Document PDF - Faymonville
Transcription
LE MAGAZINE D ’ I N F O R M AT I O N DE F AY M O N V I L L E N°2 - NOVEMBRE 2001 G O Schwarzenbach 312A B-4760 BÜLLINGEN BELGIUM T O T H E MAX POUR MIEUX VOUS SERVIR A EDITO Pour mieux vous servir............................. 1 MEGAMAX 2 ESSIEUX Semi mais complète...................................... 2 CENTRO OCASIÓN ARAGÓN Un partenariat solide ............................................... 4 FINANCEMENT Boucler la boucle ............................................................ 5 vec la sortie de ce deuxième numéro de Go to the Max, nous poursuivons notre voyage au cœur de l’entreprise Faymonville. Vous y découvrirez ainsi notre gamme Megamax 2 essieux, une solution polyvalente pour les transports exceptionnels. A découvrir ! A découvrir également, deux nouveautés : la Telemax modulaire et une semi-remorque dédiée au transport d’engins de levage. Vous verrez en outre que la société poursuit sa politique de développement européenne avec la création de Faymonville UK, la poursuite des travaux au Grand-Duché de Luxembourg et le renforcement de sa présence en Espagne. Autre fait marquant dans la vie de l’entreprise Faymonville : la création d’une société dédiée au financement. Une étape importante qui souligne la volonté du groupe de se poser en interlocuteur unique du client, afin de mieux pouvoir le servir. TELEMAX MODULAIRE Quatre en deux................................................................... 6 GRENAILLEUSE Tempête d’acier ...................................................................... 7 NEWS TO THE MAX Création de Faymonville UK ..................................................... 8 www.faymonville.com Alain Faymonville, General Manager. PRODUCT TO THE MAX Semi mais complète LA MEGAMAX 2 ESSIEUX S’AFFICHE COMME UN MUST DANS LE DOMAINE DES SEMI-REMORQUES EXTRA-SURBAISSÉES EXTENSIBLES. SON POIDS PLUME, SA MODULARITÉ ET SES MENSURATIONS EN F O N T U N B E S T- S E L L E R . DES QUALITÉS QUI ONT CONQUIS DES TRANSPORTEURS SPÉCIALISÉS DE L’ E U R O P E E N T I È R E . Derrière le mot “Megamax” se cache une famille particulièrement nombreuse. Disponible en configurations de 1 à 5 essieux, cette semi peut accueillir une multitude de plateaux. Elle se décline en deux largeurs (2,55 m ou 2,75 m), deux modes de suspension (pneumatique ou hydraulique), différents cols-decygne et types d’essieux. C’est pourquoi plutôt que de nous disperser, nous vous proposons la présentation d’un membre (et de ses variantes) de cette constellation Megamax, un produit particulièrement porteur et représentatif : la 2 essieux. L’envol de ce type de semi-remorque extra-surbaissée remonte à 1993. A l’époque, un client danois avait besoin d’une telle semi extensible 2 essieux à col déboîtable pour transporter des moissonneuses-batteuses. Un constructeur lui en avait construit une qui affichait une tare de 16 t. Or, pour effectuer son travail dans le strict respect de la loi, ce transporteur ne pouvait dépasser les 13,5 t. C’est pourquoi, il a sollicité Faymonville qui, en Ultra Rapide Wagner a résolument opté pour la Megamax 2 essieux. concevant un col-de-cygne ultraléger, est parvenu à abaisser la tare de la semi à 11,7 t. Acier et essieux Depuis cette première expérience, la Megamax à deux essieux a véritablement “cartonné”. La clé de son succès : l’utilisation d’acier à haute limite d’élasticité. Un matériau qui offre une tare libérant une charge utile presque identique à une 3 essieux en acier normal. “En plus, ajoute Arnold Luxen, responsable des ventes chez Faymonville, le fait de se limiter à 2 essieux permet de continuer à respecter les 16 m 50 non étendus. Le véhicule peut donc rouler à travers toute l’Europe sans autorisation spéciale. Les clients sont réceptifs à ce Van de Wetering transporte les bateaux à travers toute l’Europe grâce à sa Megamax. 2 type d’initiative comme en atteste, par exemple, la version porte-cuves que nous vendons en grosses quantités dans toute l’Europe. Avec ses poutres extérieures double télescopiques jusqu’à 15 m, elle affiche une polyvalence que viennent renforcer des élargisseurs, des rampes alu ou un col-de-cygne superléger déboîtable. Cela en fait l’outil idéal pour le transport d’engins de génie civil, de machines agricoles, de bateaux ou de cuves.” La version de base de la Megamax 2 essieux (Mega-Z2LAA) présente une tare de 10.500 kg et donc une charge utile de 27.500 kg. Le modèle avec col-de-cygne levable hydrauliquement (Mega-Z2LWAA) n’augmente la tare que d’environ 300 kg, ce qui est d’autant plus appréciable que la structure à poutres extérieures est maintenue. Cette configuration permet d’augmenter la portée au sol pour l’entrée dans les ferries, les chantiers ou pour franchir MEGAMAX 2 ESSIEUX LA GAMME FAYMONVILLE De 20 à 250 tonnes, la gamme Faymonville propose les techniques les plus avancées et les plus ingénieuses. Passage en revue. MULTIMAX semi-remorques surbaissées, de 2 à 8 essieux, extensibles jusqu’à 36 m MEGAMAX semi-remorques extra-surbaissées, de 1 à 5 essieux, avec différents plateaux surbaissés et col-de-cygne démontable VARIOMAX semi-remorques extra-surbaissées, modulaires, avec compensation axiale hydraulique, avec bogie à essieux pendulaires La variante avec col-de-cygne levable hydrauliquement (Mega Z2LWAA) n’augmente la tare de la Megamax que d’environ 300 kg et conserve la structure à poutres extérieures. les passages à niveaux. Par ailleurs, la construction du col-de-cygne présente une ouverture à l’arrière permettant de gagner un espace de chargement de 1 m environ pour le passage de la quille d’un bateau ou du cône d’une cuve, par exemple. Selon les besoins D’autres variantes existent : la Megamax avec col-de-cygne déboîtable (MEGA Z2LVA). Cette dernière est équipée d’un plateau de 8 m avec 5,5 m d’extension. Une longueur qui lui permet de charger des caisses de 40’ et de convenir là encore pour le transport de cuves ou de constructions métalliques notamment. Sa tare de 12,5 t lui donne une charge utile de 26 t. La hauteur de chargement est aussi très intéressante : 450 mm. C’est sa variante avec un plateau de 5,7 m qui peut sillonner les routes européennes sans autorisation spécifique. Un produit qui a largement séduit la société belge “Ultra Rapide Wagner” (voir encadré). La Megamax 2 essieux développe donc de solides arguments pour ceux qui peuvent se contenter de sa capacité. En plus de ce qui a déjà été évoqué, le transporteur appréciera le fait que cette semi 2 essieux a un plateau surbaissé plus long qu’une 3 essieux avec une longueur totale identique. Elle demande moins d’entretien, est plus manœuvrable et coûte moins cher. A méditer. ULTRA RAPIDE WAGNER UN CHOIX ULTRARATIONNEL Fin novembre prochain, Ultra Rapide Wagner (Gosselies) aura reçu livraison de 10 semi-remorques surbaissées extensibles 2 essieux de type Megamax. Des véhicules avec un plateau de 5,7 m qui les cantonnent sous les 16,5 m légaux non étendus. Le choix de la Megamax s’explique également par d’autres qualités intrinsèques. Gérard Waroquet, directeur technique d’Ultra Rapide Wagner : “Ces semis Faymonville sont plus légères que les 2 essieux d’une autre marque que nous utilisions autrefois et peuvent être tirées par des tracteurs deux essieux. Par ailleurs, leur plateau extensible nous permet de transporter, en plus d’une série de machines Cat, des moissonneuses-batteuses, ce qui n’était pas le cas avec ces anciens modèles. Le col-de-cygne, équipé d’un support pour positionner la barre de coupe dans le sens longitudinal, contribue fortement à l’efficacité de ces semis.” Ultra Rapide Wagner travaille depuis plus de 10 ans avec du matériel de marque Faymonville. Ces nouvelles acquisitions témoignent de la satisfaction du client à la fois envers les produits et le service que lui assure le constructeur. MODULMAX le concept du Modulmax donne la possibilité d’assembler des modules de 2, 3, 4, 5 et 6 lignes d’essieux, permettant d’aller jusqu’à des chargements de 250 tonnes. TELEMAX semi-remorques plateau extensibles, double extensibles et triple extensibles jusqu’à 35 mètres, de 2 à 6 essieux CARGOMAX semi-remorques plateau de 3 à 7 essieux, non extensibles pour des contre-poids FLOATMAX semi-remorques “tiroirs” destinées au transport de verre PREFAMAX semi-remorques “tiroirs” destinées au transport de pièces préfabriquées TIMBERMAX semi-remorques pour le transport de grumes et de bois découpés TWIN AXLE suspension axiale brevetée qui autorise 12 t par essieu en Allemagne (pour Megamax et Variomax) NOUVEAUTE Multimax avec SNT (Screw Neck Technology), le col-de-cygne boulonnable permettant à la semi de s’adapter à différents types de tracteurs 3 NETWORK TO THE MAX CENTRO OCASIÓN ARAGÓN Un partenariat so CENTRO OCASIÓN ARAGÓN (COA), S.L. POSSÈDE UNE GRANDE EXPÉRIENCE DANS LE SECTEUR DES VÉHICULES U T I L I TA I R E S L O U R D S . SITUÉE SUR LA N AT I O N A L E SORTIE DE 232, À LA SARAGOSSE, L'ENTREPRISE DISPOSE DE MAGNIFIQUES I N S TA L L AT I O N S S U R UNE SURFACE DE 10.000 M 2 A C C U E I L L A N T, E N T R E AUTRES, UN BÂTIMENT CURVILIGNE DE 1.000 M 2 , POURVU DE GRANDES BAIES VITRÉES QUI LE DOTENT D'UN ASPECT MODERNE E T A T T R A C T I F. 4 Ce bâtiment abrite non seulement les départements chargés de l'administration et des ventes, de la comptabilité et des pièces de rechange, mais aussi les services commerciaux qui proposent aux utilisateurs des semiremorques Faymonville et Schmitz Cargobull, des véhicules utilitaires d'occasion et des engins de travaux publics (Furukawa, Vibromax, etc.). Ces installations comprennent également un grand atelier et 7.000 m2 de terrain dégagé où ils exposent toutes sortes de véhicules et de L'offre Faymonville est disponible en Espagne avec le même niveau de service qu'en Belgique. semi-remorques. Ce terrain étant visible depuis la Nationale 232, aujourd'hui convertie en autoroute sur laquelle le trafic de marchandises est très dense, ils reçoivent de nombreux visiteurs intéressés par différents types de véhicules. Leur emplacement est d'autant plus stratégique qu’ ils sont installés à Saragosse, une ville de plus de 600.000 habitants, située à mi-chemin entre Madrid et Barcelone, et où les entreprises liées à l'industrie automobile et au transport constituent le secteur le plus impor- tant de toute la région, son moteur économique en quelque sorte. Importateur exclusif Depuis l'an 2000, COA, S.L. est l'importateur exclusif des semi-remorques spéciales Faymonville pour l'Espagne. La commercialisation de ces véhicules a constitué un véritable défi pour COA, S.L. et reflète la décision de Faymonville d'entrer sur le marché espagnol. SERVICE TO THE MAX FINANCEMENT olide Boucler la boucle LE GROUPE F AY M O N V I L L E ÉLARGIT ENCORE LA GAMME DE SES SERVICES À LA CLIENTÈLE EN CRÉANT SA PROPRE SOCIÉTÉ DE F I N A N C E M E N T, F AY M O N V I L L E LEASE. LEASING, LOCATION, RENTING… Les deux entreprises veulent ainsi conquérir un segment de marché, constitué de clients à la recherche de semi-remorques de qualité, désireux d'obtenir une bonne rentabilité et spécialisés dans les transports spéciaux. " Nous savons que nous pouvons atteindre cet objectif grâce à une étroite collaboration. Un excellent contact et une bonne communication, des atouts que Faymonville a déjà mis à profit grâce aux employés qui maîtrisent parfaitement l'espagnol, ce qui rend les contacts beaucoup plus souples et rapides. Le fait que nous soyons conscients de la grande qualité des semi-remorques spéciales Faymonville facilite également notre tâche. Le but de COA, S.L. est clair et nous sommes persuadés que Faymonville peut occuper une place importante sur le marché espagnol des semiremorques spéciales. " QUELLE QUE SOIT LA FORMULE CHOISIE, F AY M O N V I L L E VOUS GARANTIT QU'ELLE SERA COMME LE RESTE DE SA PRODUCTION : PA R FA I T E M E N T ADAPTÉE À VOS BESOINS. DU SUR MESURE. C'était dans l'air du temps. Plus un jour sans qu'une demande n'arrive chez Faymonville concernant l'octroi d'un financement de matériel tracté, indifféremment neuf ou d'occasion. De manière à vous fournir non seulement le véhicule adapté à vos besoins, mais aussi le financement adéquat. Financements à la carte Francis Dethier, 36 ans, relève le défi du financement pour le Groupe Faymonville. Début de l'activité : décembre 2001. Aussi, le Groupe Faymonville a-t-il décidé d'assurer un nouveau service pour la clientèle : un service complet de financement. Pour mener cette mission à bien, il s'est adjoint les services de Francis Dethier, un pro de la finance qui a passé les quinze dernières années dans le monde bancaire. Go to the Max a rencontré celui qui pourra être amené à vous fournir une solution "maison" à vos besoins de financement. "Fournir des solutions de financement allait de soi, explique Francis Dethier. Chez Faymonville, nous connaissons parfaitement le matériel que nous produisons et son cycle de vie. Nous connaissons les besoins de nos clients et nous avons même la maîtrise du circuit de réinjection du matériel de seconde main grâce à WTS. Nous nous positionnons dès lors comme des interlocuteurs privilégiés pour tout ce qui touche au matériel tracté de nos clients, de leur conception à leur entretien en passant par leur financement, quel que soit le mode choisi." En créant " Faymonville Lease ", le Groupe Faymonville se positionne en interlocuteur unique assurant un one-stop-shopping professionnel, assurant en complément de ses activités historiques de constructeur un rôle traditionnellement dévolu au banquier. Faymonville pourra, dès décembre 2001, vous proposer tous les types de leasing, financier (full ou non full pay out) ou opérationnel. Pour guider votre choix entre ces différentes formules, la " Faymonville Lease " évaluera avec vous le mode d'utilisation de l'investissement, la fiscalité, l'obtention ou non d'aides à l'investissement, les cycles de trésorerie… QUESTION DE CONJONCTURE La conjoncture n'est pas vraiment bonne en termes d'obtention de financements. Avec les fusions, bancaires notamment, les intervenants sont de moins en moins nombreux sur le marché et faire jouer la concurrence devient difficile. De plus, parmi les banques, certaines recentrent leurs activités en réduisant ou en supprimant les activités "corporate". Bref, le crédit se fait rare. De plus, le secteur du transport ne brille pas toujours par ses rapports avec les fournisseurs bancaires. Avec sa solution financière, Faymonville vous garantit une écoute attentive et des solutions parfaitement adaptées à votre activité et à vos besoins. 5 FOCUS TO THE MAX TELEMAX MODULAIRE Quatre en deux F AY M O N V I L L E LANCE UN PRODUIT RÉVOLUTIONNAIRE TELEMAX DEUX 4 : E S S I E U X P O U VA N T SE TRANSFORMER EN UNE 5 3 ESSIEUX ET UNE ESSIEUX. C'est à la demande du transporteur allemand Gutmann (Schütterwald) que Faymonville a développé le produit. Spécialisé dans l'exceptionnel, ce client avait besoin, pour la plupart de ses transports, de plateaux double extensibles de 29 m à quatre essieux et, occasionnellement, de la capacité d'une cinq essieux. Pour résoudre le problème, Faymonville a utilisé comme base deux Telemax double télescopiques à quatre essieux. L'une d'elles a été modifiée afin de pouvoir être délestée de son premier essieu (avec le cercle à billes de la direction) et l'autre pour accueillir celui-ci devant son premier essieu. Cela permet donc de composer une 5 et une 3 essieux exploitables. L'opération de transformation prend environ une demi-heure et peut être effectuée par un homme seul. La capacité technique (poids total) de la 5 essieux est de 85 t, celle de la 4 essieux atteint 73 t et celle de la 3 essieux, 61 t. Leur tare respective est de 14,5 t, 13,1 t et 11,7 t. Avec cet ensemble, Faymonville fournit le kit qui se positionne à l'emplacement laissé vacant par l'essieu retiré de l'une des deux Telemax. Cette invention modulaire révolutionnaire montre la capacité de Faymonville à s'adapter à des demandes très spécifiques et à toujours chercher à évoluer par des concepts innovants. Le transfert d'un essieu d'une Telemax à l'autre prend environ 30 minutes. 3, 4 ou 5 essieux, ces Telemax s'adaptent aux besoins du transporteur exceptionnel. LES ENGINS DE LEVAGE ONT LEUR Le plateau élévateur permet un chargement sûr et rapide sur toute la largeur de la semi. LA SEMI-REMORQUE DÉDIÉE AU TRANSPORT D ' E N G I N S D E L E VA G E QU'A DÉVELOPPÉE F AY M O N V I L L E , MISE SUR LA RENTABILITÉ ET LA SÉCURITÉ. 6 CARROSSE Arrondir les angles La location de machines de levage (élévateurs à ciseaux, nacelles,…) a explosé ces dernières années. Pour en permettre le transport, Faymonville a développé un véhicule spécifique : une semi qui permet le chargement sur le colde-cygne sans manipuler des rampes amovibles. Afin de garantir un chargement optimal, simple, sûr et rapide de ces petites machines à faible garde au sol (30 mm pour certaines), Faymonville a intégré un plateau élévateur hydraulique de 3.000 mm de long sur 2.550 mm de large. L'angle d'incidence est ainsi fortement réduit et toute la largeur de la semi est disponible pour le chargement. Bref, rien de comparable avec les rampes en aluminium généralement utilisées. A l'arrière de cette semi à 2 ou 3 essieux, Faymonville a opté pour une double rampe à ouverture hydraulique; des rampes conçues pour être toujours étendues complètement, avant de toucher le sol. Réglables latéralement, de manière indépendante et hydraulique, elles sont disponibles en deux largeurs. Celles de 850 mm laissent un espace disponible entre elles pour le bras d'une nacelle, celles de 1.250 mm couvrent toute la largeur du véhicule. Entièrement hydrauliques, les rampes sont réglables latéralement, et ce, de manière indépendante. PRODUCTION TO THE MAX GRENAILLEUSE Tempête d’acier LE PROCESSUS DE SABLAGE D’UNE SEMIREMORQUE EST UNE OPÉRATION LOURDE. EXIGEANTE. EN CABINE DE SABLAGE, L’ O P É R AT I O N P E U T PRENDRE UNE JOURNÉE C O M P L È T E D E T R AVA I L . H E U R E U S E M E N T, DEPUIS DEUX ANS, UNE GRENAILLEUSE A PRIS PLACE DANS LA LIGNE DE PRODUCTION F AY M O N V I L L E , CONSACRANT UN PROCESSUS DE PRODUCTION TOTALEMENT INTÉGRÉ. PORTRAIT D’UN OUTIL DONT ON POURRAIT DIFFICILEMENT SE PA S S E R A U J O U R D ’ H U I . Jusqu’en août 1999, les processus de production chez Faymonville comprenaient une interruption de la ligne production, rendue nécessaire par un passage en cabine de sablage. Une fois les soudures terminées, les châssis de semiremorques étaient emmenés vers un autre bâtiment, où un ouvrier procédait manuellement au sablage en cabine de la structure d’acier. Ce qui représentait une journée complète de travail exigeant et laborieux, vu que certains angles du châssis sont particulièrement difficiles d’accès. Sablage terminé, la semi-remorque réintégrait alors la ligne de production. Abrasion métallique En août 1999, le groupe Faymonville décide de procéder à l’acquisition d’une grenailleuse de marque USF Schlick. Faymonville devient alors le premier constructeur de semis exceptionnelles à intégrer une machine de ce type dans sa ligne de production. La grenailleuse Schlick est capable de recevoir une structure de 3 mètres de large et 2 mètres de haut (les maxima de productions Faymonville), pour une longueur de travail de 13,6 m, et ce directement au sein de la ligne de production. Plus besoin de transférer le châssis soudé vers une cabine de sablage et de le ramener vers la ligne de production pour la suite du processus. Grâce à ses 12 turbines propulsant des petites billes d’acier de 0,6 à 0,8 mm, les angles les plus inaccessibles sont soumis à l’action abrasive de la grenailleuse. Les grenailles sont ensuite récupérées et recyclées pour une nouvelle utilisation. En plus de la qualité du travail, le gain de temps est rien moins qu’époustouflant : la vitesse de passage pour le grenaillage d’une semi varie entre 0,35 et 2 mètres à la minute. Si bien que la grenailleuse réalise un sablage de semiremorque en une moyenne de 20 minutes, alors qu’un homme équipé d’une sableuse manuelle effectuait le même travail en une journée complète dans une cabine de sablage. En ce qui concerne les conditions de travail, l’opérateur attitré de la grenailleuse assure un travail autrement plus agréable et plus sécurisé que par le passé avec sa sableuse manuelle. Travail plus rapide, résultat du sablage parfait, conditions de travail plus agréables et plus sûres : la grenailleuse prouve quotidiennement son utilité. GRENAILLEUSE PETITE FICHE TECHNIQUE Marque : Schlick (D) Année de mise en activité : 1999 Mesures maximales • Largeur : 3 m • Hauteur : 2 m Nombre de turbines : 12 Diamètre des billes : de 0,6 à 0,8 mm Vitesse de progression : entre 0,35 et 2 mètres/min. La grenailleuse introduite dans la ligne de production en 1999 a constitué une avancée remarquable, en termes de délais et de qualité d’abrasion. 7 NEWS TO THE MAX WHO’S WHO Création de Faymonville UK John & Jackie Green Faymonville procède actuellement à la réorganisation de sa structure commerciale en Grande-Bretagne en créant Faymonville UK dans la région de Leeds. L’objectif est d’offrir aux clients un service encore plus efficace grâce à la mise en place d’un atelier de réparation et d'une surface d'exposition pour les véhicules neufs. Tony O'Keeffe Address: Faymonville UK John O’Gaunts Trading Estate Leeds Road, Rothwell, Leeds GB - LS26 0JB Yorkshire Tel : 0044 113 288 77 66 Fax: 0044 113 282 87 28 E-mail: [email protected] GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Un projet qui avance On vous l’annonçait déjà dans le numéro précédent, la création d’un site de production au Grand-Duché de Luxembourg constitue un des grands projets de l’entreprise pour l’année 2002. Pour rappel, cette nouvelle implantation sera chargée de la production de semi-remorques à essieux directionnels et autovireurs, de semis pour le transport de verre et de semis pour le transport de béton préfabriqué. Ce projet avance bien et nous vous dévoilons dans ce numéro la maquette des futures installations. FAYMONVILLE SA +32/80/647 365 [email protected] +32/80/640 172 +32/80/640 173 [email protected] [email protected] +32/80/640 180 [email protected] +49/171 77 45 834 dieter.hoehl @t-online.de +32/80/640 324 [email protected] +33/609 62 05 21 [email protected] +32/80/640 329 filip.verhoeven @faymonville.com +44/777 56 63 653 [email protected] +44/783 67 78 778 [email protected] +32/80/640 181 [email protected] +32/80/640 160 [email protected] +32/80/640 140 [email protected] +32/80/640 190 [email protected] +32/80/640 161 [email protected] +32/80/640 184 [email protected] +32/80/640 188 Luxen Arnold Sales Manager Höhl Dieter Sales Germany Balter Mario Sales Germany Gillet Gérard Sales France Verhoeven Filip Sales Netherlands/Belgium O’Keeffe Tony Faymonville UK Green John Faymonville UK Jost Martina Marketing Palm Viktor After Sales Department Frères Marc Purchasing Department Plattes Ralf Engineering Department Faymonville Manfred Production Faymonville Yves Production Process 24H/24H Service FAYMONVILLE SERVICE SA Tangeten Remy: Manager Jost Roger: Repair service Solheid Guido: Spare parts +32/80/640 166 [email protected] +32/80/640 199 [email protected] +32/80/640 167 [email protected] WTS SA Fink Alain: Secondhand sales Maus Jean-Marie: Sales Marquet Olivier: Sales +32/80/640 169 [email protected] +32/80/640 198 [email protected] +32/80/640 302 [email protected] REPRÉSENTANTS ALS Services (France) : Sörensen Lars (Denmark) : Car Office Reijo Roponen (Finland) : Centro Ocasión Aragón (Spain) : Arcon Nutzfahrzeuge (Switzerland) : ES-GE Nutzfahrzeuge (Germany) : Närko (Norway) ÉTRANGERS [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] AGENDA Foires : 8 RAI : NL - Amsterdam SMOPYC : ES - Zaragoza EXPO-MATERIEL WALLONIE : BE - Amay SED : GB - Sutton Surrey du 06 au 16/02/2002 du 19 au 23/02/2002 du 18 au 21/04/2002 du 14 au 16/05/2002 Editor : Alain Faymonville Schwarzenbach 312 A - B-4760 BÜLLINGEN ◆ MMM EDITION SA/NV 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : [email protected] GRANDE-BRETAGNE Faymonville Alain General Manager Faymonville Nadine Laurent Marie-Paule Account Department
Documents pareils
Document PDF - Faymonville
est plus lourde, même si au niveau des autorisations ils ne peuvent pas avoir 12 tonnes par essieu.
Par ailleurs, en 17,5 pouces, elle présente une
hauteur de chargement sur le bogie arrière
moins ...
Document PDF - Faymonville
(-200/+400 mm) et l’empattement de 1.510 mm
font de cette semi-remorque un véhicule très
maniable et polyvalent. Les 2 lignes d'essieux
avant peuvent être reliées hydrauliquement aux
cylindres du c...
Document PDF - Faymonville
avec leur nouveau véhicule par le biais de différents exercices et épreuves. Afin de rencontrer les
souhaits de la clientèle internationale, le centre de
formation a prévu des lieux de repos avec s...
Document PDF - Faymonville
ment de conteneurs de chantier directement sur
le col de cygne, sans pour autant dépasser les
4 mètres de hauteur totale. En 3 essieux, il est prévu
de chausser la semi de pneus 235/75R17.5 ou
245/...
Document PDF - Faymonville
Le deuxième mode de fonctionnement est le mode SPMT ou
automoteur. Rainer Noe : « En mode automoteur, la Powermax
dispose de 2 vitesses. En charge, la vitesse est très réduite, en
l’occurrence 6 km...
Document PDF - Faymonville
rampes d'accès hydrauliques extra-longues offrent un angle d’accès
particulièrement faible. Les dispositifs d'arrimage conçus sur mesure
pour les fraiseuses garantissent une sécurisation optimale d...