Document PDF - Faymonville

Transcription

Document PDF - Faymonville
www.faymonville.com
N E W S
N°13 - Février 2009
B Y
La Megamax à 2 essieux pendulaires récompensée
au Trailer Innovation Award – IAA Hanovre
P. 03 PRODUCT TO THE MAX
Module déboîtable sur Variomax
P. 08 DISTRIBUTION TO THE MAX P. 09 SERVICE TO THE MAX
Faymonville Tipper Distribution
Le service s'oriente à l'est
F A Y M O N V I L L E
ILE !
B
O
M
RESTDEéZcouvrez
teurs
c
a
r
t
s
no
e 08
g
a
p
n
e
MEGAMAX À 2 ESSIEUX PENDULAIRES LIGHT
Editorial
Sur les chapeaux
N°13 - FÉVRIER 2009
Flexibilité et réactivité
Sommaire
LA MEGAMAX À 2 ESSIEUX
PENDULAIRES LIGHT
P. 02
MODULE DÉBOÎTABLE SUR
VARIOMAX: POSSIBILITÉS ACCRUES
P. 03
EURO-N-3L-A
ÉCONOMISEZ UN TRAJET
P. 04
MEGAMAX AVEC
ESSIEU AUTOVIREUR
P. 04
SYSTÈME DE FIXATION
POUR LA PREFAMAX
P. 04
En un rien de temps, la récession économique s’est installée en Europe et risque bien de durer. Les mois prochains nous éclaireront à ce propos. Quoi qu’il en soit,
Faymonville a confiance dans l’avenir et se comporte
de manière réactive face à la nouvelle situation.
Productivité et flexibilité, deux termes auxquels nous
avons toujours attribué beaucoup d’importance, sont
devenus les maîtres-mots. Nous avons adapté notre production et ses processus. Le temps de passage a été
réduit de manière à pouvoir livrer toute semi-remorque
spéciale dans un délai très court de quelques semaines,
en ce compris la période de conception. Il est clair que
la situation actuelle exige de tous les acteurs du marché
qu’ils prennent des décisions dans des délais très courts.
NOUVEAUX ANNEAUX D’ARRIMAGE
P. 05
P. 05
Pour 2009, qui s’avèrera être une année assez mouvementée, les investissements chez Faymonville sont toutefois déjà définis, entre autres, chez Faymonville Service.
MODULMAX
VASTE CHAMP D'APPLICATIONS
P. 06
TRAILERPARTNER A/S
UN PARTENAIRE SOLIDE AU NORD
P. 07
FALCK EN VISITE CHEZ FAYMONVILLE
P. 07
Nous sommes donc prêts à relever le défi économique qui
nous attend d’une manière réactive et avec une grande
flexibilité. Notre équipe dynamique rassemblera ses
forces et fera, davantage encore qu’avant, preuve
d’esprit d’équipe, d’initiative et de réactivité.
PROJET WIRTGEN
RÉUSSIR L’IMPOSSIBLE
FAYMONVILLE TIPPER DISTRIBUTION
SOUTIENT LE GROUPE MEILLER
P. 08
CENTRES DE PRODUCTION
ET SERVICE
P. 09
SERVICE APRÈS-VENTE
LE SERVICE S'ORIENTE À L'EST
NEWS TO THE MAX
FAYMONVILLE SOUS LES
PROJECTEURS
P. 02
P. 09-10
P. 10-11
P. 12
Alain Faymonville
La Megamax à 2 essieux pendulaires légers a été présentée au salon IAA de
Hanovre. Et elle y a fait un véritable tabac. Un succès phénoménal qui s’est
d’ailleurs soldé par un Trailer Innovation Award.
Sans doute le début d’une belle histoire.
Dans le précédent numéro de Go to the Max, nous
vous présentions en détail la Megamax à
2 essieux pendulaires 17,5’’. Depuis lors, il y a eu le
salon de Hanovre où son pouvoir d’attraction sur
les visiteurs a fait merveille. Une véritable curiosité.
Pour rappel, cette Megamax se caractérise par une
faible hauteur de chargement sur le bogie arrière,
par sa légèreté et son importante charge utile.
Mais surtout, les essieux pendulaires permettent d’obtenir un meilleur angle de braquage (60°) et
un important débattement de suspension. Arnold
Luxen, sales manager: «Cette Megamax constitue
une solution intéressante dans une série d’applications, comme le transport de bateaux par exemple.
Vu que la Megamax est pourvue d’une double exten-
sion, elle permet donc de transporter de longues charges.
Dans ce cas, le débattement de
suspension de 600 mm devient
très important car il facilite le
passage sur des routes qui présentent des différences de niveau ou la montée
sur un ferry. Ceci en fait une semi idéale pour une
activité au niveau européen, en profitant par ailleurs
de 12 tonnes par essieu dans tous les pays. Je tiens
à préciser aussi que cette solution existe aussi pour
la Mega 3 essieux qui offre encore plus de charge
utile et que Faymonville est prêt à utiliser cet essieu
pendulaire 17,5’’ dans d’autres modèles comme
la Multimax.»
TRAILER Innovation AWARD
La Megamax à 2 essieux pendulaires
light n’a pas seulement séduit les
visiteurs de l'IAA, elle a également
convaincu le jury du Trailer Innovation
Award. Faymonville l’a emporté dans
la catégorie «Châssis». Ce concours,
soutenu par 10 revues spécialisées
européennes, a vu s’affronter plus de
70 constructeurs dans 5 catégories.
Une vraie reconnaissance au niveau
européen.
Jörg Montag (gauche) de Stünings, Arnold Luxen
(milieu), sales manager Faymonville, et le président
de la VDA Matthias Wissmann (droite) lors de la
remise du Trailer Innovation Award le 26.09.2008.
MODULE DÉBOÎTABLE SUR VARIOMAX
x de roue
angle de braquage
fosse combinée
débattement de
suspension
PRODUCT TO THE
MAX
Pour des applications plus nombreuses
Pour accroître encore les possibilités d’exploitation de la Variomax, Faymonville
propose désormais un module 2 essieux déboîtable. Simple et efficace.
Au lieu d’utiliser un tracteur 5 essieux couplé à un module
6 essieux qui donne un ensemble déséquilibré et peu pratique
pour des retours à vide par exemple, Faymonville recommande une
Variomax 3+4+2 ou 2+3+2. Dans le premier cas, nous obtenons un tracteur 4 ou 5 essieux attelé à un module de 3 essieux
et un autre module de 6 essieux, lui-même divisé en 4+2.
Le module arrière à 2 essieux peut être retiré et le transporteur peut
ainsi rouler avec uniquement le module à 4 essieux. Autre possibilité: le tracteur flanqué du module 2 essieux + un module
5 essieux divisé de nouveau en 3+2. Dans ce dernier cas, le
transporteur peut avoir un ensemble tracteur/semi 3 essieux.
L’avantage réside dans le fait qu’il respecte ainsi la longueur
maximale autorisée en non exceptionnel qui est de 16,5 mètres.
Une solution intéressante pour les retours à vide ou pour des
applications diverses. Attention, le module final à 2 essieux ne peut
pas être utilisé indépendamment. Ce concept est très facile à
moduler puisque quelques minutes suffisent pour transformer
l’ensemble routier.
Sorcinelli: force et souplesse
Pourvue d’une double extension, la Megamax permet de
transporter de longues charges.
TRANSPORTS G. BELIN
«PARTICULIÈREMENT
BIEN ADAPTÉE»
Depuis quelques mois, les Transports G. Belin de Celles (B) exploitent
une Megamax à 2 essieux pendulaires. Philippe Belin, administrateur,
ne regrette pas son achat: «Cette semi est particulièrement bien
adaptée aux pièces longues grâce notamment à l’important
débattement de suspension et l’angle de braquage. Les essieux
pendulaires assurent ainsi une bonne manœuvrabilité, idéal pour les
passages délicats comme les ronds points par exemple.
J’ai découvert ce véhicule avant le salon de Hanovre et je l’ai acheté
sur plan.» Une preuve de confiance dans les produits Faymonville. La
société possède une quinzaine de semis Faymonville dont 3 en
commande.
Il y a 20 ans, Giuseppe Sorcinelli a
fondé à Fano (Ancône, Italie) la société
de transport exceptionnel et de levage.
L’entreprise a connu une croissance
continue, notamment dans le domaine du
transport de grands bateaux, qui
représente près de 70% de l’activité
de l’entreprise. Deux de ses semiremorques sont de la marque
Faymonville: «Elles sont parfaitement
adaptées au transport des bateaux»,
affirme Michele Sorcinelli. La première
semi-remorque Faymonville a été acquise
il y a deux ans: une semi-remorque
Mega-Z-2L-W-KB-AA à 2 essieux, avec
une charge utile de 22 tonnes et une
longueur de chargement de 25 mètres
grâce à la double extension. «Nous
l’utilisons surtout pour transporter les
coques nues conformes en matière de
poids mais présentant des dimensions
exceptionnelles. Cette semi-remorque
nous a fait découvrir la qualité de la
marque et de son réseau de vente et
d’assistance», explique Michele Sorcinelli.
Les résultats obtenus avec la première
semi-remorque Faymonville ont encouragé
Sorcinelli à en acquérir une seconde,
en service depuis novembre 2008. Le
modèle Vario-Z-7(2+3+2)HH-V-KBV-A_PA,
que l’entreprise italienne a personnalisé
selon ses besoins, est un vrai poids lourd.
«Avec 5 essieux à l’arrière et 2 à l’avant,
cette semi-remorque offre une charge
utile de 104 tonnes. Nous l’utilisons pour
transporter les grands bateaux
entièrement équipés pouvant dépasser
les 35 mètres de long et les 100 tonnes
au départ des chantiers navals. Nous
n’avons pas toujours besoin de ce type
de semi-remorques et souvent, nous
privilégions la maniabilité à la capacité.
Nous enlevons alors les essieux avant et
2 essieux arrière pour obtenir une semiremorque à 3 essieux. Les essieux ont un
rayon de 60° contre 43° sur les modèles
des autres marques. Les suspensions
hydrauliques peuvent surélever le
plancher à 450 mm, pour compenser les
bosses et les dénivelés rencontrés sur les
Le transport de grands bateaux
représente près de 70% de l’activité
de l'entreprise Sorcinelli.
chantiers et les ports. Ce modèle est très
polyvalent, même pour les charges
importantes, grâce aux poutres
extensibles jusqu’à 3,45 mètres qui
réduisent au minimum la hauteur au
sol et permettent de passer sous les ponts
même en présence de pièces
particulièrement hautes.» Sorcinelli
apprécie également l’assistance fournie
par Faymonville: «Mes interlocuteurs
sont toujours prêts à intervenir n’importe
où et à toute heure. Les semi-remorques
Faymonville sont très fiables, mais il est
rassurant de se savoir épaulé au cours
du déplacement d’une charge de
100 tonnes», conclut Michele Sorcinelli.
P. 03
Euro-N-3L-A
ECONOMISEZ UN TRAJET !
Faymonville a développé, sur base de l’Euromax et à la demande d’un
client, un concept qui permet d’éviter un trajet à vide.
Comme souvent chez Faymonville, la concertation
avec le client débouche sur des solutions à la fois
innovantes et pratiques. Cette fois, le constructeur a
adapté une Euro-N-3L-A pour permettre le
chargement d’un second train routier composé d’un
tracteur et d’une autre Euro-N-3L-A.
Le client en question effectue régulièrement des
transports en tandem vers l’Europe de l’Est avec
deux Euromax. Le nombre croissant de retour à
vide l’obligeait à réagir. En adaptant
une Euromax, notamment en prévoyant une
fosse à roue dans le chanfrein arrière pour
le 1er essieu du tracteur, Faymonville a répondu à la
demande du client. Désormais, il charge le second
ensemble sur le premier ! Le client réduit ainsi sa
consommation de carburant et les usures à
l’ensemble routier chargé, contribue à la
préservation de l’environnement et veille au
bien-être et à la sécurité de son personnel.
La première semi de ce type, sur une commande
de 30 exemplaires, a d’ores et déjà été livrée.
PRODUCT TO THE
SYSTÈME DE FIXATION
Un gain de sécurité
et de confort
Le nouveau système de fixation rend la
Prefamax encore plus sûre et plus maniable.
Une version légère de seulement 8,5 tonnes
vient en outre d'être développée.
Avec l’Euro-N-3L-A,
Faymonville propose à ses
clients une solution pratique
pour éviter les retours à vide.
MEGAMAX AVEC ESSIEU AUTOVIREUR
UNE SOLUTION ÉCONOMIQUE
Faymonville a développé une Megamax à 2 ou 3 essieux dont le dernier
est autovireur, et col de cygne déboîtable. Une solution économique
pour les longs déplacements.
Arnold Luxen, sales manager: «Pour le transport
long courrier, il est intéressant de disposer d’un
véhicule avec une tare réduite, flexible en termes
d’applications et qui ne doit pas forcément être doté
d’un grand angle de braquage ni d’un débattement
de suspension important. C’est pourquoi nous avons
créé la Megamax 2 ou 3 essieux dont un autovireur
et col de cygne déboîtable. La semi-remorque à
3 essieux présente un plateau de chargement de
4,5 mètres extensible de 2,7 mètres, soit 7,2 mètres
au total, ce qui est suffisant pour transporter des
machines de construction ou certaines machines
agricoles. Le plateau de la semi-remorque à
2 essieux est de 5,4 mètres extensible de 3,6 mètres
pour atteindre 9 mètres. La charge utile est
respectivement de 40 et de 30 tonnes. Cette
solution représente une solution économique,
le véhicule est léger, affiche une faible hauteur
et garantit le chargement grâce au col de
cygne déboîtable.»
Megamax avec essieu autovireur: solution économique, légère et multifonctionnelle.
P. 04
MAX
PREFAMAX Light
Pour l'entreprise de transports lourds munichoise Big Move,
Faymonville a récemment développé une Prefamax Light,
qui affiche 2 tonnes de moins en tare que le modèle
standard de 10,5 tonnes. Ce gain de charge utile est surtout
intéressant pour les entreprises de transport qui circulent
toujours sans dépasser les 40 tonnes en poids total.
«Ce gain de poids a, entre autres, été possible grâce à
l'utilisation du châssis de notre semi-tiroir pour verre Floatmax,
plus léger grâce à la plus faible épaisseur de tôle.
A côté d'autres adaptations, la suspension hydraulique
a été remplacée par une pneumatique», ajoute le responsable
du projet, Frédéric Küpper.
Pour assurer encore plus de sécurité
et de maniabilité, Faymonville a optimisé le système de fixation de la
Prefamax – la semi-remorque tiroir
destinée au transport d'éléments préfabriqués en béton pouvant atteindre
4 mètres de haut – qui peut pivoter
de 180 degrés transversalement au
sens de la marche. Jusqu'à présent,
le bras pivotant à ressorts devait être
commandé sur le compartiment de
chargement. Les ingénieurs de
Faymonville ont réussi à permettre
le déplacement du chariot coulissant
et le rabattement du bras pivotant
sans qu’il faille monter sur le châssis latéral du véhicule. «Une tige de
commande placée dans les zones
de rangement latérales du véhicule
est accrochée sur le côté du véhicule dans une unité de fixation, de sorte
qu'on peut faire glisser celle-ci ou
faire pivoter le bras dans 5 positions
de réglage différentes», explique l'ingénieur Thomas Kohnen, responsable du développement du nouveau
système de fixation chez Faymonville.
De plus, le verrouillage du chariot
sur les rails de guidage est désormais aisément accessible depuis le
côté extérieur du véhicule et se défait
sans problème. Le nouveau système
est simple à actionner, sûr, robuste et
s'entretient facilement. Que des
avantages pour le client.
PROJET WIRTGEN
C’EST POSSIBLE
Rendre possible ce qui semble impossible est l’une
des spécialités de Faymonville. En guise de preuve,
l’entreprise développe actuellement une semiremorque surbaissée ultralégère pour le transport
de fraiseuses à froid. Et ce, sans dérogation!
Impossible est un mot que Faymonville a banni de son vocabulaire,
comme le prouve son dernier projet de développement pour la firme
Wirtgen, leader mondial du marché des fraiseuses à froid utilisées en
construction routière. Début 2008, Wirtgen a adressé la demande à
Faymonville pour une combinaison routière destinée à transporter des
fraiseuses à froid de type W 150 qui pèsent environ 22 tonnes, tout en
restant dans les limites légales de 41,8 tonnes au niveau du poids total
autorisé en Allemagne aux transports ordinaires. Les configurations
existantes dépassant cette limite de poids, une dérogation spéciale pour
transport exceptionnel était donc toujours nécessaire.
En étroite collaboration avec Wirtgen, les ingénieurs de Faymonville ont
réussi à optimiser le poids d'un modèle de base Euromax à 3 essieux,
déjà ultraléger, de façon à respecter le poids total maximum demandé
de 41,8 tonnes. «Grâce à l'utilisation d'aciers à grains fins hyperrésistants ainsi qu’à un mode de construction optimisé dans la zone du
col de cygne, le poids à vide de la semi-remorque surbaissée n'est plus
que de quelque 8,2 tonnes», explique Rainer Noe, le délégué
commercial de Faymonville en charge du projet. Le poids du train
complet est même tellement inférieur à la limite de poids imposée qu'il
permet d'emporter un réservoir d'eau supplémentaire de 3.000 litres.
Le camion-citerne requis habituellement n'est donc plus nécessaire. «Les
rampes d'accès hydrauliques extra-longues offrent un angle d’accès
particulièrement faible. Les dispositifs d'arrimage conçus sur mesure
pour les fraiseuses garantissent une sécurisation optimale du
chargement», explique Rainer Noe, pour souligner les autres spécificités
de cette nouvelle semi-remorque surbaissée avec essieu autovireur
entraîné par friction. Lorsque le train routier complet aura de nouveau
été pesé avec précision, Faymonville prévoit de présenter cette
combinaison unique à ce jour ce printemps.
PRODUCT TO THE
MAX
ANNEAUX D’ARRIMAGE
Solution
globale
L’arrimage des charges fait aujourd’hui l’objet de normes
de plus en plus sévères, et de contrôles toujours plus fréquents.
Pour faciliter la tâche de ses clients et garantir le transport des
charges en toute sécurité, Faymonville a développé une solution
d’arrimage globale.
La solution proposée par Faymonville et son
fournisseur d’anneaux d’arrimage s’applique –
à quelques exceptions près – à la totalité de la
gamme Faymonville.
Cette solution a consisté non seulement à développer
de nouveaux anneaux, mais aussi à optimiser le
nombre de points de fixation sur chacun des types
de semi-remorque. Chaque modèle de la gamme
a fait l’objet d’une analyse au niveau de l’arrimage
en fonction des charges susceptibles d’être
transportées. Frédéric Küpper, ingénieur, explique
en quoi la solution d’arrimage a évolué par rapport
au dispositif précédent: «Jusque-là, la plupart
des anneaux d’arrimage étaient placés dans
des pochettes intégrées dans les cadres extérieurs du
véhicule. Cette solution présentait deux inconvénients. D’une part, l’angle d’inclinaison de l’anneau
était limité, d’autre part ces anneaux étaient rendus
inutilisables pour l’arrimage de charges posées
à plat sur le plateau de chargement et dépassant la
largeur du véhicule. Les anneaux de la nouvelle
génération couvrent à présent un angle d’inclinaison de 150°. Cette évolution permettra ainsi un arrimage optimal de tout type de chargement.»
Ces anneaux existent désormais en deux capacités
d’arrimage: 5.000 daN (5 tonnes) et 10.000 daN
(10 tonnes). Ils offrent 100% de leur capacité dans
toutes les directions et sont compatibles avec tout
type de crochets et de sangles. Il s’agit d’anneaux forgés dans un acier de qualité utilisé dans la fabrication des chaînes de levage. Ces anneaux sont certifiés
suivant la norme européenne EN-12640 et
homologués par la TÜV.
Présentés à Hanovre en septembre 2008,
ces anneaux d’arrimage font partie de l’offre
depuis février 2009.
L’anneau présente une
capacité d’arrimage de
5.000 ou 10.000 daN.
Les anneaux de la nouvelle génération
couvrent à présent un angle d’inclinaison
de 150°, ce qui permettra
ainsi un arrimage optimal de tout type
de chargement.
P. 05
PRODUCTION TO THE
La gamme
Faymonville est spécialisée dans les semi-remorques affichant
des charges utiles de 20 à 300 tonnes.
MULTIMAX
MODULMAX
Vaste champ
d’applications
Semi-remorque surbaissée, de 2 à 10 essieux,
extensible jusqu'à 48 mètres
Certains clients qui utilisent déjà la Variomax, ont pour des tâches spécifiques
EUROMAX
un besoin en charge utile encore plus élevé. La Modulmax entre alors en jeu.
Semi-remorque surbaissée de 2 à 4 essieux, extensible,
en construction extra-légère
Avec la Modulmax,
Faymonville propose
une solution capable
de contenter une vaste
panoplie de clients.
SCREW-NECK-TECHNOLOGY (SNT)
Couplage à différents tracteurs grâce au col de cygne
boulonnable
MEGAMAX
Semi-remorque extra-surbaissée, de 1 à 5 essieux,
col de cygne déboîtable, plateau en différentes variantes,
avec free-swing-dolly de 1 à 3 essieux
VARIOMAX
Semi-remorque extra-surbaissée, avec dolly intermédiaire
à essieux pendulaires
PENDELMAX
Système d’essieux pendulaires avec fosse combinée
à forme prismatique/rectangulaire
MODULMAX
Le concept de la Modulmax donne la possibilité
d’assembler des modules de 2, 3, 4, 5 et 6 lignes
d’essieux, permettant d’aller jusqu’à des chargements
de 300 tonnes. Différentes variantes possibles
TELEMAX
Semi-remorque plateau de 2 à 6 essieux,
jusqu’à 3 fois extensible jusqu'à 52 mètres
CARGOMAX
Semi-remorque plateau de 3 à 8 essieux, pour contrepoids
de grue
Faymonville a récemment livré un premier
exemplaire de sa Modulmax à 24 lignes
d’essieux à Transport Van Egdom, entreprise de
Heist-op-den-Berg (B), spécialisée dans le transport
exceptionnel. En quoi est-elle intéressante ?
Arnold Luxen, sales manager: «La Modulmax est
un produit qui offre un grand nombre de possibilités
en combinant des modules – d’où son nom –
de 2 à 6 lignes d’essieux. Nous nous sommes
basés sur des pneus 215/75R17,5 avec 8 pneus
par ligne d’essieux pour une capacité technique
de 36 tonnes. En fait, la charge sur essieu a une
capacité de 16 tonnes à 80 km/h, capacité qui
peut atteindre techniquement 36 tonnes à
1 km/h, ce qui peut être intéressant
dans le cadre de transports
PREFAMAX
Semi-remorque "tiroir" pour le transport de pièces
préfabriquées
FLOATMAX
Semi-remorque "tiroir" destinée au
transport de verre
TIMBERMAX
Semi-remorque pour le transport de grumes et
de bois découpés
P. 06
MAX
Faymonville a récemment livré
un premier exemplaire de sa Modulmax
à 24 lignes d’essieux à Transport Van Egdom,
spécialisé dans le transport exceptionnel.
inter-usine, par exemple. A noter que l’on peut
accoupler des modules de 2 à 6 lignes d’essieux
jusqu’à un total de 24 lignes d’essieux. Le champ
d’application est donc très vaste.»
Ce type de produit n’est pas neuf sur le marché,
mais Faymonville va plus loin en dédiant, dans
l’usine de Bullange, une ligne de production à ce
concept, avec entre autres un soudage robotisé.
NETWORK TO THE
MAX
TRAILERPARTNER A/S
Un partenaire
solide au nord
Le 28 octobre 2008, Faymonville
a eu le privilège d’accueillir
45 personnes de la société danoise
Falck, entreprise internationale
possédant des filiales en Europe et
La ville danoise d'Aabenraa abrite la firme Trailerpartner A/S. Dirigée par Lars Sörensen,
en Amérique.
l’entreprise est partenaire de Faymonville depuis plus de 15 ans et compte parmi les
importateurs scandinaves de pointe pour les semi-remorques spéciales.
Aabenraa est une ville située dans une charmante
région dans le sud du Danemark. Elle se trouve à
environ 30 km au nord de Flensburg, sur un bras de
la mer Baltique et est depuis longtemps une ville
de marins et de chantiers navals. Cette ville portuaire est également proche de l'importante autoroute Nord-Sud E45. Lars Sörensen a installé
son entreprise Trailerpartner A/S à proximité
immédiate de cet axe routier important, à la
sortie 70. Le siège de l'un des principaux importateurs scandinaves de semi-remorques spéciales
occupe quelque 52.000 m². Lars Sörensen
(42 ans), fils de transporteur, a appris le métier du
transport en partant du bas de l'échelle et fondé sa
propre entreprise il y a déjà près de 20 ans.
Le début du partenariat avec Faymonville ne date
pas non plus d'hier. Depuis plus de 15 ans, le
Danois est concessionnaire du spécialiste pour
semi-remorques. A l’origine, les premiers contacts
visaient des véhicules d'occasion. Faymonville a
également été l’un des premiers partenaires avec
lesquels Trailerpartner A/S a engagé une collaboration, qui s'est d’emblée avérée très satisfaisante. «L'an dernier, nous avons vendu quelque
80 semi-remorques Faymonville. Nous avons connu
une formidable expansion ces dernières années.
Une performance remarquable pour un petit marché comme le Danemark ! Faymonville est le leader
Carte d’identité
Trailerpartner A/S
Egelund A33
DK - 6200 Aabenraa
Tél.: +45 74 82 28 88
Fax: +45 74 82 09 99
Lars Sörensen
M: +45 40578290
[email protected]
www.trailerpartner.com
Faymonville a également été l’un des premiers partenaires avec lesquels Lars Sörensen a
engagé une collaboration, qui s'est d’emblée avérée très satisfaisante.
incontesté du secteur des semi-remorques spéciales.
Chez nous, la plus forte demande concerne les
séries Megamax et Multimax», explique Lars
Sörensen. Il considère la collaboration avec
Faymonville comme des plus agréable: «Nous entretenons d’excellentes relations depuis des années.»
Trailerpartner A/S distribue des produits de divers
fabricants et dispose en permanence de 200 véhicules – neufs et d'occasion – sur son immense site.
«La disponibilité élevée et rapide des véhicules est
l’un de nos principaux atouts», déclare Sörensen,
qui y voit l’un des secrets de son succès. «Et tout est
possible chez nous ! Qu'il s'agisse de semiremorques surbaissées, à plateau, à fond mouvant
et bâchées, de camions à benne, de camions-grues,
de caisses mobiles ou de remorques de tout type:
100 ANS D’EXPÉRIENCE
FALCK EN VISITE
CHEZ FAYMONVILLE
Trailerpartner A/S peut fournir n’importe quel véhicule en très peu de temps – peu importe la longueur ou la classe de poids.»
Compte tenu de cette polyvalence et de cette flexibilité, ainsi que des partenariats de longue date
noués avec des associés engagés, Lars Sörensen et
ses 4 collaborateurs ne montrent aucune nervosité
face à la crise financière mondiale et la récession
économique qui se dessine: «Nous ne percevons
pas encore vraiment la crise. Mais cela viendra, et
il sera alors certainement avantageux d'offrir une
gamme aussi large que la nôtre et, surtout, d'avoir
un partenaire aussi solide, fiable et innovant que
Faymonville à ses côtés.»
Active dans les services de secours d’urgence et de
sauvetage, de sécurité, de dépannage, dans le
secteur des soins de santé, installation et surveillance
de systèmes d’alarme et dans la formation de
secouriste, Falck s’appuie sur une expérience de plus
de 100 ans.
Falck exploite depuis le début de l’année 2008
une semi-remorque extra-surbaissée Faymonville
Megamax à 2 essieux livrée par Trailerpartner A/S,
concessionnaire du réseau Faymonville.
Manuela Rauw, notre déléguée commerciale en
charge du Danemark, a servi de guide au groupe
pendant sa visite des deux usines de Faymonville
en Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg. Les
visiteurs – des chauffeurs, employés du département
logistique et ouvriers – se sont dits impressionnés par
les installations et enchantés par l’accueil chaleureux.
w w w. f a l c k . c o m
Falck exploite depuis le début de l’année
2008 une semi-remorque extra-surbaissée.
P. 07
DISTRIBUTION TO THE
MAX
FAYMONVILLE TIPPER DISTRIBUTION
Coopération judicieuse
La collaboration de deux partenaires solides apporte également du profit au client.
Comme importateur officiel des produits du spécialiste allemand de camions à benne basculante,
Faymonville pourra à l'avenir répondre encore mieux aux besoins du secteur de la construction.
Carte d’identité
Faymonville Tipper Distribution AG
Zi Eselborn-Lentzweiler
10, Op der Sang
L - 9779 Lentzweiler
Tél.: +352 26 90 04 231
Fax: +352 26 90 04 230
[email protected]
Mario Balter (à droite)
M: +32 493 24 87 57
Paul Hönen (à gauche)
M: +32 498 16 81 59
Fondé à Munich il y a plus de 150 ans, le groupe
Meiller n’a cessé de se développer jusqu’à devenir
un fournisseur complet pour les secteurs de la
construction et du traitement des déchets. Les
bibennes et tribennes, les bennes arrières, les semiremorques bennes arrières et les remorques à essieu
central de l'entreprise bavaroise sont omniprésentes sur les chantiers allemands. Depuis le début
du mois d’octobre 2008, Faymonville entretient
des relations commerciales avec ce partenaire de
renommée internationale. Le spécialiste des semiremorques pour le transport exceptionnel est ainsi
devenu le distributeur exclusif en Belgique des semiremorques basculantes et bennes pour porteurs,
ainsi que des superstructures basculantes de Meiller.
La coopération entre Meiller et Faymonville est
d’autant plus pertinente que les deux entreprises partagent la même philosophie d’entreprise, marquée
par une longue tradition mais résolument tournée
vers l'avenir: «Construire un partenariat avec le
client, fondé sur la compétence, l'innovation et
la qualité.» Toutes deux ont en outre une large
clientèle commune.
Afin de présenter Faymonville comme l’importateur exclusif des produits Meiller à un large groupe
de clients et d'intéressés, une journée portes
ouvertes a été organisée le 22 novembre 2008
chez Renting Car-WTS à Lummen. «Outre un aperçu représentatif de la gamme de Faymonville et
de l'offre de location de Renting Car-WTS, nous
avons exposé un camion à benne basculante, une
remorque à essieu central, une tribenne ainsi qu'un
système à bras central de Meiller. Cet événement
nous a offert l’occasion idéale pour nouer des premiers contacts plus intenses avec la clientèle du
spécialiste des bennes basculantes et effectuer ainsi
un premier sondage des besoins du marché belge.
En tout cas, le premier pas est fait !», a conclu
Mario Balter, délégué commercial pour la nouvelle division «Faymonville Tipper Distribution», visiblement satisfait de ce «Meiller Day».
SERVICE TO THE
IZABELA KURDUSIEWICZ,
SERVICE APRÈS-VENTE
Faymonville Service
se développe
Afin d’accroître et d’améliorer encore le service à la clientèle, Faymonville
procède actuellement à l’agrandissement de l’entité Faymonville Service
en Belgique. 1.500 m2 supplémentaires seront ainsi, dès l’été 2009,
totalement dédiés à la satisfaction de
la clientèle.
Cet agrandissement est nécessaire
pour répondre aux demandes tou-
jours plus nombreuses des clients pour
la maintenance de leur parc de véhicules. Par ailleurs, Faymonville Service
devra également assumer la maintenance des bennes Meiller vendues
par Faymonville Tipper Distribution.
La construction du nouveau bâtiment
a été lancée en janvier de cette année
et nécessitera un investissement de
800.000 euros.
MAX
Le service clients
s’oriente à l’est
Suite à l’expansion de l’Union européenne depuis
2004, les états de l’est ont joué un rôle croissant dans
Faymonville Service se développe pour absorber
la demande croissante des clients.
l’infrastructure du transport international. L’ajout d’un
nouveau membre dans l’équipe du service après-vente
aide Faymonville à fournir une meilleure assistance à
ses clients dans cette zone importante.
Production optimisée
à Lentzweiler
Le hall de production de Lentzweiler
va se doter en 2009 de 2.500 m2
supplémentaires pour atteindre une
superficie totale de 21.000 m 2.
L’objectif est notamment d’améliorer
le processus de production.
Yves Faymonville, responsable
des processus de production:
«Notre gamme a évolué et s’est enrichie. Par conséquent, la production
a besoin de plus de place.
Par ailleurs, le but de cet agrandis-
sement est aussi de nous permettre
d’amener le matériel nécessaire à la
production le plus près possible des
lignes d’assemblage. Ce qui fluidifiera et optimisera tout le processus.»
L’extension abritera aussi un nouveau
laser, une presse-plieuse et une
oxycoupeuse. Cet agrandissement
représente un investissement de
1,8 million d’euros environ.
L’usine de Polska
doublée en surface
Pour répondre aux besoins en production, l’usine de Polska a été agrandie: la surface du site passant de
5.000 à 10.000 m2. L’ouverture offi-
cielle du nouveau hall a été inaugurée
le 03 octobre 2008.
L’agrandissement (pointillés en rouge) du hall
de Lentzweiler va optimiser tout le processus
de production.
En septembre dernier, Izabela Kurdusiewicz, originaire de
Varsovie (Pologne) a rejoint l’équipe du service après-vente
en Belgique.
En septembre dernier, Izabela
Kurdusiewicz, originaire de Varsovie
(Pologne) a rejoint l’équipe
du service après-vente en Belgique.
Son rôle principal consiste à
aider les clients de langue polonaise
et russe en organisant l’enlèvement des semi-remorques et
en s’occupant des démonstrations
de manipulation du véhicule et
des procédures administratives
nécessaires. De plus, elle collabore
avec les collègues de son service
pour résoudre les problèmes opérationnels qui surviennent après la
livraison.
P. 09
SERVICE TO THE
Qui plus est, elle effectue des tâches similaires en
anglais, une langue qu’elle parle également couramment. Ses compétences linguistiques facilitent
également la traduction des manuels techniques et des
documents officiels.
Âgée de 35 ans, Izabela est titulaire d’un diplôme
d’ingénieur. À l’origine, elle est spécialisée en architecture paysagère et en protection de l’environnement et a travaillé pour le ministère de
l’environnement polonais à Varsovie. «Mon travail
m’a souvent amené à voyager en Belgique, et c’est
là que j’ai rencontré l’homme qui est juste devenu
mon mari», explique-t-elle.
MAX
«Je n’avais pas d’expérience dans le domaine du
transport, mais mes connaissances techniques s’avèrent très utiles. Après une formation initiale avec le responsable du service, Viktor Palm, je me sens de plus
en plus à l’aise pour répondre aux questions des
clients et ma connaissance des produits s’améliore
chaque jour.»
En dehors du travail, Izabela aime le sport, la photographie et la musique classique. Avec une nouvelle carrière, un nouveau pays et sa vie de jeune
mariée, c’est un avenir radieux qui attend Izabela.
Des cloches sur l’Euro-N-3L-A de Largus (RU)
En 1930, les cloches du monastère St.Daniel de Moscou ont été vendues aux Etats-Unis
pour décorer le Lowell House Tower de Harvard University.
Après presque 80 ans d’exil, les cloches sont aujourd’hui de retour au pays. La plus vieille des cloches
est tricentenaire. Le poids de 17 cloches avoisine
les 25 tonnes. C’est la fondation culturelle et historique «Le Lien du Temps» qui a réalisé le projet de
rapatrier ces cloches historiques. Pour ce faire, la fondation a demandé au groupe Largus de se charger
du transport. Le 8 août 2008, le convoi est parti
des USA pour arriver le 27 août 2008 à
Bremerhafen en Allemagne puis, par voie maritime, à St.Pétersbourg avant de rallier Moscou.
Largus Group a contrôlé et organisé le transport
par ferry depuis l’Allemagne jusqu’au port de
St.Pétersbourg le 4 septembre 2008 ainsi que le
transport par route jusqu’à Moscou.
Au port de St.Pétersbourg, les cloches ont été chargées sur une Euromax de Faymonville. Une cérémonie solennelle l’attendait à Isakyevskaya Square
le 7 septembre 2008. C’est finalement le 10 septembre 2008 que le convoi est arrivé au monastère
St.Daniel de Moscou escorté par la police et
des processions religieuses.
www.largus-group.com
ZTE KATOWICE
SERVICE PARTNER EN POLOGNE
La société polonaise ZTE Katowice s’est récemment lancée dans un partenariat
avec Faymonville. C’est ainsi que ZTE Katowice intègre le réseau de service
européen de Faymonville.
Mega 3+5 de Van Elk (NL)
ZTE Katowice fait désormais partie du réseau de service de Faymonville.
ZTE Katowice est active depuis plus de 20 ans
dans le secteur du transport, notamment
dans l’exceptionnel. L’entreprise occupe environ
100 collaborateurs pour un parc de plus de
40 ensembles routiers. L’essentiel des semiremorques sont des Faymonville.
Le siège de la société se trouve à Siemianowice
dans le sud de la Pologne. C’est également là que
se trouve l’atelier de maintenance.
Les mécaniciens et électriciens de ZTE Katowice ont
suivi des formations au sein de la maison-mère de
Faymonville afin de pouvoir fournir à leurs clients,
dans les meilleurs conditions et délais, une vaste
P. 10
gamme de services. L’équipement de pointe de
l’atelier et un stock de pièces de rechange adéquat
favorise un travail compétent, rapide et fiable.
ZTE Katowice, qui est certifiée ISO 9001:2000,
bénéficie d’ailleurs d’une très bonne réputation au
niveau national et international pour la qualité de
ses prestations de service.
www.zte.katowice.pl
Consultez le réseau de nos partenaires de service
sur notre site web
www.faymonville.com
⇒ Présentation / Service / Partenaires de service
La société néerlandaise Van Elk de
Haarlem (NL) a acquis cette Megamax
avec 5 lignes d’essieux pendulaires
et free-swing-dolly à 3 essieux.
Van Elk Transport BV fut fondée en 1932 et
s’est lancée dans le transport exceptionnel
en 1945. Avec plus de 70 ans d’expérience, Van Elk effectue tous les transports
avec son propre matériel. La société
est donc parfaitement consciente de
l’importance de disposer d’un matériel de
qualité. Sans doute la raison pour laquelle
elle fait confiance à Faymonville.
www.vanelktransport.nl
NEWS
Semonsat (FR) séduit par la Mega 4+1
Une MultiZ6 pour Virosque (ES)
La société de transport exceptionnel française
Semonsat a collaboré avec Faymonville pour le
développement d’une Mega 4+1 avec essieux
pendulaires. Cette semi est aujourd’hui utilisée
pour le transport de machines jusqu’à 60 tonnes.
Jean-François Semonsat en est enchanté : «Ce
véhicule présente pas mal d’atouts : tout d’abord
son rayon de braquage exceptionnel et sa conception 4+1 qui nous permettent de passer
partout. Le véhicule est très simple à utiliser, extensible et polyvalent. Il peut en effet être exploité
dans le cadre de différentes applications. Les
élargisseurs constituent également un atout. C’est
la 2e semi Faymonville que nous achetons et nous
en sommes particulièrement satisfaits.»
Le groupe espagnol Virosque a pris possession il y a
quelques mois d’une semi-remorque Multimax dotée
de 6 essieux directionnels spécialement conçue pour le
transport de véhicules ferroviaires.
La MultiZ6 est notamment équipée d’essieux courbés qui
ont permis d'abaisser la hauteur de chargement jusqu’à
780 mm. Elle est en outre pourvue de rampes spé-
ciales multi-extensibles et sur lesquelles, lorsqu’elles
sont arrêtées en position horizontale, peut reposer une
partie du train. Ceci pour une meilleure répartition du
poids. En fait, les rampes se transforment en support de
charge. Pour charger le train sur la semi, ces rampes se
déploient à la manière d’un «mètre dépliant».
Capelle (FR) mise sur la TeleZ4
Le groupe de transport français Capelle, qui collabore
avec Faymonville depuis plus d’une décennie, a reçu
en 2008 une Telemax 4 essieux, triple extensible
pour le transport d’hélices d’éoliennes.
Sa particularité ? Il s’agit d’une combinaison entre une
Multimax et une Telemax. Cette semi reprend le colde-cygne du premier et les essieux montés sur cercles à billes du second. Ces derniers offrent un plus
grand angle de braquage (55°) que les essieux à
fusée de la Multimax.
Cette semi étant surtout utilisée pour le transport
d’hélices d’éoliennes qui peuvent faire 50 mètres
de long, l’angle de braquage est très important.
Cette solution convient à tout type de pièces longues.
Le groupe Capelle possède 26 sites en Europe dont
23 en France, emploie 900 personnes et exploite
un parc de 650 véhicules moteurs, 800 remorques et
40 voitures pilotes.
www.transports-capelle.fr
P. 11
EVENT TO THE
• LASTBIL à Jönköping en Suède du 20 au 23 août
2008 – 5ème participation depuis 1998 à cette foire qui
touche le monde du transport.
• IAA véhicules utilitaires à Hannover (Allemagne) du
25 septembre au 2 octobre 2008. Cet événement
de renomée internationale fût un grand succès pour
Faymonville, notamment en vertu du Trailer Innovation
Award récompensant la Megamax avec 2 nouveaux
essieux pendulaires. Les visiteurs ont assisté avec grand
intérêt et beaucoup de curiosité aux démonstrations relatives au braquage et au débattement.
Faymonville pose pour la photo
Les usines de Faymonville ont inspiré le photographe d’art
belge Johannes Weber. Ce dernier avait réalisé en 2005
à l’occasion de l’ouverture du centre de formation une
première série de photos en noir et blanc montrant des
détails du processus de production. Il a récemment récidivé,
mais avec une série de photos en couleurs cette fois. Les
photos de l’artiste belge associent la rigidité de la machine à la flexibilité de l’homme en constant mouvement.
Le vernissage avait eu lieu lors de la fête d’inauguration du
nouveau hall CNC le 24.10.2008. Les 18 photos sont
maintenant exposées dans le bâtiment administratif de
l’usine de Bullange en Belgique.
• BUILDTECH à Kiev en Ukraine du 1er au 4 octobre
2008. Faymonville participe pour la 3 ème fois à
cette foire dédiée au secteur de la construction.
Les contacts établis au cours de cet événement se sont
avérés des plus fructueux.
FAYMONVILLE
Reception
Faymonville Alain
Faymonville Yves
Fickers Guy
Account Department
Sales
Luxen Arnold
Bandel Alexander
Bartosik Krzysztof
Delhez Philippe
Gillet Gérard
Gwiggner Matthias
Heuze Frédéric
Höhl Dieter
Manchado Juan
Noe Rainer
Pavin Pavel
Prümmer Christoph
Rauw Manuela
Schmitz Thomas
Tomatis Giovanni
Verhoeven Filip
Reynartz Nadine
Frères Marc
General Manager
Production Process
Technical Director
Sales Manager
Sales Germany-North
Sales Poland
Sales UA
Sales France
Sales Austria, SL, HR
Sales Belgium/France/Luxembourg
Sales Germany-South
Sales Spain
Sales Germany-Center-South, CZ
Sales Russia & CIS
Sales RO, HU, Second Hand
Sales Distributors, UK, IE, SE
Sales DE Centre - CH
Sales Italy
Sales Netherlands/France/Belgium
Marketing & Communication
Purchase
+32/80/640 155
+32/80/640 155
+32/80/640 184
+32/80/640 155
+352/26 90 04 173
+352/26 90 04 155
+32/498/862 545
+49/162 25 37 081
+48/516 028736
+32/499/51 01 58
+32/498/870 002
+43/676 744 7352
+32/497/499 917
+49/171 77 45 834
+34/669 540 795
+49/162 25 37 082
+7/495 50 82 124
+32/498/862 543
+32/498/875 281
+49/162 253 70 83
+39/338/1123454
+32/495/520 455
+352/26 90 04 421
+32/80/640 140
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
FAYMONVILLE SERVICE
• 24 octobre 2008: plus de 500 personnes étaient rassemblées pour l’inauguration du nouveau hall CNC.
Cet événement fût une réussite sur toute la ligne et les
visites d’usines durant la journée du 24 et du 25 étaient
fortement sollicitées.
Faymonville art collection «the blue line».
Euromax décroche un prix en Hongrie
La société Veres KFT, concessionnaire hongrois du réseau Faymonville
situé à Tápiószolos, a remporté le prix du meilleur développement
pour l’Euromax. Un prix remis en mai 2008 à l’occasion du salon
Truck-Expo de Budapest. Organisé par le magazine Camion
Truck & Bus, le concours a réuni 40 participants dont la qualité
des produits présentés a été évaluée par un jury d’experts. Dans la
catégorie «transport exceptionnel», un seul prix a été remis.
Jozsef Veres reçoit le prix des mains de Marina Klézl,
rédactrice en chef du magazine Camion Truck & Bus.
P. 12
WHO’S WHO
Tangeten Remy
Droesch Daniel
Jost Roger
Schröder Arno
Bartholemy Patrick
24H/24H Service
24H/24H Service
Palm Viktor
Heinen Marie-Louise
Dhur Paul
Josten Tanja
Kurdusiewicz Izabela
Manager
Repair Service
Repair service
Spare parts
Spare parts
Timbermax & Cranes
After Sales Manager
After Sales Department
After Sales Department
After Sales Department
After Sales Department
+32/80/640 166
+32/80/640 212
+32/80/640 199
+32/80/640 325
+32/80/640 161
+32/80/640 189
+32/80/640 188
+32/80/640 160
+32/80/640 322
+32/80/640 303
+32/80/640 254
+32/80/640 171
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
+32/498/168 159
+32/493/248 757
[email protected]
[email protected]
FAYMONVILLE TIPPER
Hönen Paul
Balter Mario
Sales Meiller Belgium
Sales Meiller Belgium
FAYMONVILLE LEASE & RENTING CAR-WTS
Dethier Francis
Timmermans Kristof
Marquet Olivier
Bruyninx Piet
Manager
Sales Manager Trucks
Sales Renting Car-WTS (FR)
Sales Renting Car-WTS (NL)
+352/26 90 04 350
[email protected]
+32/498/862 548 [email protected]
+32/496/551 250
[email protected]
+32/498/126 480
[email protected]
SECOND HAND COMMERCE
Prümmer Christoph
Sales Second Hand
+32/498/862 543
FAYMONVILLE DEALERS
ALS (FR)
Sud Remorques (FR)
Traffco (GB)
Ashbourne Truck Centre (IE)
Trailer Partner (DK)
Car Office Reijo Roponen (FIN)
Veres KFT (HU)
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Autoconstruct (RO)
Isos Trade Brno (CZ)
Euromarket Construction JSC (BG)
STM Bratislava spol. s r.o. (SK)
Scanbalt Trailer (EE)
Scanbalt Trailer (LT)
Scanbalt Trailer (LV)
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Editor : Alain Faymonville Schwarzenbach 12 - B-4760 BÜLLINGEN N MMM Bussines Media 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : [email protected]
Depuis la sortie du dernier
magazine, Faymonville a participé
à différentes foires en Europe:
MAX

Documents pareils

Document PDF - Faymonville

Document PDF - Faymonville 2,75 m), deux modes de suspension (pneumatique ou hydraulique), différents cols-decygne et types d’essieux. C’est pourquoi plutôt que de nous disperser, nous vous proposons la présentation d’un mem...

Plus en détail

Document PDF - Faymonville

Document PDF - Faymonville Faymonville dévoilera, lors du prochain salon IAA de Hanovre, une Megamax présentant une importante évolution. Il s’agit cette fois d’une version à 2 essieux pendulaires qui devrait notamment sédui...

Plus en détail

Document PDF - Faymonville

Document PDF - Faymonville (-200/+400 mm) et l’empattement de 1.510 mm font de cette semi-remorque un véhicule très maniable et polyvalent. Les 2 lignes d'essieux avant peuvent être reliées hydrauliquement aux cylindres du c...

Plus en détail

Document PDF - Faymonville

Document PDF - Faymonville col de cygne déboîtable, plateau en différentes variantes, avec free-swing-dolly de 1 à 3 essieux

Plus en détail