Russians - Collège de Saint Saulge
Transcription
Russians - Collège de Saint Saulge
Russians Extrait du Collège Jean Arnolet de Saint Saulge http://col58-jeanarnolet.ac-dijon.fr/spip.php?article293 Russians - Pédagogie - Disciplines - Musique - Date de mise en ligne : mercredi 11 avril 2012 Collège Jean Arnolet de Saint Saulge Copyright © Collège Jean Arnolet de Saint Saulge Page 1/4 Russians Russians est une chanson de Sting, issue de son premier album, « The Dream of the Blue Turtles », sorti en 1985. Sting, de son vrai nom Gordon Matthew Thomas Sumner, né le 2 octobre 1951 à Wallsend, près de Newcastle (nord de l'Angleterre), est un musicien et chanteur britannique, et occasionnellement acteur de cinéma. Avant sa carrière solo, il était le chanteur et bassiste du groupe The Police. Pour Russians, le style est original ; c'est un mélange entre la musique de variété et la musique savante puisqu'il s'inspire d'une mélodie de Sergueï Prokofiev : la « romance » du Lieutenant Kijé. Le texte In Europe and America, there's a growing feeling of hysteria Conditioned to respond to all the threats In the rhetorical speeches of the Soviets Mr. Krushchev said we will bury you I don't subscribe to this point of view It would be such an ignorant thing to do If the Russians love their children too How can I save my little boy from Oppenheimer's deadly toy [1] There is no monopoly in common sense On either side of the political fence We share the same biology Regardless of ideology Believe me when I say to you I hope the Russians love their children too There is no historical precedent To put the words in the mouth of the President There's no such thing as a winnable war It's a lie that we don't believe anymore Mr. Reagan says we will protect you I don't subscribe to this point of view Believe me when I say to you I hope the Russians love their children too We share the same biology Regardless of ideology What might save us, me, and you Is that the Russians love their children too. Suggestions pour l'analyse musicale Copyright © Collège Jean Arnolet de Saint Saulge Page 2/4 Russians • • • • • • • • une musique vocale un ténor un accompagnement instrumental discret une « musique synthétique » l'ajout de bruits un tempo modéré une forme strophique des intermèdes… Le contexte historique La chanson évoque la guerre froide dans toute son absurdité. Ce titre marqua une génération parce qu'elle incarnait à la fois les angoisses des hommes dans le contexte de tensions entre Est et Ouest mais aussi les espoirs d'une solution pacifique. En effet, en mars 1985 Mikhaïl Gorbatchev devient Secrétaire général du Parti Communiste d'URSS. Sa nomination est synonyme d'espoir d'un monde nouveau, d'un dialogue renoué entre les blocs et d'un assouplissement du régime soviétique. Sa présidence est marquée par la chute du mur de Berlin en novembre 1989. Le clip L'atmosphère du clip est sombre ; il semble inspiré du cinéma expressionniste allemand : noir et blanc, gros plan sur les visages, machineries, villes monstrueuses. Le rapport au temps est omniprésent. Il s'inspire notamment du cinéma expressionnisme allemand comme Metropolis de Fritz Lang. Prokofiev Né en Ukraine en 1891, il est mort à Moscou en 1953, le même jour que Staline. En 1918, suite aux événements politiques qui secouent son pays, Prokofiev choisit de s'exiler aux Etats Unis. Pourtant, en 1933, attiré par les promesses du régime soviétique, il rentre en Russie. Il devient même le compositeur propagandiste du parti. En 1947, il obtient le titre d'« artiste du peuple ». Le Lieutenant Kijé Le Lieutenant Kijé est une nouvelle écrite en 1927 par l'écrivain soviétique Iouri Tynianov (1894-1943) d'après une histoire vraie. Cette nouvelle a servi de base au film réalisé par Alexander Feinzimmer en 1933 et dont Sergueï Prokofiev écrivit la musique, qu'il reprit ultérieurement dans la Suite symphonique pour orchestre, op. 60 portant le même nom. Ce fut une commande officielle faite à Prokofiev par le pouvoir en place en 1934. La suite existe en deux versions : l'une avec une voix de baryton, l'autre avec un saxophone. Copyright © Collège Jean Arnolet de Saint Saulge Page 3/4 Russians L'histoire se passe en Russie sous le règne du tsar Paul 1er. Il s'agit d'un homme qui n'existe pas, sauf pour l'administration impériale suite à une erreur de transcription d'un ordre du jour par un scribe. Un être fictif est né dont l'entourage du tsar n'osera jamais avouer l'inexistence. La nouvelle est ainsi une satire de la bureaucratie russe. L'empereur irascible et capricieux évoque alors Staline. Pistes de travail • • • • • • • • l'art engagé le stalinisme et la dictature intellectuelle sous Staline Nikita Khrouchtchev Ronald Reagan les mouvements pacifistes au XXe siècle la comparaison entre l'oeuvre de Prokofiev et celle de Sting la ville, les machines, la déshumanisation le thème du savant fou (notamment par rapport à l'énergie nucléaire) [1] "Oppenheimer's deadly toy" se réfère à l'invention de Robert Oppenheimer, physicien américain considéré comme le père de la bombe atomique. Copyright © Collège Jean Arnolet de Saint Saulge Page 4/4
Documents pareils
RUSSIANS (S ng)
In
the
rhetorical
speeches
of
the
Soviets.
Mister
Krushchev
said
:
“We
will
bury
you”
I
don't
subscribe
to
this
point
of
view,
...
Histoire des Arts : La Guerre froide à travers Russians de Sting. In
Dans les discours rhétoriques des Soviétiques
Mister Khrushchev said, We will bury you
Monsieur Khrouchtchev a dit, nous vous enterrerons
I don't subscribe to his point of view
Je ne souscris pas à...