Parlons Hébreu à l`école et cette fois en ISRAEL !
Transcription
Parlons Hébreu à l`école et cette fois en ISRAEL !
Parlons Hébreu à l’école Lexique à l’usage des élèves et de leurs parents Vive rée ! t n e r la et cette fois en ISRAEL ! נתניה France Chers Olim, Mazal Tov! Vous vous apprêtez à vivre une nouvelle rentrée scolaire…en Israël! C’est une étape importante, autant pour vous chers parents, que pour vous chers élèves. AMI a tenu à s’associer à ce grand moment en vous offrant ce livret. Conçu de façon ludique et agréable, il a pour but de vous familiariser avec le vocabulaire de base de la vie scolaire. Nous savons que vous êtes conscients du fait que l’acquisition de l’Hébreu est une condition importante de l’intégration de votre famille en Israël. Pour une meilleure réussite de vos enfants, il est fondamental de rester impliqués dans leur vie scolaire malgré les obstacles de la langue. Conscient de l’importance de l’intégration des enfants AMI s’est investi dans de nombreux programmes de soutien scolaire. Toute l’équipe d’AMI reste à votre disposition pour vous accompagner et vous guider afin qu’avec l’aide de D. votre intégration soit une réussite. Behatsla’ha et…bonne rentrée! AMI et TIKVAT AHEINOU sont partenaires de nombreux Centres de Soutien Scolaire ‘‘Yahad’’. Ces centres proposent un accompagnement dans les matières principales, une aide aux devoirs et des activités récréatives. Les responsables sont aptes à vous guider dans l’orientation scolaire de vos enfants. Les responsables serviront aussi de médiateur entre le personnel enseignant, la direction des établissements scolaires, les élèves et leurs parents. Pour tous renseignements complémentaires n’hésitez pas à vous adresser en Francais aux référents selon les villes ou: - à l’association AMI au 02-6235788 - à la fondation TIKVAT AHEINOU, Mr Yossi TAIEB 052-5610206 Ville עיר Responsable איש קשר- ת/מנהל ASHDOD אשדוד Mme Muriel NABET 054-3070916 [email protected] BET SHEMESH בית שמש Dr Samy BENADI 02-9939111 [email protected] HADERA חדרה Mr Shlomi LEVY 050-3400420 [email protected] HAIFA חיפה Mme Ketty PARDO ROQUES 04-8567625 [email protected] JERUSALEM ירושלים Association AMI (selon les quartiers et les classes) 02-6235788 [email protected] Mr Nathan LEVY 052-7645621 [email protected] NETANYA נתניה Mme Jeniffer SANHEDRIN 052-5492860 [email protected] RAANANA רעננה Mme Nehama EFRATI 09-7610766 [email protected] 054-5712199 [email protected] MODIIN מודעין Villages de BINYAMIN Mr Elie BENICHOU ישובי בנימין Téléphone טלאפון E-mail כתובת דוא’’ל Parlons Hébreu à l’école א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת ש ת פ צ מ נ א ב ק ר ס ע ג ד ה ו ז ח ט י כ ל 4 Parlons Hébreu à l’école א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת 5 ש ת פ צ מ נ א ב ק ר ס ע ג ד ה ו ז ח ט י כ ל Parlons Hébreu à l’école א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת ש ת פ צ מ נ א ב ק ר ס ע ג ד ה ו ז ח ט י כ ל 6 Parlons Hébreu à l’école א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת 7 ש ת פ צ מ נ א ב ק ר ס ע ג ד ה ו ז ח ט י כ ל Parlons Hébreu à l’école א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת ש ת פ צ מ נ א ב ק ר ס ע ג ד ה ו ז ח ט י כ ל 8 Parlons Hébreu à l’école Vocabulaire de la vie scolaire אוצר מילים של חיי בית הספר Otsare milime shel h’ayey bète hasséfère Français - Hébreu עברית- צרפתית Remarque: ‘h - h’ – kh transcriptions du חet du כse prononcent comme le «j» en espagnol ou le «ch» en allemand A B C 9 Parlons Hébreu à l’école D diplôme universitaire 10 Parlons Hébreu à l’école E échec scolaire / / / 11 Parlons Hébreu à l’école F G H I J L 12 boure Parlons Hébreu à l’école M N O P R 13 Parlons Hébreu à l’école S T 14 tableau d’affichage Parlons Hébreu à l’école U 15 מדברים עברית בבית הספר ת 16 מדברים עברית בבית הספר ע פ צ ק ר ש 17 מדברים עברית בבית הספר נ ס 18 מדברים עברית בבית הספר מ 19 מדברים עברית בבית הספר כ ל 20 מדברים עברית בבית הספר ח י 21 מדברים עברית בבית הספר Vocabulaire de la vie scolaire אוצר מילים של חיי בית הספר Otsare milime shel h’ayey bète hasséfère Hébreu - Français צרפתית- עברית Remarque: ‘h - h’ – kh transcriptions du חet du כse prononcent comme le «j» en espagnol ou le «ch» en allemand א ב ג ד ה 22 עולים יקרים, מזל טוב! אתם עומדים לקראת תחילת שנת לימודים חדשה והפעם...בארץ! זהו שלב חשוב עבורכם ,הורים יקרים ובודאי גם עבורכם התלמידים. עמותת עמ”י המלווה את העולים מצרפת רוצה להיות שותפה ברגעים האלו ומעניקה לכם את החוברת הזאת. החשובים חוברת זו נערכה בצורה נעימה ומאירת פנים כדי לאפשר לכם להכיר ולהתרגל לאוצר המילים הבסיסי של חיי בית הספר ומערכת החינוך. אנו יודעים שאתם מודעים לחשיבות הטמעת השפה העברית כתנאי חשוב ביותר לקליטה של משפחתכם בארץ. כערובה להצלחת ילדיכם בלימודים ,חשוב ביותר להישאר מעורבים בחיי הלימודים שלהם וזאת למרות מחסום השפה. עמותת עמ”י ,מודעת לחשיבות קליטת הילדים ,יוזמת ושותפה במרכזי למידה המיועדים לתלמידים העולים מצרפת. מרכזי הלמידה מציעים שיעורי תיגבור במקצועות העיקריים ,עזרה בשיעורי בית ופעילויות חברתיות. רכרזי המרכזים יכוונו אתכם במסלול הלימודי המתאים לילדכם. תפקיד הרכזים לשמש גם כמגשרים בין מורי בית הספר ,הצוות הניהולי ההורים והתלמידים. לקבלת מידע נוסף ,נא פנו לאנשי הקשר לפי הערים השונות ברשימה המופיעה בעמוד 3בחוברת או: * לעמותת עמ”י ישראל 02-6235788 * לקרן תקוות אחינו למר יוסי טייב 052-5610206 צוות עמותת עמ”י עומד לרשותכם להכוונה ויעוץ כדי לאפשר לכם בעזרת ה’ קליטה מוצלחת. בהצלחה בכל! מדברים עברית בבית הספר לשימוש התלמידים והוריהם חוזרים בית ספר! ל והפעם ...בישראל! France נתניה
Documents pareils
et cette fois en Israël
אנו יודעים שאתם מודעים לחשיבות הטמעת השפה העברית כתנאי חשוב ביותר לקליטה
של משפחתכם בארץ.
כערובה להצלחת ילדיכם בלימודים ,חשוב ביותר להישאר מעורבים בחיי הלימודים שלהם
וזאת למרות מחסום השפ...
50 ans après... 1962-2012 Rassemblement des Originaires d`Algérie
sous sol • Grands balcons • Grand standing tout confort
1.5.2011 .ח.ל. ט. את החברה יחייב מפרט לפי חוק מכר שייחתם בין החברה לקונה.המידע בחוברת זו כולל התמונות וההדמיות ניתנים לצורך התרשמות ...