האיטי: לשקם את המדינה מן היסוד - Ambassade de France à Tel Aviv
Transcription
האיטי: לשקם את המדינה מן היסוד - Ambassade de France à Tel Aviv
Dialoguesדיאלוג MAGAZINE BIMESTRIEL #29 מגזין דו חודשי 2010 פברואר-ינואר Janvier - Février 2010 עכשיו! צרפת בישראל L'actualité de la France en Israël :האיטי לשקם את המדינה מן היסוד אחרי האסון מצאו ניצולים רבים מקלט בגנים המקיפים את בית שגריר צרפת פרדריק דה לה מיר: צילום Haïti. Reconstruire un pays Après le séisme, le jardin de la Résidence de France en Haïti a accueilli de nombreux sinistrés Photo. Frédéric de La Mure Ambassade de France en Israël : Service de Presse מחלקת הדוברות: שגרירות צרפת בישראל www.ambafrance-il.org #pages SOMMAIRE INTERNATIONAL תוכן בינלאומי Hubert Falco, secrétaire d'Etat à la Défense, à Auschwitz, le 27 janvier dernier Photo : Jacques Robert שנים לשחרור65 העולם:אושוויץ זוכר צרפת:האיטי מתגייסת 4-6 התמונות ארכיאולוג ישראל-צרפת ארכיאולוג התמונות 7 SHOAH. 65 ans après, le monde se souvient HAITI. La France se mobilise FRANCE - ISRAËL La francophonie en folie חגיגות הפרנקופוניה ישראל מייצאת מזל"טים לצרפת MILITAIRE. Un drone pour la France 8-9 CULTURE LATET. Une banque alimentaire en Israël UN FRANCAIS EN ISRAEL 10-11 Les dessous de la Résidence de France צרפתי בישראל Au dernier étage la remise de la Résidence Photo : DR Brunch avec la presse israélienne בראנץ' לעיתונאים בבית השגריר S'adresser à [email protected]) Clause de non-responsabilité : le Service de Presse s’efforce de diffuser des informations exactes et actualisées. Toutefois, il ne peut en aucun cas être tenu responsable de l’utilisation et de l’interprétation de l’information contenue dans cette publication. COMITE DE REDACTION Dominique Jakubowicz Mikaël Wahl IMPRESSION Gold Print Conception graphique Benjamin Huguet Traduction Lior Yechieli DATE DE PARUTION Février 2010 עליית הגג בבית השגריר ) שגרירות צרפת:(צילום עתיד והווה,עבר בבית שגריר צרפת מזווית אחרת DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Mariam Diallo Christian Boltanski, nef du Grand Palais Photo : Didier Plowy GRAND ANGLE Copyright : Tous droits de reproduction réservés, sauf autorisation expresse du Service de Presse כריסטיאן בולטנסקי בחלל הגראן פאלה ) דידייה פלווי:(צילום L’ambassadeur avec Dov Alfon, rédacteur en chef du Haaretz Photo DR ישראל-חדשות צרפת מגזין בעריכת מח' העיתונות שגרירות צרפת אביב- תל,112 טיילת הרברט סמואל : להצעות ולשאלות,)להרשמה (חינם [email protected] L’actualité de la France en Israël, une édition du service de presse Ambassade de France en Israël, 112, Herbert Samuel TEL AVIV Abonnements, suggestions, questions [email protected] מרים דיאלו:עורכת ראשית ,' דומיניק יעקובוביץ:עורכים מיכאל ואל ליאור יחיאלי:תרגום לעברית בנג'מין הוגה:עיצוב גראפי DE 2010 פורסם בפברואר 2008יוני-מאי#20 דיאלו גליון[email protected] 13 השנה של בולטנסקי "לתת"– בנק מזון בישראל Keren Ann participe à un clip réalisé en français. Photo : DR קרן אן תשתתף בקליפ של אסף אמדורסקי ) שגרירות צרפת:(צילום תרבות ומדע ART. L'année Boltanski תת שר ההגנה הובר פאלקו ) ז'אק רובר:(צילום השגריר עם עורך הארץ דב אלפון ) שגרירות צרפת:(צילום כל הזכויות:זכויות יוצרים שמורות למעט בקבלת רשות מפורשת ממחלקת הדוברות (יש לפנות diplomatie@-ל )ambafrance-il.org מחלקת העיתונות משתדלת לפרסם מידע עם זאת.מדוייק ועדכני היא אינה אחראית בשום מקרה לשימוש במידע הכלול בפרסום זה .או לפירוש שניתן לו 3 L'édito de l'ambassadeur דבר השגריר L'agenda לפתוח יומנים Nouveau rendez-vous pour les cinéphiles L’Institut français de Tel Aviv propose un cinéclub avec deux projections par mois à partir du 16 février. : לחובבי הקולנוע Chers amis, ’actualité de ce début d’année a été marquée par la catastrophe qui a frappé Haïti. Face à ce drame humain qui a bouleversé le monde entier, la communauté internationale s’est très rapidement mobilisée. La France, qui est proche d’Haïti par la langue et par l’histoire, a déployé des moyens importants afin de venir en aide aux victimes du séisme et permettre l’évacuation de plus de deux mille Français et Haïtiens. Israël s’est également illustré par une mobilisation exceptionnelle avec l’envoi de secouristes et d’un hôpital de campagne dont l’efficacité a été unanimement saluée. Après la phase d’urgence, il s’agit à présent d’aider les Haïtiens à reconstruire leur pays et c’est pourquoi le président de la République souhaite qu’une conférence internationale se tienne au mois de mars, afin que cette reconstruction se fasse de manière concertée et cohérente. L Le 27 janvier, le monde célébrait le 65ème anniversaire de la libération du camp d’Auschwitz. Soixante-cinq ans après, il est plus que jamais essentiel de transmettre la mémoire de la Shoah aux générations futures afin que jamais cet épisode unique de l’histoire ne soit oublié. C’est dans ce contexte que le ministère des Affaires étrangères et européennes s’est associé au projet Aladin qui vise à traduire en arabe, en farsi et en turc des ouvrages sur le thème de la Shoah. En luttant contre l’ignorance et en développant le dialogue des civilisations, ce projet original est une contribution indispensable à la lutte contre l’antisémitisme. Car les commémorations de ces dernières semaines sont aussi un appel à poursuivre sans relâche notre lutte contre l’antisémitisme qui est un combat incessant, comme l’illustre le nombre d’actes antisémites à travers le monde l’an dernier. La France n’est pas épargnée. Lors du dîner annuel du Crif, le Premier ministre François Fillon a présenté le large éventail de mesures prises par le gouvernement pour lutter contre ce fléau. Parmi celles-ci on peut citer la nomination d’un préfet-coordonnateur de la lutte contre le racisme et l’antisémitisme, M. Michel Morin, une spécialisation accrue des magistrats pour augmenter leur efficacité ou la mise en place d’un plan d’action pour lutter contre l’antisémitisme sur Internet. Combattre l’antisémitisme, en France et dans le monde, ce n’est pas seulement combattre la bêtise et la haine, mais c’est aussi défendre la démocratie et les valeurs de Liberté, d’Egalité et de Fraternité, ce message universel de la France. 2 המכון הצרפתי בתל אביב פותח מועדון . בפברואר16-שבועי החל מ-קולנוע דו ,חברים יקרים סון האיטי עמד בתחילת . במרכז החדשות2010 שנת Amadou et Mariam הטרגדיה האנושית שזעזעה en concert à Tel Aviv את העולם כולו דחפה את .הקהילה הבינלאומית לפעולה מהירה Le célèbre couple malien שלה קשרי היסטוריה ושפה,צרפת se produit au Zappa Club השקיעה מאמצים רבים,עם האיטי les 25 et 26 février. בהושטת עזרה לנפגעי הרעש ובפינוי למעלה מאלפיים מאזרחיה ומאזרחי גם ישראל יצאה במבצע יוצא.האיטי שבמסגרתו שלחה צוותי חילוץ,דופן שיעילותם,והקימה בית חולים שדה עם תום שלב.זכתה להכרה כללית הצמד הידוע ממאלי החירום הראשוני אנו נדרשים עתה יתארח במועדון הזאפה לסייע לתושבי האיטי לבנות את . בפברואר26- וב25-ב על מנת שהגשת הסיוע.ארצם מחדש קרא,תתבצע בצורה מתואמת ועקבית נשיא צרפת לכינוס ועידה בינלאומית .בחודש מרץ הקרוב Israël célèbre בינואר ציין העולם את יום27-ב la Francophonie ! לשחרור מחנה ההשמדה65-השנה ה חשוב יותר, שנה65 מקץ.אושוויץ Du 15 au 20 mars, la langue de Molière se מאי פעם להנחיל את זיכרון השואה met en fête. Tout le programme sur notre site ולא לאפשר למאורע,לדור העתיד Internet www.ambafrance-il.org .ייחודי זה בהיסטוריה להישכח לשם כך חבר משרד החוץ הצרפתי שמטרתו ""אלאדין לפרויקט לפרסית ולתורכית,לתרגם לערבית 20-15 ,שבוע הפרנקופוניה בישראל .יצירות מרכזיות העוסקות בשואה התכנית המלאה באתר האינטרנט.במרץ הלוחם בבורות ומקדם,פרויקט זה www.ambafrance-il.org :שלנו תורם,את הדיאלוג בין התרבויות תרומה שלא תסולא בפז למאבק .באנטישמיות טקסי הזיכרון שנערכו בשבועות Degas au musée de Tel Aviv האחרונים מזכירים לנו גם את שהוא,חשיבות המאבק באנטישמיות Une semaine impressionniste du 24 au 30 « J’aime les avec une exposition de sculptures כפי שממחיש המספר,מתמשך מאבקvoirmars הגבוה של תקריות אנטישמיות d’Edgar de musique ברחבי העולם בשנה gensשאירעו vivre ; jeimpressionniste ne Degas,et undes concert projections de film à גם מקומה של צרפת לא.החולפת l’Institut français. .נפקד collectionne pas בארוחת הערב השנתית של הקרי"ף valeurבמוזיאון des תערוכת פסלים של דגה תוצג הקהילות היהודיותpour הגג שלla(ארגון בצרפת) פירט ראש הממשלה 30-24 ,במסגרת שבוע האימפרסיוניזם את מגוון הפעולותchoses פרנסואה פיון mais pour במכון הצרפתי יתקיים קונצרט.במרץ שנוקטת הממשלה על מנת לבער את של ביניהן יש לציין.האנטישמיות נגע l’émotionויוקרנו qui מוזיקה אימפרסיוניסטית .סרטים את מינויו של מתאם מיוחד למאבק מישל ,ובאנטישמיות בגזענותressort » הכשרת שופטים על מנתen ;מורין Février - Mars 2010 לשפר את יעילותם בנושא זה; וכן גיבוש תוכנית למאבק באנטישמיות .באינטרנט המאבק באנטישמיות בצרפת ובעולם Retrouvez-nous sur facebook, en français et en ,אינו רק מאבק בטיפשות ובשנאה אלא גם הגנה על הדמוקרטיה וערכי hébreu. Et toute l'actualité franco-israélienne sur המסר- השוויון האחווה,החירות notre site http://ambafrance-il.org .האוניברסלי שהנחילה צרפת לעולם כל החדשות והאירועים של שגרירות Christophe Bigot כריסטוף ביגו א הופעה של אמאדו ומרים בתל אביב חגיגות הפרנקופוניה אדגר דגה במוזיאון תל אביב 2010 מרץ-פברואר - וכמובן,צרפת מעכשיו גם בפייסבוק http://ambafrance-il.org :באתר השגרירות V הנצחת השואה/ בינלאומי Une délégation française à Auschwitz משלחת צרפתיתLe dîner annuel באושוויץdu Crif ארוחת הערב השנתית של הקרי"ף התמונות ארכיאולוג ארכיאולוג התמונות Photo : Jacques Robert Une délégation française, conduite par le secrétaire d'Etat à la Défense et aux anciens combattants Hubert Falco et l'ancienne ministre Simone Veil s'est rendue le 27 janvier au camp d'Auschwitz - Birkenau. Ils étaient accompagnés d'anciens déportés et de lycéens lauréats du concours national de la Résitance et de la déportation. ז'אק רובר:צילום משלחת גדולה מצרפת בראשות תת שר ההגנה הובר פאלקו האחראי על הלוחמים הוותיקים -והשרה לשעבר סימון וייל ביקרה באושוויץ התלוו אליה ניצולי שואה. בינואר27-בירקנאו ב חברי פרלמנט ותלמידי תיכון שזכו,צרפתים בתחרות הלאומית לעבודות בנושא הרזיסטנס .והשואה Le Projet Aladin : Promouvoir un dialogue interculturel Photo : Erez Lichtfeld Le président du Crif, Richard Prasquier, הנשיא ניקולא,יו"ר הקרי"ף רישאר פרסקייה le président Nicolas Sarkozy et le père סרקוזי והאב פטריק דבואה בארוחת הערב Patrick Desbois lors du dîner annuel du ארגון הגג של הקהילות,השנתית של הקרי"ף Conseil représentatif des institutions היהודיות בצרפת juives de France קידום:פרויקט אלאדין תרבותי-דיאלוג בין מנהל,מאת מתיו סרדצקי מרכז תרבות צרפת בנצרת Par Mathieu Szeradzki, Directeur du centre culturel de Nazareth Projet Aladin est une ONG qui rassemble des intellectuels et personnalités de différentes nationalités pour promouvoir un dialogue interculturel et lutter contre le négationnisme "פרויקט אלאדין" הוא ארגון לא ממשלתי של אנשי רוח וציבור בני תרבויות ודתות מטרת.שונות היושב בפריז הפרויקט היא קידום הדיאלוג תרבותי ומאבק בהכחשת-הבין .השואה באמצעות הפצת ידע A l’occasion de la journée internationale à la mémoire des victimes de la Shoah, l'ambassade de France en Israël et l’association « Projet Aladin » ont organisé le 27 janvier dernier, au Centre culturel français de Nazareth, une soirée consacrée à la lecture en arabe de Si c’est un homme de Primo Levi. De telles rencontres littéraires ont eu lieu simultanément à Rabat, à Casablanca, à Istanbul, à Tunis, au Caire, à Bagdad, à Erbil et à Jérusalem. Lecture de Primo Levi, "Si c'est un homme", au Centre culturel français de Nazareth, le 27 janvier. Photo : DR קריאת ספרו של פרימו לוי "הזהו האדם" במרכז תרבות 27.1.10 ,צרפת בנצרת ) כל הזכויות שמורות לשגרירות צרפת:(צילום Si c’est un homme, les différents intervenants ont discuté avec le public de ce projet unique en son genre en présence de Khaled Kassab, directeur du musée de l’Holocauste à Nazareth, et de nombreuses personnalités du nord d’Israël. Le débat a donné lieu à de riches échanges, permettant d’entrevoir une meilleure compréhension entre les communautés. "לאחר קריאת "הזהו אדם בערבית שוחחו המתדיינים עם הקהל על פרויקט אלאדין ועל בדיון השתתף.הייחודיות שלו גם מנהל מוזיאון השואה בנצרת ח'אלד כסאב ואישים היה זה רב.רבים מצפון הארץ שיח עשיר ופורה שהמחיש את האפשרות לקדם את ההבנה .בין הקהילות השונות Le Projet Aladin a été lancé officiellement le 27 mars 2009 sous le parrainage de l’UNESCO. Il est soutenu par de nombreuses personnalités parmi lesquelles Jacques Chirac, Gerhard Schroeder, le Prince El Hassan Ben Talal de Jordanie et la Princesse Après une lecture en arabe de Haya Rashid El Khalifa de Bahrein. פרויקט אלאדין נוסד רשמית בתמיכת2009 במרץ27-ב אישים רבים העניקו.אונסק"ו ביניהם ז'אק,לו את תמיכתם הנסיך, גרהרד שרדר,שיראק חסן בן טלאל מירדן והנסיכה .חיה רשיד אלכליפה מבחריין C’est autour du magnifique témoignage de Primo Levi, survivant du camp d’Auschwitz, que différentes personnalités, dont Anne - Marie Revscolevschin, Présidente de l'association, Jean Mouttapa, membre fondateur du Projet Aladin, et François Lafon, historien du CRFJ, sont intervenues au cours de cette soirée en présence du Consul de France à Haifa, Jean-Christian Coppin et d’une soixantaine de personnes de toutes confessions. ארז ליכטפלד:צילום ב בינואר קיימה27צרפת שגרירות בישראל בשיתוף עם "אלאדין "פרויקט מפגש בעיר נצרת לרגל יום הזיכרון הבינלאומי לקורבנות הוקדש המפגש .השואה לקריאת ספרו של פרימו לוי "הזהו האדם" בתרגומו מפגשים ספרותיים.לערבית זמנית-דומים התקיימו בו ,קזבלנקה ,רבאט בערים , תוניס, איסטנבול,מרוקו ) אירביל (עיראק, בגדאד,קהיר .וירושלים באירוע שנערך בנצרת דנו בהם יו"ר,אישים שונים ,מארי רבסקולבשין-אלאדין אן איש הספרות ז'אן מוטפה ,וההיסטוריון פרנסואה לאפון בעדותו המכוננת של ניצול האירוע.אושוויץ פרימו לוי נערך בנוכחות קונסול צרפת כריסטיאן קופין-בחיפה ז'אן ובהשתתפות קהל של כשישים .איש בני כל הדתות 5 International / Shoah 65 ans après, le monde se souvient שנים65 לשחרור :אושוויץ העולם זוכר Hubert Falco, secrétaire d'Etat à la Défense, à Auschwitz, le 27 janvier dernier Photo : Jacques Robert Le 27 janvier dernier, alors que le monde commémorait le 65ème anniversaire de la libération du camp d’AuschwitzBirkenau et la journée internationale de la Shoah, plusieurs stèles du cimetière juif de Cronenbourg ont été dégradées. L e président de la République, Nicolas Sarkozy, a fait part, le jour même, de sa profonde indignation, appelant à ce que les auteurs de ces profanations soient identifiés au plus vite et que leurs actes soient sévèrement punis #20Mai-Juin 2008 www.ambafrance-il.org Le ministre de l’Intérieur, Brice Hortefeux, s’est rendu sur place au lendemain de la profanation, rappelant que « de tels actes sont une insulte à la civilisation ». Il a appelé à ce que les auteurs de cette profanation soient « impérativement et rapidement interpellés, déférés à la justice et sanctionnés avec la plus grande sévérité ». Lutte contre l’antisémitisme DIALOGUES Les autorités françaises mènent depuis plusieurs années une lutte sans merci, juridique et médiatique, contre l’antisémitisme. Depuis 2003, la loi Lellouche prévoit des amendes accrues pour des agressions racistes et antisémites. Depuis 2004, une loi a permis de renforcer le dispositif de lutte contre l’antisémitisme dans les médias audiovisuels et sur Internet. Un préfet-coordinateur de la lutte contre le 4 65- בשעה שהעולם ציין את יום השנה ה, בינואר27-ב בירקנאו ואת יום השואה-לשחרור מחנה אושוויץ הושחתו מספר מצבות בבית הקברות,הבינלאומי .היהודי קרוננבורג שבעיר שטרסבורג האלקטרונית בתקשורת 2009 בדצמבר.ובאינטרנט מונה מישל מורין לתפקיד המתאם המיוחד למאבק ,ובאנטישמיות בגזענות ובמקביל פועלת הממשלה לגיוס דעת הקהל למאבק במיוחד מתבצעת.בתופעה ,הספרvoir בבתיles עבודה יסודית « J’aime שם מושם דגש מיוחד על בשיתוףje,השואה לימודי gens vivre ; ne Journée à la mémoire des עם המוזיאון הצרפתי victimes de la Shoah collectionne .השואה pas להנצחת Comme chaque année, la Journée יום הזיכרון לקורבנות השואה pour internationale à la mémoire des victimes la valeur des גם השנה,כבכל שנה de la Shoah et de prévention des crimes choses mais pour אירועים התקיימו בצרפת contre l’humanité a été marquée en רבים לציון יום הזיכרון France par de nombreux événements. l’émotion לקורבנותqui הבינלאומי Une délégation officielle française משלחת רשמית.השואה dirigée par M. Hubert Falco, secrétaire en ressort » ההגנה בראשות תת שר d’Etat auprès du ministre de la Défense, על הממונה ,הובר פאלקו chargé des Anciens combattants, s’est ,נושא הלוחמים הוותיקים rendue à Auschwitz-Birkenau afin de בירקנאו-הגיעה לאושוויץ marquer le 65ème anniversaire de ולקחה חלק בטקס לציון la libération du camp. A la demande . שנה לשחרור המחנה65 du président Nicolas Sarkozy, de לבקשת הנשיא ניקולא nombreux lycéens accompagnaient cette סרקוזי הצטרפו לנסיעה délégation pour démontrer l’importance כדי,תלמידי תיכון רבים להדגיש את החשיבות de la transmission du souvenir aux שבהנחלת הזיכרון לדורות générations futures. .הבאים racisme et l’antisémitisme, M. Michel Morin, a été nommé en décembre 2009. Parallèlement, le gouvernement œuvre à mobiliser l’opinion publique contre le fléau de l’antisémitisme et effectue notamment un travail en profondeur dans les écoles, où est mis plus particulièrement l’accent sur l’Holocauste, en collaboration avec le Mémorial de la Shoah. תת שר ההגנה הובר ,פאלקו באושוויץ ז'אק: (צילום27.1.10 )רובר נ שיא צרפת הביע עוד באותו היום את זעזועו העמוק מן המעשה וקרא האשמים למציאת ולהענשתם במלוא חומר .הדין שר הפנים בריס הורטפה ביקר במקום למחרת כי והצהיר המעשה "מעשים שכאלו מהווים ."עלבון לחברה האנושית הוא קרא להביא "למעצרם של מבצעי הפשע ללא לשופטם ולהענישם,דיחוי ."במלוא החומרה באנטישמיות המאבק שלטונות צרפת מנהלים מזה מספר שנים מאבק ,חסר פשרות באנטישמיות הן בזירה המשפטית והן חוק.באמצעי התקשורת ללוש שהתקבל בשנת מטיל קנסות כבדים2003 על מבצעי תקיפות על .רקע גזעני או אנטישמי שהתקבל נוסף חוק איפשר להחריף2004-ב את המאבק באנטישמיות France-Israël / Francophonie פרנקופוניה/ ישראל-צרפת En mars, la francophonie en folie Toutes les informations et le programme disponible à l'Institut français de Tel Aviv 03-7968000 שבוע השפה ,הצרפתית במרץ20-15 התמונות ארכיאולוג ארכיאולוג התמונות MILITAIRE. Un drone pour la France ישראל מייצאת מזל"טים לצרפת צפויה התעשייה2010-ב En 2010, la société Israel האווירית למסור לחיל Aerospace Industries האוויר הצרפתי את livrera à l’armée française המזל"ט הרביעי מדגם un 4ème drone Harfang שפותח,)Harfang ( הרפאנג développé en coopération בשיתוף תאגיד התעופה לפי אפיוןEADS האירופי avec EADS, selon les ואשר מבוסס על,צרפתי exigences spécifiques 1 המזל"ט הישראלי הרון françaises, sur la base du מדובר בפרויקט.)1 (מחץ drone israélien Heron 1. Le 2008-שביצועו החל programme Harfang, qui a ושעלותו הכוללת היא débuté en 2008 coûtera 75 . מליון אירו75-כ millions d’euros. :למידע נוסף ומפורט המכון הצרפתי 03-7968000 Du 15 au 20 mars, Israël fête la semaine de la francophonie ! Plusieurs événements ponctueront cette semaine : - La 4ème rencontre mondiale du judaïsme francophone au collège académique de Netanya. - Une rencontre entre Marc Fumaroli, grande figure de la littérature française, et Emmanuel Halperin, de l’université de Tel Aviv. - Et pour ceux qui aiment les défis, Michèle LenoblePinson, professeur émérite proposera une dictée à l’Institut français. L’ambassadeur Christophe Bigot en visite au Lycée franco-israélien Raymon Leven, à Mikvé Israël Photo DR Les voix francophones de la chanson Par Benjamin Quesnel שבוע השפה הצרפתית ("שבוע הפרנקופוניה") יצויין בישראל במרץ20 עד15 בתאריכים :בתכנית ECONOMIE. Visite de L'Oréal - Israël -ביקור בלוראל ישראל השגריר כריסטוף ביגו L’ambassadeur a ביקר במפעל חברת dernièrement visité ) שבמגדלL’Oréal ( לוראל l’usine l’Oréal de Migdal סך הכול מועסקים.העמק Haemek. L’Oréal-Israël 800-ישראל כ-בלוראל emploie 800 personnes והחברה מייצרת,עובדים מליון18-מדי שנה כ et produit 18 millions de יחידות ממגוון מוצריה produits cosmétiques par המשווקים,הקוסמטיים an commercialisés dans le .בכל רחבי העולם monde entier. מפגש בין איש הרוח הצרפתי מרק פומרלי לבין.עמנואל הלפרין מאוניברסיטת תל אביב הכנס העולמי הרביעי של היהדות הפרנקופונית בהשתתפות הסופרת אלייט,שייערך במכללת נתניה . אבקסיסENERGIE. Rendez פינסון- ולחובבי האתגרים – פרופ' מישל לנובל- vous à Eilat מאוניברסיטת בריסל יקיים הכתבה בצרפתית במכון89 sociétés françaises . הצרפתי בתל אביבseront présentes à la כנס אילת לאנרגיות מתחדשות חברות מצרפת השתתפו89 אילות לאנרגיות-בכנס אילת מתחדשות שהתקיים Conférence d’Eilat sur les 18 עד16 בתאריכים énergies renouvelables, du לצד חברות ענק.בפברואר 16 au 18 février 2010. Des דלקיה,)Areva( כארבה entreprises comme Areva, ) ושניידר אלקטריקDalkia( ) לקחוSchneider Electric( ou Schneider Electric חלק במפגש גם חברות seront au rendez-vous וכן פקידי,קטנות יותר mais aussi de nombreuses ממשל צרפתים שהגיעו PME venues développer לארץ כדי להמשיך ולפתח une coopération suite à את שיתוף הפעולה בין שתי l’accord signé en 2008 lors בהמשך להסכם,המדינות בעת ביקור2008-שנחתם ב de la visite du président .הנשיא סרקוזי Sarkozy. שגריר צרפת כריסטוף ביגו בבית הספר ישראלי במקווה ישראל-התיכון הצרפתי ) שגרירות צרפת:(צילום ישראלים ששרים יש דבר כזה,בצרפתית Un clip d’Assaf Amdursky avec Keren Ann ! אסף אמדורסקי יוציא קליפ בצרפתית בהשתתפות קרן אן מאת בנג'מין קנל Par leurs racines ou leurs intonations, le צרפתית ועברית הן שתי שפות רחוקות למדי français et l’hébreu sont deux langues . בשיטת הכתיב שלהן ובהגייה, במקורותיהןbien éloignées. Et pourtant certains או לפחות כך,הזמירות שעולות מהן שונות מאוד artistes tentent de les conjuguer. .נדמה לנו L 'on pense volontiers à la chanson Paris de Yaël Naïm, dédiée à sa ville de naissance et interprétée admirablement en mariant les deux langues, qui viennent s’enrichir l’une et l’autre. Lana Ettinger va plus loin dans cette démarche. Cette comédienne israélienne qui a grandi en France, a joué dans plusieurs films, aussi bien français (Pars vite et reviens tard de Régis Vargnier, 2007) qu’israéliens (Surrogate de Tali Shalom-Ezer, 2008). Mais Lana n’est pas que comédienne. Elle a traduit en hébreu des auteurs tels que Boris Vian ou Michel Houellebecq et a trouvé dans la chanson la réunion de ses deux passions : les mots et leur interprétation. « Le français fait ressortir une toute autre facette de la chanson, et vient l’enrichir », dit-elle. Lana a récemment décidé de travailler aux côtés de la chanteuse et guitariste israélienne Tamar Eisenman. Ne parlant pas français, Tamar se surprend à constater que son titre I know, écrit en anglais, gagne en intensité dans sa version française. Tamar et Lana chanteront le 15 mars lors de la soirée de lancement de la semaine de la francophonie, à la résidence de l’ambassadeur de Belgique. ו בכל זאת ישנם כמה אמנים שמנסים לשלב צרפתים וחלקם- חלקם ישראלים,ביניהן למשל השיר של יעל נעים.ישראלים פרנקופילים היא מצליחה. המוקדש לעיר שבה נולדה,""פריז למזג בו בין השפות בצורה מעוררת הערצה ולתת .תחושה שהן מעשירות זו את זו אטינגר.לנה אטינגר לוקחת את זה צעד אחד קדימה היא שחקנית ישראלית שגדלה בצרפת ושיחקה גם "בסרטים צרפתיים (כמו "צא מהר ותחזור מאוחר ) וגם בסרטים ישראליים2007 ,של רז'י ורנייה אבל אטינגר היא לא.)עזר-("סרוגייט" של טלי שלום רק שחקנית אלא גם מתרגמת ספרות רצינית שתרגמה לעברית מיצירותיהם של מחברים חשובים כבוריס בשירה היא מצאה דרך לשלב את.ויאן ומישל וולבק . מילים וביצוע בימתי,שתי אהבותיה "השפה הצרפתית גורמת למימד אחר של השיר לבלוט לאחרונה חברה. היא אומרת,"החוצה ומעשירה אותו והשתיים מופיעות,אטינגר לגיטריסטית תמר אייזנמן הופתעה לגלות, שאינה דוברת צרפתית, אייזנמן.יחד , שנכתב במקורו באנגלית,"I know" שהשיר שלה .מקבל עוצמות חדשות כשהוא מתורגם לצרפתית השתיים תופענה יחד באירוע הפתיחה של שבוע 15- שיתקיים בבית שגריר בלגיה ב,הפרנקופוניה .במרץ הקרוב במסגרת Dans le cadre de שיתוף la coopération entre MTV Israël הפעולה בין et le service ישראלMTV culturel de ומחלקת l’ambassade התרבות של de France, la שגרירות צרפת chanson du תרגם המשורר célèbre chanteur דורי מנור israélien Assaf לצרפתית את Amdursky - Et dire qu’il la croyait שירו של אסף אמדורסקי - a été traduite "הוא האמין en français par le השקת."לה poète Dori Manor. ,הקליפ Le lancement du שבצילומו clip vidéo tourné השתתפו aux côtés de la הזמרות chanteuse franco-הצרפתיות israélienne Yula Beeri et de la ישראליות chanteuse Keren קרן אן ויולה Ann, aura lieu תתקיים,בארי le 16 février à בבית שגריר la résidence de 16-צרפת ב l’ambassadeur. .בפברואר 7
Documents pareils
Lapin4
construction de projets exclusifs, et mettra l’accent sur ces petits détails qui font une grande
différence, sur une planification unique, précise et professionnelle, ainsi que sur une
réalisation ...