NEWSLETTER BULLETIN
Transcription
NEWSLETTER BULLETIN
NEWSLETTER BULLETIN www.51aircadets.ca www.51aircadets.ca 51 The place to be The squadron to beat 51 Notre place L’escadron à battre Newsletter 3 – 13/14 Bulletin 3 – 13/14 11 Oct / oct 2013 IMPORTANT WINTER DRESS Winter Dress is in effect as of 15 Oct. That means the shirt, tie and jacket are worn at all times. No open collar shirts. TENUE D’HIVER La tenue d’hiver est en vigueur à compter du 15 oct. Cela signifie que la chemise se porte avec la cravate et la veste en tout temps. Pas de chemise à col ouvert. 15 OCT – SPONSORING COMMITTEE MEETING 15 OCT – RÉUNION DU COMITÉ RÉPONDANT Important Sponsoring Committee meeting at 2000 hrs in Réunion importante du Comité répondant à 2000 h dans le the Bush Theatre. Théâtre de Brousse. COMMANDING OFFICER / COMMANDANT Major Timothy Cooke THANK YOU VERY MUCH We wish to sincerely thank Mr. Rombough for his tireless efforts organizing the Walk-a-Thon. MERCI BEAUCOUP Nous aimerions sincèrement remercier M. Rombough pour ses infatigables efforts dans l’organisation du Marcheton. WALK-A-THON PLEDGES I had ordered that ALL cadets were responsible to return a Walk-a-Thon Pledge Sheet (whether having attended or not) and any money collected to the Sponsoring Committee. Defaulters will explain their reason(s) to me for not complying before being allowed to participate in squadron activities. COMMANDITES MARCHETON J’avais ordonné que TOUS les cadets devaient remettre une feuille de commandite pour le Marcheton (qu’ils aient ou non participé) et tout argent recueilli au Comité Répondant. Les fautifs devront m’expliquer leur(s) raisons(s) ne n’avoir pas obtempéré avant d’être autorisé à participer aux activités de l’escadron. CO’S PENNANT WINNER Congratulations to Flight 3 for the period from 10 Sep 13 to 1 Oct 13. GAGNANT DU FANION DU COMMANDANT Félicitations à la Section 3 pour la période du 10 sept 13 au 1 oct 13. ARMY RUN - 2013 51 Sqn won third place for a not-for-profit organization for leading Cheering Station #5 at the Army Run 2013. Well done all. COURSE DE L’ARMÉE - 2013 L’esc 51 a remporté le troisième prix remis à un organisme sans but lucratif pour le poste d’encouragement numéro 5 lors de la Course de l’Armée 2013. Bravo à tous. 1 532 Chemin Montreal Road, Suite 235, Ottawa, Ontario, K1K 4R4 613-742-5151 – www.51aircadets.ca TRAINING / INSTRUCTION 16 OCT - MARKSMANSHIP PRACTICE Cadets are to sign up with FSgt Jiang on training evenings and expect a confirmation call to attend. Participants to bring a water bottle, pen and paper and warm clothes. 16 OCT - PRATIQUE DE TIR Les cadets doivent s’enregistrer auprès du Sgts Jiang qui confirmera leur présence au moyen d’un appel. Les participants doivent apporter une bouteille d’eau, du papier et un crayon et des vêtements chauds. DRILL TEAM ÉQUIPE D’EXERCICE MILITAIRE Cadets are to sign up with Sgt Bloom. Details to follow. Les cadets doivent s’enregistrer auprès du Sgt Bloom. Les informations suivront. 18-20 OCT - SENIOR FTX Field Training Exercise for all FCpls and above at Pringle Memorial Camp, Cornwall. Cdt IC is WO2 Chisnall. 18-20 OCT - EXERCICE EN CAMPAGNE SENIOR Exercice en campagne pour les Cpls et plus au Camp Pringle Memorial, Cornwall. Le Cdt Resp est l’Adj 2 Chisnall. POPPY CAMPAIGN As part of our Remembrance Day activities, we are assisting the Poppy Campaign of Eastview Legion Branch 462 (Vanier) by selling Poppies during the weekends of 25-27 Oct, 1-3 Nov and 8-10 Nov. CAMPAGNE DE COQUELICOTS Dans le cadre de nos activités du Jour du Souvenir et à l'appui à la branche 462 de la Légion Eastview (Vanier) nous les aiderons dans la vente de coquelicots les fins de semaines du 25-27 oct, 1-3 nov et 8-10 nov. Valid community service for Levels 1 and 2 (PO 402), Ontario high school service requirement, and Duke of Edinburgh. Details to follow. Compte pour le service communautaire des niveaux 1 et 2 (OREN 402), de l'école secondaire de l'Ontario et le programme du Duc d'Édimbourg. Les informations suivront. ADMINISTRATION PROMOTIONS The following personnel were promoted on 1 Oct 13. Captain / Capitaine Flight Corporal / Caporal de section Corporal / Caporal PROMOTIONS Le personnel suivant a été promu le 1 oct 13. Andrew Warden Hwiyeon Kim, Dario Orsag, Matieu Proulx-Rozon Gerson Alveal, Pierre-Charles Harvey Rousseau FIRST AID Congratulations to Sgts Gionet, Rathé and Viennot who were awarded their Standard First Aid Badges on 1 Oct 13. SECOURISME Félicitations aux Sgt Gionet, Rathé et Viennot qui ont reçu leurs insignes de secourisme niveau Général le 1 oct 13. FITNESS LEVEL Congratulations to the cadets below who were awarded their Fitness Level Badges on 1 Oct 13. NIVEAU DE CONDITIONNEMENT PHYSIQUE Félicitations aux cadets ci-dessous qui on reçu leurs insignes de niveau de condition physique le 1 oct 13. Silver Level/Niveau Argent Bronze Level/Niveau Bronze 2 FCpl/Cpls Lauzon Cpl Landreville 532 Chemin Montreal Road, Suite 235, Ottawa, Ontario, K1K 4R4 613-742-5151 – www.51aircadets.ca SUMMER COURSES Congratulations to the cadets below who were awarded their Summer Course Certificates and Badges on 1 Oct 13. Camps General Training / Instruction générale Basic Drill & Ceremonial / Exercice militaire et cérémonial élémentaire Basic Fitness & Sports / Conditionnement physique et sports élémentaire Basic Survival / Survie Élémentaire Basic Aviation Technology & Aerospace / Technologie de l’aviation & aérospatiale Élémentaire Drill & Ceremonial Instructor / Instructeur d’exercice militaire et cérémonial Fitness & Sports Instructor / Instructeur de Conditionnement Physique & Sports Advanced Aviation / Aviation Avancée Air Rifle Marksmanship Instructor / Instructeur de Tir de Carabine à Air Comprimé Staff Cadet / Cadet Cadre COURS D`ÉTÉ Félicitations aux cadets ci-dessous qui ont reçu leurs certificats et insignes de cours d’été le 1 oct 13. Offer/Offre Cpl Beaudoin, Cpl N. Dakdouki, Cpl Decosse-Cloutier, Cpl Effenberger, Cpl A. Fufngchonlathee-Mathieu, Cpl Lamb, Cpl Landreville, Cpl Panarotto, Cpl Paulson, Cpl Roy FCpl/Cpls Jiang, FCpl/Cpls Rodd-Nielsen, Cpl P. Fufngchonlathee-Mathieu Sgt Saindon, FCpl/Cpls Gionet FCpl/Cpls Hamlyn, FCpl/Cpls McLean FCpl/Cpls Lauzon Sgt Gionet Sgt Rathé FCpl/Cpls St-Louis Sgt Viennot WO1/Adj 1 Quinn, WO2/Adj 2 Johnston, FSgt/Sgts Chen SUPPLY / APPROVISIONNEMENT EXCHANGE OF UNIFORM ITEMS See the FAQ (Frequently Asked Questions) link on the right site of our website homepage for procedure to be followed. ÉCHANGE D'ARTICLES D’UNIFORME Utilisez l’hyperlien FAQ (Foire aux questions) qui se trouve du côté droit de la page d’accueil de notre site web pour la marche à suivre. SPONSORING COMMITTEE / COMITÉ RÉPONDANT 15 OCT - MEETING To finance 51 Squadron’s activities, the Squadron will be participating in the Ontario Provincial lottery ticket sale. The Sponsoring Committee requests that each Cadet sell two booklets at $50 each. The Air Cadet Movement currently has no registration fees. However, nothing is free. To ensure that we stay accessible to everyone, we need the participation and cooperation of all. The financial health of our squadron depends on it. The booklets of tickets will be distributed on 15 October. Each booklet is $50 ($50 x 2 = $100 per Cadet) payable to the Sponsoring Committee at issue. For further information, you are invited to attend a meeting with the Sponsoring Committee at 8 pm (2000 hours) in the Bush Theatre at the Canada Aviation and Space Museum. We will introduce the Sponsoring Committee and our role in the squadron. 3 15 OCT - RÉUNION Afin de financer les activités de notre escadron, nous allons participer à la vente de billets de loterie organisée par la province d’Ontario. Nous demandons à chaque Cadet de vendre deux carnets (50 $ x 2=100 $ par cadet). Le Mouvement des Cadets de l’Air est sans frais d’inscription. Il faut savoir que rien n’est gratuit. Pour que tout reste gratuit, nous avons besoin de la participation et de l’implication de tous. La survie financière de notre escadron en dépend. Les carnets seront distribués le mardi 15 octobre au prix de 50 $ le carnet soit 100 $ par cadet payable au Comité Répondant lors de la distribution. Pour toute information supplémentaire, nous vous invitons à assister à notre session d’information à 20 heures au Théâtre de Brousse du Musée de l’aviation et de l’espace du Canada. Nous vous présenterons le Comité Répondant et notre rôle au sein de l’escadron. 532 Chemin Montreal Road, Suite 235, Ottawa, Ontario, K1K 4R4 613-742-5151 – www.51aircadets.ca VOLUNTEERS NEEDED Parents, are you willing to help the Sponsoring Committee as a member of the committee, cadet supervisor during Tag Days, helping with canteen duties on training nights, etc.? If so, please contact Chantal Viennot Séguin at [email protected]. A LA RECHERCHE DE BÉNÉVOLES Parents, êtes-vous prêt à donner un coup de main au Comité répondant comme membre du comité, avec la supervision des cadets lors des journées de levée de fonds, avec la cantine les soirs d’instruction, etc.? Communiquez avec Chantal Viennot Séguin à [email protected]. SQUADRON CANTEEN On training nights cadets and staff have access to a small canteen that is run by parent volunteers. Water, juice, soft drinks, chocolate bars, and at times other articles may be purchased during breaks. Any profits (after expenses) are turned over to the Sponsoring Committee which are used, along with other funds, to run the squadron. Why not donate chocolate bars, juices or soft drinks to the canteen which could then be sold at profit to improve our overall funds for this year? CANTINE DE L’ESCADRON Les soirs d’instruction les cadets et l’état-major ont accès à une petite cantine gérée par des parents volontaires. On peut y acheter de l’eau, des jus, des boissons gazeuses, des barres de chocolat et quelquefois des articles différents lors des périodes de pause. Tout profit (moins les coûts) est remis au Comité répondant que l’on utilise, avec d’autres moyens financiers, pour faire rouler l’escadron. Pourquoi ne pas contribuer des barres de chocolat, du jus ou des boissons gazeuses à la cantine qui pourrait ensuite les revendre à profit afin d’améliorer notre montant total pour l’année? UNITED WAY CAMPAIGN Parents and friends of cadets, please help support the 51 Squadron Air Cadets by specifically directing all, or a portion of, your United Way Campaign charitable donation to our Sqn. You simply need to indicate on the form under Other Options that you wish to designate the amount of your donation to another registered Canadian charity. The name and registered charity number are: CAMPAGNE CENTRAIDE Parents et amis des cadets, appuyez l’escadron 51 des cadets de l’air en dirigeant tout ou une portion de votre don à la campagne de charité Centraide à notre escadron. Vous n’avez qu’à indiquer sur le formulaire sous Autres possibilités que vous désirez verser un don à une autre œuvre de charité canadienne enregistrée. Le nom et le numéro d’enregistrement de charité sont : Air Cadet League of Canada 51 National Aviation Museum Squadron Number: 123613523 RR0031 Air Cadet League of Canada 51 National Aviation Museum Squadron Numéro : 123613523 RR0031 GENERAL / GÉNÉRALITÉS DUKE OF EDINBURGH AWARD Cadets (minimum age 14 years old) interested in joining are to submit the registration form and money ($30) to CI Hurley (Group Leader). In addition to the many cadet activities you participate in, the volunteer hours that are required to graduate from high school can also be applied to the program. PRIX DU DUC D’ÉDIMBOURG Les cadets (âge minimum de 14 ans) intéressés à se joindre au programme doivent soumettre leur formulaire d’enregistrement et l’argent (30 $) à l’IC Hurley (Chef de groupe). En plus des nombreuses activités de cadets auxquelles vous participez, les heures de bénévolat que vous accumulez pour graduer de l’école secondaire peuvent s’appliquer au programme. CHECKING WEBSITE All cadets are responsible to check the Squadron website at least once a week for messages. At a minimum the website Event Calendar and Weekly Messages pages should be checked on the day preceding any cadet activity for the latest updated information. VÉRIFICATION DU SITE WEB Les cadets sont responsables de vérifier le site web de l'escadron au moins une fois par semaine pour les messages. Au minimum, il faut vérifier les pages Calendrier des activités et Messages hebdomadaires la journée précédant une activité de cadet afin d'obtenir les dernières informations à jour. IGNORANCE WILL NOT BE AN EXCUSE. L’IGNORANCE NE SERA PAS UNE EXCUSE. 4 532 Chemin Montreal Road, Suite 235, Ottawa, Ontario, K1K 4R4 613-742-5151 – www.51aircadets.ca
Documents pareils
NEWSLETTER BULLETIN
PLAQUETTE D’IDENTITÉ
Les cadets peuvent acheter des plaquettes d’identité au prix
de 2,60$ plus les taxes. Communiquez avec le
[email protected] pour passer votre commande.