CHEF DE FILE PLUS
Transcription
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS ÉTATS-UNIS / UNITED STATES • FRANCE • CANADA • ROYAUME-UNI / UNITED KINGDOM • ALLEMAGNE / GERMANY www.sitq.com_automne/hiver 2006_fall/winter 2006 Galerie Place Ville Marie, nouvelle entrée à l’angle des rues Cathcart et University. / Galerie Place Ville Marie, new entrance, corner of Cathcart and University Streets. Un vent de renouveau A breath of fresh air at souffle sur la Galerie Place Ville Marie Galerie Place Ville Marie Un véritable vent de renouveau et de dynamisme souffle actuellement sur la Galerie Place Ville Marie ! En effet, afin de compléter l’offre commerciale de ce centre prisé par les travailleurs et les visiteurs du centre-ville de Montréal, plusieurs nouveaux commerces viendront s’y établir, tandis que d’autres en profiteront pour agrandir ou faire peau neuve. Ainsi, depuis septembre, le magasin Essence du Papier a gravi quelques marches pour s’établir dans le lobby du 1 Place Ville Marie, où son nouveau concept vise spécifiquement les entreprises. Ainsi, avec la complicité d’une équipe de graphistes professionnels, un service d’impression sur mesure exceptionnel y est dorénavant offert, notamment pour les cartes de souhaits, les livres en cuir et les cadeaux personnalisés. Galerie Place Ville Marie is enjoying a surge of new activity! The shopping mall, a perennial favourite with office workers and visitors to downtown Montreal, is enhancing its appeal with the arrival of new businesses and expansion and renovation projects at several others. In September, Essence du Papier moved up a few steps to a new location in the lobby of 1 Place Ville Marie to launch a new concept specifically targeted at businesses. Backed by a team of graphic design professionals, the store now offers premium custom printing service, including specialty items like greeting cards, leather-bound books, and personalized gifts. (Suite en page 5 / Continued on page 5 ) CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS Automne/Hiver 2006 Chef de file Plus est produit et publié par le Service du Marketing. SITQ Siège social 1001, square Victoria Montréal (Québec) H2Z 2B1 Rédactrice en chef : Caroline Lacroix, Conseillère principale marketing Rédaction : Christiane Sauvé, Coordonnatrice aux promotions, et Sarah Marchand Conception, réalisation graphique et impression : LXB Communication Marketing Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec Toute reproduction est permise à la condition de mentionner la source et de faire parvenir une copie à SITQ. SITQ 4, Place Ville Marie, bureau 600 Montréal (Québec) H3B 2E7 Téléphone : 514 861.9393 Télécopieur : 514 861.4560 Courriel : [email protected] Fall /Winter 2006 The Leader Plus is produced and published by the Marketing Service. SITQ Head office 1001 square Victoria Montréal, QC H2Z 2B1 Editor in Chief: Caroline Lacroix, Senior Marketing Advisor Writing: Christiane Sauvé, Promotions Coordinator, and Sarah Marchand Design, production and printing: LXB Communication Marketing Legal Deposit: Bibliothèque nationale du Québec Reproduction is permitted provided that the source is mentioned and that a copy is sent to SITQ. Chef de file Plus est imprimé sur du papier Rolland Enviro100 qui contient 100 % de fibres recyclées postconsommation, sans chlore et accrédité par Choix environnemental et FSC Recyclé. Ce choix reflète bien l’engagement de SITQ à placer l’environnement au cœur de ses priorités. The Leader Plus is printed on Rolland Enviro100 paper, made from 100% postconsumer recycled fibres, chlorine-free, and accredited by Environmental Choice and FSC Recyclé. This choice reflects SITQ’s commitment to make the environment a central priority. 2 SITQ est heureuse de souligner le renouvellement du partenariat avec les entreprises locataires suivantes : Centre de commerce mondial de Montréal Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Gourmet Santé 500, Sherbrooke Ouest Centre de la Petite Enfance Les Minis Services de Gestion PGA Inc. Lotim Inc. 700, De La Gauchetière Ouest Subway 1000, De La Gauchetière Ouest Bowne of Canada Ltd., Beaudier Inc., Voyage Hone 1981, avenue McGill College Café Vienne Place Ville Marie La Fondation du Grand Montréal CTI Capital Inc. Consulat général de la République arabe d’Égypte Mandeville & Associés, avocats Décision 1, Complexe de bureaux et Services d’affaires Inc. Société financière Dundee Travaux publics et Services gouvernementaux Canada VIA Rail Canada Inc. Manteaux Manteaux Pharmaprix La Source par Circuit City Édifice Price Capital Ventura Inc. Une marque de confiance appréciée ! SITQ is pleased to announce the renewal of its partnership with the following tenant companies: World Trade Centre Montréal Public Works and Government Services Canada Gourmet Santé 500 Sherbrooke West Centre de la Petite Enfance Les Minis Services de Gestion PGA Inc. Lotim Inc. 700 De La Gauchetière West Subway 1000 De La Gauchetière West Bowne of Canada Ltd., Beaudier Inc., Voyage Hone 1981 McGill College Avenue Café Vienne Place Ville Marie Foundation of Greater Montreal CTI Capital Inc. Consulate General of the Arab Republic of Egypt Mandeville & Associés, avocats Decision 1 Office Complex and Business Services Dundee Securities Corporation Public Works and Government Services Canada VIA Rail Canada Inc. Manteaux Manteaux Pharmaprix The Source by Circuit City Price Building Capital Ventura Inc. A sign of trust we value! SITQ s’implique à nouveau dans la campagne Lire c’est grandir La totalité de l’argent amassé au cours de cette journée, soit 8 698 $, ira à des organismes engagés dans l’alphabétisation des enfants : la Fondation pour l’alphabétisation, la Fondation Metropolis bleu et la Bibliothèque Fraser-Hickson – Section des enfants. Pour la troisième année consécutive, SITQ a participé activement à la journée Lire c’est grandir, organisée par The Gazette, en collaboration avec Le Devoir. Ainsi, le 28 septembre dernier entre 7 h 30 et 9 h 00, des représentants de SITQ, des médias, de même que des pompiers, des policiers et des athlètes étaient postés à l’entrée des immeubles de SITQ pour offrir aux occupants, à la criée, des exemplaires des quotidiens en échange de dons. Rappelons que SITQ contribue de différentes façons au financement de plusieurs organismes venant en aide aux enfants, notamment par l’entremise de son tournoi de golf annuel, la Classique SITQ, et de son implication dans la Fondation immobilière de Montréal pour les jeunes (FIMJ). Afin de sensibiliser les employés de SITQ à la cause de l’alphabétisation, le service du Marketing de l’entreprise les a également invités à expliquer pourquoi ils aiment lire avec leurs enfants ou avec leurs neveux et nièces. Yves-André Godon, premier vice-président, Affaires juridiques, et Caroline Lacroix, conseillère principale, Marketing, ont ainsi été choisis pour représenter SITQ dans les publicités de la campagne publiées dans les quotidiens The Gazette et Le Devoir. SITQ takes part once again in the Raise a Reader campaign For the third consecutive year, SITQ actively participated in Raise-aReader Day, organized by The Gazette in cooperation with Le Devoir. On September 28, SITQ and media representatives as well as firefighters, police officers, and athletes were at the entrances of SITQ buildings from 7:30 a.m. to 9 a.m. to offer occupants copies of dailies in exchange for donations. All of the money raised – $8,698 – will go to organizations with children’s literacy programs, such as the Literacy Foundation, Blue Metropolis Foundation, and the children’s section of the Fraser-Hickson Library. To raise awareness among SITQ employees of literacy, the company’s Marketing Department also invited program representatives to explain why they liked to read with their children or nephews and nieces. Legal affairs executive vice president YvesAndré Godon and senior marketing advisor Caroline Lacroix were then selected to represent SITQ in campaign ads published in the dailies The Gazette and Le Devoir. SITQ helps in various ways to fund a number of organizations providing assistance to children, notably through its annual Classique SITQ benefit golf tournament and involvement in the Montreal Real Estate Foundation for Kids (MREFK). Une équipe de distribution devant le 1981, avenue McGill College. / A distribution team in front of 1981 McGill College Avenue 3 POINTS DE VUE POINTS OF VIEW Le Grand Bal Bénéfice de la FIMJ réunit la communauté immobilière montréalaise Près de 500 représentants de l’industrie immobilière montréalaise se sont réunis le 14 septembre dernier au Sheraton centre-ville, à l’occasion du Grand Bal Bénéfice 2006 de la Fondation immobilière de Montréal pour les jeunes (FIMJ). Cet événement, tenu sous la présidence d’honneur de Fernand Perreault, premier viceprésident, Immobilier, Caisse de dépôt et placement du Québec, a marqué la clôture de la campagne de financement 2005-2006 de cet organisme de bienfaisance dont le but consiste à aider les jeunes des milieux défavorisés et les enfants malades ou vivant avec un handicap dans la grande région de Montréal. D’ailleurs, plusieurs enfants de la Maison des enfants du quartier Hochelaga-Maisonneuve, l’un des organismes appuyés par la FIMJ, ont assisté au bal, en plus de recevoir une bicyclette. Une vidéo présentant la mission de l’organisme a également été présentée à l’assistance, afin d’illustrer en quoi les dons recueillis par la FIMJ sont utiles. Une fondation immobilière pour l’avenir des jeunes La mission de la FIMJ consiste à réunir des fonds pour venir en aide aux enfants malades ou défavorisés de la région de Montréal. Sa campagne de financement 2005-2006 a ainsi permis de recueillir 250 000 $ en dons. En plus de contribuer significativement à La Maison des enfants et de permettre à des jeunes de profiter des vacances en s’amusant dans un camp, la Fondation poursuit un objectif spécial depuis 4 Dans l’ordre habituel : M. Daniel Archambault, vice-président, Québec SITQ, Mme Renée Vézina, groupe immobilier Oxford et présidente du comité des événements FIMJ, M. Fernand Perreault, premier vice-président, immobilier, Caisse de dépôt et placement du Québec et président d’honneur de l’événement. / (From left to right) Daniel Archambault, Vice President, SITQ Quebec; Renée Vézina, Oxford Real Estate Group and President, FIMJ Events Committee; Fernand Perreault, First Vice President, Real Estate, Caisse de Dépôt et Placement du Québec and Honorary Chairman of the event. 2005 : amasser des capitaux pour acquérir un immeuble qui abritera le Centre d’expertise pour les jeunes victimes d’agression sexuelle et leur famille, une initiative parrainée par la Fondation MarieVincent. Ce centre accueille des enfants qui viennent d’être agressés et tente d’atténuer leur douleur et leur souffrance, notamment en leur permettant de rencontrer sur place les différents spécialistes impliqués dans de tels cas, plutôt que de devoir se déplacer d’un lieu à l’autre pour tenir ces rencontres. La Fondation recueille également des fonds par l’entremise du programme de recyclage de papier et de carton, actuellement en place dans plusieurs immeubles de Montréal. En effet, de nombreuses entreprises partenaires se sont engagées à concéder une partie ou la totalité des revenus générés par cette activité à la FIMJ, soit un total de 165 000 $ au cours de la campagne 2005-2006. L’implication de SITQ SITQ soutient la FIMJ en lui remettant toutes les sommes issues du recyclage du papier, du carton, du plastique, du verre et du métal. Ainsi, tous les occupants de ses immeubles participent activement à cette cause. Or, plus grands sont les efforts de recyclage, mieux s’en porte l’environnement et plus grandes sont les sommes à remettre aux organismes d’aide. Grâce au recyclage, SITQ et ses occupants ont contribué à hauteur de 90 000 $ à la Fondation en seulement 18 mois. Voilà donc un geste qui a de l’impact sur l’environnement comme sur nos jeunes. Pour Guy Lamarre, directeur général, SITQ, « l’effort de chacun en matière de recyclage peut venir en aide encore davantage aux organismes soutenus par la Fondation ». Chrystine Loriaux, directrice, Marketing, SITQ, et vice-présidente du conseil d’administration de la FIMJ, abonde dans le même sens : « le recyclage est un geste pour l’avenir, à la fois pour préserver la planète pour les générations futures, mais également pour que les enfants malades et défavorisés puissent obtenir l’aide dont ils ont besoin pour prendre un bon départ dans la vie et s’épanouir ». MREFK Benefit Gala brings together the Montreal real estate community Nearly 500 representatives of the Montreal real estate industry gathered on September 14 at the downtown Sheraton for the 2006 Benefit Gala of the Montreal Real Estate Foundation for Kids (MREFK). The event, held under the honorary chairmanship of Fernand Perreault, Executive Vice President, Real Estate, at Caisse de dépôt et placement du Québec, marked the closure of the 2005-2006 fundraising campaign of this charitable organization founded to help underprivileged, sick, or disabled children in the Greater Montreal area. A number of children from Maison des enfants in HochelagaMaisonneuve – one of the organizations that MREFK supports – attended the ball and were given bicycles. A video presenting the organization’s mission was also shown to illustrate how funds donated to MREFK are used. A real estate foundation for kids’ futures MREFK’s mission is to raise funds to help sick or underprivileged children in the Montreal area. In its 2005-2006 campaign, it collected $250,000 in donations. In addition to making significant contributions to La Maison des enfants and sending kids to summer camp, the Foundation has been working on another objective since 2005 – raising funds for a building to house Centre d’expertise pour les jeunes victimes d’agression sexuelle et leur famille, an initiative by Fondation Marie-Vincent to support sexually assaulted children and their families. This center provides a place for children who have just been assaulted and helps relieve their pain and suffering, notably by providing them onsite access to the various specialists they need, so they don’t have to travel all around town for help. The Foundation also collects funds through the paper and cardboard, recycling program currently in place in a number of Montreal buildings. Many partner companies have committed to donating some or all of the revenues from this activity to MREFK, bringing in a total of $165,000 during the 2005-2006 campaign. SITQ’s role SITQ supports MREFK by giving it all funds it generates from paper, cardboard, plastic, glass and metal recycling. That means all of its building occupants are actively involved in this cause. The more they recycle, the better it is for the environment and the aid organizations that receive the funds. Through recycling, SITQ and its occupants have contributed $90,000 to the Foundation in just 18 months. Now that’s a program that’s good for the environment and good for our kids! SITQ’s general manager Guy Lamarre notes that “Every time individuals contribute to recycling efforts, they help the organizations supported by the Foundation even more.” Chrystine Loriaux, SITQ’s marketing manager and the vice chair of MREFK, agrees. “Recycling is all about the future, to help preserve our planet for future generations, but also to provide sick and underprivileged children with the help they need to get a good start in life and be all they can,” she points out. Un vent de renouveau souffle... (suite) A breath of fresh air... (continued) Depuis la mi-octobre, Renaud Bray s’est joint aux détaillants de la Galerie. Reconnue pour la grande sélection de livres qu’elle propose, cette librairie de qualité offre également des CD, des DVD et vidéocassettes, ainsi qu’un large éventail de CD-ROM. On y trouve également une section jeunesse et une sélection d’objets-cadeaux et d’articles de papeterie. En outre, afin d’optimiser l’achalandage de ce secteur de la Galerie, un nouveau corridor a été créé pour mener à la sortie qui fait le coin des rues University et Cathcart. Un café Starbucks y occupera un local avec terrasse extérieure sur la rue Cathcart. Since mid-October, Renaud Bray joined the ranks of the mall’s retailers. Well known for its excellent selection of books, the bookstore chain also offers CDs, DVDs, and videos, as well as a wide selection of CD-ROMs, a youth section, and an assortment of gift items and stationery. To encourage shopper traffic in this section of the mall, a new corridor has been added leading to the exit at the corner of University and Cathcart streets. Starbucks will open a new café on the premises, complete with a terrace on Cathcart. Du côté ouest, Pharmaprix fait l’objet d’une vaste expansion de 10 000 pieds carrés et ouvrira les portes de son magasin agrandi dès cet hiver. Un choix encore plus vaste de cosmétiques, de produits de soins corporels et de produits de santé y sera offert, et des minis conférences et ateliers santé et beauté seront également proposés de façon régulière. De plus, à la liste des commerces s’ajoutera la venue de RW&CO. ainsi que de Reitmans. Enfin, les amateurs de grillades et de steaks mûris et cuits à la perfection seront heureux d’apprendre que le restaurant The Keg s’installera cet hiver à l’étage du lobby du 5 Place Ville Marie. Outre les repas du midi et du soir servis dans une ambiance décontractée, le restaurant vous conviera à ses 5 à 7. En outre, dès l’été, ses clients bénéficieront d’une magnifique terrasse aménagée sur l’esplanade du complexe. On the west side of the mall, Pharmaprix is in the middle of a major 10,000 sq. ft. expansion project slated for completion this winter. The expanded store will boast an even greater selection of cosmetics and bodycare and health products, and will also present regular mini-lectures and workshops on health and beauty. In addition, RW&CO. and Reitmans will join the merchants list. Lastly, grill fans who appreciate a nicely aged steak cooked to perfection will be delighted to learn that a new The Keg location is coming to 5 Place Ville Marie this winter. Along with delicious lunches and dinners served in a friendly, relaxed atmosphere, the restaurant will welcome you for happy hour. And next summer, diners will be able to enjoy a magnificent terrace on the Plaza. 5 Luxe, calme et… raffinement L’Édifice Mérici, 801 Grande Allée Ouest, à Québec, s’avère une adresse prestigieuse du portefeuille de SITQ. Construit en 1989, il allie le confort, le luxe et une qualité supérieure de construction. Situé dans un environnement paisible et entouré de magnifiques aménagements paysagers, l’édifice de trois étages bénéficie à la fois de sa proximité avec le Parc des champs de bataille et de l’effervescence culturelle de Grande Allée. Son architecture aux lignes épurées est de facture moderne. Le parement extérieur en granit poli offre une généreuse fenestration qui procure à ses occupants tout le bienfait d’un éclairage naturel ambiant. L’intérieur de l’immeuble s’ouvre sur un vaste hall remarquable qui marie entre autres, le granit, le marbre et la céramique. La flexibilité des aménagements locatifs, les vastes stationnements intérieur et extérieur totalisant plus de 400 places et les nombreux services offerts tels que la présence d’une banque, de guichets automatiques, d’une aire de restauration, d’un salon de coiffure, par exemple, sont certes des atouts pour la qualité de vie des occupants. La Banque Nationale du Canada, Groupe Cossette Communication, RBC Dominion valeurs mobilières, Morin Dufresne Cloutier Bédard et Associés, Langlois Kronström Desjardins sont quelques-unes des entreprises qui ont choisi l’Édifice Mérici pour le développement de leurs affaires au cœur de la capitale nationale. Accessible facilement par les autoroutes 20 et 40, l’Édifice Mérici profite de sa proximité avec la Gare du Palais et les boulevards René-Lévesque Est et Charest Est. L’Édifice Mérici, un lieu raffiné pour l’exercice privilégié des affaires de haut calibre professionnel à Québec. Édifice Mérici, Québec Luxury, tranquility, and sophistication The Mérici Building at 801 Grande Allée West in Quebec City is a prestigious address in the SITQ portfolio. Built in 1989, it combines comfort, luxury, and superior construction. Located in a peaceful environment and surrounded by magnificent landscaping, the three-story building enjoys the benefits of being close to Battlefields Park and the vibrant 6 Grande Allée cultural scene. Its clean architectural lines are typically modern. The polished granite exterior features generous fenestration, giving occupants all the benefits of natural ambient lighting. The building’s interior opens into a broad, dramatic hall that blends materials including granite, marble, and ceramic. The flexible rental units, generous indoor and outdoor parking with more than 400 spaces, and many services, among them a bank, automatic tellers, a food court area, and a hair salon, certainly add to the quality of life of our tenants. The National Bank of Canada, Cossette Communication Group, RBC Dominion Securities, Morin Dufresne Cloutier Bédard et Associés, and Langlois Kronström Desjardins are among the firms that have chosen the Mérici Building as the place to develop their business in the heart of the provincial capital. Easily reached by highways 20 and 40, the Mérici Building is also close to the Gare du Palais as well as boulevards René-Lévesque East and Charest East. The Mérici – a sophisticated building for the very best in Quebec City business and professional services. Recyclage du verre, du plastique et du métal : une entreprise québécoise conçoit des bacs sur mesure Grâce au concours d’Alcoa, locataire à Place Ville Marie, SITQ a fait la rencontre d’Urbana. Afin d’implanter son nouveau programme de recyclage du verre, du plastique et du métal dans ses différents immeubles, SITQ a procédé à un magasinage intensif des différentes options qui s’offraient en matière de bacs de récupération. Or, aucun produit disponible sur le marché ne convenait à ses besoins. En effet, afin d’être installés dans les aires de restauration rapide de ses immeubles, les contenants en question devaient offrir une bonne capacité de stockage sans prendre trop d’espace, en plus de répondre à des critères esthétiques permettant une intégration harmonieuse avec le mobilier existant. Grâce au concours d’Alcoa, locataire à Place Ville Marie, SITQ a fait la rencontre d’Urbana, un concepteur de bancs et de tables de parc en aluminium de Thetford Mines au Québec. Bien que l’entreprise ne fabriquait pas ce type de mobilier urbain, son président s’est montré très ouvert à créer un produit sur mesure. Urbana a donc dessiné et fabriqué des unités en aluminium offrant différents réceptacles : verre, plastique, métal, et déchets non récupérables. Celles-ci seront installées dans les aires de restauration rapide de Place Ville Marie, du 1000 De La Gauchetière et du 500 Sherbrooke Ouest. Voilà une relation d’affaires dans laquelle les deux entreprises auront trouvé leur compte ! Pour plus de renseignements sur cette entreprise, visitez le www.urbana.ca. Glass, plastic, and metal recycling: A Quebec company designs custom containers To implement its new glass, plastic, and metal recycling program at its various buildings, SITQ conducted an all-out search and examined all its recycling container options, but no product available on the market suited its needs. It needed containers for the food courts in its buildings. They had to provide ample storage capacity without taking up too much space and also had to meet esthetic criteria so they fit in with the existing decor. With the help of Place Ville Marie tenant Alcoa, SITQ met with Urbana, a designer of aluminum park benches and tables. Although the Thetford Mines company in Quebec did not manufacture this type of street furniture, the president was quite open to creating a custom product. Thus it was that Urbana designed and produced aluminum recycling units capable of holding various materials, including glass, plastic, metal, and non-reusable waste. The containers will be installed in the Place Ville Marie food courts at 1000 De La Gauchetière and 500 Sherbrooke West. With the help A real win-win business deal for both companies! of Place Ville Marie tenant Alcoa, For more information about the company, visit www.urbana.ca. SITQ met with Urbana. 7 Un trimestre fertile en transactions 2005 et totalisant 1,1 million de pieds carrés, les deux centres de distribution sont entièrement loués depuis février dernier pour une durée de plus de 15 ans. Enfin, en partenariat avec Verus Partners, SITQ a entrepris la construction d’un immeuble de 111 000 pieds carrés sur le site Foothills, à Calgary. L’immeuble pourra accueillir ses premiers locataires à l’été 2007, soit des sociétés nécessitant des installations de distribution, d’entreposage ou manufacturières. États-Unis 33 Arch Street, Boston Au cours du dernier trimestre, SITQ a conclu de nombreuses transactions, au Canada, aux États-Unis et en Europe. Canada Une entente conclue en juillet dernier permettra de construire sur le site Penny Lane, à Calgary, un complexe immobilier qui sera constitué de deux tours de bureaux d’une superficie locative de près de deux millions de pieds carrés, d’une galerie commerciale et d’un stationnement intérieur de 1 140 places. Le projet est le fruit d’un partenariat entre Matco Investments Ltd., Alberta Investment Management et SITQ. Par ailleurs, la Société a acquis deux immeubles industriels situés à Brampton, dans la région du Grand Toronto. Construits en Une participation a été acquise dans le 33 Arch Street, à Boston. L’immeuble de catégorie A compte plus de 600 000 pieds carrés répartis sur 33 étages. Construit en 2004, il est situé dans le quartier financier de la ville. L’immeuble est détenu en partenariat avec VEF Advisors, un gestionnaire américain de fonds immobiliers, et The Congress Group, un gestionnaire et promoteur immobilier. Ces deux nouveaux partenaires ont l’avantage de bien connaître le marché de Boston. SITQ a également procédé à la vente du 450 Lexington Avenue, à New York, à peine un an après l’avoir acquis. Situé dans le quartier Midtown de Manhattan, l’immeuble de bureaux de catégorie AA, d’une superficie locative de 900 000 pieds carrés, était détenu en partenariat avec les groupes Murray Hill Properties et Westbrook Partners Limited. Au Texas, SITQ et ses partenaires Canderel et C.W. Dalcan ont disposé du Bank One Amarillo. L’immeuble de bureaux de catégorie B compte une superficie locative de 313 000 pieds carrés sur 31 étages. Europe À Londres, SITQ a acquis le 151 Buckingham Palace Road. Adjacent à la gare Victoria, l’immeuble fait partie d’un complexe construit en 1991 ; il est loué au gouvernement britannique pour les 15 prochaines années. Toujours dans la capitale anglaise, SITQ et ses partenaires du City of London Unit Trust (CLOUT), soit Pillar et Schroders, ont vendu le Plumtree Court. Ce complexe de bureaux de catégorie B comprend trois immeubles de neuf étages répartis autour d’une cour intérieure avec jardin. Acquis en 2002, il constituait le dernier immeuble inclus dans CLOUT. Enfin, à Paris, SITQ et ses partenaires, GIC, Union Mutualiste Retraite et Caisse des Dépôts et Consignation, ont procédé à la disposition de la Tour Esplanade, un immeuble de bureaux de catégorie A situé dans le quartier La Défense. Construit en 1990, la Tour Esplanade avait été acquise en 1997. Pandémie de grippe aviaire : SITQ détient un plan de continuité des affaires (PCA) Les experts s’accordent à dire qu’une souche de virus influenza pouvant causer la prochaine pandémie de grippe humaine apparaîtra avec peu ou pas d’avertissement, dans n’importe quelle partie du monde. Il ne s’agit pas de savoir « si » elle aura lieu mais « quand » elle aura lieu. commencer à planifier une réponse. Le virus est très contagieux et se propage rapidement. Il y aura seulement une période de 20 à 30 jours entre l’apparition de la maladie et la pandémie, alors qu’il faudra seulement 4 à 5 jours pour qu’une personne devienne symptomatique. Une fois qu’un virus pandémique sera apparu, il sera trop tard pour Dans ce contexte, SITQ a pris la décision, comme plusieurs autres 8 entreprises québécoises, de préparer un plan de continuité des affaires (PCA) en cas de pandémie de grippe aviaire. Le PCA permettra de minimiser les risques posés par une pandémie en termes de santé et de sécurité des employés, de continuité des opérations et de résultats financiers, d’améliorer l’image de l’organisation auprès des employés, des intervenants et des clients et démontrer une attitude proactive. Pour plus d’informations à ce sujet, plusieurs sites Internet très bien faits peuvent être visités : Pandémie d’influenza (gouvernement du Canada), Pandémie Québec (gouvernement du Québec), Manufacturiers et exportateurs du Canada, Organisation mondiale de la santé. Rich harvest of transactions last quarter SITQ completed a major series of transactions in Canada, the United States, and Europe last quarter. Canada Under an agreement signed in July, a two-tower office complex with nearly 2 million sq. ft. in lease space is set to go ahead at the Penny Lane site in Calgary. The project, which includes a shopping concourse and a 1,140 space indoor parking garage, is a partnership between Matco Investments Ltd., Alberta Investment Management, and SITQ. The Corporation also acquired two industrial properties in Brampton, in the Greater Toronto area. Built in 2005 and totaling 1.1 million sq. ft., the two distribution centers were fully leased last February for over 15 years. Lastly, SITQ has undertaken construction of an 111,000 sq. ft. building at the Foothills site in Calgary in conjunction with Verus Partners. The building will be ready for its first tenants – businesses in the distribution, warehousing, and manufacturing sectors – in summer 2007. United States Europe SITQ has acquired part ownership in 33 Arch Street in Boston, a 33 story Class A property totaling 600,000 sq. ft. Built in 2004, it is located in the city’s financial district. SITQ co-owns the building in partnership with VEF Advisors, a U.S. real estate investment management firm, and The Congress Group, a real estate development and management company. The two new partners bring a thorough knowledge of the Boston market to the venture. In London, SITQ acquired 151 Buckingham Palace Road. This building adjacent to Victoria Station is part of a complex built in 1991 and is leased to the British government for the next 15 years. In another transaction in the British capital, SITQ and its partners from the City of London Unit Trust (CLOUT) – Pillar and Schroders – sold Plumtree Court, a Class B office complex made up of three nine-floor buildings grouped around an inner courtyard and garden. Purchased in 2002, it was the last property held by CLOUT. Finally, in Paris, SITQ and its partners, GIC, Union Mutualiste Retraite, and Caisse des Dépôts et Consignation, went ahead with the sale of Tour Esplanade, a Class A office property in the La Défense district. Built in 1990, Tour Esplanade was purchased in 1997. SITQ also sold its 450 Lexington Avenue property in New York just over a year after first acquiring the building. Located in midtown Manhattan, the Class AA office tower with 900,000 sq. ft. of lease space was co-owned with Murray Hill Properties and Westbrook Partners Limited. In Texas, SITQ and its partners Canderel and C.W. Dalcan divested themselves of Bank One Amarillo. The 31 floor Class B office tower has a total of 313,000 sq. ft. of lease space. 151 Buckingham Palace Road, Londres SITQ develops business continuity plan (BCP) for avian influenza pandemic Experts agree that a new influenza strain capable of triggering the next human flu pandemic could appear with little or no warning anywhere in the world. They say it is not a question of “if,“ but “when.” Once a pandemic virus appears, it is too late to start planning a response. Such a virus is highly contagious and spreads rapidly. There will be a period of only 20 to 30 days between the appearance of the disease and the onset of the pandemic, and it will take only four to five days for a person to develop symptoms. In light of this situation, SITQ, like a number of other Quebec businesses, decided to prepare a business continuity plan (BCP) to prepare for a possible avian influenza pandemic. The BCP will enable SITQ to minimize the risks posed by the pandemic in terms of employee health and safety, continuity of operations, and financial results, as well as improve its image with staff, stakeholders, and clients by taking a proactive position. For more information on this topic, a number of excellent websites are available: Pandemic influenza (Government of Canada), Pandemic Quebec (Government of Quebec), Canadian Manufacturers and Exporters, World Health Organization. 9 Paris : un marché à long terme pour SITQ Les perspectives d’avenir La stratégie privilégiée par SITQ en France consiste à concentrer ses investissements principalement dans la région parisienne. En effet, ce marché attire actuellement de nombreux investisseurs et jouit d’un grand dynamisme. Les vendeurs y sont en bonne position de force et les loyers sont en augmentation. Les assises sont donc excellentes et la Société a mis en place une approche en deux axes pour en tirer profit : La Tour Pacific SITQ est présente à Paris depuis 1997, année où elle a acquis un ensemble de cinq immeubles de bureaux situés dans le quartier La Défense. Au fil des ans et des mouvements du marché immobilier, la présence de la Société dans la capitale française a évolué. Ainsi, sa première acquisition a été réalisée à une époque où les taux d’inoccupation étaient assez élevés et les valeurs des immeubles, plus faibles. Quelques années plus tard, le marché parisien s’étant rétabli, certains immeubles ont été vendus, de même que des participations dans les immeubles conservés à des investisseurs institutionnels français et asiatiques. En 2000, la Société et ses partenaires ont choisi de construire la Tour Adria, laquelle a été vendue dès la fin des travaux en 2002, avec un taux de location de 100 %. Depuis 2005, le contexte étant toujours propice, d’autres projets de construction ont été entrepris et des acquisitions ont été réalisées. 10 • L’axe qualité – l’objectif vise ici à acquérir des immeubles de grande qualité, récents ou pas, qui répondent à tous les besoins des utilisateurs d’aujourd’hui, notamment en matière de technologies de pointe. En outre, ces immeubles seront situés dans des quartiers prisés par les entreprises, ou dans de nouveaux centres d’affaires en développement, mais dont l’accessibilité est excellente (transport en commun et voiture). La Tour Prisma Le portefeuille actuel Actuellement, SITQ détient des participations dans six immeubles à Paris, soit quatre dans le quartier La Défense, un dans le 8e arrondissement et un dans le 9e arrondissement : • Le Diamant – 141 298 pieds carrés sur 9 étages; • Le Michelet – 185 957 pieds carrés sur 9 étages; La stratégie privilégiée par SITQ en France consiste à concentrer ses investissements principalement dans la région parisienne. • La Tour Pacific – 516 829 pieds carrés sur 24 étages en superstructure; • La Tour Prisma – 259 625 pieds carrés sur 21 étages; • L’immeuble Friedland – 107 531 pieds carrés sur 7 étages; • Le 33 Lafayette – 308 569 pieds carrés sur 8 étages. Les projets de promotion immobilière Deux projets de promotion immobilière sont en cours dans le quartier La Défense : • L’axe rendement – dans ce cas, l’objectif principal consiste à dégager des rendements supérieurs à ceux offerts par le marché. Il peut donc s’agir de construction d’immeubles, d’acquisition d’édifices vides ou dont les baux viennent à échéance rapidement, ou encore de propriétés nécessitant des travaux de réaménagement ou de rénovation. Cette double démarche permettra sans conteste à SITQ d’augmenter sa participation en France de façon substantielle, tout en majorant ses rendements. • La Tour T1 – 720 000 pieds carrés sur 37 étages et un stationnement de 750 places. La construction se poursuivra jusqu’au printemps de 2008. • L’immeuble B – 222 409 pieds carrés sur 11 étages et un stationnement de 279 places. Sa livraison est prévue pour la mi-année 2008. Le Diamant Paris: A long term market for SITQ SITQ has been operating in Paris since 1997, when it acquired a set of five office buildings in the La Défense district. With the passing years and changing real estate market, the Corporation’s presence in the French capital has evolved. It made its first acquisition at a time when vacancy rates were high and property values were rather low. By a few years later, the Paris market had grown stronger and the Corporation sold off some of its buildings, along with shares in buildings owned by French and Asian institutional investors. In 2000, SITQ and its partners decided to build Tour Adria, which was sold as soon as work was completed in 2002, with a lease rate of 100%. Since 2005, it has undertaken more construction projects and made further acquisitions in a market still ripe. Future outlook SITQ’s strategy in France is to concentrate its investments primarily in the Paris area. • L’immeuble B – 222,409 square feet over 11 floors, with 279 parking spaces. The building is scheduled for completion in mid-2008. Today’s portfolio SITQ’s strategy in France is to concentrate its investments primarily in the Paris area. This is a thriving market with many active investors. Sellers are in a strong position, and lease rates are on the rise. The fundamentals are excellent, and the Corporation has implemented a two-pronged approach to take full advantage of the favorable conditions: • Quality: The objective is to acquire high quality buildings, whether new or old, that meet all the needs of today’s users, particularly in terms of technology. These buildings must be in highly sought-after business districts or in business centres currently under development that feature excellent accessibility (public transit and car). 33 Lafayette • ROI: Here, the main objective is to generate above-market returns. This may be by building new facilities, acquiring empty buildings or those with leases about to expire, or purchasing properties in need of retrofitting or facelifts. With this two-pronged approach, SITQ is sure to substantially increase its holdings in France while boosting its returns. SITQ currently holds shares in six buildings in Paris—four in the La Défense district, one in the 8th arrondissement, and one in the 9th arrondissement: • Le Diamant – 141,298 square feet over 9 floors • Le Michelet – 185,957 square feet over 9 floors • La Tour Pacific – 516,829 square feet over 24 superstructure floors • La Tour Prisma – 259,625 square feet over 21 floors • L’immeuble Friedland – 107,531 square feet over 7 floors • Le 33 Lafayette – 308,569 square feet over 8 floors Real estate promotion projects Two real estate promotion projects are currently underway in the La Défense district: • La Tour T1 – 720,000 square feet over 37 floors, with 750 parking spaces. Construction will be completed in spring 2008. L’immeuble B 11 VUE PANORAMIQUE PANORAMIC VIEW Morin Dufresne Cloutier Bédard S.E.N.C. c.a. Le service personnalisé, gage de fidélité L’établissement du cabinet de comptables agrées Morin Dufresne Cloutier Bédard, logé à l’Édifice Mérici, remonte à 1961 où MM. Louis-Yvan Morin, Laurent Beaudoin et Yves Dufresne s’associaient pour fonder leur jeune entreprise. C’est en 1965 qu’elle adopta son nom actuel suivant la nouvelle venue de M. Jean-Marie Cloutier et M. Marcel Bédard. La firme regroupe maintenant une vingtaine d’employés et professionnels dont cinq associés, Marcel Bédard c.a., Richard Montminy c.a., Marie-France Huard c.a., Gill Comtois c.a., et Gérald Blanchet c.a. Elle offre des services diversifiés de vérification, fiscalité, planification fiscale et successorale, de financement ainsi que d’acquisition et disposition d’entreprises. Morin Dufresne Cloutier Bédard a misé depuis ses débuts sur le service à la clientèle personnalisé, une composante incontournable du modus operandi de l’entreprise. « Il est primordial pour nous de nous rapprocher le plus possible de notre M. Richard Montminy c.a., associé / Richard Montminy, CA, Partner clientèle. Nous croyons que c’est un focus nécessaire et cette façon de faire s’est avérée fort concluante au cours des ans puisque bon nombre de nos clients nous sont fidèles depuis notre fondation » de s’exprimer M. Richard Montminy. Ce désir de se rapprocher des gens trouve écho dans l’engagement des associés dans des causes humanitaires et sociales, M. Montminy, venant récemment d’accepter d’agir à titre de Président d’honneur pour le cocktail annuel du Patro Laval. C’est en juin 1994 que la firme emménageait dans l’Édifice Mérici. M. Montminy commente : « Le choix de cet immeuble pour y développer nos affaires a été basé sur deux critères importants : sa grande qualité – il avait, entre autres, remporté un prix dans l’industrie immobilière deux ans auparavant – et sa situation géographique près de la colline parlementaire le rendant facilement accessible pour nos clients via les grandes artères. » Morin Dufresne Cloutier Bédard S.E.N.C. CA Personalized service, a mark of loyalty The beginnings of Morin Dufresne Cloutier Bédard Chartered Accountants, located in the Mérici Building, go back to 1961 when Louis-Yvan Morin, Laurent Beaudoin, and Yves Dufresne partnered together to found their young operation. In 1965 it adopted its current name with the arrival of Jean-Marie Cloutier and Marcel Bédard. The firm now counts some twenty employees and professionals including five partners: Marcel Bédard CA, Richard Montminy CA, Marie-France Huard CA, Gill Comtois CA, and Gérald Blanchet CA. It offers a variety of services including auditing, taxation, financial and estate planning, and business acquisition and disposition. Morin Dufresne Cloutier Bédard has always relied on personalized service, an essential part of the firm’s modus operandi. “It’s crucial for us to get to know our clients as much as possible. We believe this business practice is absolutely necessary, and over the years it has proven highly effective, since many of our clients have been with us from the very beginning,” says Richard Montminy. The desire to build ties with people is echoed in the partners’ commitment to humanitarian and social causes: Montminy recently accepting the post of honorary chair of the annual Patro Laval cocktail. The firm moved into the Mérici Building in June of 1994. Montminy comments: “We chose this building as the place to further develop our business based on two main criteria: the building itself – it had, for example, won a real estate industry award two years earlier – and its location near Parliament Hill, which makes it easy for our clients to reach from the main thoroughfares.”
Documents pareils
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
Édifice Price / Price Building
Caisse de dépôt et placement du Québec
Une marque de confiance appréciée !
A sign of trust we value!
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
Montréal (Québec) H3B 2E7
Téléphone : 514 861.9393
Télécopieur : 514 861.4560
Courriel : [email protected]
Spring 2007
The Leader Plus
is produced and published by the Marketing Service.
SITQ
Head offi...
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
conseillère, marketing et recherche de
marchés
Rédaction : Sarah Marchand
Conception, réalisation graphique
et impression :
LXB Communication Marketing
Dépôt légal :
Bibliothèque nationale du Québe...
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
• le vice-président, Canada, aura sous
sa responsabilité les portefeuilles
d’immeubles de bureaux de Toronto et
de l’Ouest canadien;
• l e vice-président, Hôtels, sera
responsable de la vision st...