CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
Transcription
CHEF THE DE FILE LEADER PLUS PLUS ÉTATS-UNIS / UNITED STATES FRANCE CANADA ROYAUME-UNI / UNITED KINGDOM ALLEMAGNE / GERMANY sitq.com _ été 2009 _ Summer 2009 Lyse Lussier, directrice générale du Phare, Enfants et Familles, Alain Coudé, président de la Fondation des Jumelles Coudé, Michel Bouchard, membre du conseil d’administration de la Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau, Jeane Day, directrice régionale de la Fondation canadienne du foie – Montréal, Jean-François Bélair-Lapointe, directeur du camp Carowanis de la Fondation pour enfants diabétiques et Guy Lamarre, président d’honneur de l’édition 2009 de La Classique SITQ et vice-président, Québec chez SITQ. / Lyse Lussier, executive director of The Lighthouse, Children and Families, Alain Coudé, president of Fondation des Jumelles Coudé, Michel Bouchard, board member of Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau, Jeane Day, regional director for Québec at the Canadian Liver Foundation – Montréal, Jean-François Bélair-Lapointe, director of Camp Carowanis at the Diabetic Children’s Foundation, and Guy Lamarre, honorary president of the 2009 La Classique SITQ and vice-president, Québec, at SITQ. LA classique SITQ LA classique SITQ La 18 édition de La Classique SITQ, qui s’est tenue au club de golf Le Blainvillier le 16 juin dernier, a permis d’amasser 105 500 $ au profit de cinq organismes venant en aide aux enfants malades : la Fondation des Jumelles Coudé, la Fondation The 18th edition of La Classique SITQ, held at Le Blainvillier golf course last June 16, raised $105,500 to the benefit of five organizations that help out sick children: Fondation des Jumelles Coudé, Canadian Liver Foundation, Fondation réitère son soutien aux enfants e canadienne du foie, la Fondation Centre de cancérologie Charles-Bruneau, Le Phare, Enfants et Familles ainsi que la Fondation pour enfants diabétiques. reiterates its support to children Centre de cancérologie Charles-Bruneau, The Lighthouse, Children and Families, and Diabetic Children’s Foundation. (Suite en page 5 / Continued on page 5) > CHEF THE DE FILE LEADER PLUS PLUS Été 2009 Chef de file Plus est produit et publié par le service Marketing et recherche de marchés. SITQ Siège social 1001, rue du Square-Victoria Montréal (Québec) H2Z 2B1 Rédactrice en chef : Christiane Sauvé, conseillère, marketing et recherche de marchés Rédaction : Sarah Marchand Conception, réalisation graphique et impression : LXB Communication Marketing Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec Toute reproduction est permise à la condition de mentionner la source et de faire parvenir un exemplaire à SITQ. SITQ 4, Place Ville Marie, bureau 600 Montréal (Québec) H3B 2E7 Téléphone : 514 861-9393 Télécopieur : 514 861-5461 Courriel : [email protected] Summer 2009 The Leader Plus is produced and published by the Marketing and Market Research Service. SITQ Head Office 1001 Square-Victoria Montréal, QC H2Z 2B1 Editor in Chief: Christiane Sauvé, Marketing and Market Research Advisor Writing: Sarah Marchand Design, production and printing: LXB Communication Marketing Legal deposit: Bibliothèque nationale du Québec Reproduction is permitted provided that the source is mentioned and that a copy is sent to SITQ. SITQ souhaite la bienvenue à ses nouveaux locataires et est heureuse de souligner le renouvellement du partenariat avec les entreprises locataires suivantes. Une marque de confiance appréciée ! / SITQ would like to welcome its new tenants and is pleased to announce the renewal of its partnership with the following tenant companies. A sign of trust we value! NOUVELLES LOCATIONS / NEW LOCATIONS Centre de commerce mondial de Montréal / World Trade Centre Montréal Anglehart et al., agents de brevets / Anglehart et al., Patent Agents 1000 De La Gauchetière Fidelity Investments Canada ULC RENOUVELLEMENTS / RENEWALS Centre de commerce mondial de Montréal / World Trade Centre Montréal Comité conjoint de chasse, de pêche et de piégeage / Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee Maintenance Support Systems (NAM) Inc. Orsyp Logiciels Inc. 1000 De La Gauchetière Borden Ladner Gervais LLP Fondation canadienne du foie / Canadian Liver Foundation Maysy Coiffure Boutique Place Ville Marie Association canadienne du cancer colorectal / Colorectal Cancer Association of Canada Café Tarantino Conseil de Promotion Touristique du Mexique / Mexico Tourism Board Cuir Danier / Danier Leather Inc. La Maison de la presse Loto-Québec-kiosque/kiosk Transcontinental inc. Tristan Édifice Mérici Capital Ventura Inc. Roynat Inc. Chef de file Plus est imprimé sur du papier Rolland Enviro100 qui contient 100 % de fibres recyclées postconsommation, sans chlore et accrédité par Choix environnemental et FSC Recyclé. Ce choix reflète bien l’engagement de SITQ à placer l’environnement au cœur de ses priorités. The Leader Plus is printed on Rolland Enviro100 paper, made from 100% postconsumer recycled fibres, chlorine-free, and accredited by Environmental Choice and FSC-Recycled. This choice reflects SITQ’s commitment to make the environment a top priority. 2 position placer version bilingue verte L’utilisation de DEL pour éclairer un immeuble constitue une première au Canada Using LEDs to provide building lighting is a first in Canada Édifice Price, Québec L’édifice Price Remporte un prix lumière Le 21 avril dernier, le nouvel éclairage éconergétique de l’édifice Price a remporté un prix Lumière, dans la catégorie « Éclairage architectural et de prestige », de la section québécoise de l’Illuminating Engineering Society of North America (IESNA). Ce projet de mise en lumière, réalisé dans le cadre du Plan lumière de la Capitale, a été inauguré lors du 400 e anniversaire de la fondation de la ville et permet de mettre en valeur l’architecture exceptionnelle de cet immeuble phare du Vieux-Québec. Le concept mis au point par SITQ et ses fournisseurs assure l’efficacité énergétique en plus de faciliter l’entretien du système d’éclairage. Les quelque 278 appareils aux diodes électroluminescentes (DEL) et projecteurs installés consomment à peine plus d’énergie que les anciens appareils d’éclairage qui étaient trois fois moins nombreux. De plus, leur durée de vie est largement supérieure (jusqu’à 10 fois), ce qui permet de minimiser l’entretien. L’utilisation de DEL pour éclairer un immeuble constitue d’ailleurs une première au Canada. L’éclairage créé par la firme NACEV Consultants rend le plus fidèlement3 possible la couleur originale des matériaux qui composent l’immeuble et fait ressortir, par la création de jeux d’ombres, des éléments architecturaux qui ne sont pas visibles le jour. Comme le toit est recouvert de cuivre, et que celui-ci n’a pas encore atteint son niveau d’oxydation maximal qui lui conférera sa couleur verte, l’éclairage DEL permettra d’ajuster les couleurs pour créer un trompe-l’œil en illuminant le toit d’une couleur verte. « Nous sommes très fiers de ce prix qui vient reconnaître le caractère exceptionnel et novateur du nouvel éclairage de l’édifice Price, qui se démarque à la fois sur les plans technique, énergétique et de l’esthétique, mentionne Louis Renaud, directeur, Québec. Cette reconnaissance confirme que nous avons fait les bons choix dans la réalisation de ce projet. » The Price building is awarded a prix Lumière On April 21 of this year, the Price building’s new energy efficient lighting system was awarded a prix Lumière, in the “Architectural and Prestige Lighting” category, by the Québec chapter of the Illuminating Engineering Society of North America (IESNA). This lighting project, executed under the capital city’s lighting plan, was inaugurated during the 400 th anniversary of the cit y’s foundation and highlights the exceptional architecture of this landmark building in Old Québec. The concept developed by SITQ and its suppliers is not only energy efficient but also makes it easier to maintain the lighting system. The 278 light-emittingdiode (LED) devices and spotlights installed use hardly more energy than the former lighting devices which were three times fewer in number. Furthermore, their service life is far superior (up to 10 times), which means less maintenance. Moreover, using LEDs to provide building lighting is a first in Canada. The lighting created by the NACEV Consultants firm provides the closest rendition of the building materials’ original colour and, by creating shadow 4 ef fects, highlights architectural elements that are not visible by day. As the copper roofing has not yet fully oxidized to the point of achieving its characteristic green patina, LED lighting can adjust the colours to compensate by giving it a jade-like green appearance. “We are very proud of this award underscoring the exceptional and innovative nature of the Price building’s new lighting, which is outstanding from a technical, energy efficient and esthetic standpoint,” mentions Louis Renaud, director, Québec. “This recognition confirms that we made the right choices in carrying out this project.” 3 Un logo qui illustre A logo that illustrates SITQ croit fermement à la nécessité d’un engagement solide envers le développement durable. Voilà pourquoi elle a intégré la protection de l’environnement au sein de ses activités d’investissement, de gestion d’actifs, de promotion immobilière et de gestion il y a déjà quelques années. Pour illustrer cette préoccupation bien ancrée, la Société a adopté un nouveau logo, Éco intelligence, qui traduit la maturité de sa démarche environnementale et sa volonté de créer des milieux de travail sains. Ainsi, ce logo chapeautera toutes ses actions et communications reliées à l’environnement et destinées à ses différents publics, dont les locataires, courtiers, partenaires, gens de l’industrie, grand public et employés. SITQ firmly believes in the need for solid commitment to sustainable development. That is why it integrated environmental protection in its investment, assetmanagement, housing-development and general-management activities a number of years ago. To illustrate this deeply entrenched concern, the Société has adopted a new logo, Eco intelligence, which expresses the maturity of its environmental approach and its determination to create healthy work environments. As a result, this logo will cover all of its actions and communications linked to the environment and intended for its various audiences, including tenants, brokers, partners, the industrial community, the general public, and employees. Le comité vert Green Committee environnement | environment l’engagement de SITQ envers l’environnement reçoit le prix Pinacle Innovation de BOMA Québec Le 7 avril, le comité vert de SITQ a reçu le prix Pinacle Innovation de BOMA Québec. Cette distinction vise à récompenser une entreprise qui a trouvé un moyen inédit de répondre aux besoins particuliers de sa clientèle ou qui a utilisé des méthodes ingénieuses pour s’assurer de la satisfaction de ses clients. Formé de façon ad hoc en 2005 pour appuyer les démarches visant à obtenir la certification Visez vert du portefeuille du Québec, le comité vert a vraiment pris racine au sein de la gestion immobilière de SITQ, tout en constituant une initiative unique dans le marché des immeubles de bureaux. Son innovation réside dans le fait qu’il va au-devant d’un besoin exprimé par les locataires, soit celui de protéger l’environnement. De plus, il recherche l’amélioration constante des pratiques, et favorise la concertation et la synergie en regroupant des représentants des immeubles et de divers services. En 2009, le comité vert a d’ailleurs instauré la mise en place de comités de développement durable dans chacun des immeubles gérés par SITQ au Québec, auxquels les locataires sont invités à participer. L’obtention du prix Pinacle Innovation par le comité vert de SITQ le place en lice pour l’un des Prix TOBY dont les gagnants seront dévoilés lors du Gala le 23 septembre prochain à l’événement BOMEX 2009. Linda Plante, directrice immobilière, Centre de commerce mondial de Montréal, Paul Roland, vérificateur du concours et associé chez Samson Bélair/Deloitte & Touche s.e.n.c.r.l. et Sylvain Houde, coordonnateur Environnement, SITQ. / Linda Plante, property manager, World Trade Centre Montréal, Paul Roland, contest auditor and partner at Samson Bélair/Deloitte & Touche s.e.n.c.r.l., Sylvain Houde, coordinator, Environment, SITQ. 4 SITQ’s commitment to the environment Receives Innovation Pinnacle Award from BOMA Québec Last April 7, SITQ’s green committee received the Pinnacle award, innovation category from BOMA Québec. This distinction aims to reward a company that has found a novel way to meet the particular needs of its clientele or has used ingenious means to ensure its clients’ satisfaction. Formed in an ad-hoc fashion in 2005 to support the actions aimed at obtaining the Go Green certification for the Québec portfolio, the green committee truly took root at the heart of SITQ’s real-estate management, while being a unique initiative in the officebuilding market. Its innovation resides in how it anticipated a need expressed by tenants, that of protecting the environment. It also strives for the continued improvement of practices, and encourages dialogue and synergy by bringing together representatives from buildings and various services. In 20 09, the g reen commit tee launched the creation of sustainabledevelopment committees in each of the buildings managed by SITQ in Québec, and encouraged tenants to get involved. By receiving the Pinnacle Innovation award, SITQ’s green committee has qualified as a nominee for the TOBY awards, the winners of which will be announced during BOMEX 2009’s September 23 gala. (suite de la page 1) LA classique SITQ réitère son soutien aux enfants L’événement, qui réunit les intervenants du domaine immobilier autour de la cause des maladies infantiles année après année, a attiré 300 personnes provenant du Québec, de l’Alberta et des États-Unis, malgré la situation économique difficile. D’ailleurs, SITQ a ajusté la formule de cette édition en raison de la conjoncture afin d’attirer un maximum de participants. Ainsi, aucune sollicitation n’a été faite pour obtenir des commandites et les profits ont été tirés exclusivement de la vente des quatuors. « Nous tenions à ce que La Classique SITQ ait lieu cette année en dépit du contexte, car la prévalence des maladies infantiles ne diminue pas en période de crise économique, a mentionné Guy Lamarre, vice-président, Québec, SITQ et président d’honneur de l’événement. Nous sommes très heureux de constater que nos partenaires, fournisseurs et collaborateurs ont été nombreux à répondre à l’appel, ce qui a permis d’offrir un soutien significatif aux cinq organismes que nous appuyons. » Nos partenaires, fournisseurs et collaborateurs ont été nombreux à répondre à l’appel Au cours des neuf dernières années, La Classique SITQ a permis de verser plus de 1 800 000 $ à des organismes qui se consacrent à la recherche sur les maladies infantiles ou encore à l’appui aux familles des enfants malades. (continued from page 1) LA classique SITQ reiterates its support to children Year after year, the event reunites real-estate stakeholders around the cause of childhood disease. This year, despite the difficult economic situation, 300 people from Québec, Alberta and the United States participated. Indeed, SITQ modified its formula this year to take the circumstances into account and attract as many participants as possible. No solicitation was done to obtain sponsorships, and the profits were drawn exclusively from the sale of foursome tickets. “We were eager to hold La Classique SITQ this year, in spite of the context, as the prevalence of childhood disease doesn’t decrease during economic crises, said Guy Lamarre, SITQ’s vice-president for Québec and the event’s honorary chairman. We’re very happy to see that many of our partners, suppliers and collaborators heeded the call, which allowed us to offer a significant contribution to the five organizations we support”. Over the past nine years, La Classique SITQ has provided over $1,800,000 to organizations devoted to research on childhood disease and to supporting sick children’s families. Our partners, suppliers and collaborators heeded the call 5 Grandiose Élégante Invitante Place Ville Marie Ce printemps marquait le lancement d’une vaste opération de repositionnement visant à redonner à Place Ville Marie et à la Galerie Place Ville Marie leur place de prédilection dans le cœur des Montréalais. Trois qualités de la marque – grandiose, élégante et invitante – une approche muséale distinctive et une couleur chaude – rouge – donnent le ton à l’environnement et aux événements qui se dérouleront pour les prochaines années dans ce lieu emblématique de Montréal ! C’est dans cet esprit que, depuis le 25 mai dernier, les occupants et les visiteurs de Place Ville Marie peuvent retracer la riche histoire de cet immeuble grâce à l’exposition Quand Montréal s’éleva, qui prend place dans la galerie Galerie Place Ville Marie, Montréal Cet événement de grande envergure rend hommage à un projet immobilier sans précédent dans l’histoire du Québec commerciale jusqu’au 30 octobre. Cet événement de grande envergure rend hommage à un projet immobilier sans précédent dans l’histoire du Québec, grâce au dévoilement d’images jamais vues et de photos de maquettes uniques. Répartie en six zones dans la galerie, l’exposition se visite en une heure. « D’un point de vue historique et architectural, tout Montréal devrait voir cette exposition, explique Dany Gauthier, directeur immobilier principal This large-scale event pays homage to an unprecedented real-estate project in Québec’s history de Place Ville Marie. Nous avons tendance à oublier à quel point cet édifice cruciforme, le plus haut du Commonwealth en 1962, a bouleversé notre ville en la projetant dans le modernisme. » Place Ville Marie, baptisée par le maire Jean Drapeau en souvenir du nom original de Montréal, a été le point de départ de la migration du quartier financier du Vieux-Montréal (rue SaintJacques) vers l’avenue McGill College. Aujourd’hui, l’édifice est devenu, comme le suggéraient les esprits visionnaires qui l’ont conçu, une véritable ville dans une ville. L’e x p o s i t i o n Q u a n d M o n t r é a l s’éleva marque le début d’une série d’événements qui rendront hommage à ce premier gratte-ciel montréalais d’ici la célébration des 50 ans de son inauguration, en 2012. Grandiose, Elegant, Inviting Place Ville Marie This spring marked the launch of a vast repositioning operation aimed at giving back to Place Ville Marie and Galerie Place Ville Marie their special place in the heart of Montrealers. Three of the brand’s qualities – grandiose, elegant and inviting – a distinctive museum approach and a warm colour – red – set the tone for the environment and for the events that will take place over the next few years in this Montréal flagship location. Since last May 25th, Place Ville Marie tenants and visitors can retrace Montréal’s landmark building’s history, thanks to The Rise of Montréal exhibit, held in the commercial gallery until October 30th. This large-scale event pays homage to an unprecedented real-estate project in Québec’s history, with the unveiling of neverseen-before images and unique model pictures. Spread across six zones of the gallery, the exhibit can be toured in one hour. “From a historical and architectural standpoint, all Montrealers should see this exhibit,” said Dany Gauthier, senior property manager at Place Ville Marie. “We tend to forget just how much this cross-shaped building, the highest in the Commonwealth in 1962, has completely changed our city by projecting it forward into modernity.” En 1959, M. Sarto Fournier, maire de Montréal à l’époque, présente les maquettes du projet de Place Ville Marie à Sa Majesté la reine Elizabeth II lors de son passage au Québec pour l’inauguration de la voie maritime du St-Laurent./In 1959, Mr. Sarto Fournier, then mayor of Montréal, presents the models of the Place Ville Marie project to Her Majesty Queen Elizabeth II during her sojourn in Québec for the inauguration of the St. Lawrence Seaway. 6 The erection of Place Ville Marie, named by mayor Jean Drapeau in memory of Montréal’s original name, was the onset of Old Montréal’s financial district’s migration, from Saint-Jacques Street to McGill College Avenue. As expected by the visionaries who designed it, today the building has become a genuine city within a city. The Rise of Montréal exhibit marks the launch of a series of events that will pay tribute to this first Montréal high-rise, up to the 50-year anniversary celebrations in 2012. Réouverture du magasin Nos transactions récentes | Our recent transactions Chaussures Browns Après quelques mois de rénovation, le magasin Chaussures Browns a rouvert ses portes, mais dans son nouvel emplacement. Présent dans la Galerie Place Ville Marie depuis l’inauguration de celle-ci en 1962, ce détaillant de renom bénéficie d’une grande popularité auprès de consommateurs qui y trouvent des collections internationales de grande qualité et des articles de cuir luxueux et exclusifs. Browns Shoe Store Reopening After a few months of renovations, shoe-store Browns has reopened in its new location. In Galerie Place Ville Marie since its 1962 inauguration, this renowned retailer is highly popular among consumers who love its international high quality collections and exclusive luxury leather items. Bentall Centre, Tour V / Tower V, Vancouver Vente de la tour V du Bentall Centre, à Vancouver En mai dernier, SITQ a procédé à la vente de la tour V du Bentall Centre, laquelle est considérée comme le plus prestigieux édifice de bureaux du centre-ville de Vancouver. La demande continue de la part d’investisseurs étrangers pour des actifs de grande qualité dans les centres d’affaires canadiens et l’offre limitée ayant caractérisé la première moitié de l’année 2009 ont permis à la Société de réaliser cette transaction non sollicitée et, ce faisant, d’augmenter sa réserve de liquidités afin de pouvoir procéder à des investissements stratégiques à court et moyen termes. L’immeuble de 585 729 pieds carrés sur 33 étages et certifié BOMA BESt, était détenu à 100 % par SITQ et est entièrement loué à des locataires de renom. La Société l’a construit en deux phases, lesquelles ont été terminées en 2002, puis en 2007. Vancouver’s Bentall V Office Tower Sold Last May, SITQ went forward with the sale of Bentall Centre’s V tower, considered the most prestigious office building in all downtown Vancouver. Continued demand from foreign investors for high quality assets in Canadian business centres, coupled with the limited offers that have characterised the first half of 2009, have allowed SITQ to realize this unsolicited transaction, thereby increasing its reserve of liquidities in order to proceed with short- and mid-term strategic investments. The tower, comprising 585,729 square feet on 33 floors, and BOMA BESt certified, was entirely owned by SITQ and leased out to tenants of repute. SITQ built it in two phases, finished in 2002 and 2007. Chaussures Browns / Browns Shoes, Galerie Place Ville Marie, Montréal 7 Les travaux d’aménagement redonneront ainsi au square Dorchester et à la place du Canada leur lustre d’origine Maquette du projet/Project model Réaménagement du square Dorchester et de la place du Canada : un projet dans lequel SITQ s’investit activement Le square Dorchester et la place du Canada, connus autrefois sous l’appellation de « square Dominion », font actuellement l’objet de travaux de restauration qui s’échelonneront jusqu’en 2011. Ce projet d’envergure, réalisé par la Ville de Montréal, dispose d’un budget de 23 M $, financé à parts égales par la Ville et le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine du Québec, dans le cadre de l’Entente sur le développement culturel de Montréal. Le projet bénéficie aussi de l’expertise d’Héritage Montréal. Depuis sa création il y a plus de 130 ans, ce grand ensemble urbain a subi quelques changements, dont des modifications à sa géométrie qui ont entraîné la perte de liens visuels et piétonniers, ainsi que la diminution de près de 20 % de la superficie du 8 square Dorchester et de 10 % de celle de la place du Canada. Le projet de restauration consiste donc à préserver l’intégrité du site, notamment pour assurer sa pérennité et faire connaître son intérêt patrimonial exceptionnel. Les travaux d’aménagement redonneront ainsi au square Dorchester et à la place du Canada leur lustre d’origine, créant une image de marque pour ces lieux emblématiques du centre-ville de Montréal. Les interventions porteront notamment sur le rétablissement de la configuration du square, la reconstruction des trottoirs et des sentiers avec pavés et bordures de granit, la pose de nouvelles pelouses, l’installation de 100 nouveaux bancs et l’ajout d’un éclairage architectural. En outre, le monument aux héros de la guerre des Boers sera restauré. Un projet dont profitera l’entourage La restauration et l’embellissement du square Dorchester et de la place du Canada profiteront notamment aux résidents du centre-ville de Montréal et aux occupants des immeubles environnant le site, dont ceux du 1000 De La Gauchetière et ceux de l’édifice Sun Life, détenu à 50 % par SITQ. Guy Lamarre, vice-président, Québec, SITQ, et Catherine Schraenen, directrice immobilière du 1000 De La Gauchetière, font d’ailleurs partie du comité consultatif mis sur pied par la Ville pour soutenir l’élaboration du concept d’aménagement. « Le projet constituera une valeur ajoutée pour le centre-ville de Montréal, mentionne M. Lamarre. D’ailleurs, nous sommes heureux de constater que la Ville a pris l’engagement de consacrer l’ensemble du site (deux parcs) aux activités culturelles. Cette décision ainsi que le projet de restauration lui-même seront des avantages indéniables pour les nombreux visiteurs des lieux, incluant les citoyens de Montréal et les travailleurs de cette portion du centre-ville dont les locataires de Place Ville Marie, de l’édifice Sun Life et du 1000 De La Gauchetière. » Pour connaître les détails du projet ou pour en savoir plus sur ce lieu historique, consultez le www.squaredorchester.ca. La maquette est également exposée dans le hall d’entrée de l’édifice Sun Life, au 1155, rue Metcalfe, à Montréal. The development project will bring back the original lustre of Dorchester Square and Place du Canada Square Dorchester et place du Canada, Montréal Redevelopment of Dorchester Square and Place du Canada: SITQ Actively Involved Dorchester Square and Place du Canada, formerly known as Dominion S quar e, ar e now t he obje c t o f restoration work that will last until 2011. This large-scale project by the City of Montréal can draw on a $23M budget, provided in equal shares by the City and Québec’s ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine within the context of the Entente sur le développement culturel de Montréal (agreement on Montréal’s cultural development). The project also benefits from Héritage Montréal’s expertise. Since its creation over 130 years ago, this large urban ensemble has been somewhat altered and its geometry modified, causing the loss of visual and pedestrian links, as well as a 20% decrease in the area of Dorchester Square and a 10% decrease in area for Place du Canada. The restoration project will therefore preserve the site’s integrity, notably to ensure its perpetuity and make its exceptional heritage known. The development project will bring back the original lustre of Dorchester Square and Place du Canada, giving these two symbols of downtown Montréal their own distinctive branding. Interventions will include the re-establishment of the Square’s configuration, the reconstruction of sidewalks and paved walkways bordered with granite, the installation of new lawns and 100 new benches, and the addition of architectural lighting. The monument honouring Boer War heroes will also be restored. A Project Beneficial to Nearby Residents The restoration and embellishment of Dorchester Square and Place du Canada will notably benefit the residents of downtown Montréal and the tenants of buildings surrounding the site, including those of 1000 De La Gauchetière and the Sun Life building, 50% of which is owned by SITQ. Guy Lamarre, Québec vice-president of SITQ and Catherine Schraenen, property manager at 1000 De La Gauchetière, indeed sit on the advisory committee convened by the City to support the development of the redesign. “This project is an added value for downtown Montréal, said Mr. Lamarre. In fact, we’re happy to see that the City has undertaken to devote the entire site (two parks) to cultural activities. This decision, as well as the project itself, will undeniably be advantageous for the site’s many visitors, including the residents of Montréal and the people who work in that particular downtown area, including tenants of Place Ville Marie, the Sun Life building and 1000 De La Gauchetière.” To find out more about the project or the historical site, visit www.squaredorchester.ca. The model is on display in the entrance hall of the Sun Life building, 1155 Metcalfe Street, Montréal. 9 Une destination à saveur internationale, axée sur la culture et l’art de vivre Le Centre de commerce mondial de Montréal adopte une nouvelle image Une nouvelle image vient d’être lancée pour le Centre de commerce mondial de Montréal afin de refléter le raffinement de cet immeuble multifonctionnel de prestige. L’édifice se positionne ainsi comme une destination à saveur internationale, axée sur la culture et l’art de vivre, dont le cachet rappelle celui du Vieux-Montréal, notamment grâce à son allée principale et artère commerciale – la ruelle des Fortifications – qui a conservé une partie des remparts de la ville fortifiée du XVIIIe siècle. La trentaine de boutiques (vêtements pour hommes et femmes, accessoires haut de gamme et bijoux), d’entreprises de services et de restaurants de sa galerie commerciale ont tout pour séduire les résidents du Vieux-Montréal, la clientèle d’affaires de l’immeuble et celle des environs ainsi que les touristes séjournant dans les hôtels avoisinants. Centre de commerce mondial de Montréal / World Trade Centre Montréal En lien avec cette nouvelle image, une activité tendance a été proposée du 21 mai au 26 juin. L’exposition Les divas se dévoilent offrait une rétrospective de la Vespa. Les nombreux visiteurs ont alors pu découvrir l’histoire de son évolution, ainsi qu’admirer les modèles anciens et récents de ce mythique scooter italien, de plus en plus populaire dans les rues de Montréal. point de vue | pOINTS OF VIEW BOMEX 2009, un événement d’envergure qui se tiendra à Montréal Du 22 au 24 septembre prochain, Montréal sera l’hôte de la 19e édition de BOMEX, la conférence et exposition nationale de BOMA Canada qui attire les plus importants intervenants du domaine de l’immobilier d’un océan à l’autre. La soirée d’ouverture de l’événement aura lieu le 22 septembre au Parquet du Centre CDP Capital. Au cours des deux jours suivants, qui se tiendront sous le thème des meilleures pratiques de l’industrie à adopter en temps de crise, une quinzaine de présentations seront offertes. Parmi les conférenciers, figurent Paul Campbell, président et 10 chef de la direction de SITQ, et Remco Daal, président et chef des opérations, Canada, Bentall LP, qui participeront à une table ronde sur les réactions à la crise et les prévisions pour les mois à venir, ainsi que Michael Brownstein, président et chef de la direction de Browns Shoes – locataire à la Galerie Place Ville Marie – qui abordera les enjeux et la situation dans le secteur du commerce de détail. « Le comité organisateur de BOMEX 2009, dont fait partie SITQ, a dû relever un défi particulier cette année puisque le contexte économique a rendu la recherche de commandites Le 23 septembre, le Gala des prix TOBY sera l’occasion de récompenser les performances exceptionnelles dans les différents secteurs de l’immobilier. plus difficile, explique Guy Lamarre, vice-président, Québec, SITQ. Nous avons également voulu aborder une thématique d’actualité qui répond aux préoccupations de tous afin d’attirer de nombreux participants des quatre coins du pays, malgré la conjoncture qui pousse les entreprises à restreindre ce type de dépense. » Nous avons également voulu aborder une thématique d’actualité qui répond aux préoccupations de tous Près de 50 exposants et 300 participants sont attendus au Palais des congrès de Montréal pour cet événement unique dans l’industrie de l’immobilier. An internationally-appealing destination, focusing on culture and the art of living The World Trade Centre Montréal adopts a new image A new image has just been launched for the World Trade Centre Montréal to reflect the refinement of this multifunctional high-profile building. As such, the building is positioned as an internationally appealing destination, focusing on culture and the art of living, with a style not unlike that of Old Montréal, specifically owing to its main aisle and commercial artery – ruelle des Fortifications – where part of the ramparts from the 18th century fortified city have been preserved. The thirty or so boutiques (men and women’s wear, high-class accessories and jewelry), service establishments and restaurants in its commercial gallery feature everything needed to entice Old Montréal residents, the building’s business clientele and local customers, as well as tourists staying in nearby hotels. In keeping with this new image, a trendy activity was proposed for the period between May 21 and June 26. An exhibit called The Divas Strut their Stuff featured a Vespa retrospective. The many visitors enjoyed an opportunity to discover the history of its evolution, as well as admire vintage and more recent models of this legendary Italian scooter that is steadily gaining in popularity across Montréal. Exposition Vespa / Vespa exhibition BOMEX 2009, an Important Event Held in Montréal Next September 22-24, Montréal will host the 19th edition of BOMEX, BOMA Canada’s national conference and trade show, attracting the most-important players on the real-estate market from coast to coast. The event will be inaugurated during the evening of September 22 on the Parquet of Centre CDP Capital. During the following t wo days, approximately fifteen presentations will be offered on the theme of the best practices the industry can adopt in times of crisis. Among the speakers will be Paul Campbell, SITQ’s president and chief executive officer, and Remco Daal, president and head of operations at Bentall LP Canada – who will both take part in a round table on reactions to the crisis and previsions for the upcoming months – as well as Michael Brownstein, president and chief executive officer at Browns Shoes, a tenant of Galerie Place Ville Marie – who will touch upon the issues and situation faced by the retail sector. “This year, BOMEX 2009’s organizing committee, which includes SITQ, had a particular challenge to handle, as the economic context has made the search for sponsors more difficult, said Guy On September 23, the TOBY awards gala will provide an opportunity to reward exceptional performances in the various sectors of real estate. Lamarre, SITQ’s vice-president for Québec. We also wished to discuss a current theme that would answer everybody’s preoccupations, in order to attract participants from all corners of the market despite the circumstances that force companies to reduce their expenses of this nature”. We also wished to discuss a current theme that would answer everybody’s preoccupations Nearly 50 exhibitors and 300 participants are expected at Montréal’s Palais des Congrès for this unique event in the real-estate industry. 11 Le cabinet a adopté plusieurs principes de développement durable dans ses pratiques d’affaires The firm has adopted a number of sustainable business practices VUE PANORAMIQUE | PANORAMIC VIEW U.S. Bank Centre, Seattle, Washington Schwabe, Williamson & Wyatt Deuxième plus grand cabinet d’avocats en Oregon, Schwabe, Williamson & Wyatt offre une vaste gamme de services juridiques aux entreprises du nordouest des États-Unis, en plus de compter des clients ailleurs au pays ainsi qu’à l’étranger. La société, qui réunit plus de 175 avocats dans ses bureaux de Seattle et de Vancouver, de Washington, de Portland, Bend et Salem, en Oregon, et de Washington D.C., se spécialise dans le litige, le droit des affaires et corporatif, la propriété intellectuelle, l’immobilier, le travail et l’emploi, les valeurs mobilières, l’immigration et l’environnement, en plus de nombreux autres. Solidement engagé dans les communautés où elle est établie, Schwabe, Williamson & Wyatt encourage l’implication bénévole de ses avocats, notamment pour s’assurer que tous les citoyens aient accès aux services juridiques dont ils ont besoin. Grâce à un environnement de travail ouvert aux hommes et aux femmes, à la multiplicité de communautés ethniques, de religions et de points de vue, le cabinet se distingue de la concurrence. Il a adopté plusieurs principes de développement durable dans ses pratiques d’affaires, si bien qu’il se classe en tête des cabinets juridiques parmi les 100 meilleures entreprises vertes de l’Oregon. « La région de Puget Sound, qui représente un excellent potentiel de croissance pour notre cabinet, et l’emplacement central de nos bureaux dans un immeuble de prestige sont des éléments qui contribuent à optimiser notre développement d’affaires. La situation du U.S. Bank Centre, à même un centre commercial et d’affaires de Seattle, est avantageuse pour nos employés et nos clients. Par ailleurs, Schwabe, Williamson & Wyatt entretient une relation à long terme avec notre Bailleur ; aussi, les membres de notre cabinet sont heureux des améliorations que celui-ci compte réaliser au sein de l’édifice, dont l’obtention de la certification LEED Argent, qui correspond à l’environnement de travail que nous souhaitons offrir à nos employés, l’installation d’un centre de conférences de pointe et l’aménagement d’un centre de conditionnement physique dont tous les occupants de l’immeuble pourront bénéficier. Ces éléments correspondent aux valeurs de notre cabinet. Nos nouveaux bureaux au U.S. Bank Centre occuperont une superficie de 37 000 pieds carrés, ce qui nous permettra d’accueillir les 73 employés qui travaillent à notre cabinet de Seattle, en plus de détenir l’espace nécessaire pour soutenir notre croissance des prochaines années. » — Mark Long, associé directeur, Schwabe, Williamson & Wyatt Schwabe, Williamson & Wyatt The second largest law firm in Oregon, Schwabe, Williamson & Wyatt offers a wide range of legal services to Northwestern United States businesses, in addition to its national and international clients. The firm, which is comprised of over 175 lawyers in its offices in Seattle and Vancouver, Washington and Portland, Bend and Salem, Oregon, and Washington DC, specializes in litigation, business and corporate law, intellectual property, real estate, labor and employment, securities, immigration, and environment, as well as additional practice areas. Firmly committed to the communities where it is established, Schwabe, Williamson & Wyatt advocates volunteer work among its lawyers, to make sure all citizens have access to the legal services they need. With its work environment open to men and women, as well as to a multiplicity of ethnic communities, religions and options, the firm stands out from the competition. The firm has adopted a number of sustainable business practices and, as a result, they are the highest-ranked law firm among Oregon’s Top 100 “green businesses”. 12 “We view the Puget Sound region as a market with the greatest growth potential for us and having office space in a centrally located, premier office building is an important part of those efforts. U.S. Bank Centre’s central location in the downtown corridor, where much of the Seattle area’s business and commerce takes place, has proven to be a great benefit to our clients as well as our employees. In addition, Schwabe, Williamson & Wyatt is pleased to continue its long-term relationship with our lessor. Members of the firm are excited about its planned improvements to the building which align with initiatives within our own organization, such as applying for Silver LEED certification, as well as installing a state-of-the-art conference center and new fitness facilities in the building. Our new location in the U.S. Bank Centre will include 37,000 square feet of office space that will not only accommodate our 73 employees working in our Seattle office, but also allow room for continued growth in our office for years to come”. — Mark Long, Managing Partner of Schwabe, Williamson & Wyatt
Documents pareils
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
Montréal (Québec) H3B 2E7
Téléphone : 514 861.9393
Télécopieur : 514 861.4560
Courriel : [email protected]
Spring 2007
The Leader Plus
is produced and published by the Marketing Service.
SITQ
Head offi...
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
d’immeubles, AXIMA is now the Québec leader in technical infrastructure
management, notably with respect to buildings and airport infrastructures.
As Yves-André Godon, SITQ senior vice-president, C...
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
paysage urbain et d’intégrer cet immeuble phare au magnifique environnement du VieuxQuébec. La mise en lumière de la toiture sera assurée par un éclairage à diodes (DEL),
spécialement modifié pour ...
CHEF DE FILE PLUS THE LEADER PLUS
service à la clientèle.
Le groupe gère un portefeuille de 9,4 G$,
composé de 122 immeubles de bureaux
de qualité, lesquels sont situés dans une
douzaine de grands centres urbains du
Canada, des Éta...
CHEF DE FILE PLUS
Montréal (Québec) H3B 2E7
Téléphone : 514 861.9393
Télécopieur : 514 861.4560
Courriel : [email protected]
Fall /Winter 2006
The Leader Plus
is produced and published by the Marketing Service.
SITQ
Hea...