CONTRASTE #2 D (Feston)
Transcription
CONTRASTE #2 D (Feston)
ENGLISH / FRANÇAIS FABRIC CUTTING LAYOUTS 4947 Indicates Bustline, Waistline, Hipline and/or Biceps. Measurements refer to circumference of Finished Garment (Body Measurement + Wearing Ease + Design Ease). Adjust Pattern if necessary. Page 1 (5 pages) Lines shown are CUTTING LINES, however, 5/8" (15mm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, unless otherwise indicated. See SEWING INFORMATION for seam allowance. CONTRAST B (Deck - Cut by measurements provided) CONTRASTE B (Dessus - Coupé aux mesures données) CONTRAST #2 D (Scallop) / CONTRASTE #2 D (Feston) PIECES: 8 & 9 a! - For Deck, cut one section, 27"W. x 51"L.(59cm x 130cm). S/L 45",54",60" (115,140,150 cm) a! - Pour le Dessus, couper une section, 50cm x 130cm. 9 8 F/P S/L 45" (115 cm) Find layout(s) by Garment/View, Fabric Width and Size. Layouts show approximate position of pattern pieces; position may vary slightly according to your pattern size. SHADE E (Cut by measurements provided) STORE E (Coupé aux mesures données) a! All layouts are for with or without nap unless specified. For fabrics with nap, pile, shading or one-way design, use WITH NAP layout. S/L For 36" Window: a! - Cut one section, 38"W. x 94"L.(97cm x 239cm). For 42" Window: a! - Cut one section, 44"W. x 94"L.(112cm x 239cm). Pour la Fenêtre de 92cm: a! - Couper une section, 97cm x 239cm. Pour la Fenêtre de 107cm: a! - Couper une section, 112cm x 239cm. BUMPERS C / BORDURES DE PROTECTION C PIECES: 3 & 4 S/L a! - For Bumpers, cut twelve sections, each 27"W. x 13"L.(69cm x 33cm). 45",54",60" (115,140,150 cm) a! - Pour les Bordures de Protection, couper douze sections, chacune de 69cm x 33cm. Position fabric as indicated on layout. If layout shows... SINGLE THICKNESS—Place fabric right side up. (For Fur Pile fabrics, place pile side down.) * 45" (115 cm) a! 4 4 3 S/L 3 3 4 S/L For"48" Windows: a! - Cut one section, 50"W. x 94"L.(127cm x 239cm). DOUBLE THICKNESS Pour la Fenêtre de 122cm: a! - Couper une section, 127cm x 239cm. WITH FOLD—Fold fabric right sides together. a! a! a! a! a! WITHOUT FOLD—With right sides together, fold fabric CROSSWISE. Cut fold from selvage to selvage (A). Keeping right sides together, turn upper layer completely around so nap runs in the same direction as lower layer. a! S/L S/L 3 3 54",60" (140,150 cm) GRAINLINE—Place on straight grain of fabric, keeping line parallel to selvage or fold. ON "with nap" layout arrows should point in the same directions. (On Fur Pile fabrics, arrows point in direction of pile.) S/L 54",60" (140,150 cm) 48" Window / Fenêtre de 122cm a! 3 a! a! a! a! a! a! 4 F/P 4 FOLD—Place edge indicated exactly along fold of fabric. NEVER cut on this line. When pattern piece is shown like this... • Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece (A). Fold fabric and cut piece on fold, as shown (B). 7 5 Cut piece only once. Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece. Open fabric; cut piece on single layer. 3 4 8 9 13 15 12 21 16 19 DRAP DE BERCEAU A 1 Guide C R I B B E D S K I RT B 2 Guide VOLANT CACHE-SOMMIER POUR BERCEAU B 2 Guide BUMPERS C 3 Tab 4 Tab BORDURES DE PROTECTION C 3 Patte 4 Patte COVERLET D 5 Corner 6 Band 7 Band 8 Scallop 9 Scallop 10 Center Section D E S S U S - D E - L I T C O U RT D 5 Coin 6 Bande 7 Bande 8 Feston 9 Feston 10 Partie Milieu BASKET LINERS G 13 Side 14 Bottom CRIB RAIL LINER H 15 Guide 16 Continuous Bias 17 Tab 45",54",60" (115,140,150 cm) 36",42" Windows / Fenêtres de 92cm, 107cm TABLEAU DE NOTES F 12 Couverture INTERIEURS DE PANIER G 13 Côté 14 Partie Inférieure GARDE-BERCEAU H 15 Guide 16 Biais Continu 17 Patte 11 10 F/P F/P S/L 54",60" (140,150 cm) 48" Window / Fenêtre de 122cm CONTRAST #1 D (Band & Back) CONTRASTE #1 D (Bande & Dos) 11 PIECES: 6 & 7 CRIB SHEET A (Cut by measurements provided) DRAP DE BERCEAU A (Coupé aux mesures données) F/P a! - For Back, cut one section, 39 3/4"W. x 47 3/4"L.(100cm x 121cm). SEW-IN INTERFACING E ENTOILAGE A COUDRE E a! - Pour le Dos, couper une section, 100cm x 121cm. PIECE: 11 45" (115 cm) a! - Couper une section, 115cm x 175cm. S/L S/L STORE E 11 Partie Supérieure S/L S/L 45",54",60" (115,140,150 cm) S/L CRIB SHEET A 1 Guide MEMO BOARD F 12 Cover PIECE: 11 a! - Cut one section, 45"W. x 69"L.(115cm x 175cm). 20 SHADE E 11 Upper Section Transfer all markings and lines of construction before removing pattern tissue. (Fur Pile fabrics, transfer markings to wrong side.) NOTE: Broken-line boxes ( a! b !c! ) in layouts represent pieces cut by measurements provided. 14 17 18 PIECE: 10 Cut out all pieces along cutting line indicated for desired size using long, even scissor strokes, cutting notches outward. 11 10 CONTRAST E (Upper Section) CONTRASTE E (Partie Supérieure) S/L 45" (115 cm) 7 22" (56 cm) All Windows / Toutes les Fenêtres a! CF/PT 2 COVERLET D (Center Section) DESSUS-DE-LIT COURT (Partie Milieu) 6 a! F/P S/L 54" (140 cm) 7 S/L 6 S/L 45" (115 cm) 36",42" Windows / Fenêtres de 92cm, 107cm 11 6 CRIB BEDSKIRT B (Cut by measurements provided) VOLANT CACHE-SOMMIER POUR BERCEAU B F/P a! (Coupé aux mesures données) S/L 45" (115 cm) 48" Window / Fenêtre de 122cm a! - For Skirt Sides, cut four sections, each 34"W. x 19"L.(87cm x 48cm). b! - For Skirt Ends, cut two sections, each 31"W. x 19"L.(79cm x 48cm). a! - Pour les Volant Côtés, couper quatre sections, chacune de 87cm x 48cm. b! - Pour les Extrémités du Volant, couper deux sections, chacune de 79cm x 48cm. S/L S/L 7 11 S/L S/L 60" (150 cm) 7 6 7 6 CF/PT 1 6 S/L 4 11 S/L S/L 45" (115 cm) a! a! a! b! S/L S/L ©McCall Pattern Co., 2006. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis. © The McCall Pattern Co., 2006. All Rights Reserved. •Printed in U.S.A. ENGLISH / FRANÇAIS CRIB RAIL LINER H (Cut by measurements provided) GARDE-BERCEAU H (Coupé aux mesures données) 4947 Page 2 (5 pages) MEMO BOARD F / TABLEAU DE NOTES F a! - For Cover, cut two sections, each 51"W. x 96 1/2"L. (130cm x 245cm). PIECE: 12 S/L a! - Pour la Couverture, couper deux sections, chacune de 130cm x 245cm. 2. To form miter, pin edges of each corner together, matching small circles. Stitch. Stitch again 1/4”(6mm) away in seam allowance. Trim. Press seam to one side. 4. To make pleat, with right sides together, fold each skirt side in half, as shown. Baste 6”(15cm) from folded edge. 45",54",60" (115,140,150 cm) 12 12 F/P BATTING F / OUATINE F S/L 54",60" (140,150 cm) 3. Make 1/2”(13mm) NARROW HEM on lower edge. a! PIECE: 12 S/L 45",60" (115,150 cm) ** 5. Center pleat over basting; press. Baste across upper edge. S/L 12 F/P BASKET LINER G (Small Basket) INTERIEUR DE PANIER G (Panier Petit) 54" */** 4947 CRIB RAIL LINER [H] (54 60"(137cm 152cm) Fabric Cut by measureme PIECES: 13 & 14 S/L 45",54",60" (115,140,150 cm) 13 4. On lower edge pin mark 10” (26 cm) on either side of mitered seam. CONTRAST H (Piping & Tabs) CONTRASTE H (Passepoil & Pattes) PIECES: 16 & 17 13 F/P 14 BASKET LINER G (Medium Basket) INTERIEUR DE PANIER G (Panier Moyen) S/L 6. Turn in 2”(5cm) on side edges of skirt side; press. Baste upper edge. 45",54",60" (115,140,150 cm) PIECES: 13 & 14 17 S/L 45" (115 cm) S/L 13 13 17 14 16 F/P 45" */** 4947 CONTRAST [H] (Piping & Ta 5. Cut four pieces of elastic, each 12”(31cm) long. Mark center of each piece. APPLY ELASTIC to each corner, placing center marking of elastic to miter seam and ends of elastic to pin marks, as shown. S/L 54",60" (140,150 cm) SEWING INFORMATION 13 7. Prepare Skirt Ends in same manner as skirt sides, disregarding reference to center pleat. 13 1/2" (1.3cm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, 14 F/P 8. Pin GUIDE 2 to right side of Deck at each corner. Cut deck, following shape of guide. Transfer small circle. (unless otherwise indicated) ILLUSTRATION SHADING KEY BASKET LINER G (Large Basket) INTERIEUR DE PANIER G (Panier Grand) PIECES: 13 & 14 S/L 45" (115 cm) 13 Press as you sew. Press seams flat, then press open, unless otherwise instructed. Clip seam allowances, where necessary, so they lay flat. 13 14 F/P CRIB BEDSKIRT B S/L 1. For each side, stitch two Skirt Side sections together at one end. 54",60" (140,150 cm) 13 14 13 F/P GLOSSARY 9. With right sides together, pin skirt sides and skirt end sections to deck, having side edges at small circles. Stitch. Press seam toward deck. Sewing terms appearing in BOLD T Y P E in Sewing Instructions are explained below. CRIB RAIL LINER H (Cut by measurements provided) GARDE-BERCEAU H (Couper aux mesures données) a! - Pour la Partie Milieu, couper deux sections, chacune de 90cm x 245cm. b! - Pour les Parties Côté, couper quatre sections, chacune de 22cm x 245cm. 45" (115 cm) NARROW HEM-Turn in seam allowance, turning under raw edge; press. Stitch close to pressed edge. * S/L S/L b! F/P 45" */** 4947 CRIB RAIL LINER [H] (45"(115cm) Fabric − Cut by measurements provided) SLIPSTITCH-Slide needle through a folded edge, then pick up a thread of underneath fabric. 2. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on side edges of skirt side. CRIB SHEET A a! b! 10. APPLY ELASTIC-Secure one end of elastic with a pin or with a couple of machine stitches. Stitch (straight stitch or machine zigzag) through center of elastic, stretching elastic while stitching. EDGESTITCH-Stitch close to finished edge or seam. a! - For Center Section, cut two sections, each 35 1/2"W. x 96 1/2"L.(90cm x 245cm). b! - For Side Sections, cut four sections, each 8 3/4"W. x 96 1/2"L.(22cm x 245cm). S/L 1. Pin GUIDE 1 to right side of Sheet at each corner. Cut sheet, following shape of guide. Transfer large and small circles. 3. Turn in 3 1/2”(9cm) on lower edge of skirt sides, turning under 1/2”(1.5cm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge. EDGESTITCH deck along seam. ENGLISH / FRANÇAIS 4947 Page 3 (5 pages) 7. For back, center two tab sections over each seam and ends of bumper, having stiff section of VELCRO® side up and one long edge even with upper and lower edges of bumper, as shown. Stitch along center. BUMPERS C 1. For each side, stitch six Bumper sections together, leaving one end open, as shown. 4. For scallop top, stitch two SCALLOP 8 sections to ends of two SCALLOP 9 sections ending at large circles. For scallop bottom, stitch remaining scallop 8 and scallop 9 sections together in same manner. 7. Pin scallop to right side of band, matching large circles; basre. Stitch alonf inner edge. 10. Stitch Back and front together, leaving an opening on lower edge. 8. Insert bumper forms into bumper sections; baste pressed edges together. Stitch close to basted edge. Note: If necessary, trim bumper forms to fit. COVERLET D 2. Pin bumper sections together, matching seams and having edges even. Stitch, leaving one long edge open for bottom. 1. Pin CORNER 5 pattern tissue to folded Contrast #3 Remnant, having sides and lower edges even. Cut out sections, transfer markings. If desired, transfer piece number and cutting information to individual pattern pieces for future use. 5. Pin scallop top and scallop bottom together, matching seams. Stitch outer edges together, pivoting at small circles. Trim. Clip to small circles. 8. With right sides together, pin band with scallop to CENTER SECTION 10, matching large circles. Stitch. Press seam toward center section. SHADE E Note: Illustrated for 36"(92cm) window, unless otherwise indicated. 2. 3. Turn right side out; press. Turn 1”(2.5cm) on lower edge of bumper to inside; press. Bring bumper seams on front and back together. Spread each seam with fingers until stitching is visible. Stitch on top of previous stitching. 11. Turn right side out; press. SLIPSTITCH opening. Pin two Corner 5 sections to ends of each BAND 6, matching large circles. Stitch each corner, ending at large circle. 1. Cut two sections from ribbon, each 45”(115cm) long. On right side, pin ribbon sections to upper front edge of Shade, having one long edge of ribbon 7”(18cm) from side edges; baste. Note: For 42”(107cm) window, place ribbon sections 9”(23cm) from sides and for 48”(122cm) window, place ribbon sections 11”(28cm) from sides. 3. Pin ends of BAND 7 sections to corner sections on each band 6, matching large circle, as shown. Stitch, ending at large circle. 6. 4. With right sides together, fold each TAB 3 and TAB 4 along foldline. Stitch, leaving an opening, as shown. 5. Turn right side out; press. SLIPSTITCH opening. 6. Cut fourteen sections from VELCRO®, each 2”(5cm) long. Center soft section of VELCRO® within placement lines on back of each tab section. Stitch in place. Center stiff section of VELCRO® within placement lines on front of each tab section. Stitch in place. Turn right side out; press. Baste raw edges together. 9. Pin Batting to front, having edges even; baste. Trim batting close to basting. Stitch along lower edge. 2. Pin INTERFACING 11 to wrong side of UPPER SECTION 11, having edges even; baste. 3. Stitch lower edge of upper section to upper edge of shade. Press seam toward upper section. ENGLISH / FRANÇAIS 4947 8. On back, turn ribbons down over seam; press. Baste in place 3/4”(2cm) from stitching. Page 4 (5 pages) 2. Center foam core over wrong side of front. Fold edges of front over foam core, folding in fullness at corners. Glue raw edges in place. 4. With right sides together, fold shade in half crosswise, having lower edge of shade even with upper edge of upper section, as shown. For lower casing, stitch sides, ending 1 1/2”(3.8cm) from folded edge on one side. 3. Center ribbon along placement lines from left to right, extending ends 1 1/2”(3.8cm) beyond edges. Glue ends in place on back. Working front right to left apply remaining ribbon to board in same manner. 4. Starting at one extending end, cut along cutting line, forming one continuous strip, as shown. 3. Turn upper edge to inside along foldline, turning in 1/2”(1.3cm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge. 5. To make piping, center cord on wrong side of bias strip, having ends even. Fold bias strip over cord, having raw edges even. Using a zipper foot, stitch close to cord. Note: When stitching seams with piping, use a zipper foot. 4. Place liner inside basket, turning upper edge down over basket. Cut one section from ribbon, 22”(56cm) long. Tie ribbon into bow. Trim ends diagonally. Tack bow to front of liner, as shown. 9. On front, stitch along basting, keeping front ribbons free. 5. Turn right side out, turning in remaining seam allowance on casing opening; press. Baste upper edges together. 2. With right sides together, pin BOTTOM 14 to lower edge of sides, having edges even. Stitch. Trim. 10. For upper casing, turn in 1/2”(1.3cm) on upper edge; press. Turn in again along foldline; press. Stitch close to inner pressed edge. 6. Pin piping to scallop ends of one cover section, placing ridge on piping slightly inside seam allowance and tapering ends into seam allowance at large circles. Clip piping seam allowance at small circles. Baste. CRIB RAIL LINER H 4. Glue ribbon to cover at intersecting points. Glue buttons to ribbon, as shown. 1. For 45”(115cm) fabric, stitch Side sections to side edges of each Center Section. Note: Seam will not be shown in the following illustrations. 7. With right sides together, fold each TAB 17 in half lengthwise. Stitch, leaving ends open. 11. Insert wooden dowel into lower casing; SLIPSTITCH opening. 5. For back, prepare remaining foam core and cover in same manner as front, disregarding reference to batting, ribbon and buttons. 6. Cut two sections from remainder of ribbon, each 48”(122cm) long. Mark placement for ribbon sections on back. For all windows, measure 16 1/2”(42cm) from upper edge. For 36”(92cm) window, measure 7 1/2”(19cm) from side edges; place marking. For 42”(107cm) window, measure 9 1/2”(24cm). For 48”(122cm) window, measure 11 1/2”(29cm). Center one ribbon over each marking, having excess toward upper edge, as shown. Baste. 6. Glue front and back together. 7. For hanging, sew plastic rings to back, as shown. 8. Center seam over tab; stitch one end. 9. Turn tabs right side out; press. Pin tab sections to side edges of cover with piping, having seam side up and placing one long edge at large circle, as shown. Baste raw edges together. 12. Install decorative rod above window frame, following manufacture’s instructions. Hang shade. Roll lower edge of shade up and tie ribbons as shown in photograph on pattern envelope. MEMO BOARD F 2. For all fabric widths, pin GUIDE 15 to ends of each Cover section, having edges even. Cut outer edges of cover, following shape of guide. Transfer markings. 1. For front, pin BATTING 12 to wrong side of one COVER 12; baste. Trim batting close to basting BASKET LINERS G 7. On front, spread upper section seam with fingers until stitching is visible. Stitch on top of previous stitching, catching only en Ïds of ribbon sections in stitching. 1. Stitch SIDE 13 sections together at sides, ending 1/2” (1.3cm) from lower edge. 3. With right sides together, pin ends of CONTINUOUS BIAS 16 together, matching symbols. Stitch. Note: Edges will not be even at ends of seam. 10. Pin cover sections together, having edges even. Stitch, pivoting at small circles and leaving an opening for turning, as shown. ENGLISH / FRANÇAIS Si la pièce se présente ainsi... 4947 • Couper d’abord les autres pièces, réservant du tissu (A). Plier le tissu et couper la pièce sur la pliure, comme illustré (B). Page 5 (5 pages) 6. Plier 5cm sur les bords du côté du volant côté; repasser. Bâtir le bord supérieur. 7. Préparer les Extrémités du Volant de même que les volants côté, sans considérer la référence au pli du milieu. 11. Turn right side out; press. SLIPSTITCH opening. Couper d’abord les autres pièces, réservant pour la pièce en question. Déplier le tissu et couper la pièce sur une seule épaisseur. Couper régulièrement les pièces le long de la ligne de coupe indiquée pour la taille choisie, coupant les crans vers l’extérieur. 10. PIQUER LE BORD du dessus le long de la couture. Cut four pieces from stiff section of VELCRO®, each 2”(5cm) long. On inside, pin stiff section of VELCRO® to each tab, as shown. Stitch in place. Au fur et à mesure de l’assemblage, repasser les rentrés ensemble puis ouverts, sauf si contre indiqué. Pour aplatir les coutures, cranter les rentrés où nécessaire. Cut four pieces from soft section of VELCRO®, each 1 1/2”(3.8cm) long. Center soft section of VELCRO® over markings on liner. Stitch in place. FRANÇAIS PLANS DE COUPE Indique: pointe de poitrine, ligne de taille, de hanches et/ou avantbras. Ces mesures sont basées sur la circonférence du vêtement fini. (Mesures du corps + Aisance confort + Aisance mode) Ajuster le patron si nécessaire. Les lignes épaisses sont les LIGNES DE COUPE, cependant, des rentrés de 15mm sont compris, sauf si indiqué différemment. Voir EXPLICATIONS DE COUTURE pour largeur spécifiée des rentrés. Choisir le(s) plan(s) de coupe selon modèle/largeur du tissu/taille. Les plans de coupe indiquent la position approximative des pièces et peut légèrement varier selon la taille du patron. Les plans de coupe sont établis pour tissu avec/sans sens. Pour tissu avec sens, pelucheux ou certains imprimés, utiliser un plan de coupe AVEC SENS. GLOSSAIRE Les termes techniques, imprimés en C A R A C T E R E S GRAS au cours de l'assemblage, sont expliqués ci-dessous. POSER L'ELASTIQUE-Sur l'envers, maintenir une des extrémités de l'élastique en place avec une épingle ou 2 ou 3 points machine. Piquer à la machine au point ordinaire ou de zigzag en étirant l'élastique. PIQUER LE BORD/PIQUER AU BORD-Bord fini/bord d'une couture. O U R L E T E T R O I T-Plier le rempli, repasser, soutenant l'ampleur si nécessaire. Plier le bord non fini et le faire coïncider avec la pliure; repasser. Replier à la 1ère pliure; piquer. POINTS COULES-Glisser l'aiguille dans le bord plié et faire un point au-dessous dans le vêtement, ne prenant qu'un seul fil. DRAP DE BERCEAU A 1. Epingler le GUIDE 1 sur l’endroit du Drap à chaque coin. Couper le drap, en suivant la forme du guide. Reporter les grands et les petits cercles. 2. Pour former l’onglet, épingler les bords de chaque coin ensemble, en faisant coïncider les petits cercles. Piquer. Piquer de nouveau à 6mm sur le rentré. Recouper. Repasser la couture vers un côté. 3. Faire un OURLET ETROIT de 13mm sur le bord inférieur. 4. Sur le bord inférieur, marquer aux épingles à 25.5cm sur les deux côtés de la couture à onglet. Disposer le tissu selon le plan de coupe. Si ce dernier indique... 5. Couper quatre morceaux d’élastique, chacun de 31cm de SIMPLE EPAISSEUR—Placer l’endroit sur le dessus. (Pour fausse fourrure, placer le tissu l’endroit dessous.) long. Marquer le milieu de chaque morceau. POSER L’ELASTIQUE sur chaque coin, en plaçant la marque du milieu de l’élastique à la couture de l’onglet et les extrémités de l’élastique sur les marques à épingles, comme illustré. DOUBLE EPAISSEUR AVEC PLIURE—Placer endroit contre endroit. SANS PLIURE—Plier le tissu en deux sur la TRAME, endroit contre endroit. Couper à la pliure, de lisière à lisière (A). Placer les 2 épaisseurs dans le même sens du tissu, endroit contre endroit (B). DROIT FIL—A placer sur le droit fil du tissu, parallèlement aux lisières ou au pli. Pour plan "avec sans," les flèches seront dirigées dans la même direction. (Pour fausse fourrure, placer la pointe de la flèche dans le sens descendant des poils.) PLIURE—Placer la ligne du patron exactement sur la pliure NE JAMAIS COUPER sur cette ligne. 1. Pour chaque côté, piquer six sections Bordure de Protection ensemble, en laissant une extrémité ouverte, comme illustré. 2. Epingler les sections bordure de protection ensemble, en faisant coïncider les coutures et ayant les bords au même niveau. Piquer, en laissant un long bord ouvert pour la partie inférieure. 3. Retourner; repasser. Retourner 2.5cm sur le bord inférieur de la bordure de protection sur l’envers; repasser. Amener les coutures de la bordure de protection l’une sur l’autre sur le devant et dos. Etendre chaque couture aux doigts jusqu’à ce que la piqûre soit visible. Piquer sur la partie supérieure de la piqûre antérieure. 4. Endroit contre endroit, plier chaque PATTE 3 et PATTE 4 le 13. Place liner in crib, extending ends over rail. Bring tabs around corners to inside of liner; marking placement on liner for VELCRO®. 14. BORDURES DE PROTECTION C VOLANT CACHE-SOMMIER POUR BERCEAU B 1. Pour chaque côté, piquer deux sections Volant Côté ensemble à une extrémité. 2. Faire un OURLET ETROIT de 1.3cm sur les bords du côté du volant côté. 3. Plier 9cm sur le bord inférieur des volants côté, en rentrant côté en deux, comme illustré. Bâtir à 15cm du bord plié. 5. Centrer le pli sur le bâti; repasser. Bâtir à travers le bord supérieur. Note: Les croquis montrent le modèle pour fenêtre de 92cm, sauf indiqué contrairement. 1. Couper deux sections de ruban, chacune de 115cm de long. Sur l’endroit, épingler les sections de ruban sur le bord du devant supérieur du Store, ayant un long bord du ruban à 18cm des bords du côté; bâtir. Note: Pour la fenêtre de 107cm, placer les sections de ruban à 23cm des côtés et pour la fenêtre de 122cm, placer les sections de ruban à 28cm des côtés. 2. Epingler l’ENTOILAGE 11 sur l’envers de la PARTIE SUPERIEURE 11, ayant les bords au même niveau; bâtir. 3. Piquer le bord inférieur de la partie supérieure au bord supérieur du store. Repasser la couture vers la partie supérieure. 4. Endroit contre endroit, plier le store en deux transversalement, ayant le bord inférieur du store au même niveau que le bord supérieur de la partie supérieure, comme illustré. Pour la coulisse inférieure, piquer les côtéés, en finissant à 3.8cm du bord pli sur un côté. 5. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS COULES. 6. Couper deux sections du ruban restant, chacune de 122cm de long. Marquer l’emplacement pour les sections de ruban sur le dos. Pour toutes les fenêtres, mesurer à 42cm du bord supérieur. Pour la fenêtre de 92cm, mesurer à 19cm des bords du côté; marquer. Pour la fenêtre de 107cm, mesurer à 24cm. Pour la fenêtre de 122cm, mesurer à 29cm. Centrer un ruban sur chaque marque, ayant l’excés vers le bord supérieur, comme illustré. Bâtir. 7. Pour le dos, centrer deux sections patte sur chaque couture et les extrémités des bordures de protection, ayant la section rêche du VELCRO® vers le haut et un long bord au même niveau que les bords supérieur et inférieur de la bordure de protection, comme illustré. Piquer le long du milieu. 7. Sur le devant, étendre la couture de la partie supérieure aux doigts jusqu’à ce que la piqûre soit visible. Piquer sur la partie supérieure de la piqûre antérieure, en ne prenant que les extrémités des sections de ruban dans la piqûre. 8. Insérer les formes de bordures de protection dans les sections 8. Sur le dos, retourner les rubans vers le bas sur la couture; repasser. Bâtir en place à 2cm de la piqûre. bordure de protection; bâtir les bords repassés ensemble. Piquer prés du bord bâti. Note: Si nécessaire, recouper les formes de bordure de protection pour ajuster. 9. Sur le devant, piquer le long du bâti, en tenant les rubans du devant libres. 1. Epingler la piéce de patron COIN 5 sur le Coupon Contraste #3 pli, ayant les côtés et les bords inférieurs au même niveau. Découper les sections, reporter les marques. Si désiré, reporter le numéro de la piéce et l’information de coupe sur les piéces individuelles pour un usage ultérieur. 2. Epingler deux sections Coin 5 sur les extrémités de chaque BANDE 6, en faisant coïncider les grands cercles. Piquer chaque coin, en finissant au grand cercle. 3. Epingler les extrémités des sections BANDE 7 sur les sections coin de chaque bande 6, en faisant coïncider le grand cercle, comme illustré. Piquer, en finissant au grand cercle. 4. Pour la partie supérieure du feston, piquer deux sections FESTON 8 aux extrémités de deux sections FESTON 9 en finissant aux grands cercles. Pour la partie inférieure du feston, piquer de la même façon les sections feston 8 et feston 9 restantes ensemble. 5. Epingler la partie supérieure du feston et la partie inférieure du feston ensemble, en faisant coïncider les coutures. Piquer les bords extérieurs ensemble, en pivotant aux petits cercles. Recouper. Cranter jusqu’aux petits cercles. 10. Pour la coulisse supérieure, plier 1.3cm sur le bord supérieur; repasser. Plier de nouveau le long de la ligne de pliure; repasser. Piquer prés du bord intérieur repassé. 11. Insérer le goujon en bois dans la coulisse inférieure; coudre l’ouverture à POINTS COULES. 12. Installer la tringle décorative au-dessus du châssis de fenêtre, en suivant les instructions du fabricant. Accrocher le store. Rouler le bord inférieur du store vers le haut et nouer les rubans comme illustré sur la photo de la pochette. TABLEAU DE NOTES F 1. Pour le devant, épingler la OUATINE 12 sur l’envers d’une COUVERTURE 12; bâtir. Recouper la ouatine prés du bâti. 2. Centrer la mousse agglomérée sur l’envers du devant. Plier les bords du devant sur la mousse agglomérée, en pliant l’ampleur aux coins. Coller les bords non finis en place. 3. Centrer le ruban le long des lignes d’emplacement de gauche à droite, les extrémités dépassant 3.8cm au-delà des bords. Coller les extrémités en place sur le dos. En travaillant le devant de droite à gauche, appliquer de la même façon le ruban restant sur le tableau. 6. Retourner; repasser. Bâtir les bords non finis ensemble. 4. Coller le ruban à la couverture aux points d’intersection. Coller les boutons au ruban, comme illustré. 7.Epingler le feston sur l’endroit de la bande, en faisant coïncider les grands cercles; bâtir. Piquer le long du bord intérieur. Pour le dos, préparer la mousse agglomérée restante et la couverture de même que le devant, sans considérer la référence à la ouatine, au ruban et aux boutons. 8. Endroit contre endroit, épingler la bande à feston sur la PARTIE MILIEU 10, en faisant coïncider les grands cercles. Piquer. Repasser la couture vers la partie milieu. 5. Coller le devant et le dos ensemble. 6. Pour accrocher, coudre les anneaux en plastique au dos, 1.5cm sur le bord non fini; repasser. Piquer prés du bord intérieur repassé. 4. Pour faire le pli, endroit contre endroit, plier chaque volant STORE E 3. Retourner le bord supérieur sur l’envers le long de la ligne de pliure, en pliant à 1.3cm du bord non fini; repasser. Piquer prés du bord intérieur repassé. 5. Retourner, plier le rentré restant sur l’ouverture de la coulisse; repasser. Bâtir les bords supérieurs ensemble. DESSUS-DE-LIT COURT D 1. Piquer les sections COTE 13 ensemble aux côtés, en finissant à 1.3cm du bord inférieur. 11. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS COULES. long de la ligne de pliure. Piquer, en laissant une ouverture, comme illustré. 6. Couper quatorze sections de VELCRO®, chacune de 5cm de long. Centrer la section douce du VELCRO® dans les lignes d’emplacement sur le dos de chaque section patte. Piquer en place. Centrer la section rêche du VELCRO® dans les lignes d’emplacement sur le devant de chaque section patte. Piquer en place. INTERIEURS DE PANIER G 2. Endroit contre endroit, épingler la PARTIE INFERIEURE 14 sur le bord inférieur des côtés, ayant les bords au même niveau. Piquer. Recouper. 9. Endroit contre endroit, épingler les sections volant côté et NOTE: Les parties encadrées avec des pointillées sur les plans de coupe ( a! b! c! ) représentent les pièces coupées d'après les mesures données. LEGENDE DES CROQUIS 12. Couper le dessus, en suivant la forme du guide. Reporter le petit cercle. extrémité du volant sur le dessus, ayant les bords du côté aux petits cercles. Piquer. Repasser la couture vers le dessus. RENTRES DE COUTURE COMPRIS Les rentrés sont tous de 1.3cm, sauf si indiqué différemment. 10. Piquer le Dos et le devant ensemble, en laissant une ouverture sur le bord inférieur. 8. Epingler le GUIDE 2 sur l’endroit du Dessus à chaque coin. Marquer repères et lignes avant de retirer le patron. (Pour fausse fourrure, marquer sur l’envers du tissu.) EXPLICATIONS DE COUTURE 9. Epingler la Ouatine sur le devant, ayant les bords au même niveau; bâtir. Recouper la ouatine prés du bâti. Piquer le long du bord inférieur. comme illustré. 4. Placer l’intérieur du panier dans le panier, en retournant le bord supérieur vers le bas sur le panier. Couper une section de ruban de 56cm de long. Faire un lien avec le ruban. Recouper les extrémités en diagonale. Bâtir le lien au devant de l’intérieur du panier, comme illustré. GARDE-BERCEAU H 1. Pour le tissu en 115cm, piquer les sections Côté aux bords du côté de chaque Partie Milieu. Note: La couture n’appara”tra pas dans les croquis suivants. 2. Pour toutes les largeurs de tissu, épingler le GUIDE 15 sur les extrémités de chaque section Couverture, ayant les bords au même niveau. Couper les bords extérieurs de la couverture, en suivant la forme du guide. Reporter les marques. 3. Endroit contre endroit, épingler les extrémités du BIAIS CONTINU 16 ensemble, en faisant coïncider les symboles. Piquer. Note: Les bords ne seront pas au même niveau aux extrémités de la couture. 4. En commençant à une extrémité dépassée, couper le long de la ligne de coupe, en formant une bande continue, comme illustré. 5. Pour faire le passepoil, centrer le cordon sur l’envers de la bande de biais, ayant les extrémités au même niveau. Plier la bande de biais sur le cordon, ayant les bords non finis au même niveau. En utilisant un pied à fermeture, piquer prés du cordon. Note: Lors de piquer les coutures à passepoil, utiliser un pied à fermeture. 6. Epingler le passepoil sur les extrémités du feston d’une section couverture, en plaçant le pli du passepoil légérement dans le rentré et en diminuant les extrémités dans le rentré aux grands cercles. Cranter le rentré du passepoil aux petits cercles. Bâtir. 7. Endroit contre endroit, plier chaque PATTE 17 en deux dans le sens de la longueur. Piquer, en laissant les extrémités ouvertes. 8. Centrer la couture sur la patte; piquer une extrémité. 9. Retourner les pattes; repasser. Epingler les sections patte sur les bords du côté de la couverture à passepoil, ayant la couture vers le haut et en plaçant un long bord au grand cercle, comme illustré. Bâtir les bords non finis ensemble. 10. Epingler les sections couverture ensemble, ayant les bords au même niveau. Piquer, en pivotant aux petits cercles et en laissant une ouverture pour retourner, comme illustré. 11. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS C O U L E S. 12. Couper quatre piéces de la section rêche du VELCRO®, chacune de 5cm de long. Sur l’envers, épingler la section rêche du VELCRO® sur chaque patte, comme illustré. Piquer en place. 13. Placer le garde-berceau dans le berceau, les extrémités dépassant sur la barre d’appui. Amener les pattes autour des coins sur l’envers du garde-berceau; en marquant l’emplacement sur le garde-berceau pour le VELCRO®. 14. Couper quatre piéces de la section douce du VELCRO®, chacune de 3.8cm de long. Centrer la section douce du VELCRO® sur les marques sur le garde-berceau. Piquer en place.
Documents pareils
shrug e / bolero e pieces
EASESTITCH - Stitch along seamline, using long machine
stltches. Pull thread ends when adjusting to fit.
NOTE: For sleeve caps, make a second row of long
machine stitches 1/4“ (6mm) away in seam al...