UN HIVER STIMULANT À BROSSARD !
Transcription
UN HIVER STIMULANT À BROSSARD !
BULLETIN MUNICIPAL DE LA VILLE DE BROSSARD Hiver 2013 | Volume 6 — Numéro 4 UN HIVER STIMULANT À BROSSARD ! La magie de l’hiver est de retour et avec elle une panoplie d’activités de plein air et culturelles refait surface. C’est toujours avec beaucoup d’enthousiasme que le personnel de la Ville concocte une programmation riche et diversifiée pour la saison froide. Cet enthousiasme est non seulement motivé par le désir de vous faire apprécier l’hiver, mais aussi par le goût de constamment vous offrir des services qui enrichissent votre qualité de vie. Que vous en profitiez seul, en famille ou entre amis, notre préoccupation est de vous offrir un programme qui répondra à vos attentes. Politique environnementale 7 CONSULTATION PUBLIQUE LE 17 JANVIER publics, maquilleuses, glissade, patin, ski de fond et raquette. Fête familiale par excellence, la décision la plus difficile que vous aurez à prendre sera de choisir à quelles activités vous voulez participer ! Ainsi, en février, vous pourrez profiter des attraits culturels de la Ville en visitant notre galerie d’art pour admirer les œuvres de Diane Gagnon ou d’Alena Plihal ou encore assister au spectacle Confidences d’un Stradivarius, mettant en vedette une étoile montante de la musique classique, la violoniste Caroline Chéhadé. Quant aux enfants et à leurs parents, ils ne voudront sûrement pas manquer la pièce de théâtre pour enfants, Monsieur Bossbottes ! Sur le plan des activités sportives et de plein air, vous êtes conviés au Fest-Hiver, qui vous proposera notamment : combo haute-voltige, labyrinthe avec dix stations divertissantes, amuseurs Février est également synonyme de reconnaissance de l’excellence avec la remise des médailles de l’Ordre du mérite. Cette cérémonie rend hommage à des citoyens qui se démarquent par leur apport exceptionnel au sein de notre communauté. L’Ordre du mérite 2013 aura lieu le jeudi 7 février, au centre socioculturel, et je vous invite à venir assister en grand nombre à cet événement. En mars, nous avons élaboré une grille-horaire dynamique pour les camps de la relâche scolaire. Nous attendons vos jeunes avec des activités qui séduiront tous les styles. Que ce soit une visite au Cosmodôme ou chez RécréOFUN, la glissade sur DANS CE NUMÉRO Calendrier collectes D L Janvier M M J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 D L M mai M 1 5 6 7 8 12 13 14 15 19 20 21 22 26 27 28 29 D 1 8 15 22 29 J 2 9 16 23 30 V M M J S 3 4 10 11 17 18 24 25 31 septembre L V D Février M M J V S D L M Juin M J V D L octobre M M 1 2 6 7 8 9 13 14 15 16 20 21 22 23 27 28 29 30 J V D M M J V S D Juillet L M M J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 S 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 25 26 31 2013 mars L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 S 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 30 L 1 2 3 4 55 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 D novembre L M M J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 D L avril M M J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 D L août M M J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 décembre D L 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 M M J V S 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 24 25* 26 27 28 31 matières recyclables n SECTEUR 1 • EST de Taschereau n SECTEUR 2 • OUEST de Taschereau Collecte chaque semaine pour les 9 logements et plus. n déchets * Jour de collecte reporté au lendemain étant donné que le 25 décembre est un jour férié. résidus verts (feuilles, résidus de jardin, branches...) sarbres de Noël Les matières résiduelles doivent être déposées après 20 h, la veille, ou avant 7 h, le jour même de la collecte. écocentre matrec 8005, boul. Grande-allée, brossard Le site est fermé les jours fériés. service gratuit Preuve de résidence requise résidus domestiques dangereux Acceptés de la mi-avril à la mi-novembre. autres matières 7 CALENDRIER DES COLLECTES 2013 9 CAMPS DE LA RELÂCHE SCOLAIRE tube, une saucette à l’Aquadôme ou bien un moment plus relax au cinéma, vos jeunes seront comblés. L’hiver s’imprègne aussi de l’effervescence entourant les festivités de Noël et du Nouvel An. Les élus du conseil municipal et le personnel de la Ville de Brossard se joignent à moi pour vous souhaiter, ainsi qu’à vos proches, un très joyeux temps des Fêtes. Que cette période de réjouissances vous apporte joie, plaisir et détente. Nos meilleurs vœux de santé, de bonheur et de succès vous accompagnent pour la nouvelle année. Le maire, Paul Leduc 10-12 ENGLISH SECTION PRENEZ NOTE EtiquetteCoupeMoteur.pdf 1 STATIONNEMENT SUR LA VOIE PUBLIQUE 11-12-15 2:26 PM VOUS NE ROULEZ PAS ? COUPEZ LE MOTEUR ! C M Y CM RÉALISATION Mélissa Fleury Direction des communications MY CY CMY K PARUTIONS Printemps, été, automne et hiver GRAPHISME Sève création IMPRESSION Hebdo-Litho DISTRIBUTION Médiaposte, 34 055 exemplaires Ce bulletin a été imprimé sur du papier entièrement recyclé, contenant 100 % de fibres postconsommation. HÔTEL DE VILLE 2001, boulevard de Rome Brossard (Québec) J4W 3K5 Tél. : 450 923-6300 [email protected] brossard.ca 2 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 FERMETURE DES SERVICES MUNICIPAUX DURANT LES FÊTES ÔTEL DE VILLE ET SERVICE DES H TRAVAUX PUBLICS Fermés du 24 décembre au 2 janvier inclusivement. En cas d’urgence durant cette période, veuillez communiquer avec le Service de police, en composant le 911. BIBLIOTHÈQUE Fermée les 24, 25, 26 et 31 décembre ainsi que les 1er et 2 janvier. Ouverte de 10 h à 17 h les 27, 28, 29 et 30 décembre. Comment vous procurer une vignette de stationnement ? En vous présentant au comptoir de l’urbanisme situé au 2001, boul. de Rome et en fournissant les documents suivants, prouvant que vous possédez plus de véhicules que de cases de stationnement : • une copie à jour de tous les certificats d’immatriculation; • une copie des permis de conduire de tous les propriétaires des véhicules. VÉHICULE À L’ARRÊT : ÉTEIGNEZ LE MOTEUR ! Nous vous rappelons qu’il est interdit de laisser tourner le moteur d’un véhicule à l’arrêt pendant plus de 3 minutes consécutives pour les moteurs à essence et de 5 minutes pour les moteurs au diesel. Cette réglementation vise à protéger la santé publique en réduisant les émissions de gaz à effet de serre. Toute personne qui contrevient à cette règle est passible d’une amende pouvant atteindre 200 $. Mentionnons que du 1er novembre au 31 mars, les taxis et, en tout temps, les véhicules d’urgence ne sont pas concernés par ce règlement. Renseignements : 450 923-6371 Veuillez noter que le garage est comptabilisé dans le nombre de cases de stationnement, peu importe l’utilisation que vous en faites. SEULS LES RÉSIDANTS DE BROSSARD PEUVENT OBTENIR UNE VIGNETTE. Les frais pour l’ouverture d’un dossier sont de 25 $ (non remboursables). Le coût d’une vignette est de 15 $ et celle-ci est valide pour la saison hivernale en cours. Renseignements : 450 923-6320 Jusqu’au 15 avril, il est interdit de stationner un véhicule dans la rue entre 2 h et 8 h. Exceptions* : • la nuit du samedi au dimanche; • aux endroits où la signalisation le permet; • pour les véhicules munis d’une vignette; • du 23 décembre au 5 janvier inclusivement. * À noter que, si une chute de neige atteint 5 cm, il est alors strictement interdit de stationner un véhicule dans la rue jusqu’au déblaiement complet, et ce, afin de ne pas nuire aux opérations de déneigement. Cette interdiction ne s’applique pas à la rue de Londres et au boulevard Chevrier où le stationnement est autorisé la nuit. Stationnement d’appoint Du 15 novembre au 15 avril, lorsqu’une chute de neige atteint 5 cm ou pendant les opérations de chargement de la neige, la Ville met à la disposition de ses citoyens des espaces de stationnement d’appoint, dit alternatif. Il est permis d’y stationner un véhicule pour une période maximale de 72 heures. Il n’y a pas de réservation et la Ville n’assume aucune responsabilité pour dommages, vol, vandalisme ou autres. Pour connaître l’emplacement des espaces de stationnement d’appoint et les endroits où le stationnement de nuit est autorisé, veuillez consulter brossard.ca. Renseignements : 450 923-6320 PRENEZ NOTE LA VIABILITÉ HIVERNALE La Ville de Brossard poursuit son concept de viabilité hivernale, qui consiste à mieux contrôler les désagréments que l’hiver nous impose. Les principaux objectifs de cette approche sont d’assurer la sécurité des usagers dans leur déplacement, d’optimiser l’utilisation de la machinerie et du sel déglaçant ainsi que de maintenir l’activité économique durant l’hiver. Le concept de viabilité hivernale repose sur un juste équilibre de l’effort collectif, tant par la Ville que par les citoyens, dans l’adaptation aux conditions de circulation en période hivernale. Ainsi, le principe de viabilité hivernale dépasse les efforts des Travaux publics, dans la mesure où l’hiver, par sa définition, perturbe les conditions de déplacement de tous les usagers. Piétons et automobilistes doivent accepter cette réalité et s’adapter aux circonstances. LE DÉNEIGEMENT ÉTAPE PAR ÉTAPE DÉBUT DES OPÉRATIONS VOIES PUBLIQUES Pour une chute de neige ne dépassant pas 3 cm, il y a épandage de fondants et d’abrasifs sur les viaducs, les boulevards, les artères principales et les rues collectrices. Sur les rues résidentielles, cet épandage est effectué lorsque nécessaire, par exemple, lors de pluie verglaçante ou de grésil. Le déblaiement des trottoirs, des passages piétonniers, des boulevards, des artères principales et des rues collectrices débute lorsque l’accumulation atteint 3 cm. Quant aux rues locales, le déblaiement commence lorsque l’accumulation atteint 5 cm. TEMPÊTE DE NEIGE Lors d’une tempête de neige, la Ville s’affaire immédiatement à déneiger les rues pour assurer la sécurité des automobilistes. La neige est alors poussée sur le côté de la chaussée. La Ville ramasse la neige uniquement lorsqu’il y a une accumulation de plus de 10 cm. Cette opération s’effectue entre 20 h et 22 h, 24 heures après la tempête. VOTRE COLLABORATION NOUS PERMET DE MENER EFFICACEMENT LES OPÉRATIONS DE DÉNEIGEMENT. COMMENT ? En respectant la réglementation en vigueur : • Lorsqu’une chute de neige atteint 5 cm, il est défendu de stationner dans la rue jusqu’au déblaiement complet. • Il est interdit de jeter la neige dans la rue, en bordure de la rue ou sur le trottoir. • Les contenants de matières résiduelles (bac, poubelle, etc.) doivent être placés dans l’entrée de stationnement. Par ailleurs, veuillez noter que selon la Loi des compétences municipales (article 69), la Ville peut projeter la neige qui recouvre une voie publique sur les terrains privés contigus, et ce, sans restriction de hauteur ni d’emplacement. Renseignements : 450 923-6380 Le concept de viabilité hivernale repose sur un juste équilibre de l’effort collectif, tant par la Ville que par les citoyens. Le plan de déneigement 2012-2013 est basé sur trois niveaux d’intervention distincts : artères principales, artères secondaires et rues locales. La Ville a convenu de hiérarchiser le déneigement des chaussées prioritaires selon leur classement fonctionnel et leur niveau d’achalandage. À cet effet, les axes prioritaires feront l’objet d’une vigilance accrue afin d’être dégagés le plus rapidement possible. La Ville a la ferme intention d’assurer la sécurité des citoyens et de faciliter les déplacements lors des opérations de déneigement, et ce, tout en favorisant une utilisation écoresponsable des abrasifs et du sel déglaçant. Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 3 CONSEIL MUNICIPAL Maire suppléant SÉANCES ORDINAIRES DU CONSEIL MUNICIPAL Paul Leduc, maire Les séances ordinaires du conseil municipal se tiennent à la salle du conseil située au 2001, boulevard de Rome, à 20 h. Séances 2013 : 21 janvier, 18 février, 18 mars, 15 avril, 13 mai, 10 juin, 2 juillet, 26 août, 16 septembre, 1er octobre, 18 novembre et 9 décembre. Ordres du jour et procès-verbaux disponibles sur brossard.ca. Renseignements : 450 923-6308 M. Serge Séguin, conseiller municipal du district 5 (secteurs P-V), a été désigné pour agir à titre de maire suppléant. Cette nomination est entrée en vigueur le 19 novembre 2012. [email protected] 450 923-6325 Serge Séguin, conseiller Doreen Assaad, conseillère Pierre O’Donoughue, conseiller Monique Gagné, conseillère Alexandre Plante, conseiller Daniel Lucier, conseiller Claudio Benedetti, conseiller Zaki Thomas, conseiller Antoine Assaf, conseiller Pascal Forget, conseiller • District 5 Secteurs P-V [email protected] 450 923-6304, poste 6505 • District 10 Secteurs M-N [email protected] 450 923-6304, poste 6510 4 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 • District 1 Secteurs B-C-L-X-Y [email protected] 450 923-6304, poste 6501 • District 6 Secteur T [email protected] 450 923-6304, poste 6506 • District 2 Secteurs A-B [email protected] 450 923-6304, poste 6502 • District 7 Secteur S [email protected] 450 923-6304, poste 6507 • District 3 Secteur A [email protected] 450 923-6304, poste 6503 • District 8 Secteur R [email protected] 450 923-6304, poste 6508 • District 4 Secteurs P-R-S-T-V [email protected] 450 923-6304, poste 6504 • District 9 Secteurs I-J-N-O [email protected] 450 923-6304, poste 6509 INVITATION AUX CITOYENS Vous êtes cordialement invités à venir échanger vos vœux de bonne année avec le maire de Brossard, Paul Leduc, dans le cadre d’une activité portes ouvertes qui se tiendra le dimanche 13 janvier 2013, de 13 h à 16 h, dans le hall de l’hôtel de ville, situé au 2001, boulevard de Rome. La salle du conseil municipal ainsi que la bibliothèque seront accessibles pour ceux et celles qui n’ont jamais eu l’occasion d’y faire une visite. Café, rafraîchissements et collation seront servis. Afin de nous permettre d’évaluer le nombre de participants, veuillez, si possible, confirmer votre présence à [email protected] C’est avec plaisir que le maire vous accueillera avec les membres de votre famille ! VOS ÉLUS DANS LA COMMUNAUTÉ INAUGURATION DU PAVILLON MULTIFONCTIONNEL AU PARC RADISSON Le maire Paul Leduc et des conseillers municipaux ont procédé, le 9 octobre dernier, à l’inauguration officielle du nouveau pavillon multifonctionnel situé au parc Radisson. Ce nouvel équipement fera la joie de nombreux citoyens impliqués dans différents organismes récréatifs. OUVERTURE OFFICIELLE D’UN NOUVEAU TRONÇON SUR LE BOULEVARD DU QUARTIER Le maire de Brossard, Paul Leduc, procédait à l’inauguration d’un nouveau tronçon sur le boulevard du Quartier, entre le chemin des Prairies et le boulevard Matte, le 21 septembre dernier. C’est en compagnie des conseillers, sur la photo (de gauche à droite) : Zaki Thomas, Monique Gagné, Doreen Assaad, Pascal Forget, Daniel Lucier et Alexandre Plante que le maire a coupé le traditionnel ruban rouge, confirmant ainsi l’ouverture de la nouvelle section du boulevard. Lancement d’un service d’autopartage Communauto au Terminus Panama Le 10 novembre dernier, Benoît Robert, président et fondateur de Communauto, Marguerite Picard, résidante de Brossard et utilisatrice de Commuauto, Paul Leduc, maire de Brossard, Michel Veilleux, vice-président planification et innovations de l’Agence métropolitaine de transport (AMT), et Alexandre Plante, conseiller municipal (sur la photo, de gauche à droite), inauguraient la première station de véhicules en libre-service à Brossard. L’ouverture de ce point de service, situé au terminus BrossardPanama, a été rendue possible grâce à la collaboration de l’AMT et de la Ville de Brossard. De gauche à droite : Pierre O’Donoughue, conseiller, Carole Nadeau, bénévole, Halte des artistes, Serge Séguin, conseiller, Louise Pelletier, Club liberté 50, Raymond Quintal, Zap Montérégie, Émilie Shammah, résidante, Alexandre Plante, conseiller, Paul Leduc, maire de Brossard, Grace Chui, club de taï chi, Daniel Lucier, conseiller, Michel Lajoie, Envirokayak, Zaki Thomas, conseiller, et Claudio Benedetti, conseiller. VISITE D’UN DIPLOMATE INDIEN À L’HÔTEL DE VILLE Des membres de la communauté indienne de Brossard, accompagnés du Premier secrétaire et chef de la chancellerie du Haut-commissariat de l’Inde à Ottawa, M. Balbir Saini, ont rendu visite au maire de Brossard, Paul Leduc, et à des élus municipaux dans le cadre d’une rencontre d’échanges et de discussions qui s’est déroulée le samedi 6 octobre dernier, à l’hôtel de ville de Brossard. De gauche à droite : Baldev Grover, Paul Leduc, maire de Brossard, Balbir Saini, Premier secrétaire et chef de la chancellerie du Hautcommissariat de l’Inde à Ottawa, et Uma Shanker Srivastava, un des leaders de la communauté indienne de Brossard. Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 5 ACTUALITÉS PLUS D’UNE CENTAINE D’AÎNÉS S’EXPRIMENT SUR LEURS BESOINS ET LEUR VISION DE BROSSARD CAMPAGNE DE SENSIBILISATION AUX GRAFFITIS AUPRÈS DES JEUNES Dans le cadre de sa politique familiale et de son plan d’action graffiti 2011-2013, la Ville de Brossard a amorcé, le 23 octobre dernier, sa tournée des écoles primaires et secondaires afin de conscientiser les jeunes aux conséquences du graffiti non autorisé. Pour ce faire, les élèves sont invités à participer à une séance d’animation interactive visant, entre autres, à faire connaître la différence entre un graffiti légal et illégal. Cette tournée de sensibilisation se poursuivra jusqu’au printemps prochain. Mentionnons que ce projet a été rendu possible grâce à la collaboration de la commission scolaire Marie-Victorin, des directions des écoles primaires et secondaires, du Service de police de l’agglomération de Longueuil et de la Direction du loisir, de la culture et de la vie communautaire de Brossard. Des défibrillateurs dans les édifices municipaux La Ville a fait l’acquisition de neuf défibrillateurs externes automatisés (DEA) pour ses bâtiments municipaux, et ce, dans un souci d’être en mesure d’agir efficacement, à titre de premier répondant, lors d’une situation médicale urgente nécessitant la réanimation Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 au 19 octobre derniers. Au total, 104 participants, directement concernés par ce plan d’action et répartis en 14 groupes, ont eu l’occasion d’exprimer leurs besoins ou tout simplement leur vision sur la façon dont les services devraient leur être rendus. Les résultats de ces discussions seront présentés au comité de pilotage qui se réunira en décembre. LE SAVIEZ-VOUS ? En 2011, le territoire de la ville de Brossard enregistrait Dans les pays industrialisés, la part des aînés atteindra 20 à 30 % de la population totale dans quarante ans (selon l’Organisation mondiale de la santé). cardiaque. Les appareils ont été installés dans des boîtiers muraux facilement identifiables. De plus, une formation en secourisme, incluant l’utilisation d’un DEA, a été donnée à plusieurs employés de la Ville et à certains responsables d’organismes communautaires. Cette mesure s’inscrit dans une volonté de l’Administration municipale d’améliorer la sécurité de ses citoyens et de ses employés. Sur la photo, de gauche à droite : Marie-Laure Pilette, chef de division communautaire et sociale, Ville de Brossard, Marie-Claude Gagné, CRÉ de l’agglomération de Longueuil, Roger Roy, Service de police de l’agglomération de Longueuil, Louise Pelletier, Club Liberté 50 de Brossard et FADOQ, Danièle Auclair, CSSS Champlain-Charles-Lemoyne, Gladys Quintal, La Maison de la famille de Brossard, Paul Leduc, maire de Brossard, Paul-Émile Boudreault, Résidence Cherbourg 2, Monique Gagné, conseillère et vice-présidente du comité, Alexandre Plante, conseiller et président du comité, Isabelle Lizée, Carrefour action municipale et famille, Linda Vandal, directrice, Loisir, culture et vie communautaire, Ville de Brossard. Absents de la photo : Cristina Lagüe, Université du 3e âge, Judith Boivin, Réseau de transport de Longueuil, et Jean Cayen, Joie de vivre de l’âge d’or de Brossard. 6 La Ville de Brossard a adhéré à la démarche Municipalité amie des aînés (MADA) à l’automne 2011. À cet effet, un comité de pilotage a été mis sur pied afin d’élaborer un plan d’action et d’intervention à l’égard des aînés. Ce plan d’action sera basé sur diverses mesures qui émaneront de l’identification des besoins des aînés. Pour ce faire, des groupes de discussion se sont tenus du 1er 12 625 aînés âgés de 65 ans et plus, ce qui représente 16 % de la population totale. La part démographique actuelle des aînés, doublera dans les cinquante prochaines années (d’après l’Institut de la statistique du Québec). , Calendrier collectes D L 6 13 20 27 D Janvier M M J V S 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 L M 7 14 21 28 mai M J V S 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 D L M M J V S 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 septembre D L 3 10 17 24 D M M 4 11 18 25 55 12 19 26 6 13 20 27 L M 2 9 16 23 30 3 10 17 24 D L 6 13 20 27 Février 7 14 21 28 J 4 11 18 25 5 12 19 26 S 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 Juin M V J 6 13 20 27 octobre mars L M M J V S D L M M J V S 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 D L D L M Juillet S 7 14 21 28 1 8 15 22 29 7 14 21 28 1 8 15 22 29 D L M J V S 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 avril D V M ENVIRONNEMENT 2013 3 10 17 24 M M J V S 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 novembre M 4 11 18 25 5 12 19 26 M 6 13 20 27 4 11 18 25 5 12 19 26 août 6 13 20 27 M J V S 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 décembre J V S D L M M 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 5 11 12 18 19 25* 26 J V S 6 13 20 27 7 14 21 28 CONSULTATION PUBLIQUE SUR LA POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE Les citoyens sont invités à une consultation publique sur la politique environnementale de la Ville, le 17 janvier prochain, à 19 h, à la salle du conseil municipal située au 2001, boulevard de Rome. Faites-nous part de vos commentaires; soyez au rendezvous ! Vous pouvez consulter la Politique environnementale dès maintenant à brossard.ca/politique_environnementale ainsi qu’à la bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage, où des copies papier sont disponibles. matières recyclables n SECTEUR 1 • EST de Taschereau n SECTEUR 2 • OUEST de Taschereau Politique environnementale COLLECTE DE SAPINS Mardi 8 janvier Collecte chaque semaine pour les 9 logements et plus. Vos arbres devront être exempts de toute décoration. n déchets * Jour de collecte reporté au lendemain étant donné que le 25 décembre est un jour férié. résidus verts (feuilles, résidus de jardin, branches...) Il suffit de déposer vos sapins naturels en bordure de rue : sarbres de Noël Les matières résiduelles doivent être déposées après 20 h, la veille, ou avant 7 h, le jour même de la collecte. écocentre matrec 8005, boul. Grande-allée, brossard Le site est fermé les jours fériés. renseignements : 450 462-0503 service gratuit Preuve de résidence requise résidus domestiques dangereux Acceptés de la mi-avril à la mi-novembre. autres matières Acceptées toute l’année. • laveilleaprès20h • lematindelacollecte avant7h COMPOSTEZ-MOI APRÈS LES FÊTES ! brossard.ca Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 brossard.ca/environnement VBross calendrier collecte 2013.indd 1 12/6/12 11:20 AM 7 EXPOSITIONS • Gratuit GALERIE RENÉE-BLAIN DU CENTRE SOCIOCULTUREL 7905, avenue San-Francisco Du 13 janvier au 3 février CLAUDETTE CASTILLOUX Bâton à l’huile, pastel, fusain La bibliothèque prend le virage vert ! Fini le papier, faites place au courriel. Inscrivezvous à l’infolettre adultes ou jeunes pour être à l’affût des dernières nouvelles. De plus, vous serez avisé lorsque votre réservation sera arrivée et que vous aurez des documents avec un retard de plus de trois semaines. Pour vous inscrire, rendezvous à biblio.brossard.ca/courriel. Du 10 février au 3 mars HALL DES ARTS DE L’HÔTEL DE VILLE 2001, boulevard de Rome Du 11 janvier au 7 février MARIE-NOËL BOUILLÉ Acrylique et technique mixte DIANE GAGNON Sculpture Du 15 février au 27 mars REVUE 2012 EN PHOTO MANON DUSSAULT Sculpture textile Renseignements : 450 923-6350 ALENA PLIHAL – Acrylique et technique mixte CAFÉS-CONCERTS 17 mars DUO CARICIA AU P’TIT THÉÂTRE 10 février Robert Côté, Sylvain Gagnon, Jean Laramée APPEL DE DOSSIERS D’ARTISTES MONSIEUR BOSSBOTTES RENCONTRE À LA CARTE 24 février CONFIDENCES D’UN STRADIVARIUS 20 janvier PIERROT FOURNIER – Fournier chante Léveillée 8 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 Info-billetterie : 450 923-6333 24 mars ALI ABDOU ET LES TÉNÈBRES DE L’ARKANSAS Vous êtes un artiste en arts visuels et vous aimeriez que vos œuvres soient exposées à la galerie Renée-Blain du Centre socioculturel ou au Hall des arts de l’hôtel de ville ? Transmettez votre dossier complet à la Direction du loisir au plus tard le 1er mars 2013. Pour plus de détails, visitez le site brossard.ca. Renseignements : 450 923-6304, poste 6218 ACTIVITÉS DE LOISIRS FEST-HIVER Venez célébrer la grande fête hivernale de Brossard le 2 février ! CAMPS DE LA RELÂCHE SCOLAIRE DU 4 AU 8 MARS Pour les 5 à 15 ans* •M ultiactivités (Cosmodôme, RécréOFun, glissade sur tube, etc.) • Natation • Soccer • Danse • Théâtre * Selon le camp. C’est le 2 février prochain, de 11 h à 16 h 30, au centre de plein air, 6015, chemin des Prairies, que se tiendra le Fest-Hiver, cette journée festive dédiée aux plaisirs de l’hiver. Une occasion privilégiée pour s’amuser en plein air en famille, à deux pas de chez soi, et ce, gratuitement. Au programme : • Combo haute-voltige • Labyrinthe avec 10 stations amusantes • Amuseurs publics • Maquillage • Glissade • Patin, etc. Les inscriptions ont commencées. Faites vite ! Les places sont limitées. Vous pouvez inscrire vos enfants en ligne, à brossard.ca, ou par la poste, en acheminant le formulaire d’inscription, disponible dans le Loisard hiver 2013, à la Direction du loisir. Pour plus de détails, consulter votre Loisard ou visitez brossard.ca. Renseignements : 450 923-6304, poste 6219 FERMETURE DE LA PISCINE DE L’ÉCOLE ANTOINE-BROSSARD SPECTACLE POUR ENFANTS À 13 H 30 Au menu : • Soupe • Maïs soufflé • Chocolat chaud • Guimauves sur le feu, etc. Renseignements : 450 923-6336 (ligne Info-loisir) Veuillez noter que la piscine de l’école secondaire Antoine-Brossard sera fermée pour une période d’environ six mois, à compter du lundi 21 janvier 2013. Cette fermeture permettra la réalisation de travaux majeurs de rénovation. Renseignements : 450 923-6340 NOUVEAU PATINAGE LIBRE AU PARC SORBONNE Soyez au rendez-vous des soirées de patinage libre au parc Sorbonne les 19 janvier, 9 et 23 février, de 18 h à 22 h. Musique et ambiance seront de la partie afin d’agrémenter vos séances de patinage. À noter que l’activité pourrait être annulée en raison des conditions climatiques. Pour plus d’information, nous vous invitons à consulter le site brossard.ca. Renseignements : 450 923-6340 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 9 MUNICIPAL NEWS AN EVENTFUL WINTER IN BROSSARD! The magic of winter is back, and with it comes a full slate of outdoor and cultural activities. City personnel always pour boundless energy into planning an enriching, diverse activity program for the cold winter months. Their enthusiasm stems from their firm wish to help you make the most of winter and their constant desire to offer you services that enhance your quality of life. Whether you take advantage of these offerings alone, or with family or friends, our commitment is to offer you a program tailored to your interests and expectations. Winter is filled with all the buzz surrounding Christmas and New Year’s celebrations. The elected officials on your city council and the entire Ville de Brossard staff join with me to wish you and your loved ones a very happy holiday season. For starters, in February you will be able to enjoy the City’s cultural attractions by visiting our art gallery, where you can admire the works of Diane Gagnon or Alena Plihal, or by treating yourself to the Confidences d’un Stradivarius concert, featuring a rising star on the classical music scene, violinist Caroline Chéhadé. Children and parents will definitely want to see the children’s play Bossbottes! As for sports and outdoor activities, you are invited to take part in Fest-Hiver, which offers everything from combo haute-voltige, a maze with ten entertaining stations to discover, public entertainers, face-painting, sliding and tubing, skating, and crosscountry skiing, to snowshoeing. The perfect family festivity, where the hardest decision you’ll have to make will be choosing which activities to participate in! 10 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 February is also a month for the recognition of excellence, signalled by the Ordre de mérite awards ceremony. This ceremony pays tribute to residents who have distinguished themselves through exceptional contributions to our community. The 2012 Ordre du mérite medal-presentation ceremony will be held on Thursday, February 7, at the sociocultural centre, and I invite everyone to turn out to applaud their accomplishments. For the month of March, we have planned an action-packed timetable for the spring-break day camps. We’ll be waiting for your youngsters with activities to suit every taste. Whether visiting the Cosmodome or RécréOFUN, tube sliding, taking a dip at the Aquadôme, or savouring a more relaxing moment at the movies, your children will have a great time and come home happy. REGULAR CITY COUNCIL MEETINGS The city council’s regular meetings are held in the council chamber, 2001 boul. de Rome, at 8:00 p.m. 2013 sessions: January 21, February 18, March 18, April 15, May 13, June 10, July 2, August 26, September 16, October 1, November 18, and December 9. Meeting agendas and minutes are available at brossard.ca. Information: 450 923-6308 Deputy Mayor Winter is also filled with all the buzz surrounding Christmas and New Year’s celebrations. The elected officials on your city council and the entire Ville de Brossard staff join with me to wish you and your loved ones a very happy holiday season. May it be filled with great joy, fun festivities, and moments of relaxation. And best wishes for health, happiness, and success in the New Year. The Mayor, Paul Leduc Mr. Serge Séguin, municipal councillor for district 5 (sectors P-V), was appointed deputy mayor effective November 19, 2012. ON-STREET PARKING MUNICIPAL SERVICES HOLIDAY SCHEDULE CITY HALL AND PUBLIC WORKS Closed from December 24 to January 2 inclusively. In case of emergency, please contact the Police Service at 911. LIBRARY Closed December 24, 25, 26 and 31, and January 1 and 2. Open from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on December 27, 28, 29, and 30. CHRISTMAS TREE COLLECTION: THURSDAY, JANUARY 8 Before putting out your tree, please remove all decorations. Simply put out your natural Christmas tree on the curb: • The evening before the pick-up after 8:00 p.m. • The morning of the pick-up before 7:00 a.m PLEASE NOTE Until April 15, overnight parking on-street is prohibited between 2:00 a.m. and 8:00 a.m. Exceptions*: · from Saturday to Sunday; · where signs allow overnight on-street parking · in streets where alternating parking is permitted; · for vehicles with a parking sticker; · from December 23 to January 5 inclusively. How to obtain a parking sticker Parking stickers are available at the urban development office at 2001, boulevard de Rome. You will need to provide the following documents to prove that you own more vehicles than there are parking spaces: • An up-to-date copy of all vehicle registration certificates; • A copy of the driver’s licenses of all the vehicles’ owners. * However, after a snowfall of 5 cm or more, parking on streets is strictly prohibited until the snow has been completely cleared, so as not to interfere with snow removal operations. This prohibition does not apply to Londres and Chevrier where overnight parking is allowed. Alternative parking spaces From November 15 to April 15, after a snowfall of 5 cm or more or during snow removal operations, the City provides its residents with alternative parking spaces for a maximum duration of 72 hours. A reservation is not required, but the City cannot be held responsible for damages, theft, vandalism or other such events. For the locations of alternative parking spaces, and for a list of locations where overnight parking is authorized, please visit brossard.ca. Note that the garage is included in the number of parking spaces, regardless of how it is used. PARKING STICKERS ARE ONLY AVAILABLE FOR BROSSARD RESIDENTS. The cost of opening a file is $25 (non-refundable). The cost of the parking sticker is $15. It is valid for the current winter season. Information: 450 923-6320 PUBLIC CONSULTATION ON THE CITY’S ENVIRONMENTAL POLICY All residents are invited to attend a public consultation meeting on the city’s environmental policy which will be held next January 17, 7 :00 p.m., in the municipal council chamber, 2001, boulevard de Rome. If you want to let us know what you think, don’t miss this opportunity! You can consult the city’s environmental policy at brossard.ca or by dropping by the Georgette-Lepage library where printed copies are available for your convenience. TEMPORARY CLOSURE OF THE ANTOINE-BROSSARD HIGH SCHOOL’S SWIMMING POOL Please note that the Antoine-Brossard high school’s swimming pool will be closed for six months starting January 21. This closure is for major renovation work. Information: 450 923-6340 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 11 PLEASE NOTE WINTER VIABILITY Brossard is continuing its winter viability plan which mainly aims at reducing the negative impacts of winter. The plan’s main objectives are to ensure user safety, to optimize the use of road maintenance equipment and de-icing salts, and to maintain economic activity in the winter. The winter viability plan relies on a fair balance between the city’s efforts and individual efforts in dealing with winter road conditions. Thus, the winter viability principle extends beyond the Public Works department’s efforts since winter, by its very nature, disrupts travel conditions. Pedestrians and motorists must accept this reality and adapt to the circumstances. The 2012-2013 snow removal plan is based on three levels of intervention: main roads, collector roads, and local streets. The city has prioritized snow removal according to the functional classification of roads and their traffic levels. High-traffic and priority roads will be cleared as quickly as possible. The city will also ensure the safety of residents and facilitate movements during snow removal operations while favouring an ecologically responsible use of abrasives and de-icing salts. EtiquetteCoupeMoteur.pdf 1 11-12-15 2:26 PM VOUS NE ROULEZ PAS ? COUPEZ LE MOTEUR ! C M SNOW REMOVAL – STEP BY STEP START OF OPERATIONS PUBLIC ROADS After snowfalls not exceeding 3 cm, roadsalts and abrasives are spread on overpasses, boulevards, main arteries, and collector roads. Roadsalts and abrasives are also spread on residential streets during freezing rain. Snow is cleared from sidewalks, pedestrian overpasses, boulevards, main arteries and collector roads when snow accumulation reaches 3 cm, or as needed. For local roads, snow clearing begins when an accumulation reaches 5 cm. SNOWSTORMS During snowstorms, the City immediately starts clearing the roads for the safety of motorists. The snow is initially pushed to the curbs. 12 Hiver 2013 • Vol. 6, no 4 Y Snow removal begins 24 hours after a storm, between 8:00 p.m. and 10:00 p.m. Snow is removed only if the snowfall exceeded 10 cm. CM MY CY YOUR COLLABORATION HELPS US CARRY OUT SNOW REMOVAL OPERATIONS MORE EFFICIENTLY. CMY K HOW? By complying with regulations: • After a snowfall of 5 cm or more, street parking is prohibited until the snow has been completely removed. • It is prohibited to dispose of snow from your property in street, curbs and sidewalks. Also, please note that under the Municipal Powers Act (article 69), the city may project snow that covers a public road onto adjoining private land, without restriction as to height or location. Information: 450 923-6380 DON’T IDLE, SHUT OFF YOUR ENGINE We remind you that it is prohibited to let a vehicle engine idle for more than 3 consecutive minutes (gas engines) or 5 minutes (diesel engines). This regulation aims at protecting public health by reducing greenhouse gas emissions. Anyone who contravenes this by-law can be fined up to $200. This by-law does not apply to taxis from November 1 to March 31, nor to emergency vehicles, at all times. Information: 450 923-6371
Documents pareils
6 .9 - .12 Un printemps actif à Brossard
À Brossard, nous sommes soucieux de vous offrir un cadre de vie stimulant et enrichissant
et nous voulons constamment améliorer nos services et activités tout en restant à l’affût de vos besoins. E...
Mon Loisard | Automne 2016
Au nom du conseil municipal, je vous incite à participer aux différentes activités que propose le calendrier de la Ville et vous
souhaite un très bel automne !
Le maire,
Paul Leduc