Right Single-sided template
Transcription
Right Single-sided template
CONDITIONS GENERALES DE VENTE b. CONDITIONS GENERALES DE VENTE RIGHT MANAGEMENT BELGIUM SA Les présentes conditions générales sont applicables à partir du 1 décembre 2011. Article 1. DÉFINITIONS Si pour des raisons quelconques, le Participant peut invoquer l’annulation de certaines clauses contenues dans les conditions générales au motif qu’elles sont déraisonnables, lesdites clauses restent néanmoins valables dans la relation qui unit Right Management et le Client, sauf si le Client peut lui-même invoquer l’annulation de ladite clause et qu’il fait effectivement usage de cette possibilité. Right Management : la société anonyme Right Management Belgium S.A., statutairement établie à Bruxelles, qui se charge de proposer des solutions de RH à l’échelle de l’entreprise, des conseils et solutions pratiques lors de l’entrée, de la transition et du départ de membres du personnel. Article 3. CONDITIONS DE PAIEMENT Services : les programmes, ateliers, etc. qui doivent êtres fournis par Right Management au Client tels que décrits dans la Lettre de mission. b. Le Client paie les Services fournis par Right Management conformément aux dispositions du Contrat. a. Sauf dispositions contraires dans le Contrat, les factures relatives aux Services fournis sont payables dans les 30 jours civils qui suivent la date de la facture. c. Lettre de mission : le document détaillant les Services que Right Management se propose de fournir au Client et les honoraires qui devront être payés en contrepartie de la réalisation de ces Services. Contrat : les conventions fixées par écrit (sous la forme d’une lettre de mission ou pas) entre Right Management et le Client, en relation avec les services qui doivent être fournis au Client par Right Management. Propriété Intellectuelle : toute propriété intellectuelle ou industrielle protégée par la législation ou le droit ayant été ou étant créée ou développée par Right Management (à titre individuel ou conjointement avec des partenaires éventuels) lors de la fourniture des Services au Client. Ces droits comprennent tous droits d’auteur, toutes inventions, tous brevets (susceptibles d’être enregistrés ou non), tous modèles et marques de fabrique, que ces dernières soient enregistrées ou non. Participant : une personne qui suit un Programme à la demande d’un Client. Matériau : tout ce qui est créé, livré, produit ou reproduit par Right Management durant la fourniture des Services, ou qui se rapporte à l’entreprise du Client, en ce compris tous les documents, procès-verbaux, rapports, notes, mémorandums et supports informatiques, ainsi que les photocopies et autres reproductions de matériaux existants. Client : toute personne physique ou morale qui demande à Right Management de réaliser des activités en vertu d’un Contrat. Programme : une série de Services, planifiés et structurés, fournis par Right Management, tels que décrits dans la Lettre de mission. Informations confidentielles : information b. relative aux Services ; générée par Right Management de façon individuelle ou conjointement avec des partenaires éventuels lors de la fourniture des Services ; ou d. relative aux affaires ou aux activités de l’une ou l’autre des Parties au présent contrat, et qui aurait été communiquée à l’autre Partie ; e. orale, visuelle ou écrite, qu’elle matérialisée sur tout autre support. soit enregistrée ou Article 2. CHAMP D’APPLICATION a. d. Les honoraires de Right Management comprennent la préparation, la gestion et la présentation du (des) Programme(s) et des Services détaillés dans le Contrat. Tous honoraires relatifs à des activités de conseil non détaillées dans le contrat seront négociés séparément si nécessaire. e. Pour les services d’outplacement (reclassement), et sauf stipulations contraires dans le Contrat, les factures sont émises à hauteur du montant total des frais réputés acceptés pour le Programme aussitôt que ce dernier aura commencé. Toute résiliation anticipée du présent contrat n’affectera pas les Programmes commencés préalablement à la date de la résiliation. f. Les honoraires relatifs aux Services s’entendent hors TVA. g. Sauf dispositions contraires dans le Contrat, les honoraires sont adaptés annuellement le 1 janvier de chaque année. h. Si le Client ne procède pas au paiement des factures relatives aux Services fournis dans les 14 jours de la date de la facture, le montant de celle-ci est automatiquement et de plein droit majoré d’un intérêt de retard de 1 % par mois et d’un montant forfaitaire de 75 euros de frais administratifs par facture échue. i. Tous les frais de recouvrement, entre autres les frais d’assistance juridique en justice et en dehors, sont entièrement pris en charge par le Client. Right Management majorera dans tous les cas les frais extrajudiciaires de 15% du principal dû, sans être tenue de justifier en aucune façon ces frais. Article 4. ANNULATION a. relative à la Lettre de mission ; c. Le Client est tenu de rembourser Right Management pour tous débours raisonnables, tels que billets d’avion, frais de taxis, d’hébergement, de repas et tous autres frais de gestion engagés par Right Management dans le cadre de la fourniture des Services. Les présentes conditions générales sont applicables à toutes les offres, commandes et contrats conclus avec Right Management. Les présentes conditions générales sont également applicables aux éventuelles commandes complémentaires et missions de suivi. Les clauses et contrats qui dérogeraient aux présentes conditions générales ne sont valables qui s’ils ont été confirmés par écrit par Right Management. Sauf autorisation expresse et écrite de Right Management, les conditions générales du Client ne sont pas applicables au Contrat. a. Sauf disposition contraire dans la Lettre de mission, le Client n’est pas autorisé, dans le cas de Services autres que des services d’outplacement, d’annuler les Services prévus, compte tenu de ce qui suit : - Pour les Services d’un assessment et development center : (i) pas de frais si la décision d’annulation est reçue au plus tard 8 jours ouvrables avant la date de fourniture des Services programmés, (ii) 50 % des frais d’annulation (TVA incluse) stipulés dans le Contrat si la décision d’annulation est reçue de 7 à 5 jours ouvrables avant la fourniture des Services et (iii) l’intégralité des frais (TVA incluse) stipulés dans le Contrat si la décision d’annulation est reçue 4 jours ouvrables avant la fourniture ou moins. - pour les autres Services : (i) aucun frais si la décision d’annulation est reçue plus de 30 jours civils avant la date de livraison des Services programmés, (ii) 50 % des frais (TVA incluse) stipulés dans le Contrat si la décision d’annulation est reçue de 30 à 16 jours civils avant la fourniture, (iii) 75 % des frais (TVA incluse) stipulés dans le Contrat si la décision d’annulation est reçue 15 à 7 jours civils avant la fourniture et (iv) 1 CONDITIONS GENERALES DE VENTE l’intégralité des frais (TVA incluse) stipulés dans le Contrat si la décision d’annulation est reçue 6 jours civils ou moins avant la fourniture. serait payé dans ce cas par l’assurance en responsabilité de Right Management. La présente limitation de responsabilité est applicable indépendamment du régime de responsabilité en vigueur, responsabilité contractuelle, extracontractuelle, responsabilité sans faute, etc. et même en cas de faute grave. Article 5. PRINCIPE DE SOLLICITUDE a. Right Management fournira les Services professionnalisme, sollicitude et diligence. b. Right Management fournira les Services aux Clients de la manière et avec les égards permettant de respecter la réputation et le professionnalisme du Client et devra se conformer aux directives raisonnables fournies par la hiérarchie du Client relativement à la fourniture des Services. Les Services seront exécutés dans les locaux du Client, dans les locaux de Right Management ou à tout autre endroit convenu entre les parties. c. d. e. avec d. Les éventuelles limitations de responsabilités convenues avec le(s) tiers susmentionné(s) sont directement applicables entre Right Management et le Client. e. Le Client garantit Right Management de tous dommages que Right Management pourrait subir du fait des recours de tiers quant aux biens, services ou produits fournis par Right Management, entre autres : - les recours de tiers, y compris les travailleurs de Right Management, qui subissent un dommage causé par un comportement illicite de travailleurs de Right Management qui fournissent les Services au Client ; Right Management se réserve le droit de ne pas accepter, ou seulement de manière conditionnelle, un Participant proposé à Right Management par le Client. Si le premier entretien avec le Participant incite au refus ou à l’acceptation conditionnelle, Right Management s’engage à en informer le Client. Le Client et le Participant s’obligent à informer préalablement Right Management de toutes circonstances physiques, psychiques et autres susceptibles d’influencer la participation du Participant. Si suite à ou par dérogation aux informations communiquées durant l’entretien d’orientation avec le Client et le Participant, des circonstances se produisent ou de nouvelles circonstances sont connues qui impliquent de graves obstacles à l’exercice ou à la durée de la mission, Right Management est en droit de limiter l’accompagnement, de le suspendre jusqu’à un moment qui sera déterminé ultérieurement ou d’y mettre fin. Le Client et le Participant sont responsables des informations communiquées à Right Management dans le cadre de la mission. Article 6. SANTÉ ET SÉCURITÉ - les recours de tiers, y compris les travailleurs de Right Management, qui subissent un dommage lié à l’exécution du contrat causé par des actions ou négligences du Client ou de toute situation d’insécurité au sein de son entreprise ; - les recours de tiers qui subissent un dommage résultant d’un vice dont sont entachés les biens, services ou produits fournis par Right Management et qui sont utilisés, modifiés ou revendus par le Client après l’ajout d’un produit, programme ou service du Client ou en relation avec ceuxci. f. Article 8. CAS DE FORCE MAJEURE a. a. Dans le but de garantir la sécurité sur les lieux de travail, les deux parties s’engagent à respecter la législation, les prescriptions ou instructions en matière de santé et de sécurité, d’égalité des chances au travail et des droits de l’homme, et elles s’engagent à recourir à des pratiques de travail sûres. b. Right Management n’assume aucune obligation qui incombe au Client du fait desdites législations. c. En ce qui concerne les sites sur lesquels plusieurs Services sont fournis et diverses activités sont réalisées, le Client établit une hiérarchie claire entre la responsabilité des diverses parties en matière de gestion de la santé et de la sécurité. Article 7. RESPONSABILITÉ ET ASSURANCE a. Right Management ne peut être tenue responsable des dommages causés par ses propres manquements, sauf dans la mesure où il s’agit de dommages causés par un dol ou une négligence volontaire. Right Management n’est pas responsable des dommages causés par des manquements de ses collaborateurs, entre autres les collaborateurs qui fournissent les Services au Client, sauf dans la mesure où il s’agit de dommages causés par un dol ou une négligence volontaire. Right Management n’est en aucun cas responsable des dommages indirects. b. Right Management n’est pas responsable à l’égard du Client des dommages causés par des manquements et actes illégitimes d’un (de) tiers auxquel(s) elle recourt en vue de l’exécution de la mission ou non, sauf si elle peut répercuter le dommage ainsi subi sur le(s) tiers concerné(s). c. Right Management contractera et conservera pendant toute la durée du Contrat une assurance en responsabilité civile professionnelle. Dans tous les cas (y compris dans la mesure où l’article 7.a ou 7.b ne serait pas applicable) et dans la mesure autorisée par droit applicable, la responsabilité de Right Management et de ses (anciens) travailleurs à l’égard du Client, est limitée au montant qui La naissance d’un droit à une indemnisation dans le chef du Client est toujours subordonnée à la condition que le Client informe Right Management par écrit, et aussi rapidement que possible, de la survenance d’un dommage, et dans tous les cas dans un délai de quatre semaines. Si elle en est empêchée par des circonstances qui ne lui sont pas imputables, Right Management ne peut être tenue de respecter les obligations qui lui incombent en vertu du contrat, ou qui lui incombent en vertu de la loi, d’un acte juridique ou des conceptions généralement acceptées. Dans ce cas, Right Management n’est donc en aucune façon tenue d’indemniser le dommage qui est survenu. Ces circonstances sont par exemple une catastrophe naturelle, la guerre, la grève, un conflit du travail, une interruption de travail, un incendie ou une intervention des pouvoirs publics. Article 9. CONFIDENTIALITÉ a. Aucune partie n’est autorisée, sans l’autorisation préalable de l’autre partie, de communiquer ou de faire/laisser communiquer des informations Confidentielles (ou encore d’autoriser, d’aider ou de permettre quelqu’un à accéder aux Informations confidentielles ou de les consulter) et ce, tant pendant la durée du présent contrat qu’au terme de celui-ci. La présente obligation n’est pas applicable : - aux informations tombées dans le domaine public autrement que par une infraction par l’une des parties aux dispositions du présent contrat ; - à la publication d’informations en application d’une législation en vigueur ou d’une décision légalement contraignante émanant d’un tribunal, d’un organisme étatique ou semi-étatique ou d’un organe administratif ou judiciaire ou des règles en vigueur sur une bourse des valeurs mobilières ; - aux informations publiées par une partie après leur communication à cette partie par un tiers qui en a légalement le droit, si l'utilisation ou la publication est conciliable avec des droits accordés par la loi à ladite partie. 2 CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 10. CODE DE CONDUITE POUR LES ACTIVITÉS D’ OUTPLACEMENT DE FEDERGON Right Management, le Client et le Participant s’obligent (en ce qui concerne les activités d’outplacement) à respecter le code de conduite pour les activités d’Outplacement de Federgon, pour autant que le Programme s’inscrive dans le champ d’application dudit code. Ce code de conduite est communiqué au Client et au Participant au moment de la conclusion de tout contrat. Des informations relatives à la procédure de plainte auprès du service de médiation pour le placement privé sont également communiquées au Participant par Right Management. Article 11. ASSURANCE ACCIDENT DE TRAVAIL Right Management s’engage (si un contrat de service d’outplacement est conclu) envers le Client, à conclure une assurance accident de travail offrant une protection identique à celle qui est garantie par la législation sur les accidents de travail, qui couvre tous les accidents susceptibles de se produire dans l’exécution de la mission d’outplacement et sur le chemin du travail, qui ne sont pas couverts par l’assurance accident de travail de l’employeur. ii. Article 14. RÉSILIATION DU CONTRAT a. Les parties peuvent résilier le contrat à cause d’un manquement de l’autre partie, pour autant que la partie qui résilie le contrat communique à l’autre partie, avant la résiliation, les caractéristiques des manquements et lui donne raisonnablement la possibilité d’y remédier dans un délai de trois jours ouvrables. b. Dans les cas suivants, Right Management a le droit de résilier le contrat avec effet immédiat, sans mise en demeure ni intervention de la justice, sans préjudice du droit de Right Management d’exiger une indemnisation et de faire valoir d’autres droits éventuels : En cas de non-respect de l’engagement contracté à l’alinéa précédent, Right Management s’engage à garantir au travailleur victime d’un accident, indépendamment des recours dont le travailleur dispose à l’égard de Right Management du fait du dommage subi, une indemnité forfaitaire complémentaire de trois mois de salaire. Article 12. CODE DÉONTOLOGIQUE DES PSYCHOLOGUES BELGES a. Dans la mesure où Right Management souscrit au code déontologique des psychologues belges émis par la Fédération Belge des Psychologues (qui chapeaute à la fois le VOCAP et le partenaire francophone APTO), cela implique que les participants qui se rendent dans un assessment center ou bénéficient d’un autre service fourni par un psychologue ont le droit (conformément à l’article 1.2.4) de consulter les résultats avant que le rapport soit envoyé au Client. Dans des cas exceptionnels, il est possible qu’un Participant refuse que les résultats soient envoyés. Si le rapport ne pourra être envoyé dans ce cas, les frais seront néanmoins facturés. Article 13. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE c. c. a. i. aider ou assister Right Management aux fins d’appliquer, de revendiquer ou de défendre ses intérêts et ses droits d’utilisation, de reproduction, de publication, d’exécution, de production, de transfert, de communication ou d’application de la Propriété intellectuelle et de correction du matériau ; ou le Client est (déclaré) en faillite ; ii. la faillite du Client est demandée ou le Client en fait luimême la demande ; iii. un sursis de paiement (provisoire) est accordé au Client ; iv. l’entreprise du Client cesse ses activités, est liquidée, entièrement ou partiellement cédée ou un règlement est adopté dans le but de céder l’actif du Client à un créancier ou si des mesures préparatoires sont adoptées en vue desdites opérations ; v. le Client ne respecte pas, pas en temps voulu ou pas correctement l’une des obligations qui lui incombent en vertu du Contrat ou d’autres contrats qui en découlent. Toutes les créances que Right Management peut détenir ou obtenir sur le Client dans les cas visés à l’alinéa précédent, deviennent immédiatement et entièrement exigibles. Les relations existant entre les parties sont celles d’un entrepreneur indépendant et d’une entreprise, et aucun élément du présent contrat ne peut conduire à qualifier les relations entre les parties ou leurs collaborateurs respectifs de relation employeur/employé. Article 16. DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL a. Right Management traite exclusivement les données à caractère personnel au nom du Client, à des fins de traitement et conformément aux instructions données par le Client du chef des présentes conditions et de la Lettre de mission. Right Management s’engage à préserver la confidentialité de toutes les données à caractère personnel et à ne pas les rendre publiques, les céder ou les mettre à la disposition de tiers d’une autre façon, sauf si ladite publication, cession ou mise à disposition est conciliable avec l’objet et l’intention du Contrat. b. Right Management s’engage à mettre exclusivement les données à caractère personnel à la disposition des membres de son personnel qui doivent pouvoir les consulter pour fournir les Services. Right Management marque son accord sur et s’engage à prendre les mesures de sécurité efficaces et organisationnelles nécessaires pour protéger les données à caractère personnel contre les accès, destructions, publications, cessions ou autre usage inapproprié des données. c. Le traitement des données par Right Management respecte l’ensemble des dispositions imposées par la législation et la réglementation applicables en matière de protection des données, de respect de la vie privée et de sécurité des informations applicables à Right Management, en ce compris les lois locales, provinciales ou nationales consacrées de quelque façon que ce soit aux données à caractère personnel, entre autres la loi anglaise de 1998 sur la protection des données et / ou la directive européenne adoptée en matière de transfert de données applicables au sein de l’UE, en Argentine, à Hong-Kong, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Il est interdit au Client de communiquer à des tiers ou d’autoriser des tiers à utiliser, reproduire, copier, réaliser sur mesure, publier, modifier ou adapter la Propriété intellectuelle de Right Management et le Matériau créé par Right Management sans avoir préalablement obtenu l’autorisation écrite de cette dernière. d. Durant l’obligation de Right Management de fournir les Services et après ladite obligation, le Client est tenu, à la demande de Right Management, de signer d’éventuels documents et de prendre les mesures que Right Management estimera nécessaires ou souhaitables : i. Article 15. NATURE DES RELATIONS a. Le Client reconnaît que la propriété de tous les droits sur et intérêts dans les propriétés intellectuelles et Matériaux créés, réalisés ou conçus par Right Management durant la fourniture des Services, appartient à Right Management. b. L’amélioration ou la conception par Right Management d’une partie de la Propriété intellectuelle et des Matériaux après le début de la fourniture des Services sont la propriété exclusive de Right Management. Right Management peut demander, en son nom et pour son propre compte, des droits sur l’amélioration ou la conception. de façon générale, d’exécuter la présente disposition, entre autres en apportant son assistance et son aide dans le cadre de tout recours formé par Right Management ou engagé à l’encontre de ce dernier. 3 CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 17. RÉSOLUTION DES LITIGES a. Il est essentiel à la bonne exécution du présent Contrat, que les parties entretiennent une relation professionnelle raisonnable, amicale et ouverte. Toute divergence d’opinion doit immédiatement être évoquée pour permettre une discussion rapide et, si possible, une résolution à l’amiable. b. Le Contrat et les relations entre Right Management et le Client sont exclusivement régis et interprétés en vertu du droit belge. c. Tout litige qui pourrait voir le jour entre Right Management et le Client dans le cadre du présent Contrat ou des autres contrats qui pourraient en résulter, sont du ressort exclusif des tribunaux compétents de l’arrondissement judiciaire de Bruxelles. 4