Phrases: Personnel | Courriel (anglais-néerlandais)
Transcription
Phrases: Personnel | Courriel (anglais-néerlandais)
Personnel Lettre Lettre - Adresse anglais néerlandais Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Format adresse postale en France : Nom du destinataire numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville + abréviation de l'État + code postal. Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Format adresse postale en Grande-Bretagne : nom du destinataire numéro + nom de la rue nom de la ville nom de la région code postal Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Format adresse postale au Canada : Nom du destinataire numéro de rue + nom de rue nom de la ville + nom de la province + code postal. Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 Page 1 11.02.2017 Personnel Lettre Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Format adresse postale en Belgique : Nom du destinataire nom de rue + numéro de rue code postale + nom de la ville. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Format adresse postale en Suisse : Nom du destinataire numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Lettre - Ouverture anglais néerlandais Dear John, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Beste Jan Dear Mum / Dad, Informel, pour s'adresser à ses parents Beste mama / papa Dear Uncle Jerome, Informel, pour s'adresser à un membre de sa famille Beste oom Jeroen Hello John, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Hallo Jan Hey John, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Hoi Jan John, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Jan Page 2 11.02.2017 Personnel Lettre My Dear, Lieve ... Très informel, utilisé pour s'adresser à la personne qu'on aime My Dearest, Liefste ... Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire Dearest John, Lieve Jan Très informel, utilisé pour s'adresser à son/sa partenaire Thank you for your letter. Utilisé pour répondre à une lettre Hartelijk dank voor jouw brief. It was good to hear from you again. Utilisé pour répondre à une lettre Ik vond het erg leuk van jou te horen. I am very sorry I haven't written for so long. Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven. Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps It's such a long time since we had any contact. Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden. Utilisé quand vous écrivez à un vieil ami que vous n'avez pas contacté depuis longtemps Lettre - Corps de texte anglais néerlandais I am writing to tell you that… Utilisé quand vous avez des nouvelles importantes Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ... Have you made any plans for…? Heb je al plannen voor ...? Utilisé quand vous voulez inviter une personne à un événement particulier ou que vous voulez la rencontrer Many thanks for sending / inviting / enclosing… Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ... Utilisé pour remercier quelqu'un pour un envoi / une invitation / une information I am very grateful to you for letting me know / Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel offering me / writing to me… / de brief ... Utilisé pour remercier sincèrement une personne pour ce qu'elle vous a dit / ce qu'elle vous a offert / ce qu'elle vous a écrit Page 3 11.02.2017 Personnel Lettre It was so kind of you to write / invite me / send Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te me… nodigen / toe te sturen ... Utilisé quand vous appréciez particulièrement quelque chose que l'on vous a écrit / à laquelle vous êtes invité / que l'on vous a envoyé I am delighted to announce that… Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ... Utilisé pour annoncer une bonne nouvelle à des amis I was delighted to hear that… Ik was erg blij om te horen dat ... Utilisé pour faire suivre un message ou une nouvelle I am sorry to inform you that… Helaas moet ik je melden dat ... Utilisé pour annoncer une mauvaise nouvelle à des amis I was so sorry to hear that… Het spijt me te moeten horen dat ... Utilisé pour réconforter un ami par rapport à une mauvaise nouvelle qu'il a reçue Lettre - Fermeture anglais néerlandais Give my love to…and tell them how much I miss Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis. them. Utilisé pour dire à une personne que vous lui manquez à travers le destinataire …sends his / her love. ... doet jou de groeten. Utilisé pour ajouter les salutations de quelqu'un d'autre à une lettre Say hello to…for me. Doe ... de groeten namens mij. Utilisé pour passer le bonjour à quelqu'un à travers le destinataire de la lettre que vous écrivez I look forward to hearing from you soon. Ik hoop snel van jou te horen. Utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par lettre Write back soon. Schrijf me snel terug. Direct, utilisé quand vous souhaitez recevoir une réponse par lettre Do write back when… Schrijf me snel terug wanneer ... Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose Page 4 11.02.2017 Personnel Lettre Send me news, when you know anything more. Laat me weten, wanneer je iets meer weet. Utilisé quand vous souhaitez que le destinataire vous réponde seulement quand il aura des nouvelles de quelque chose Take care. Het ga je goed. Utilisé quand vous écrivez à de la famille ou à un ami. I love you. Utilisé quand vous écrivez à votre partenaire Ik hou van je. Best wishes, Hartelijke groeten, Informel, utilisé avec la famille, entre amis ou collègues With best wishes, Informel, utilisé avec la famille ou entre amis Met hartelijke groeten, Kindest regards, Informel, utilisé avec la famille ou entre amis Groeten, All the best, Informel, utilisé avec la famille ou entre amis Groeten, All my love, Informel, utilisé avec la famille ou entre amis Liefs, Lots of love, Informel, utilisé avec la famille Liefs, Much love, Informel, utilisé avec la famille Liefs, Page 5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 11.02.2017