Gîte n° 2127
Transcription
Gîte n° 2127
Olympus d'Effiscience - 9 rue L. Sedar Senghor - CS 70450 - 14461 Colombelles cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65 [email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr Spécificité : Bienvenue Bb, Handicap Gîte n° 2127 Classement : Capacité : 14 personnes Région : BESSIN Animal : Interdit Propriétaire/Owner : Eric et Yveline LENOIR/CARDRON Commune / Village : ELLON (380 hab) Tous services, médecin, pharmacien, gare SNCF : Bayeux 6 km. Randonnée et pêche à la ligne sur place. Tennis, piscine, cinéma : Bayeux 6 km. Golf : Port en Bessin 17 km. Mer, plage, voile, sports nautiques : Asnelles 18 km. All services , doctor, chemist, railway station : Bayeux 6km. Footpaths and angling on the spot. Tennis, swimming pool, cinema : Bayeux 6 km. Golf : Port en Bessin 17 km. Seaside, beach, sailing, water sports : Asnelles 18 km. Située à 5 mn de Bayeux (cathédrale, tapisserie de la reine Mathilde) et à 20 mn des Plages du Débarquement, belle longère en pierres rénovée pour vous offrir un lieu de vacances très agréable. Très grand jardin clos privé. L'originalité de la décoration, le grand salon avec son babyfoot et les 2 belles cheminées seront appréciés. Vaste jardin avec terrasse, portique, buts de foot. Label Tourisme et Handicap pour 1 chambre 1 personne (mental, auditif, visuel and moteur). Located at 5 mn drive from the historic center of Bayeux (tapestry of William the Conqueror, cathedrale) and at 20 mn from the Landing Beaches of Normandy, this restored stone-built house with a large enclosed garden is a pleasant place to rest. You will enjoy the large lounge with its babyfoot, the original decoration and 2 nice fireplaces. Access for one disabled person (motor, hearing, blind and mental. Remise des clefs au gîte par les propriétaires. De Paris en arrivant sur Caen, prendre le périphérique Nord direction Caen-centre. Prendre la sortie 8 Carpiquet. A Carpiquet, suivre direction Tilly sur Seulles et au carrefour principal de ce bourg, prendre à droite vers Bayeux (D6). Aller jusqu'au lieu dit "Les Feugrais " et prendre à gaucher vers Ellon "C3" Traverser le bourg d'Ellon et prendre à gauche direction Juaye Mondaye (C1). Le gîte est à 600m sur la gauche. Key collection at the gîte by the owners. From Paris when arriving in Caen, follow the ringroad "north" in direction of "Caen centre". Take exit 8 Carpiquet. In Carpiquet , follow "Tilly sur Seulles' and at the main crossroad, turn on right to Bayeux (D6) Continue till the place 'les Feugrais"and turn on left to Ellon (C3); cross the village Ellon and turn on left in direction of Juaye Mondaye (C1). The gite is 600m further on the left. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur. Gîte n° 2127 Texte RDC cuisine avec cheminée, séjour, salon avec 2 canapés + 1 fauteuil et cheminée. Ch1 : 1lit2pers (140), armoire et salle d 'eau attenante avec wc. Wc. ETAGE Ch2 (attenante à la Ch 3): 1lit2pers (140)+1lit 1pers (90), commode, 2 marches. Ch3: 3 lits1pers (90), commode. Ch4 : 1 marche, 1 lit2pers (140), 1 lit simple (90 cm) commode. Ch5: 1lit2pers (140)+commode, Ch6 (1 marche) : 1lit 2pers (140)+commode. Salle de bain (baignoire, WC, lavabo). Salle d'eau (douche + double vasque). WC. Le gîte est pour maximum 14 pers. Espace extérieur / Grounds : 7000 m² Surface habitable / Living space : 200 m² Année de construction / year of construction : 1800 Année de rénovation / renewed : 2010 Réfrigérateur, congélateur, hotte élec, 4 plaques élec, four élec, combi-micro ondes, cocotte min., 2 cafetières, bouilloire électriques, grille pain, batterie de cuisine, vaisselle, robot, batteur, lave vaisselle, lave linge, couettes, draps fournis, fer et table à repasser, sèche cheveux, aspirateur, TV, chaine hifi, lecteur DVD, babyfoot, livres, jeux de société, jeux enfants, chauffage électrique, doubles vitrages, radiateur sèche serviettes, 2 lits BB, chaise haute, pot barrière, matelas à langer, BB sitter sur demande, 2 salons de jardin, 4 transats, parasol, portique, BBQ, buts de foot. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite GROUNDFLOOR Kitchen with fireplace, living room, lounge with 2 sofas +1 armchair, fireplace. Bdr1: 1dble bed (140), cupboard + linked shower room with toilets. Toilets. UPSTAIRS bdr2 (linkes with bedroom 3): 1dble bed+ 1 single bed, chest of drawers. 2 stairs. Bdr3: 3 single beds, chest of drawers. Bdr4 (1 stair) : 1 dble bed, 1 single bed, chest of drawers. Bdr5 : 1dble bed+ chest of drawers. Bdr6 (1 stair) : 1dble bed+ chest of drawers. Bathroom (bath, toilets, washbasin). Shower room (shower + double washbasins). Toilets. Fridge, freezer, electric hood, 4 electric hot plates, electric oven, combimicrowave, table football, pressure cooker, electric coffee machine (2)+ kettle, toaster, crokery, cutlery, mixer, cooking robot, washing machine, dishwasher, continental quilts, vaccum cleaner, bed linen free provided, iron and ironing table, hair dryer, vaccum cleaner, tv, hifi, dvd player, bookcase, playgames, children games, electric heating, double glazed windows, cot, change mattress, highchair, pot, baby fence, baby sitter on demand, garden furnitures (2), 4 sundeckchairs, parasol, swing, barbecue, football goals. Ref : 30082012 Gîte n° 2127 Haute Saison Pâques Nouvel an Moyenne Saison Basse Saison Week end Milieu Semaine Week end détente 2014 1315 € 890 € 780 € 670 € 580 € 580 € € 2015 1315 € 890 € 780 € 670 € 580 € 580 € € Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution) Gîte n° 2127 8 kwh d’électricité par jour et la fourniture d’eau froide sont compris dans le prix de la location. Taxe de séjour non comprise. La production d’eau chaude, l'électricité et le chauffage ne sont pas inclus. Location du linge de toilette. L’électricité utilisée au-delà de 8 kwh par jour vous sera facturée après relevé du compteur à votre arrivée et à votre départ, au tarif EDF en vigueur, sauf en Haute saison. L'énergie, la taxe de séjour, et les suppléments éventuels (bois 10 €/weekend et 30 € /semaine, ménage) sont à régler directement au propriétaire ou à son représentant en fin de séjour. Nous vous rappelons que vous devez laisser le gîte aussi propre que vous l’avez trouvé à votre arrivée. Cependant, le propriétaire pourra, si vous le souhaitez, se charger du ménage de sortie pour une somme forfaitaire de 75 €. Bayeux, ville d’art et d’histoire (maisons médiévales, Tapisserie de Bayeux, Musée de la Bataille de Normandie, cathédrale, Broderie). Plages du Débarquement (sites historiques, musées, cimetières etc..). Port de pêche (Grandcamps, Port en Bessin). Châteaux à Creully, Balleroy, Colombières et Fontaine Henry. A Arromanches, port artificiel de 1944 et musées. Villages traditionnels (Amblie, Creully, Reviers etc.). Activités nautiques et plage sur la côte. Abbaye de Mondaye. The price includes 8 KWh of electricity per day and cold water. Tourism tax not included. The price of the gîte does not include the cost of hot water and heating, except in High season. Towel on hire. Power consumption, tourist tax and any amount used in excess (wood 10 € / weekend and 30 €/week, cleaning) must be paid for by you before departure directly to the owner. Do no forget that you must use and maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can clean the gîte for you at your leaving for 75 €. Bayeux, History and Art town (old houses, Famous tapestry, Battle of Normandy museum, cathedral, lace). D Day landing beaches « Omaha Beach », Colleville/mer american cemetery, la Cambe german cemetery. Fishing harbours (Grandcamps, Port en Bessin). Castles in Creully, Balleroy, Colombières and Fontaine Henry. In Arromanches, 1944 harbour and landing museums. Traditionnal Villages (Amblie, Creully, Reviers etc.). Sealing activities and beach on the coast. Eté : Creully, visites nocturnes costumées du château Début juillet :ARROMANCHES, festival des artistes Début juillet : BAYEUX, Fêtes médiévales Fin juillet : RYES, fête de l’Agriculture et du terroir Août : CREULLY, marché du terroir (parc du château) Début août : FONTAINE HENRY, festival Renaissance Fin août : ARROMANCHES, fête du pays (chars et personnages costumés) July and august : CREULLY, nightly visits of the castle Early July : ARROMANCHES, festival of the artists of the town Earlyf July : BAYEUX , medieval festival End July : RYES, agriculture fair and its local products August :CREULLY, local products market in the castle Early August : Fontaine Henry, renaissance festival at the castle end of August : ARROMANCHES, local festivities (floats and antique costumes) locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14 au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du 30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se référer au tableau des tarifs de chaque gîte. Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au vendredi. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.