Gîte n° 2127

Transcription

Gîte n° 2127
Olympus d'Effiscience - 9 rue L. Sedar Senghor - CS 70450 - 14461 Colombelles cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65
[email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr
Spécificité : Bienvenue Bb,
Handicap
Gîte n° 2127
Classement :
Capacité : 14 personnes
Région : BESSIN
Animal : Interdit
Propriétaire/Owner :
Eric et Yveline LENOIR/CARDRON
Commune / Village :
ELLON (380 hab)
Tous services, médecin, pharmacien, gare SNCF : Bayeux 6 km.
Randonnée et pêche à la ligne sur place. Tennis, piscine, cinéma :
Bayeux 6 km. Golf : Port en Bessin 17 km. Mer, plage, voile, sports
nautiques : Asnelles 18 km.
All services , doctor, chemist, railway station : Bayeux 6km. Footpaths and
angling on the spot. Tennis, swimming pool, cinema : Bayeux 6 km. Golf :
Port en Bessin 17 km. Seaside, beach, sailing, water sports : Asnelles 18
km.
Située à 5 mn de Bayeux (cathédrale, tapisserie de la reine Mathilde)
et à 20 mn des Plages du Débarquement, belle longère en pierres
rénovée pour vous offrir un lieu de vacances très agréable. Très
grand jardin clos privé. L'originalité de la décoration, le grand salon
avec son babyfoot et les 2 belles cheminées seront appréciés. Vaste
jardin avec terrasse, portique, buts de foot. Label Tourisme et
Handicap pour 1 chambre 1 personne (mental, auditif, visuel and
moteur).
Located at 5 mn drive from the historic center of Bayeux (tapestry of
William the Conqueror, cathedrale) and at 20 mn from the Landing
Beaches of Normandy, this restored stone-built house with a large enclosed
garden is a pleasant place to rest. You will enjoy the large lounge with its
babyfoot, the original decoration and 2 nice fireplaces. Access for one
disabled person (motor, hearing, blind and mental.
Remise des clefs au gîte par les propriétaires.
De Paris en arrivant sur Caen, prendre le périphérique Nord
direction Caen-centre. Prendre la sortie 8 Carpiquet. A Carpiquet,
suivre direction Tilly sur Seulles et au carrefour principal de ce bourg,
prendre à droite vers Bayeux (D6). Aller jusqu'au lieu dit "Les
Feugrais " et prendre à gaucher vers Ellon "C3" Traverser le bourg
d'Ellon et prendre à gauche direction Juaye Mondaye (C1). Le gîte est
à 600m sur la gauche.
Key collection at the gîte by the owners.
From Paris when arriving in Caen, follow the ringroad "north" in direction of
"Caen centre". Take exit 8 Carpiquet. In Carpiquet , follow "Tilly sur Seulles'
and at the main crossroad, turn on right to Bayeux (D6) Continue till the place
'les Feugrais"and turn on left to Ellon (C3); cross the village Ellon and turn on
left in direction of Juaye Mondaye (C1). The gite is 600m further on the left.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos
questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.
Gîte n° 2127
Texte
RDC
cuisine avec cheminée, séjour, salon avec 2 canapés + 1
fauteuil et cheminée. Ch1 : 1lit2pers (140), armoire et salle d 'eau
attenante avec wc. Wc. ETAGE Ch2 (attenante à la Ch 3):
1lit2pers (140)+1lit 1pers (90), commode, 2 marches. Ch3: 3
lits1pers (90), commode. Ch4 : 1 marche, 1 lit2pers (140), 1 lit
simple (90 cm) commode. Ch5: 1lit2pers (140)+commode, Ch6 (1
marche) : 1lit 2pers (140)+commode. Salle de bain (baignoire, WC,
lavabo). Salle d'eau (douche + double vasque). WC. Le gîte est
pour maximum 14 pers.
Espace extérieur / Grounds : 7000 m²
Surface habitable / Living space : 200 m²
Année de construction / year of construction : 1800
Année de rénovation / renewed : 2010
Réfrigérateur, congélateur, hotte élec, 4 plaques élec, four élec,
combi-micro ondes, cocotte min., 2 cafetières, bouilloire
électriques, grille pain, batterie de cuisine, vaisselle, robot,
batteur, lave vaisselle, lave linge, couettes, draps fournis, fer et
table à repasser, sèche cheveux, aspirateur, TV, chaine hifi,
lecteur DVD, babyfoot, livres, jeux de société, jeux enfants,
chauffage électrique, doubles vitrages, radiateur sèche
serviettes, 2 lits BB, chaise haute, pot barrière, matelas à langer,
BB sitter sur demande, 2 salons de jardin, 4 transats, parasol,
portique, BBQ, buts de foot.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
GROUNDFLOOR Kitchen with fireplace, living room, lounge with
2 sofas +1 armchair, fireplace. Bdr1: 1dble bed (140), cupboard +
linked shower room with toilets. Toilets. UPSTAIRS bdr2 (linkes
with bedroom 3): 1dble bed+ 1 single bed, chest of drawers. 2 stairs.
Bdr3: 3 single beds, chest of drawers. Bdr4 (1 stair) : 1 dble bed, 1
single bed, chest of drawers. Bdr5 : 1dble bed+ chest of drawers. Bdr6
(1 stair) : 1dble bed+ chest of drawers. Bathroom (bath, toilets,
washbasin). Shower room (shower + double washbasins). Toilets.
Fridge, freezer, electric hood, 4 electric hot plates, electric oven, combimicrowave, table football, pressure cooker, electric coffee machine (2)+
kettle, toaster, crokery, cutlery, mixer, cooking robot, washing machine,
dishwasher, continental quilts, vaccum cleaner, bed linen free provided,
iron and ironing table, hair dryer, vaccum cleaner, tv, hifi, dvd player,
bookcase, playgames, children games, electric heating, double glazed
windows, cot, change mattress, highchair, pot, baby fence, baby sitter on
demand, garden furnitures (2), 4 sundeckchairs, parasol, swing,
barbecue, football goals.
Ref : 30082012
Gîte n° 2127
Haute
Saison
Pâques
Nouvel an
Moyenne
Saison
Basse
Saison
Week end
Milieu
Semaine
Week end
détente
2014
1315 €
890 €
780 €
670 €
580 €
580 €
€
2015
1315 €
890 €
780 €
670 €
580 €
580 €
€
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution)
Gîte n° 2127
8 kwh d’électricité par jour et la fourniture d’eau froide sont
compris dans le prix de la location. Taxe de séjour non comprise.
La production d’eau chaude, l'électricité et le chauffage ne sont pas
inclus. Location du linge de toilette. L’électricité utilisée au-delà de
8 kwh par jour vous sera facturée après relevé du compteur à votre
arrivée et à votre départ, au tarif EDF en vigueur, sauf en Haute
saison. L'énergie, la taxe de séjour, et les suppléments éventuels
(bois 10 €/weekend et 30 € /semaine, ménage) sont à régler
directement au propriétaire ou à son représentant en fin de séjour.
Nous vous rappelons que vous devez laisser le gîte aussi propre
que vous l’avez trouvé à votre arrivée. Cependant, le propriétaire
pourra, si vous le souhaitez, se charger du ménage de sortie pour
une somme forfaitaire de 75 €.
Bayeux, ville d’art et d’histoire (maisons médiévales, Tapisserie
de Bayeux, Musée de la Bataille de Normandie, cathédrale,
Broderie). Plages du Débarquement (sites historiques, musées,
cimetières etc..). Port de pêche (Grandcamps, Port en Bessin).
Châteaux à Creully, Balleroy, Colombières et Fontaine Henry.
A Arromanches, port artificiel de 1944 et musées. Villages
traditionnels (Amblie, Creully, Reviers etc.). Activités nautiques
et plage sur la côte. Abbaye de Mondaye.
The price includes 8 KWh of electricity per day and cold water. Tourism
tax not included. The price of the gîte does not include the cost of hot
water and heating, except in High season. Towel on hire. Power
consumption, tourist tax and any amount used in excess (wood 10 € /
weekend and 30 €/week, cleaning) must be paid for by you before
departure directly to the owner. Do no forget that you must use and
maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can
clean the gîte for you at your leaving for 75 €.
Bayeux, History and Art town (old houses, Famous tapestry, Battle of
Normandy museum, cathedral, lace). D Day landing beaches « Omaha
Beach », Colleville/mer american cemetery, la Cambe german cemetery.
Fishing harbours (Grandcamps, Port en Bessin). Castles in Creully,
Balleroy, Colombières and Fontaine Henry. In Arromanches, 1944
harbour and landing museums. Traditionnal Villages (Amblie,
Creully, Reviers etc.). Sealing activities and beach on the coast.
Eté : Creully, visites nocturnes costumées du château
Début juillet :ARROMANCHES, festival des artistes
Début juillet : BAYEUX, Fêtes médiévales
Fin juillet : RYES, fête de l’Agriculture et du terroir
Août : CREULLY, marché du terroir (parc du château)
Début août : FONTAINE HENRY, festival Renaissance
Fin août : ARROMANCHES, fête du pays (chars et
personnages costumés)
July and august : CREULLY, nightly visits of the castle
Early July : ARROMANCHES, festival of the artists of the town
Earlyf July : BAYEUX , medieval festival
End July : RYES, agriculture fair and its local products
August :CREULLY, local products market in the castle
Early August : Fontaine Henry, renaissance festival at the castle
end of August : ARROMANCHES, local festivities (floats and
antique costumes)
locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances
de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14
au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du
30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse
Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif
haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se
référer au tableau des tarifs de chaque gîte.
Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances
scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au
vendredi. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au
vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des
Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.