C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine Rumpelmayer
Transcription
C’est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine Rumpelmayer fonde Angelina, baptisé ainsi en l’honneur de sa belle-fille. Depuis plus d’un siècle, le salon de thé s’est imposé comme un haut lieu des plaisirs gourmands parisiens. Ici, le décor conçu par le célèbre architecte de la Belle Époque Edouard-Jean Niermans, mêle élégance, charme et raffinement. Dès son ouverture, Angelina devient l’incontournable rendez-vous de l’aristocratie parisienne. Dans ses salons se sont croisés Proust, Coco Chanel et les plus grands couturiers français… Un lieu unique pour savourer le fameux chocolat chaud dit “l’Africain” et l’inénarrable MontBlanc dont les secrets centenaires restent bien gardés. Founded in 1903 by Austrian confectioner Antoine Rumpelmayer and named in honour of his daughter-in-law, Angelina has been the favourite meeting place of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous Belle Epoque architect Edouard-Jean Niermans, offers a distinct blend of elegance, charm and refinement. Since its opening, Angelina has been the timeless rendez-vous of Parisian aristocracy. Amongst our many visitors, Coco Chanel, Proust, as well as some of France’s greatest couturiers have passed through our tearooms. Today Angelina remains a unique setting in which to enjoy the world-famous hot chocolate “L’Africain” and signature Mont-Blanc pastry, which secret recipe remains closely guarded after one hundred years… Au Petit-déjeuner Jusqu’à 11h30 Sur le pouce Breakfast De 12h à 18h30 From noon to 6.30 pm Until 11.30 am Petit-déjeuner Parisien Parisian breakfast Snack menu 20 E Thé, café ou chocolat chaud Angelina Tea, coffee or Angelina hot chocolate Club sandwichs, servis avec pommes sautées maison, mesclun de saison Club sandwiches, served with homemade pan-fried potatoes, mesclun salad Jus de fruits pressés - Orange, pamplemousse ou citron Angelina - Poulet, tomates, œuf dur, salade Angelina - Chicken, tomatoes, hard-boiled egg, salad Parisien - Jambon de Paris, emmental, œuf dur, salade Freshly squeezed fruit juices - Orange, grapefruit or lemon Mini viennoiseries - Croissant, pain au chocolat, pain aux raisins Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry Parisian - Ham, cheese, hard-boiled egg, salad Scandinave - Saumon fumé, concombres, œuf dur, salade Scandinavian - Smoked salmon, cucumbers, hard-boiled egg, salad 23 e 22,5 e 25 e Petit pain - Beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina Bread roll - Butter, Angelina honey, jam & chestnut cream Croque Monsieur, mesclun de saison Croque Monsieur, mesclun salad Petit-déjeuner Angelina Angelina breakfast 29,5 E Thé, café ou chocolat chaud Angelina Tea, coffee or Angelina hot chocolate Jus de fruits pressés - Orange, pamplemousse ou citron Freshly squeezed fruit juices - Orange, grapefruit or lemon Mini viennoiseries - Croissant, pain au chocolat, pain aux raisins Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry Petit pain - Beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina Bread roll - Butter, Angelina honey, jam & chestnut cream Salade de fruits frais Fresh fruit salad Œufs à ma façon cuits selon votre choix - Brouillés, au plat, à la coque, en omelette Eggs “My Way” prepared as you wish - Scrambled, fried, soft boiled or omelet 16 e Croque Madame, mesclun de saison 16,5 e Quiche Lorraine, mesclun de saison 15,5 e Croque Monsieur with an egg, mesclun salad Traditional quiche lorraine, mesclun salad Tarte fine à la tomate, pesto et roquette Tomato and pesto tart, rocket salad 15 e Omelette nature ou fines herbes, mesclun de saison 14,5 e Omelette Angelina, Jambon, emmental, champignons de Paris, tomates, mesclun de saison 17,5 e Omelet plain or with herbs, mesclun salad Angelina omelet, ham, cheese, mushrooms, tomatoes, mesclun salad Assiette de foie gras de canard mi-cuit, 22 e toasts briochés, chutney de mangue Semi-cooked duck foie gras terrine, brioche toasts, mango chutney Assiette de saumon fumé sélection Astara origine Écosse, blini, crème ciboulette citronnée 26 e Astara smoked salmon from Scotland, blini, lemon and chive cream Caviar impérial Baeri sélection Angelina (10 g), blini 18 e Servi avec une coupe de Champagne With a glass of Champagne 30 e Baeri imperial caviar Angelina selection (10 g), blini Grandes salades Entrées et plats du jour Large salads Daily specials st art ers and main courses De 12h à 18h30 From noon to 6.30 pm De 12h à 16h From noon to 4pm Suprême de volaille façon Cæsar Cœur de romaine, haricots verts frais, suprême de volaille, tomates, parmesan, croûtons, sauce Cæsar 23 e Cæsar salad Romaine heart salad, fresh green beans, chicken supreme, tomatoes, parmigiano reggiano, croutons, Cæsar dressing Salade Angelina foie gras Foie gras de canard, artichaut à la romaine, haricots verts frais, tomates, avocat, œuf dur, mesclun de saison 24 e Angelina foie gras salad Duck foie gras, roman style artichoke, fresh green beans, tomatoes, avocado, hard-boiled egg, mesclun salad Salade Angelina saumon fumé Saumon fumé Astara origine Norvège, artichaut à la romaine, haricots verts frais, tomates, avocat, œuf dur, mesclun de saison 25 e Angelina smoked salmon salad Astara smoked salmon from Norway, roman style artichoke, fresh green beans, tomatoes, avocado, hard-boiled egg, mesclun salad Salade Rivoli Trilogie de tomates, croustillants de chèvre chaud, pousses d’épinard et roquette 21 e Rivoli salad Trilogy of tomatoes, crispy goat cheese sticks, baby spinach and rocket leaves Choisissez votre vinaigrette pour les salades (sauf Cæsar) : Choose your dressing (except for Cæsar): Moutarde, sauce soja, miel Mustard, soy sauce, honey Citron, huile d’olive vierge 1ère pression à froid Lemon, extra virgin olive oil Classique au vinaigre balsamique, huile d’olive vierge Classic with balsamic vinegar, virgin olive oil Accompagnements et fromages Side dishes and cheeses Mesclun de saison Mesclun salad Pommes sautées Pan-fried potatoes Haricots verts frais Fresh green beans Assortiment de trois fromages Servi avec mesclun de saison et beurre d’Isigny AOC Mère Richard Selection of three cheeses Served with mesclun salad and Isigny butter Petite / Small 5,5 e Grande / Big 6,7 e 7 e 9 e 13 e Glaces et sorbets Coupes glacées et fruits frais Ice creams and sorbets 2 parfums au choix – Crème fouettée Choice of 2 flavours – Whipped cream 3 parfums au choix – Crème fouettée Choice of 3 flavours – Whipped cream Ice creams cups and fresh fruits 8 e 10,5 e Coupe Mont-Blanc Meringue, glace Mont Blanc, glace vanille, brisures de marrons confits, crème fouettée Meringue, chestnut ice cream, vanilla ice cream, candied chestnuts shards, whipped cream Coupe Rivoli Sorbets plein fruits Sorbets Citron pressé Lemon Framboise Raspberry 14 e Glace chocolat, glace vanille, sauce chocolat, brisures de succès noisette, noisettes caramélisées, crème fouettée 13 e Chocolate ice cream, vanilla ice cream, chocolate sauce, hazelnut success biscuit shards, caramelized hazelnuts, whipped cream Coupe Rumpelmayer Glace café, glace vanille, brisures de chocolat au lait, crème fouettée, poudre de cacao Mangue Mango Coffee ice cream, vanilla ice cream, milk chocolate flakes, whipped cream, cocoa powder Fraise Strawberry Coupe Luxembourg Sorbet framboise, glace pistache, framboises fraîches, crème fouettée 13 e 14 e Raspberry sorbet, pistachio ice cream, fresh raspberries, whipped cream Glaces Ice creams Mont-Blanc Chestnut Chocolat grand cru 72% 72% dark chocolate Vanille de Madagascar Madagascar Vanilla Coupe Pavillon d’Orléans Sorbet abricot, sorbet pêche de vigne, coulis abricot, mini meringue, crème fouettée 14 e Apricot sorbet, vine peach sorbet, apricot coulis, mini meringue, whipped cream Coupe Trianon Sorbet fraise, sorbet framboise, sablé croustillant citron vert, fraises fraîches, crème fouettée 14 e Strawberry sorbet, raspberry sorbet, crispy lime shortbread, fresh strawberries, whipped cream Café Coffee Caramel au beurre salé Salted butter caramel Pistache pure de Sicile Pure Sicilian pistachio Salade de fruits frais Angelina Angelina fresh fruit salad 10,5 e Pâtisseries Pastries Les Nouveautés The New Collection Les Classiques The Classics Mont-Blanc Framboise Notre spécialité Our signature pastry Le Mont-Blanc Meringue, chantilly légère, vermicelles de crème de marrons Meringue, chantilly légère, cœur de framboise, vermicelles de crème de marrons Meringue, light whipped cream, raspberry heart, chestnut cream vermicelli 9,2 e Meringue, whipped cream, chestnut cream vermicelli Millefeuille à la vanille Bourbon Pâte feuilletée caramélisée, crème légère à la vanille Bourbon Pâte feuilletée, pâte à choux caramélisée, crème pâtissière à la vanille Bourbon, Chantilly légère 9 e 9,4 e Pâte à choux, crémeux au chocolat noir amer, glaçage chocolat Choux pastry, bitter dark chocolate cream filling, chocolate icing Tarte citron Pâte sucrée, crème onctueuse au citron, guimauves à la vanille 7,3 e Biscuit moelleux façon brownie, mousse au chocolat noir pure origine Africaine, crémeux de chocolat amer Pâte à choux, crème légère au praliné de noix de pécan, cœur de praliné croustillant de noix de pécan Choux pastry, pecan praline light cream, crunchy pecan praline Meringue, mousse légère au chocolat noir, glaçage chocolat noir, copeaux de chocolat noir 8,9 e Meringue, light dark chocolate mousse, dark chocolate icing, dark chocolate shavings Croustillant au citron, mousse cheesecake, confit citron-citron vert, biscuit amande léger 9 e Crunchy lemon shortbread, cheesecake mousse, lemon-lime confit, almond biscuit 9 e Fraisier Biscuit noisette, crème légère à la vanille de Madagascar, fraises fraîches 9,3 e Hazelnut biscuit, light vanilla cream, fresh strawberries Chocolate brownie, African pure dark chocolate mousse, bitter dark chocolate cream Paris-New York 9,2 e Almond biscuit, strawberry mousse, raspberry confit, crunchy lemon biscuit, fresh berries Cheesecake citron Sweet pastry, smooth lemon cream, vanilla marshmallows Choc Africain Biscuit Joconde, mousse à la fraise, confit de framboise, croustillant au citron, fruits rouges frais Negresco 7,3 e 9,1 e Macaroon biscuit, light pistachio cream, honey-raspberry compote, fresh raspberries Charlotte aux fruits rouges Puff pastry, caramelized choux pastry, Bourbon vanilla pastry cream, whipped cream Éclair chocolat Pompadour Biscuit macaron, crème légère à la pistache, confit framboise-miel, framboises fraîches Layers of caramelized puff pastry, light Bourbon vanilla cream Saint Honoré 9,3 e Éclair Vanille Pâte à choux, crémeux vanille, glaçage chocolat blanc vanille 9 e 7,3 e Choux pastry, vanilla cream, white chocolate and vanilla icing Tartelette Fraise-Pistache Pâte sucrée, confit de fraise, crème légère à la pistache, fraises fraîches, éclats de pistaches 9,1 e Sweet pastry, strawberry confit, light pistachio cream, fresh strawberries, pistachio slivers Flore Meringue, confit de framboise, mousse chocolat blanc vanille Meringue, raspberry confit, white chocolate and vanilla mousse 9 e Macarons L’heure du thé Macaroons Macaron individuel 6 e Chocolat, vanille, pistache, framboise Chocolate, vanilla, pistachio, raspberry Tea time Notre spécialité Our signature beverage Le chocolat chaud à l’ancienne dit “l’Africain” 8,2 e Thé Mont-Blanc 7,5 e Old-fashioned hot chocolate “l’Africain” Quatre mini macarons au choix Choice of four small macaroons 9 e Mélange de thés noirs, arômes de marron glacé, biscuit, caramel toffee, fleur d’oranger et abricot confit La collection The collection A blend of black teas with candied chestnuts, biscuit, toffee, orange blossom and apricot flavours Mont-Blanc, Chocolat grand cru, Vanille, Café, Pistache, Caramel, Chocolat-Passion, Cassis, Framboise, Citron Thé mélange Angelina Chestnut, Dark chocolate, Vanilla, Coffee, Pistachio, Caramel, Chocolate - Passion fruit, Blackcurrant, Raspberry, Lemon China Oolong tea, exotic fruits flavours, pineapple pieces, marigold and carthamus petals Thé Oolong de Chine, arômes fruits exotiques, morceaux d’ananas, pétales de souci et de carthame Thé 226 au Cacao Mélange de thés de Chine et de Ceylan aux arômes de cacao, d’amandes et de pétales de roses Viennoiseries et petits gâteaux Croissant 2,7 e Pain au chocolat 2,9 e Chausson aux pommes 3,9 e Pain aux raisins 3,4 e Chocolate-filled pastry Apple turnover Raisins pastry Financiers 4,5 e Vanille, pistache, chocolat Vanilla, pistachio, chocolate Madeleines - par deux Madeleines - by two 3,5 e Toasts, beurre, confiture, miel et crème de marrons Angelina 6,5 e Toasts with butter, Angelina honey, jam and chestnut cream 7,5 e A blend of teas from China and Ceylan with cocoa, almond and rose petals flavours Viennoiseries and small cakes Croissant 7,5 e Thé Breakfast, thé vert au jasmin, thé Earl Grey, thé vert à la menthe, thé Lapsang Souchong 7,5 e Thé Darjeeling 7,7 e Infusions - Mélange Angelina, verveine ou tilleul-menthe 6,5 e Expresso 4,3 e Café - le pot de 20 cl Black coffee 5,3 e Café au lait - le pot de 20 cl Coffee with steamed milk 5,5 e Café viennois - Café chaud et crème fouettée 6,5 e Herbal infusions - Angelina mix, verbena or lime blossom-mint Black coffee with whipped cream Boissons fraîches Apéritifs et alcools Cold drinks Le chocolat à l’ancienne frappé 8,2 e Old-fashioned iced chocolate “L’Africain” Le thé glacé mélange Angelina 8,2 e Café glacé 7,3 e Angelina mix iced tea Iced coffee Abatilles eau minérale naturelle plate ou pétillante Abatilles still or sparkling mineral water 75 cl6,2 e Vittel 50 cl 5,7 e 100 cl7,5 e S.Pellegrino 50 cl 5,7 e 100 cl7,5 e Perrier Jus de fruits frais - Orange, pamplemousse ou citron pressé 33 cl5,5 e Cocktail de fruits frais 20 cl8,5 e Pur jus et nectars artisanaux Angelina 25 cl6,9 e Fresh fruit juices - Orange, grapefruit or lemon Fresh fruit cocktail Tomate au piment d’Espelette, abricot, fraise, pomme, orange 20 cl7,9 e Angelina pure fruit juices and nectars Tomato with Espelette pepper, apricot, strawberry, apple, orange Softs Coca-Cola, Coca-Cola light, Coca-Cola zero Schweppes, Orangina 33 cl6,9 e 25 cl6 e Limonade artisanale Traditional lemonade 33 cl6 e A peritifs and spirits Kir - framboise ou cassis 14 cl10 e Kir Royal - framboise ou cassis 14 cl16 e Martini Rosso, Bianco, Rosato 7 cl9 e Pastis 51 4 cl9 e Leffe blonde, Leffe brune, Hoegaarden, Corona 33 cl7,9 e Cidre Loïc Raison 33 cl6,5 e Gin Bombay Sapphire 4 cl15 e Vodka Grey Goose 4 cl15 e Whisky Irlande Tullamore Dew 4 cl15 e Cognac Otard VSOP 4 cl15 e Champagnes Carte des vins Champagnes Coupe de Champagne Jacquart - Brut Mosaïque 14 cl13,5 e Vins Rouges Coupe de Champagne Jacquart - Rosé Mosaïque 14 cl15 e Cocktail Mimosa au Champagne Jacquart 14 cl13,5 e Jacquart Brut Mosaïque 75 cl65 e Jacquart Rosé Mosaïque 75 cl78 e BORDEAUX Wine list Bouteille 75 cl 1/2 bout. 37,5 cl Verre 16 cl Le Clairiot AOP 28,5 e6,5 e Médoc AOP 39,5 e26 e8,5 e Château Le Clairiot Château Gauthier LANGUEDOC-ROUSSILLON Merlot IGP d’Oc Ligne B 24 e6 e VALLÉE DU RHÔNE Côtes du Rhône “Parallèle 45” AOP Domaine Jaboulet Aîné 30 e6,5 e Vins Blancs bourgogne Chablis AOP Domaine Moreau 52 e32 e 10,5 e LANGUEDOC-ROUSSILLON Chardonnay IGP d’Oc Ligne B 25,5 e6 e VALLÉE DE LA LOIRE Sancerre AOP 46 e Touraine Sauvignon AOP 34 e7,5 e Domaine F. Mollet Domaine de la Charmoise-Henry Marionnet 29 e9 e MŒLLEUX Jurançon Mœlleux AOP 39 e 8,5 e Château de Jurque Vins Rosés Prix nets – Service compris La Maison décline toute responsabilité en cas de perte ou de vol d’objets personnels. Les allergènes sont disponibles sur demande à l’accueil du restaurant. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Pays d’Oc Cinsault IGP 24,5 e5,5 e Bandol AOP 37,5 e Ligne B Château Barthès 23,5 e 8 e Nos adresses Angelina PARIS Rivoli 226 rue de Rivoli, Paris 1er - 01.42.60.82.00 Musée du Louvre (accès par le musée) Aile Richelieu, Paris 1er - 01.49.27.93.31 Musée du Luxembourg 19 rue de Vaugirard, Paris 6e - 01.46.34.31.19 Haussmann (1er étage mode femme) Galeries Lafayette, 40 bd Haussmann, Paris 9e 01.42.82.82.93 Jardin d’Acclimatation La Magnanerie, Bois de Boulogne, Paris 16e 07.86.05.25.20 Palais des Congrès 2 Place de la Porte Maillot, Paris 17e - 01.40.68.22.50 Boutique Rive Gauche 108 rue du Bac, Paris 7e - 01.42.22.63.08 VERSAILLES Château de Versailles (accès par le musée) Pavillon d’Orléans, Versailles - 01.39.20.08.32 Domaine de Marie-Antoinette, Parc du Château de Versailles, Petit Trianon, Versailles - 01.39.20.91.67 INTERNATIONAL angelina-paris.fr Nous vous invitons à contacter notre service commercial qui répondra à toutes vos demandes de plus de 20 personnes : [email protected] ou 01.42.60.82.00 MAI 10/14 Chine, Singapour, Japon, Qatar, Émirats Arabes Unis
Documents pareils
C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine
Meringue, glace Mont Blanc, glace vanille, brisures de marrons confits,
Chantilly
C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine
Mini viennoiseries - Croissant, chocolate-filled pastry, raisins pastry
Angelina
Trilogie de tomates, croustillants de chèvre chaud,
pousses d’épinard et roquette
C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine
in honour of his daughter-in-law, Angelina has been the favourite meeting
place of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous
Belle Epoque architect Edouard-Jean Niermans, ...
C`est en 1903 que le confiseur autrichien Antoine
in honor of his daughter-in-law, Angelina has been the favorite meeting place
of Parisian gourmets for over a century. The décor, designed by famous Belle
Epoque architect Edouard-Jean Niermans, of...
C`est en 1903 que le confiseur Autrichien Antoine
baptisé ainsi en l’honneur de sa belle-fille. Depuis plus d’un siècle, le salon de thé
s’est imposé comme un haut lieu des plaisirs gourmands parisiens. Ici, le décor
conçu par le célèbre architect...