Pour lire le message en français, voir plus bas
Transcription
Pour lire le message en français, voir plus bas
FIT INFO│ INFO FIT│1 │March │mars│2013 ◊ Pour lire le message en français, voir plus bas MESSAGES FROM COUNCIL Save the date for the next FIT Congress in 2014 Man vs. Machine? The Future of Translators, Interpreters and Terminologists Promopackage available from www.fit2014.org. Use the logo for your website. Congress website Spread the word. now online Call for Papers is out: Submit your proposals no later than July 31, 2013 www.fit2014.org Social media Member of Council for NFF, Kevin Quirk has set up FIT on Facebook and on Twitter . Twitter: https://twitter.com/search?q=FIT-IFT&src=typd Facebook: https://www.facebook.com/pages/FIT-International-Federation-ofTranslators/395420590553230?fref=ts Check it out, follow and like FIT and spread the word. FIT Seventh Asian Translators’ Forum will be held in Penang, Malaysia, August 27-29, 2013 The FIT Asian Translators’ Forum is an international conference and a significant event in the Asian regional translation community. It is held every three years under the auspices of the International Translators’ Federation/Fédération Internationale des Traducteurs (FIT). The Forum is organized together with the 14th International Conference of Translation. About 300 participants from all over the world will be invited to attend. http://ppa14atf.usm.my/ FIT CALENDAR Manchester Conference Translating and Interpreting Across Media: Exploring the Relevance of (Inter)mediality for Language Pedagogy 1 Centre 16 May 2013 http://www.heacademy.ac.uk/events/detail/2013/16_May_Translating_Manch The Institute of Translation and Interpreting (ITI) th 18/19 May 2013 at the Hilton Hotel, Gatwick Airport, London, UK. July 3rd to 5th Conference 2013 This year the ITI conference will headline professional development as the key to professional success and advancement in the language services sector and translation and interpreting in particular For further ITI Conference information, including how to book, please visit the ITI website http://www.iti.org.uk/professional-development-events/conference Fancy brushing up on your knowledge of finance and honing your translating skills with recognised experts in the field? Then come along to our 2013 Summer Financial Translation Conference! When: July 3rd to 5th Where: Spiez, Switzerland (a picturesque town in a majestic setting at the foot of the Jungfrau and Eiger, 30 minutes from Bern) Languages: German, French, Italian, English For more information, please visit: www.tradulex.info/spiez2013 Sept. 24-25, 2013 4th International Symposium on Eco-Translatology in Wuhan, China CALLS New Zealand Deadline extended http://www.nzsti.org/news/article/CALL-FOR-PAPERS-NZSTI-Conference-2013/ CFI's 11th Annual Continuing Education Conference October 11-13, 2013 "Expanding Our Horizons " Call for proposals due April 1, 2013 Details at www.calinterpreters.org The California Federation of Interpreters is a professional association and labor union for court interpreters and translators. 2 OTHER ISSUES OF INTEREST CPD Online MA in Translation and Interpreting. The University of Illinois is offering an ONLINE MA in Translation and Interpreting starting August 2013. Applications for admissions are being accepted at this time. Applicants are encouraged to apply by April 1; An on-site program is also offered at the University of Illinois at Urbana-Champaign campus. Online students may access the program from any location around the world. Full information on the program is available at http://www.translation.illinois.edu/programs/masters.html Please direct inquiries to program sponsor Prof. Elizabeth Lowe ([email protected]). http://www.unesco.org/new/en/culture/ Professional development CIUTI Working Group in cooperation with the Higher School of Translation and Interpretation, Lomonosov Moscow State University is delighted to invite you to the seminar Translation Didactics 20thMay to 21thJune 2013 For further information [email protected] (NikolayGarbovskiy) [email protected] [email protected] http://afcc.com. sg/_2013/progra mme/seminars Translating Asian Languages into English Editing Stories in Translation Promoting Translations in the Children’s Market http://intluni.eu/ The Challenges of the Multilingual and Multicultural Learning Space Sign up for a newsletter 11-12 September 2013 International Conference for the Interpreting Profession and Interpreter Education 11-12 September 2013 at Newcastle University. The theme of this conference – Talking to the World – aims to identify the landscape of the profession and explore how we can improve the education of the next generation of interpreters to meet the demands of tomorrow. http://talkingtotheworld.eu/ 3 Copyright http://www.ifrro.org/ Sign up for the free newsletter. You can also check the FIT's Copyright Committee web page at: Copyright Committee Professional journal s The second issue of K1N, the University of Ottawa’s journal of literary translation, is now available online at http://k1nlitra.ca/. We are also accepting submissions for the fall issue (deadline April 30, 2013). Please go to the Submissions page at http://k1nlitra.ca/ to see the submissions guidelines. Look out for our special issue, which will be published in March/April 2013. LSP Journal - Language for special purposes, professional communication, knowledge management and cognition Volume 3, No 2 now available online. Submissions accepted for the next issues. Please go to http://rauli.cbs.dk/index.php/lspcog to see the submission guidelines. Meta has just launched a special issue (57, 2) on The Manipulation of Audiovisual Translation. More details: http://www.erudit.org/revue/meta/2012/v57/n2/index.html MESSAGE EN FRANCAIS MESSAGES DU CONSEIL Congrès mondial de la FIT www.fit2014.org Congrès mondial de la FIT Homme ou machine : le dilemme de la traduction – L'avenir des traducteurs, interprètes et terminologues Trousse de promotion à télécharger sur www.fit2014.org en français L’appel à communications a été lancé. Délai : au plus tard le 31 juillet 2013 Le membre du Conseil de la FIT pour NFF Kevin Quirk a lancé FIT sur Facebook et Twitter Twitter: https://twitter.com/search?q=FIT-IFT&src=typd 4 Facebook: https://www.facebook.com/pages/FIT-International-Federation-ofTranslators/395420590553230?fref=ts Suivez et aimez la FIT et partagez la nouvelle. Septième Forum FIT des traducteurs de l'Asie – Penang, Malaysie, du 27 au 29 août 2013 Le Forum FIT des traducteurs de l'Asie est un congrès d'envergure internatinoale et un événement marquant pour la communauté des traducteurs en Asie. Le congrès est tenu tous les trois ans sous les auspices de la Fédération Internationale des Traducteurs (FIT). Le Forum est organisé de pair avec la 14e conférence international sur la traduction. Environ 300 participants du monde entier y seront invités. http://ppa14atf.usm.my/ CALENDRIER DE LA FIT Conférence Manchester Conference Centre 16 mai 2013 Translating and Interpreting Across Media: Exploring the Relevance of (Inter)mediality for Language Pedagogy http://www.heacademy.ac.uk/events/detail/2013/16_May_Translating_Manch 3 au 5 juillet 2013 L’ASTTI a le plaisir de vous informer que la prochaine édition de l’Université d’été de la traduction financière aura lieu de nouveau en 2013. Dates: Ville: Langues : du 3 au 5 juillet 2013 Spiez (Berne), Suisse allemand, français, anglais, italien Pour plus d’informations : www.tradulex.info/spiez2013 Les 24 et 25 septembre 2013 4e Symposium international sur l'éco-traductologie à Wuhan, Chine Les 18 et 19 mai 2013 au Hilton Hotel, Aéroport Gatwick , London, GB. The Institute of Translation and Interpreting (ITI) Conférence 2013 Cette année, la conférence traitera du perfectionnement professionnel en tant que clé du succès professionnel et de la promotion dans le secteur des services langagiers, plus particulièrement en traduction et en interprétation. Vous trouverez de plus amples renseignements, notamment des indications pour les réservations, sur le site Web de l'ITI http://www.iti.org.uk/professional5 development-events/conference APPELS CONGRÈS ANNUEL DE LA NEW ZEALAND SOCIETY OF TRANSLATORS & INTERPRETERS INC Délai prolongé http://www.nzsti.org/news/article/CALL-FOR-PAPERS-NZSTI-Conference-2013/ Expanding Our Horizons CFI's 11th Annual Continuing Education Conference Du 11 au 13 octobre 2013 Date de tombée de l'appel à communications : le 1er avril 2013 Renseignements sur www.calinterpreters.org La California Federation of Interpreters est une association professionnelle et un syndicat à l'intetion des interprètes et traducteurs juridiques. INFORMATIONS D’INTĖRĒT L'University of Illinois offre une MAÎTRISE EN LIGNE en traduction et en interprétation à compter du mois d'août 2013. Les demandes d'admission sont déjà acceptées. On encourage les postulants à s'inscrire d'ici le 1er avril. Un programme sur place est aussi offert au campus Urbana-Champaign de l'University of Illinois. Les étudiants en ligne ont accèr au programme en tout point du monde entier. Le programme est expliqué dans le détail au http://www.translation.illinois.edu/programs/masters.html Dirigez toute question aux soins de la responsable du programme : Prof. Elizabeth Lowe ([email protected]). http://www.unesco.org/new/fr/culture/ http://www.unesco.org/new/fr/culture/themes/dynamic-content-singleview/news/around_the_world_in_120_ngos/ 20 mai au 21 juin Le groupe de travail CIUTI en coopération avec ESTI–École Supérieure de Traduction et d’Interprétation Université d’Etat Lomonossov (Moscou) vous invite au séminaire « Didactique de la traduction ». Adressez toute demande d'information à 6 [email protected] (NikolayGarbovskiy) [email protected] [email protected] http://afcc.com. sg/_2013/progra mme/seminars Translating Asian Languages into English Editing Stories in Translation Promoting Translations in the Children’s Market http://intluni.eu/ The Challenges of the Multilingual and Multicultural Learning Space Sign up for a newsletter Les droits d’auteur http://www.ifrro.org/ Lettre d’information en abonnement gratuit Consultez aussi la page du Comité des droits d'auteur de la FIT : Droits d'auteur 11 et 12 septembre 2013 International Conference for the Interpreting Profession and Interpreter Education les 11 et 12 septembre 2013 à la Newcastle University. Le thème de la conférence – Talking to the World – vise à définir le paysage de la profession et à explorer la façon dont on pourrait améliorer l'éducation de la prochaine génération d'interprètes pour qu'elle puisse répondre aux besoins de demain. http://talkingtotheworld.eu/ Revues professionnelles Nous sommes ravis d'annoncer le lancement du second numéro de K1N, la revue de traduction littéraire de l'Université d'Ottawa, disponible en ligne à www.k1nlitra.ca. Nous attendons vos traductions pour le numéro de l'automne (date limite : 30 avril 2013). Pour en savoir plus sur les critères de présentation, rendez-vous sur la page des soumissions à www.k1nlitra.ca. Ne manquez pas notre numéro spécial, qui sera publié en mars/avril 2013! LSP Journal - Language for special purposes, professional communication, knowledge management and cognition Volume 3, n° 2 maintenant en ligne. Pour voir les critères de présentation, rendez-vous à la page des soumissions à http://rauli.cbs.dk/index.php/lspcog Nous attendons avec plaisir vos soumissions. 7 Meta vient de publier un numéro spécial (57, 2) sur « La manipulation de la traduction audiovisuelle ». Informations supplémentaires: http://www.erudit.org/revue/meta/2012/v57/n2/index.html 8
Documents pareils
Pour lire le message en français, voir plus bas
Signature of FIT
Congress
contract
André
Linnemann, BDÜ
President
Marion Boers,
FIT President
Pour lire le message en français, voir plus bas
Venue: Don Orione Artigianelli Cultural Center, Zattere, Dorsoduro,
Venezia
The conference program for METM12 is now posted.
Registration is now open.
FIT INFO_January_Feb_2014
their own cultural background and specific knowledge about conditions in the
profession in their particular part of the world.
Twitter: https://twitter.com/search?q=FIT-IFT&src=typd
Facebook: https...