menu panorama - Nordik Spa
Transcription
menu panorama - Nordik Spa
MENU PANORAMA Panorama Menu La soupe du moment / Soup of the day 7 Salade d’edamames et crevettes nordiques / Edamame salad and northern shrimp 11 Trempette aux épinards; crudités et pain pita / Spinach dip; with raw vegetables and pita bread 13 Salsa de tomate maison; crudités et chips de maïs / Homemade salsa, vegetable sticks and corn chips 12 Pain nigelle garni de saumon fumé, 14 œuf à la coque, mayonnaise à l’aneth, raifort et citron / Nigelle bread garnished with smoked salmon, hard-boiled egg, dill mayonnaise, horseradish, and lemon Mijoté du jour / Stew of the day 14 Trilogie de sandwichs / Slider sandwiches trio 15 Légumes grillés – Crabe – Poulet club, accompagné de croustilles aux légumes Grilled vegetables – Crab – Chicken Club, accompanied with vegetable chips Le végétalien / The Vegan 15 Trempette au tofu soyeux, asperges avec vinaigre balsamique, salade de lentilles corail et pain maison au chia, amandes et grains entiers Silken tofu dip, asparagus with balsamic vinegar, red lentil salad, accompanied by homemade chia, almond and whole grain bread Saveurs de la Méditerranée / Taste of the Mediterranean 20 Houmous et taboulé de Shawarma Chelsea, tzatziki maison et feuilles de vignes farcies, avec pain pita et chips de maïs Shawarma Chelsea’s hummus and tabouleh, stuffed vine leaves and and house-made tzatziki, with pita bread and corn chips Planche du charcutier / Charcuterie board 20 Proscuitto, jambon torchon, saucisson sec au chèvre, magret de canard fumé des Trois Petits Cochons Verts et terrine de La Maison du gibier Proscuitto, French torchon ham, dried goat-cheese sausage, smoked duck magret from Les Trois Petits Cochons Verts and La Maison du gibier terrine Saumon dans tous ses états / Salmon expressions Déclinaison de saumon : creton de saumon maison, rosette de saumon fumé à froid, saumon fumé à chaud parfumé au poivre et saumon-bonbon Salmon four ways: homemade salmon “creton”, cold-smoked salmon rosette, hot-smoked peppered salmon and candied-salmon 20 FROMAGES Cheeses NOS FROMAGES SONT SERVIS AVEC FRUITS, MÉLANGE DE NOIX ET PAIN Our cheeses are served with fruit, mixed nuts and bread Saint-Albert 3 ans (St-Albert, ON) Cheddar 100 % lait de vache pasteurisé Pasteurized 100 % cow’s milk cheddar 8 Cru du clocher (Lorrainville, QC) Cheddar à la crème de cassis Blackcurrant liquor cheddar 9 Heidi (Papineauville, QC) Camembert de chèvre Goat cheese camembert 9 Tête à Papineau (Montebello, QC) Fromage artisanal à pâte semi-ferme au lait de vache pasteurisé Semi-soft pasteurized cow’s milk artisanal cheese 10 Rebellion 1837 (Montebello, QC) Fromage bleu Blue cheese 10 Alfred le Fermier (Compton, QC) Fromage au lait cru de vache certifié biologique Certified organic raw cow’s milk cheese 10 Le D’Iberville (St-Jean-sur-Richelieu, QC) Fromage au lait cru de vache certifié biologique Certified organic raw cow’s milk cheese 10 ASSIETTES DE FROMAGES / CHEESE PLATES Choix de 3 fromages parmi la sélection Selection of 3 cheeses from the above list 22 Choix de 5 fromages parmi la sélection Selection of 5 cheeses from the above list 30 VINS BLANCS White Wines Tour du Pech – Sauvignon Blanc (France) 7 30 Morgan Bay – Chardonnay (États-Unis / USA) 9 41 Ai Casoni – Pinot Grigio (Italie / Italy) 9 42 Lailey Vineyards – Riesling (Niagara / Canada) 10 47 Kim Crawford – Sauvignon Blanc (Nouvelle-Zélande / N.Z.) 10 48 Ernest & Julio Gallo – White Zinfandel (États-Unis / USA) 7 34 Pech-Céleyran – Cuvée Sixtine (France) 8 38 VINS ROSÉS Rosé Wines BULLES Sparkling Wines & Champagnes Segura Viudas – Brut Reserva (Espagne / Spain) 9 35 Beringer – White Zinfandel Rosé Demi-Sec (États-Unis / USA) 9 35 200ml 36 POP, Champagne, Pommery (France) Ambo Secco, Prosecco Superiore (Italie / Italy) 60 Champagne, Delamotte (France) 105 Champagne, Bollinger Spécial cuvée (France) 165 Importations privées / Private imports VINS ROUGES Red Wines Tour du Pech – Merlot-Cabernet Sauvignon (France) 7 30 Le Grand Humeau – Bordeaux (France) 8 37 Aura – Primitivo « Zinfandel » (Italie / Italy) 8 38 Santo Cristo – Grenache (Espagne / Spain) 9 41 9 41 Ambo Nero – Pinot Noir (Italie / Italy) 10 45 Smoking Loon – Syrah (États-Unis / USA) 10 45 In Situ – Cabernet Sauvignon (Chilie / Chili) 10 45 Layers – Peter Lehmann – Shiraz Tempranillo Mourvedre Grenache (Australie / Australia) Le Grand Vin – Osoyoos Larose – Okanagan Valley (Canada) Importations privées / Private imports MARTINIS 10$ Martini Classique (Gin ou / or Vodka, Vermouth) Cosmo (Vodka, Triple Sec, jus de canneberges / cranberry juice, lime) Passion Tropicale (Jus de mangue / mango juice, jus d’ananas / pineaple Bora Bora (Rhum / Rum, Blue Curacao, Rhum Malibu / Malibu Rum, jus d’ananas / pineaple juice) Citrus Splash (Vodka, Grand Marnier, jus de lime frais/ lime juice) Litchi Mania (Vodka, Soho Lychee, jus de canneberges blanches / white cranberry juice) juice, Triple Sec, Rhum / Rum, Peach Schnapps) 88 BIÈRES Beers Bitburger Drive 0.0% – sans alcool / alcohol-free 4 Moosehead Light – Lager légère / Light Lager 5.50 Moosehead – Lager 5.50 Cheval Blanc – Ale blanche au blé / Wheat ale 5.50 St-Ambroise Blonde – Ale blonde / Pale ale 5.50 St-Ambroise Abricot – Ale de blé à l’abricot / Apricot wheat ale 5.50 St-Ambroise Noire – Ale noire à l’avoine / Oatmeal stout 5.50 Griffon – Ale Rousse / Red ale 5.50 Grolsch – Lager NOTRE BIÈRE DU MOMENT 5 Blanche au blé du Québec; douce, rafraichissante et légèrement fruitée fidèlement à la tradition du style belge. OUR BEER OF THE MOMENT 5 White wheat ale from Québec; light, refreshing and fruity, true to the traditional Belgian style 7 COCKTAILS ET APÉRITIFS Cocktails & Aperitifs Du Québec / From Québec Mystique – Cidre pétillant / Sparlking cider 6 Domaine Pinnacle, cidre de glace / Ice cider 8 Gin Ungava & Jack’s Tonique (produits locaux / local products) 10 En Kir Kir Nordik – Cidre pétillant et vin de fraise / Sparkling cider & strawberry wine 8 Kir 8 Mimosa 9 Kir Royal 11 Apéro Cinzano 6 Pineau des Charentes 7 Les Classiques / The Classics Singapour Sling 8 Bloody Caesar 8 Sangria (rouge ou blanche / red or white) 9 Blue Lagoon 9 Nouveaux Cocktails Lavande Rafraîchissante / Lavender-fresh Nordik Tonik Thé Chic-Choc / Chic-Choc Spiked Tea Ruby Rose / Ruby Pink Spa-Mojito Spritz-Gingembre / Ginger-Spritz Brise Nordik / Nordik Breeze Bellini Nectar de fraise / Strawberry Nectar Local-tini 9 9 10 10 10 10 10 12 12 12 DIGESTIFS After-diner CAFÉS SPÉCIAUX / Specialty coffees** Brézilien / Brazilian (Grand Marnier, Kahlua, Brandy) 9 B-52 (Grand Marnier, Kahlua, Baileys) 9 Espagnol / Spanish (Kahlua, Brandy) 9 Italien / Italian (Amaretto, Frangelico) 9 Monté-Cristo / Monte-Cristo (Grand Marnier, Kahlua) 9 Chocolat Irlandais / Irish Chocolate (Bailey’s, crème de cacao) 9 ** Aussi disponible avec chocolat chaud / Also available with hot chocolate VINS DESSERTS / Dessert Wines Dona Dolça Moscatel Valençia 6 Offley, Porto Rei, Tawny 6 Fonseca, Porto Blanc 7 Zéphyr – Vin de fraises fortifié / Fortified Strawberry Wine 500ml 50 7 Domaine Pinnacle – Cidre de glace / Ice apple cider 50 8 375ml Warre’s Otima, Tawny 10 ans (10 years) 10 Cabral, Tawny 30 ans (30 years) 16 LIQUEURS Baileys (liqueur à la crème / Irish cream) 8 Kahlua (liqueur de café / coffee liqueur) 8 Frangelico (liqueur à la noisette / hazelnut liqueur) 8 Disaronno (amaretto) 8 St-Rémy Brandy 8 Grand Marnier 10 Cognac Remy Martin V.S.O.P. 15 Cognac Hennessy X.O. 27 SCOTCHS & WHISKIES Crown Royal – Canadian Whisky Canadien 8 Johnnie Walker, Red Label – Scotch Blend 8 Knob Creek – Bourbon 9 ans 9 Glenmorangie – Scotch 10 ans / 10 years 10 Lagavulin – Scotch 16 ans / 16 years 16 DESSERTS Sorbets ou glace du moment Sorbet or ice cream of the moment 8 Fruits et sauce au chocolat Fruits and chocolate sauce 9 Gâteau Nutella, sans gluten Gluten-free Nutella cake 11 BREUVAGES ET JUS Beverages & juices RAFRAÎCHISSEMENTS / Soft Drinks Bouteille d’eau / Bottled water 2 Boisson gazeuze / Soft drink 2.75 Jus de fruit (canneberge, canneberge blanche, orange, ananas, pomme) / Fruit juice (cranberry, white cranberry, orange, pineapple, apple) 2.75 Limonade / Lemonade 2.75 Thé glace / Iced tea 2.75 Jus de tomate / Tomato juice 2.75 Jus de légumes / Vegetable juice 2.75 Eau ESKA gazéifiée/ Sparkling ESKA water (355ml) 3.25 (750ml) 6.5 Jus de fruit 100% naturel WILDE 100% Natural WILDE fruit Juice 4 Smoothie maison (jus WILDE avec yogourt à la vanille et miel) / Homemade smoothie (WILDE juice with vanilla yogurt and honey) 6 CAFÉS ET THÉS / Coffees and teas Café régulier / Regular coffee 2.75 Thé et tisane / Tea and herbal tea 2.75 Infusion pyramidale : thé vert Sencha bio ou Masala Chai/ 3.5 Pyramid infusion: organic Sencha green tea or Masala Chai Cappuccino 4 Latté 4 Latté “Vanille française / French vanilla” 4 Chocolat chaud / Hot chocolate 3
Documents pareils
La soupe du moment 7 Soup of the day Verdurette de saison et
Brézilien / Brazilian (Grand Marnier, Kahlua, Brandy)