vision, LeGAcY And communicATion
Transcription
vision, LeGAcY And communicATion
I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 vision, HeRITAGE, communication Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de PyeongChang 2018 s’appuient sur la volonté d'ouvrir de Nouveaux Horizons qui favoriseront le développement du Mouvement olympique et des sports d'hiver dans toute l'Asie et feront découvrir à une génération nouvelle les idéaux de l'Olympisme et les possibilités particulières des sports d'hiver. PyeongChang 2018 a enrichi son projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 de la connaissance et de l'expérience acquises à l'occasion de ses deux candidatures précédentes. Il en résulte la proposition la plus affinée faite à ce jour : un projet pour les Jeux d'hiver qui va au-delà des attentes du CIO. C'est avec fierté que nous affirmons que toutes les promesses faites lors de nos candidatures passées ont été tenues et reprises dans le projet pour PyeongChang 2018, l’un des plus compacts et des plus efficaces jamais présentés pour les Jeux Olympiques d’hiver. Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 constitueront une étape décisive du développement de PyeongChang en un grand centre asiatique des sports d’hiver et permettront donc à la ville de concrétiser son objectif. Par sa réalisation, cet objectif se transformera à tout jamais en un héritage olympique majeur. PyeongChang 2018 sera un partenaire sur lequel le CIO pourra compter. Nous proposerons au CIO et aux FI des possibilités inédites de se développer en Asie, une partie du monde susceptible de tirer un immense profit d’un contact plus intense avec les sports d'hiver. VISION, LEGACY and COMMUNICATION The PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games aspire to open up New Horizons of growth for the Olympic Movement and for winter sports across Asia, exposing a new generation to the Olympic ideals and to the possibilities of winter sport. PyeongChang 2018 has infused the knowledge and experience gained from its previous two bids into its plans for the 2018 Winter Games. The result is the most refined proposal to date—a Winter Games plan that exceeds the IOC’s expectations. We are proud to say that all of our previous bid promises have been fulfilled and are reflected in the plan for PyeongChang 2018, which is a most compact and efficient in Olympic Winter Games history. The 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will be a watershed moment for PyeongChang in its development as a winter sports hub in Asia, enabling the city to realise this goal. This is a goal, once achieved, that will remain forever as an important Olympic legacy. PyeongChang 2018 will be a trusted partner of the IOC. We will offer the IOC and IFs unparalleled opportunities of growth in Asia, an area of the world that could benefit greatly from more exposure to winter sport. 01 017 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 vision Faire par tager notre passion pour les spor ts d’hiver. A l’occasion de ses candidatures précédentes, P yeongChang a approfondi sa connaissance du Mouvement olympique et allumé la flamme de notre passion pour le développement des sports d’hiver en Asie. Le peuple de Corée a fait sien ce vœu de faire venir les Jeux Olympiques d’hiver à PyeongChang ; il lui apporte son soutien résolu et fait preuve d’un intérêt affirmé pour les sports d'hiver. PyeongChang 2018 aspire à faire vivre au monde entier la passion de la Corée pour les sports d’hiver. 01-1 Motivation et vision Motivation première PyeongChang est le berceau même du ski en Corée, et aussi une région majeure de sports d’hiver en Asie du nord-est. Chaque année, la ville attire 150 000 touristes du monde entier et 3,6 millions de skieurs coréens. Après l'organisation réussie des Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999, PyeongChang vise maintenant à faire venir les Jeux Olympiques d’hiver dans la région. Jusqu’à présent, PyeongChang a su conserver le soutien à tous les hiveaux du gouvernement national et du peuple coréens dont elle jouissait, lors des candidatures précédentes, car le pourcentage de Coréens en faveur de la candidature pour 2018 dépasse les 90 %. La candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques et aux Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 s'appuie sur les motivations suivantes : Faire plus largement connaître le Mouvement olympique et créer des héritages olympiques nouveaux. La Corée, avec Séoul, en 1988, a eu l’honneur d’être la deuxième nation asiatique à accueillir les Jeux Olympiques. Les Jeux de Séoul 1988 lui ont permis de ressentir l’impact puissant du Mouvement olympique et sa faculté de rassembler le monde entier, en laissant de côté les différences de race, de croyance ou d’idéologie. En 2018, PyeongChang proposera à la famille olympique une expérience des Jeux d'hiver sans égale, dans une région du monde relativement nouvelle pour les sports d’hiver. Les possibilités dont regorge PyeongChang pour les sports d’hiver donneront naissance à un héritage olympique remarquable qui rappellera fièrement l’impact positif des Jeux d'hiver dans la région. Développer les sports d’hiver en Asie. Un milliard de personnes vivent à un maximum de deux heures d’avion de PyeongChang ; trois milliards à un maximum de cinq heures. Le marché des sports d’hiver est jeune et en croissance rapide, en Asie, alors que dans les pays à la longue tradition hivernale, il a déjà atteint sa maturité et le point de saturation. Stimuler le développement régional. PyeongChang est une destination touristique coréenne dont l’attrait – un environnement fait de montagnes à couper le souffle et d’une mer splendide – s’exerce tout au long de l’année. Les autorités nationales et provinciales aspirent à développer la région pour en faire une « ceinture du sport et du tourisme » dotée d’installations de sport récréatif, de stations de vacances, de bâtiments résidentiels et d’industries. Concrétiser la vision de PyeongChang Pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018, PyeongChang a comme vision d'offrir au Mouvement olympique et au monde des sports d'hiver de Nouveaux Horizons – un héritage fait d’une croissance et d’un potentiel inédits à ce jour. L’Asie possède un potentiel de développement des sports d'hiver virtuellement illimité : son marché des sports d’hiver est le plus jeune au monde, avec une vitesse de progression inégalée, et de tous les continents, c’est celui qui a la plus importante population totale de jeunes. PyeongChang rend possible l’accès à ce vaste marché nouveau et offre de précieuses possibilités de créer une symbiose entre les sports olympiques d’hiver et des millions de jeunes cœurs et esprits asiatiques. Notre projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 – le plus compact de toute l’histoire des Jeux Olympiques – et nos conditions climatiques et géographiques idéales, créent un cadre incomparable, la scène sur laquelle les meilleurs athlètes au monde pourront réaliser les plus hautes performances. Notre projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 – l’un des plus compacts de toute l’histoire des Jeux Olympiques – et nos conditions climatiques et géographiques idéales, créent un cadre incomparable, la scène sur laquelle les meilleurs athlètes au monde pourront réaliser les plus hautes performances. vision 01-1 Motivation and Vision Main Motivation PyeongChang is the birthplace of skiing in Korea, as well as a key winter sports area in Northeast Asia. The city attracts 150,000 tourists from around the world and 3.6 million Korean skiers every year. After its successful hosting of the 1999 Gangwon Asian Winter Games, PyeongChang set its sights on bringing the Olympic Winter Games to the region. PyeongChang has retained the support of all level of Governments and the Korean people from its two previous bids until now, with more than 90% of Koreans supporting the 2018 bid. PyeongChang’s bid for the 2018 Olympic and Paralympic Winter Games is motivated by the desire to: Expand the Olympic Movement and create new Olympic legacies. Korea was honoured to host the 1988 Seoul Olympic Games as the second nation in Asia ever to do so. Seoul 1988 allowed Korea to experience the powerful impact of the Olympic Movement, which brings the world together regardless of race, creed or ideology. Asian countries who visit PyeongChang by more than 5% annually, and skiers from Korea by 10%. The Winter Games would boost interest in winter sports even more, especially among youth, of which Asia has the largest population. Indeed, PyeongChang is eager to tap into this new, young market and help winter sport realise its full potential in the Asian region. Share our passion for winter sports. PyeongChang’s previous bids deepened our knowledge of the Olympic Movement and ignited our passion for developing winter sport in Asia. The Korean people share this desire, unwavering in their support of bringing the Olympic Winter Games to PyeongChang and dedicated in their interest in winter sports. PyeongChang 2018 aspires to share Korea’s passion for winter sports with the world. Boost regional development. PyeongChang is a year-round tourist destination in Korea, surrounded by breathtaking mountains and beautiful sea. The national and provincial governments aspire to develop the area into a Sports and Tourism Belt equipped with recreational sports facilities, resorts, residential buildings and industries. PyeongChang’s Vision Offering the Olympic Movement and the world of winter sports New Horizons—a legacy of new growth and new potential never seen before–this is PyeongChang’s vision for the 2018 Winter Games. PyeongChang will offer the Olympic Family a unique Winter Games experience in 2018, in an area of the world relatively new to winter sports. The new possibilities that abound in PyeongChang will sprout amazing Olympic legacies in winter sport, proud reminders of the positive impact of the Winter Games on the region. Asia has virtually unlimited potential for growth in winter sports: it possesses the youngest and fastest growing winter sports market in the world, and has the largest aggregate youth population out of all regions. PyeongChang enables access to this vast, new market, and precious opportunities to connect Olympic winter sports with millions of young hearts and minds. Develop winter sports in Asia. One billion people live within a two-hour flight from PyeongChang, and three billion live within five hours. The winter sports market in Asia is young and rapidly growing, while in more traditional winter sports nations the marketplace has reached maturity and saturation. Our Winter Games plan—one of the most compact in the history of the Olympics—and ideal climatic and geographical conditions, offer a unique stage on which the world’s best athletes can achieve superior performances. The emerging Asian economy has increased the number of winter sports tourists from China, Japan, chinese Taipei and Southeast The PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will expose new generations of potential athletes to the power of winter sport. L'émergence économique de l'Asie se traduit, à PyeongChang, par une progression annuelle supérieure à 5 % du nombre de touristes en provenance de Chine, du Japon, de chinese Taipei et des pays d’Asie du sud-est, et par une augmentation de 10 % du nombre de skieurs coréens. Les Jeux d’hiver stimuleraient de façon encore plus marquée l’intérêt pour les sports d’hiver, notamment parmi les jeunes, cette tranche d’âge qui est plus représentée en Asie que partout ailleurs. PyeongChang est impatiente de se tourner vers ce marché jeune et neuf et d’aider les sports d’hiver à atteindre leur plein potentiel dans la région asiatique. 018 019 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 01-2 Stratégie régionale de planification à long terme et vision de PyeongChang La vision de PyeongChang 2018 s’accorde parfaitement avec les projets de développement à long terme que le gouvernement national, le gouvernement de la province de Gangwon et les autorités municipales de PyeongChang ont définis pour la région. C’est suite à l’accueil des Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999 que PyeongChang a pris conscience de l’énorme potentiel du marché des sports d’hiver en Asie. La ville est l’un des quelques rares endroits d’Extrême-Orient capables d’accueillir un centre consacré aux sports d'hiver. En conséquence, son développement jouit d’une priorité nationale. Le projet visant à faire de PyeongChang un centre asiatique des sports d'hiver jouit du soutien du quatrième plan national de développement territorial (2000-2020), adopté par le gouvernement national, du troisième plan global de développement (2001-2020), adopté par les autorités de la province de Gangwon, et du plan fondamental (2002-2020) de la municipalité de PyeongChang. En 2009, les sites du ski de fond et du biathlon, qui avaient été créés, à l’origine, pour les Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999, ont fait l’objet d’améliorations destinées à les aligner sur les normes techniques les plus élevées des FI concernées ; en outre, a été ajouté un site de saut à ski à la pointe du progrès. La station d’Alpensia, un investissement d’un milliard quatre cents millions de dollars, point central des Jeux Olympiques et des Jeux Paralympiques d’hiver de 2018, a ouvert ses portes en août 2010. L'infrastructure de transport reliant la totalité des sites, y compris le pôle d’Alpensia, fait l’objet d’améliorations continues, conformément au plan à long terme du gouvernement national. En 2010 ont commencé les travaux de la ligne ferroviaire express à deux voies reliant Wonju et Gangneung via PyeongChang et de l’autoroute Yeongdong II, deux éléments essentiels du réseau prévu pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018. PyeongChang 2018 représentera aussi les premiers « Jeux d’hiver sans CO 2 » de l'histoire olympique, avec des plans environnementaux marqués par la durabilité, pour toutes les installations et opérations des Jeux. Cette initiative bénéficie du soutien du gouvernement national qui a désigné « ville verte à faible production de carbone » la ville de Gangneung, qui accueillera certains sites. 020 HERITAGE 01-2 legacy 01-3 Long-term Regional Planning Strategy and PyeongChang's Vision 01-3 Les avantages des candidatures de PyeongChang La première candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques d’hiver remonte à 2001, la deuxième à 2004. Bien qu'infructueuses, ces tentatives ont rejailli très favorablement sur la ville de PyeongChang. De la même façon, notre candidature pour 2018 profitera à la ville et à la région environnante, quel que soit le choix pour la ville hôte de 2018. Depuis 2009, en coopération avec des universités locales, PyeongChang a lancé l’initiative « Impact des Jeux Olympiques » en vue d’identifier les retombées positives de ses candidatures aux Jeux d’hiver. Cet exercice a permis de dégager les avantages suivants : E x t en sion de s in s t alla t ion s de s por t s d ’ hi ver e t de l’infrastructure de transport. La candidature et les efforts déployés ont été décisifs pour motiver les autorités à investir dans la région, afin de faire de PyeongChang le premier centre de sports d’hiver d’Asie. Cet investissement nous a aidés à agrandir et améliorer les installations de sports d’hiver, comme les sites pour le ski de fond, pour le biathlon et pour le saut à ski (nouvellement construit). Il a également accéléré la modernisation de l’infrastructure de transport : c’est ainsi qu’a été avancée la date de la réalisation de la ligne ferroviaire express reliant Wonju et Gangneung via PyeongChang, qui permettra d’améliorer l’accessibilité de la région. Progression des investissements privés. Il y a 10 ans, lorsqu’elle a lancé son projet d’accueillir les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques de 2010, PyeongChang n’était encore qu’une petite ville inconnue. Cependant, la première candidature a eu pour effet de la faire connaître et reconnaître dans le monde des sports d'hiver, lui conférant à la marque qu'elle représente une valeur nouvelle. Cette valeur ajoutée a entraîné des investissements privés à grande échelle dans le développement de l’infrastructure pour les sports d’hiver, dans la région, notamment les stations d’Alpensia, High 1, Hansol Oak Valley et O 2. Développement équilibré des sports d’hiver. Depuis sa toute première participation, à Saint-Moritz, en 1948, la Corée a envoyé une délégation à chaque édition des Jeux Olympiques d’hiver. Ce n’est toutefois qu’en 1994, aux Jeux de Albertville, que le pays a remporté sa première médaille, en short-track. Traditionnellement, la Corée est forte dans certains sports d’hiver (comme le short-track), mais moins compétitive dans d’autres sports. Les candidatures de PyeongChang aux Jeux d’hiver ont changé cette situation, car nous avons créé 17 nouvelles équipes de sports olympiques d’hiver depuis notre première tentative (équipes de curling, biathlon, snowboard, curling en fauteuil, hockey sur luge, pour n’en citer que quelques-unes). Le gouvernement national accorde son soutien à ces athlètes par le biais de son plan de développement des sports d’hiver « Drive the Dream », une initiative qui a permis à l’équipe de Corée de rapporter 6 médailles d’or, 6 médailles d’argent et 2 médailles de bronze des Jeux Olympiques d’hiver de Vancouver 2010. PyeongChang 2018’s vision is perfectly in line with the longterm regional development plans of the National Government, the Gangwon Provincial Government, and the PyeongChang Municipal Government. PyeongChang identified the enormous potential of the winter sports market in Asia from its hosting of the 1999 Gangwon Asian Winter Games. The city is one of the few geographical locations in East Asia capable of sustaining a winter sports hub. Thus, its development is a national priority. The plan for developing PyeongChang into a hub of winter sports in Asia is supported by the National Government's ‘4th National Comprehensive Territorial Plan (2000-2020)’, the Gangwon Provincial Government's ‘3rd Comprehensive Development Plan (2001-2020)’, and PyeongChang Municipal Government's ‘Basic Plan (2002-2020)’. In 2009, the venues for cross-country skiing and biathlon, first constructed for the 1999 Gangwon Asian Winter Games, were upgraded to meet the highest technical standards of IFs, and a stateof-the-art ski jumping venue was newly added. The USD 1.4 billion Alpensia Resort, the focal point of the 2018 PyeongChang Olympic and Paralympic Winter Games, opened its doors in August 2010. Transport infrastructure that connects all venues, including Alpensia Resort, is being continuously upgraded in accordance with the National Government's long-term plan. In 2010, construction work began on the double-track express railroad between Wonju and Gangneung via PyeongChang, and on Yeongdong Expressway II, key aspects of the Winter Games transport network. PyeongChang 2018 will be the first ‘Green Share O 2 Plus Winter Games’ in history, with environmentally sustainable plans for all Winter Games facilities and operations. This effort is supported by the National Government, which designated the Venue City Gangneung as a ‘Low Carbon Green City’ in 2009. Benefits of PyeongChang’s Bids PyeongChang’s first bid for the Olympic Winter Games was in 2001, and the second in 2004. Although these were unsuccessful attempts, PyeongChang City benefited significantly from the bids. Our 2018 bid will similarly benefit the city and its surrounding region, irrespective of the 2018 Host City decision. Since 2009 Pyeongchang, in collaboration with local universities, has undertaken the Olympic Games Impact (OGI) research initiative to identify the positive outcomes of Pyeongchang's bids for the Winter Games. It has determined the following benefits: Expanded winter sports facilities and transport infrastructure. The bid efforts have been the driving force behind attracting governmental investment to the region for the development of PyeongChang as the premiere winter sports hub of Asia. This investment has allowed for expanded and improved winter sports facilities, such as venues for cross-country skiing, biathlon and ski jumping (newly built). It has also accelerated transport infrastructure improvements, enabling earlier construction of the express railroad between Wonju and Gangneung via P yeongChang for better accessibility to the region. Increased private capital investment. PyeongChang was a small, unknown city when it began its quest for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games 10 years ago. However, its first bid changed that—putting PyeongChang on the map of the winter sports world and improving its brand value. This added value induced large-scale private investment in developing winter sports infrastructure in the region, like Alpensia Resort, High 1 Resort, Hansol Oak Valley, and O2 Resort. Balanced development of winter sports. Korea has sent its delegation to every Olympic Winter Games since its first participation in Saint Moritz in 1948. However, it was not until Albertville 1994 when Korea earned its first medal in short track speed skating. Korea has a history of being strong in certain winter sports (like short track speed skating), but less competitive in others. PyeongChang’s bids for the Winter Games have changed this course, however, with 17 new Winter Olympic sports teams created since our first bid attempt (in curling, biathlon, snowboard, wheelchair curling and ice sledge hockey, just to name a few). The National Government supports these athletes with its winter sports development plan, ‘Drive the Dream’, an initiative that helped Team Korea bring home 6 gold, 6 silver, and 2 bronze medals at the 2010 Vancouver Olympic Winter Games. 021 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 01-4 héritage sera renforcé et étendu lors des Jeux Olympiques d’hiver de 2018, ce qui fera progresser le niveau général d'expérience opérationnelle des sports d’hiver en Asie. Des sites construits spécialement pour constituer un solide héritage olympique Sur 13 sites de compétitions prévus par PyeongChang pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018, sept existent déjà ; deux des sites prévus, pour le ski alpin (épreuves de vitesse) et le patinage artistique / short-track sont en construction, actuellement, et ils seront achevés quelle que soit l'issue de la candidature. Les autorités compétentes construiront les quatre sites restants si PyeongChang est élue ville hôte des Jeux de 2018. Les sites olympiques non destinés aux compétitions, comme les villages olympiques, les villages des médias et les hôtels où le CIO établira son quartier général sont déjà soit achevés, soit en construction par des investisseurs privés, dans le respect des plans gouvernementaux de développement. Le gouvernement national coréen, le gouvernement de la province de Gangwon, les autorités municipales de PyeongChang, des villes des sites et des stations prévues pour accueillir des sites majeurs sont convenus de créer un fonds de l’héritage olympique, afin de garantir que les legs des Jeux Olympiques et des Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 seront viables et durables. Si PyeongChang est élue ville hôte de 2018, le montant et la gestion des fonds feront l’objet d’une discussion avec le comité d’organisation des Jeux Olympiques d’hiver de PyeongChang (COJOP), conformément aux accords conclus entre les parties concernées. Les fonds serviront à gérer l’ensemble des sites et à conserver sa durabilité à l’héritage olympique, une fois les Jeux d’hiver terminés. La proposition au CIO du programme « Rêve » de PyeongChang, dont l’objectif est d’accompagner l’évolution de jeunes athlètes des sports d’hiver, remonte à notre première candidature, pour les Jeux d’hiver de 2010. PyeongChang a invité 935 jeunes de 57 pays dans le cadre de ce programme « Rêve » qui sera poursuivi et développé à partir de 2012. Au titre de ce programme, il sera notamment fondé une académie des sports d’hiver destinée à favoriser l’émergence de nouveaux athlètes et entraîneurs et à faire passer le nombre des CNO participant aux Jeux d’hiver du total de 82, pour Vancouver 2010, à une centaine en 2018. 01-6 Promotion du mouvement olympique A ce jour, seules deux éditions des Jeux d’hiver se sont déroulées en Asie. Cer tes, les spor ts d’hiver sont relativement moins développés en Asie qu'en Europe ou qu'en Amérique du Nord, mais la croissance économique soutenue de l’Asie s’est accompagnée d’une augmentation significative du nombre de passionnés des sports d’hiver et des industries de ce secteur. Comme l’Asie possède la plus forte population de jeunes au monde, permettre à cette génération nouvelle de découvrir les sports d’hiver grâce aux Jeux Olympiques conduirait à une progression encore plus forte du nombre de pratiquants et à un développement encore plus vaste des marchés des sports d’hiver. Dans le cadre du programme « Rêve », PyeongChang développera systématiquement une académie des sports d’hiver destinée aux athlètes et entraîneurs de ces sports. Pour ce faire, nous utiliserons au maximum les infrastructures olympiques ainsi que l'héritage en expérience humaine accumulé au cours de la candidature aux Jeux d’hiver et à l’occasion de différentes compétitions internationales de sports d’hiver. 01-5 L’héritage des jeux olympiques dans la ville hôte Les candidatures précédentes de PyeongChang aux Jeux Olympiques et aux Jeux Paralympiques d’hiver se sont traduites par une extension significative des infrastructures sportives de la région. Des sites de sports d’hiver ultramodernes pour le ski de fond, le biathlon et le saut à ski, et des installations d’ampleur pour les sports d'hiver, comme la station d’Alpensia, servent maintenant de sites d’entraînement à bon nombre de spécialistes coréens des sports d’hiver. La présence de cette infrastructure a eu pour effet de décupler l’attrait et la pratique des sports d’hiver chez les Coréens. PyeongChang a accueilli une cinquantaine de manifestations sportives internationales depuis 1995, ce qui lui a permis d’acquérir une immense connaissance opérationnelle et d’entretenir les qualifications de ses ressources humaines. Le volet humain de cet 022 C’est à Nagano, en 1998, que les Jeux Olympiques d'hiver ont eu lieu pour la dernière fois en Asie. D’ici à 2018, les jeunes spécialistes asiatiques des sports d’hiver âgés alors de 20 ans n’auront aucun souvenir des Jeux de Nagano ou de toute autre édition des Jeux d’hiver organisée en Asie. Par leur simple nombre, les Asiatiques de moins de 20 ans en 2018 représenteront une population gigantesque et ces jeunes athlètes seront les vrais bénéficiaires de notre vision. 01-4 Purpose-Built Venues as Solid Olympic Legacies Out of 13 competition venues that PyeongChang will utilise for the 2018 Winter Games, seven venues already exist, and two planned venues, for alpine skiing (speed) and figure/short track speed skating, are now being constructed and will be finished irrespective of the bid result. Relevant authorities will build the remaining four venues if PyeongChang is designated as the 2018 Host City. Non-competition venues, such as the Olympic Villages, Media Villages, and the IOC Headquarters Hotels, are either already completed or currently under construction by private investors in accordance with government development plans. The National Government, Gangwon Provincial Government, the municipal governments of PyeongChang and the Venue Cities, and main venue resorts have agreed to establish Olympic Legacy Funds to ensure viable and sustainable legacies of the PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games. Should PyeongChang be chosen as the 2018 Host City, the amount and management of the funds will be discussed with the PyeongChang Olympic and Paralympic Winter Games Organising Committee (POCOG) in accordance with agreements among the concerned parties. The funds will be used to manage all the venues and maintain sustainable Olympic legacies after the Winter Games. 01-5 Sports Legacies in the Host City to PyeongChang under this programme, which will be expanded from 2012. In particular, a winter sports academy for fostering winter sports athletes and coaches will be developed under the programme, with the goal of expanding the number of participating NOCs from 82 in the Vancouver 2010 Olympic Winter Games to over 100 in 2018. 01-6 Promoting the Olympic Movement To date, only two Olympic Winter Games have been held in Asia. While winter sports in Asia are relatively less developed than in Europe or North America, Asia’s rapid economic growth has resulted in a significant increase in winter sports enthusiasts and related industries. as Asia has the largest youth population in the world, exposing this new generation to winter sports through the Olympic Games would result in even greater expansion of winter sports participants and markets. PyeongChang will systematically develop a winter sports academy for winter sports athletes and coaches under our ‘Dream Programme’, actively utilising Olympic facilities built for the Olympic Winter Games and our experienced human legacies accumulated through the bidding process for the Winter Games, as well as knowledge gained from korea's hosting of various international winter sports competitions. Nagano 1998 was the last Olympic Winter Games held in Asia. By the year 2018, a typical 20-year-old Asian winter sports athlete will have no memory of those Games, or of any Winter Olympiad held in Asia. The sheer number of Asians under the age of 20 by the year 2018 will be enormous, and these young athletes represent the true beneficiaries of our vision. PyeongChang's previous bids for the Olympic and Paralympic Winter Games resulted in significant expansion of sports legacies in the region. State-of-the-art winter sports venues for cross-country skiing, biathlon and ski jumping, and large-scale winter sports facilities such as Alpensia Resort now serve as training facilities for many of Korea’s winter sports athletes. This infrastructure has also boosted interest and participation in winter sports among Koreans. PyeongChang has hosted over 50 international sporting events since 1995, through which it has gained a wealth of operational knowledge and cultivated an experienced workforce. These human legacies will be strengthened and expanded during the 2018 Winter Games, thereby raising the overall level of winter sport operational experience in Asia. PyeongChang proposed the ‘Dream Programme’ to the IOC during our bid for the 2010 Winter Games for the promotion and development of winter sports. This programme provides winter sports opportunities to youth in regions with limited access to winter sports due to weather conditions. 935 youths from 57 countries have been invited 023 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 PLAN ET STRATEGIE DE COMMUNICATION 01-7 Plans de communication PyeongChang a déjà mis en œuvre divers plans de communication et la ville continuera de le faire jusqu’au début des Jeux Olympiques d’hiver de 2018, si elle est élue ville hôte. Ces plans diffuseront les Jeux et leurs idéaux en Corée et à l’étranger. La vision de PyeongChang, Nouveaux Horizons, constituera le thème dominant de tous les plans de communication. Soutien et intérêt locaux La candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques d’hiver de 2018 jouit du soutien total et passionné du peuple coréen. Les plans locaux de communication de PyeongChang auront pour priorité de préserver ce soutien vigoureux jusqu’à 2018 et de sensibiliser la population au Mouvement olympique par le biais de la vision des Nouveaux Horizons. Au cours des années nous séparant de 2018, une attention particulière sera accordée à la stimulation de l’intérêt du public pour les sports d’hiver ; une même attention sera également consacrée à la transition entre la sensibilisation du public et son engagement actif, ainsi qu’à la promotion des sports d’hiver. Différents plans de communication seront lancés graduellement entre la procédure de candidature et la période des Jeux d’hiver. Le comité de candidature de PyeongChang 2018 aux Jeux Olympique et paralympique d’hiver – le POBICO – a élaboré et mené des campagnes de communication en coopération avec les principales parties concernées qui seront appelées à jouer un rôle actif dès les tout premiers stades des différents plans de communication. Ce niveau de coopération sera conservé après le choix de la ville hôte. Pendant la phase de ville requérante, le POBICO a élaboré des campagnes publiques dans les médias, présentant des médaillés olympiques des Jeux d’hiver, afin de sensibiliser davantage le public à la candidature de PyeongChang. Nous avons aussi tiré profit du surcroît d’intérêt du public pour les Jeux d’hiver, lors des Jeux de Vancouver 2010, par la diffusion de programmes en relation avec les Jeux par les principales chaînes télévisées coréennes. Le choix officiel de PyeongChang comme ville candidate, en juin 2010, a été suivi de programmes de communication présentant la vision de la ville, les valeurs olympiques et le dynamisme des sports d’hiver. Pour atteindre la nouvelle génération, le POBICO a également fait un usage maximal des nouvelles plateformes médiatiques comme les téléphones mobiles, l’Internet et les réseaux sociaux. Lorsque PyeongChang aura été nommée ville hôte de 2018, le COJOP s'associera à des parties concernées majeures pour mettre en œuvre un programme septennal de communication qui comportera trois phases, entre 2012 et 2018. Ce programme fera découvrir au public la vision de PyeongChang et le sensibilisera au Mouvement olympique et aux Jeux. 024 A partir de JO -7, il sera diffusé des documentaires et des reportages d'actualité coproduits par les médias locaux qui montreront la vision de la ville de PyeongChang, l’histoire des Jeux Olympiques et les valeurs de l’Olympisme. Pour accroître le niveau d’intérêt du public, les médias montreront des reportages sur la réussite d’athlètes pratiquant les sports d’hiver. En coopération avec la ville hôte et des autorités à divers échelons, il sera mis en place une campagne de publicité en extérieur utilisant des supports tels des panneaux et des banderoles. COMMUNICATION STRATEGY AND PLAN A partir de JO -4 commencera une promotion nationale des plans de recrutement des volontaires. C’est le moment où des entités majeures s’associeront, en tant que sponsors, aux campagnes de relations publiques destinées à diffuser la vision de PyeongChang et les valeurs olympiques. En coopération avec la commission coréenne des communications (KCC), il sera procédé à la diffusion de messages de service public pour sensibiliser davantage le public à PyeongChang 2018. PyeongChang has already implemented various communication plans and will continue to do so until the start of the 2018 Winter Games should it be named the Host City. These plans will promote the Olympics and its ideals at home and abroad. PyeongChang's vision, New Horizons, will be the overriding theme in all communication plans. A partir de JO -2, l’intérêt et la coopération du public augmenteront, avec le début du recrutement des volontaires. Le concours pour la conception du flambeau olympique sera alors ouvert au public et le comité commencera à accepter les demandes de participation au relais du flambeau. A l’occasion des épreuves tests organisées deux années avant les Jeux d’hiver, le COJOP fera découvrir des documentaires sur des athlètes célèbres et sur les éditions passées des Jeux. A partir de JO -1, les médias traditionnels et les nouveaux médias diffuseront quotidiennement des contenus coproduits par de grandes sociétés de production. En différents points du relais du flambeau olympique, il sera organisé des manifestations spéciales permettant de s'initier aux sports olympiques, afin de promouvoir dans le public la volonté de pratiquer ces sports. Soutien et intérêt internationaux Peu après que PyeongChang aura été désignée ville hôte, le COJOP commencera à réaliser des campagnes internationales de communication en coopération avec le CIO / IPC, chacun des CNO / CNP et les sponsors TOP. Le comité d’organisation donnera la priorité à la coopération avec des sociétés de médias majeures de l’Asie tout entière, afin de produire des programmes spéciaux sur les sports d’hiver capables de développer l’intérêt du public dans des régions où ces sports sont relativement sous-développés. Chaque initiative dans le domaine des communications mettra en exergue la participation et le partage. Dans cet esprit, il sera créé un groupe consultatif de la jeunesse à l’échelle planétaire dont les idées seront reflétées dans le plan de communication du COJOP ; en outre il sera lancé un « programme de recueil d’opinions en ligne ». Le programme international de communication du COJOP se déroulera lui aussi sur sept années, de 2012 à 2018. A partir de JO -7, des documentaires et des reportages d’actualité montrant la vision de PyeongChang, la culture originale de la Corée, le riche passé des Jeux Olympiques d’hiver et les valeurs de l’Olympisme seront produits en coopération avec des sociétés internationales majeures qui en assureront la diffusion, afin de stimuler l'intérêt international pour PyeongChang 2018. 01-7 Communication Plans Local Support and Interest P yeongChang's bid for the 2018 Winter Games is fully and passionately supported by the Korean people. PyeongChang's local communication plans will focus on maintaining this strong support through 2018 and raising awareness of the Olympic Movement through the New Horizons vision. Enhancing the public’s interest in winter sports will be given special attention, as will making the transition from public knowledge to active public engagement and promotion in the years leading up to 2018. Various communication plans will be phased in gradually through the bidding process up to the Winter Games time. The PyeongChang 2018 Olympic and paralympic Winter Games Bid Committee (POBICO) has been developing and executing communication campaigns in coordination with key stakeholders, w ho have ac tively p ar ticip ated in the early s t ages of all communication plans. This level of cooperation will continue after the Host City is decided. In the Applicant City stage, POBICO developed public media campaigns featuring Olympic Winter Games medallists to raise awareness of PyeongChang's bid. We also capitalised on heightened public interest in the Winter Games during Vancouver 2010, with major Korean broadcasters airing Olympic-related programmes. PyeongChang’s official selection as a Candidate City in June 2010 was followed by communication programmes on PyeongChang's vision, the Olympic values and the dynamism of winter sports. POBICO has also made maximum use of new media platforms such as mobile channels, the Internet and social networking services (SNS) to reach the young generation. After P yeongChang is named the 2018 Host City, POCOG, in coordination with key stakeholders, will implement a seven-year communication programme in three phases from 2012 to 2018. This programme will share PyeongChang’s vision with the public and raise awareness of the Olympics and the Olympic Movement. Specifically, from G-7 documentaries and news features co-produced by major local media will be broadcast covering PyeongChang's vision, the history of the Olympic Winter Games, and the Olympic values. Inspiring success stories of winter sports athletes will also be featured to heighten the public's level of interest. Outdoor advertising such as billboards and banners will be used in cooperation with the Host City and various levels of government. From G-4, volunteer recruitment plans will be promoted nationwide. At this time, major conglomerates, ad. sponsors, will join PR campaigns promoting P yeongChang's vision and the Olympic values. Public Service Ads made in cooperation with the Korea Communications Commission (KCC) will be aired to raise awareness on PyeongChang 2018. From G-2, interest and participation among the public will be increased as the volunteer recruitment process begins. The Olympic Torch Design Competition will be opened to the public, and applications for the Olympic Torch Relay will begin. POCOG will promote documentaries on famous athletes and past Olympic Games at test events held two years prior to the Winter Games. From G-1, video content co-produced with major media companies will be broadcast on a daily basis, through traditional and new media channels. Experience events for the public to Experience winter sports will be held at different points on the Olympic Torch Relay route to promote the public's voluntary participation. International Support and Interest After PyeongChang is designated as the Host City, POCOG will execute international communications campaigns in cooperation with the IOC/IPC, each NOC/NPC, and TOP sponsors from the very early stages. POCOG will focus on collaborating with major media companies across Asia to produce special winter sports programmes aimed at raising public interest in regions where winter sports are relatively underdeveloped. All communications initiatives will emphasise 'participation' and 'sharing'. In this spirit, a global youth advisory group will be founded and their voices reflected in POCOG’s communications plan, by an ‘Online Feedback Programme’. POCOG's international communications programme will also run for seven years from 2012 to 2018. Specifically from G-7, documentaries and news features on PyeongChang's vision and Korea’s unique culture, the rich history of the Olympic Winter Games and the Olympic values will be coproduced with and broadcasted by major global media, expanding international interest in PyeongChang 2018. From G-4, POCOG will publicise inspiring stories on participants from PyeongChang’s ‘Dream Programme’ who have, thanks to the programme, become professional winter sports athletes. These stories will be delivered through global media to increase interest in the Olympics and winter sports in general, especially in those regions that for climatic reasons lack winter sports history. From G-2, POCOG will run PR programmes on PyeongChang 2018 through global media in coordination with the IOC. POCOG will also promote PyeongChang's superior venues and technical expertise through test events to be held in cooperation with IFs. 025 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 A par tir de JO - 4, le COJOP dif fusera le récit motivant de professionnels des sports d’hiver qui le seront devenus après avoir participé au programme « Rêve » de PyeongChang. Ces reportages seront diffusés par les médias du monde entier, afin d'accroître l’intérêt pour les Jeux Olympiques et les sports d’hiver en général, notamment dans les régions qui, pour des raisons climatiques, n’ont aucune tradition des sports d’hiver. A partir de JO -2, en coopération avec le CIO, le COJOP diffusera des programmes de relations publiques sur PyeongChang 2018 dans les médias du monde entier. Le COJOP fera aussi découvrir la haute qualité des sites et le savoir-faire technique de PyeongChang à l’occasion des épreuves test, en coopération avec les FI. A partir de JO -1, le COJOP fera une promotion active du relais du flambeau olympique dans les médias planétaires. Le relais de la flamme adoptera un itinéraire qui traversera diverses régions d’Asie, afin de promouvoir les sports d’hiver dans l’ensemble du continent. Le COJOP coopérera avec des médias du monde entier et invitera des athlètes célèbres de différents pays à prendre part au relais du flambeau olympique. De nombreuses manifestations seront organisées le long de l’itinéraire du relais, afin de susciter de l’intérêt pour PyeongChang 2018. 01-8 Enjeux et possibilités Le gouvernement national, les autorités provinciales et 90 % de la population coréenne appuient la candidature de PyeongChang. Les parties concernées qui coopèrent actuellement avec le POBICO coopéreront avec le COJOP si PyeongChang est élue ville hôte de 2018. Elles comprennent bien la richesse de possibilités que les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques offrent à la Corée et à PyeongChang. En effet, les Jeux d’hiver auront pour effet de : Renforcer la valeur de la marque « Corée » et faire découvrir la culture coréenne au monde entier. Les Jeux Olympiques de 1988 à Séoul ont créé de nouvelles possibilités de croissance économique, stimulé le développement de la démocratie dans le pays et fait mieux connaître la Corée dans la communauté internationale. Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 donneront un nouvel élan qui renforcera encore davantage la valeur de la marque « Corée » et fera ressortir son statut de pays avancé. Les Jeux d’hiver seront aussi une extraordinaire occasion de faire connaître au monde entier les 5 000 années de l’histoire du pays ainsi que le dynamisme de sa culture contemporaine. Promouvoir le rôle de centre touristique de la ville hôte de PyeongChang et des villes accueillant des sites. Depuis l’organisation des Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999, PyeongChang a poursuivi sa transformation en un centre des sports d’hiver de l'Asie. En accueillant les Jeux Olympiques et les Jeux 026 Paralympiques d’hiver de 2018, PyeongChang conforterait son rôle de centre authentique des sports d’hiver et du tourisme en Asie. Solliciter ce que le Comité National Olympique coréen et le Comité National Paralympique coréen ont de mieux à offrir. Etant donné le soutien total du gouvernement, l'intérêt marqué du public et l’augmentation de la pratique des sports d’hiver, lors des Jeux, le Comité Olympique et le Comité Paralympique coréens devront assurer une planification, une mise en œuvre et une réalisation au plus haut niveau. Les Jeux d’hiver seront aussi l’occasion de promouvoir la croissance équilibrée des sports d'hiver en Corée. Transmettre un legs d’installations de sports d’hiver conformes aux normes internationales. Ayant la possibilité d’accéder facilement à des installations à la pointe du progrès et conformes aux normes olympiques, le public, en général, et les habitants de PyeongChang, en particulier, jouiront d’un plus grand nombre de possibilités de pratiquer et apprécier les sports d’hiver. Valoriser la marque des sociétés locales. Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 offriront aux sociétés locales apportant leur parrainage d'excellentes occasions de faire progresser la valeur de leur marque et de profiter de l’élan engendré pour se développer et acquérir une présence mondiale. PyeongChang propose à l’organisation des Jeux Olympiques et des Jeux Paralympiques d’hiver un environnement légal stable. La ville ne prévoit pas de difficultés juridiques particulières en relation avec l’accueil des Jeux Olympiques d’hiver. Cependant, le COJOP élaborera un programme global spécial pour faire face aux imprévus et mettra en place un groupe de travail chargé de veiller à une communication sans heurt entre les différents échelons gouvernementaux, le CIO, l’IPC, le comité olympique coréen, le comité paralympique coréen, les FI et les différents groupes d’intérêt. Le gouvernement national et les autorités locales appuient pleinement la candidature de PyeongChang ; il n’est donc pas escompté de difficulté particulière de la part des autorités. Cependant, dans le cadre du plan spécial pour faire face à toutes les situations, toutes les parties concernées apposeront leur signature sur la loi spéciale de soutien aux Jeux Olympiques et aux Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 afin de formaliser le rôle de chaque échelon gouvernemental dans l’organisation des Jeux Olympiques d’hiver de 2018. From G-1, POCOG will actively promote the Olympic Torch Relay through global media. The Torch Relay route will weave through different regions in Asia to promote winter sports in the continent. POCOG will work jointly with global media companies and invite famous athletes from different countries to participate in the Torch Relay. Many events will be organised on the relay route to generate interest in PyeongChang 2018. 01-8 Opportunities and Challenges The National Government, provincial governments, and 90% of the national population support PyeongChang’s bid. Stakeholders currently involved in POBICO will participate in POCOG should PyeongChang become the 2018 Host City. These stakeholders understand the wealth of opportunities the Olympic and Paralympic Winter Games offer to Korea and PyeongChang. In particular, the Winter Games will: Strengthen Korea's brand value and show Korea's culture to the world. The 1988 Seoul Olympic Games opened up new opportunities for economic growth, spurred the development of democracy in the country, and made Korea better known in the global community. The PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will provide new momentum to boost Korea’s brand value further, highlighting its status as an advanced country. The Winter Games will also offer an amazing opportunity to share with the world Korea's 5,000 years of history and its dynamic modern culture. Foster the Host City PyeongChang and the Venue Cities as tourism centres. PyeongChang has continued to grow as an Asian winter sports hub from its hosting of the 1999 Gangwon Asian Winter Games. Hosting the 2018 Olympic and Paralympic Winter Games would solidify PyeongChang's position as a true hub of winter sports and tourism in Asia. Demand the best from the KOC/KPC. The full governmental support and heightened public interest and participation in winter sports during the Winter Games will demand the highest level of planning, implementation and performance on the parts of the Korean Olympic Committee(KOC) and the Korean Paralympic Committee(KPC). The Winter Games will also promote the balanced growth of winter sports in Korea. Leave a legacy of winter sports facilities meeting international standards. The public in general and PyeongChang citizens in particular will have greater opportunities to participate in and enjoy winter sports with easy access to state-of-the-art winter sports facilities that meet Olympic standards. Enhance the brand value of local companies. The 2018 P yeongChang Oly mpic and Paraly mpic W inter Games will provide local companies participating as sponsors with excellent oppor tunities to raise their brand value and enjoy dynamic momentum for growth and global expansion. PyeongChang offers a stable legal environment in which to host the Olympic and Paralympic Winter Games. The city does not foresee any particular legal challenges related to hosting the Winter Games. Nevertheless, POCOG will prepare a comprehensive contingency programme and launch a task force team that will ensure seamless communication between various levels of government, the IOC/ IPC, the KOC/KPC, IFs and different interest groups. The National Government and local governments fully back the PyeongChang bid, so no particular governmental challenges are expected. However, as part of the contingency plan, the Special Act in Support of the PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games (the Special Act) will be signed by all parties to formalise the roles of each level of government in the hosting of the 2018 Winter Games. POBICO directly engages with environmental NGOs and other interest groups, and there have been no challenges to PyeongChang’s bid from these groups. Korea has never experienced disruptions of any kind in the international events it has hosted. However, to ensure cooperation POCOG will form a dialogue group and implement the following 3-step communication strategy: 1. Collect information and conduct early analysis of stakeholders based on thorough research; 2. Engage in direct dialogue with interest groups and NGOs, and encourage their participation in the development and execution of POCOG programmes; and 3. Promote monitoring of Winter Games operations and full engagement in decision-making. Le POBICO est en liaison directe avec des ONG du secteur environnemental et d’autres groupes d’intérêt, et ceux-ci n’ont pas créé de difficultés à la candidature de la ville. La Corée n’a jamais connu de troubles de quelque nature que ce soit lors des manifestations internationales qu’elle a organisées. Cependant, pour que la coopération soit totale, le COJOP constituera un groupe de dialogue et mettra en œuvre la stratégie de communication en trois étapes suivante : 1. Collecter des informations et effectuer une recherche approfondie pour analyser très tôt les parties concernées ; 2. Entamer un dialogue direct avec les groupes d’intérêt et les ONG et les encourager à prendre part au développement et à la réalisation des programmes du COJOP ; et 3. encourager la supervision des opérations des Jeux d’hiver et la participation totale au processus décisionnel. 027 I. vision, HeRITAGE, communication I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION 01 01-9 01-9 Plan de communication avec échéances et budget Communications Timelines and Budget Plan Le plan de communication de PyeongChang sera réalisé en trois phases, comme l’illustre le tableau ci-dessous. PyeongChang's communications plan will be carried out in three phases as outlined in the table below. Tableau 1-9 (Unité : USD (millions)) Année Contenu (JO-6) 2012 Phase 1 (JO-5) 2013 (JO-4) 2014 (JO-3) 2015 • définition des objectifs et du plan • gestion des RH en relation avec la communication • lancement du site Internet • lancement des festivals et manifestations annuels • planification et création des contenus de référence pour les médias • lancement du programme I des volontaires • présentation de PyeongChang et de la Corée à l’étranger (les médias payants et gratuits) • organisation en Corée de campagnes de diffusion des sports d’hiver • analyse du fonctionnement du programme de volontaires • é laboration et distribution d'articles sur les sites et l’infrastructure (les médias payants et gratuits) (JO-2) 2016 Phase 3 2018 5 7 Year (G-6) 2012 Londres 2012 Recrutement des volontaires Contents Phase 1 Sotchi 2014 Débriefing de Sotchi (G-5) 2013 (G-4) 2014 (G-3) 2015 Présentation de la mascotte Budget • Specify objectives and plan • Manage communication-related HR • Launch website • Launch annual festivals & events • Plan & create feature contents for media • Launch volunteer programme I • Introduce PC & Korea overseas (paid & non-paid media) • Hold winter sport build-up campaigns in Korea • Debrief on volunteer programme operation • Develop & distribute media stories on venues and infrastructure (paid & non-paid media) • Hold winter sport build-up campaigns in Asia organisation en Asie de campagnes de diffusion des sports d’hiver • lancement du programme II des volontaires • Launch volunteer programme II • campagne de publicité à Rio • Build-up campaign in Rio • début de la vente des souvenirs et des marchandises • Start selling souvenirs & merchandise • Launch micro-websites on specific themes & online shops • Plan & prepare Torch Relay (media outreach for runner application) • Commence global media campaign (paid & non-paid media) • Start domestic media programmes • Begin internship programmes for student volunteers • Start selling tickets • Launch Torch Relay campaign • Intensify global media campaign (paid & non-paid media) • Maximise global media campaign (Ongoing Operation) • • (JO-1) 2017 2 Etape majeure (Unit : USD million) • • Phase 2 Budget Table 1-9 12 lancement de microsites Internet sur des thèmes spécifiques et ouverture des boutiques en ligne planification et préparation du relais du flambeau (appel aux médias pour les candidatures des porteurs de la flamme) 15 Rio 2016 Phase 2 (G-2) 2016 lancement de la campagne médiatique mondiale (les médias pay auts et gratuits) • lancement des programmes de promotion médiatique en Corée • début des programmes de stages pour volontaires étudiants • début de la vente des billets • lancement de la campagne du relais du flambeau • intensification de la campagne médiatique mondiale (les médias pay auts et gratuits) • utilisation maximale de la campagne médiatique mondiale (Opération permanente) 22 (G-1) 2017 Relais de la flamme olympique Phase 3 17 2018 028 2 London 2012 5 Volunteer Recruiting 7 Sochi 2014 Sochi Debriefing 12 Mascot Launch 15 Rio 2016 22 Torch Relay 17 80 Total 80 Total 029 Milestone Event
Documents pareils
16 - Pyeongchang 2018
The wired communications network in the area of Gangwon
Province, including PyeongChang, is a multiplex network between
three hubs, Chuncheon, Wonju and Gangneung (where the Coastal
Cluster will be...
volume1 - Pyeongchang 2018
value as an Olympic partner. Venues and facilities such as the USD
1.4 billion Alpensia Resort and other infrastructure development
are tangible examples of our commitment and perseverance.