en Europe
Transcription
en Europe
Japan Automobile Manufacturers Association, Inc. Newsfrom Edition Européenne VOLUME 9 N°9 SEPTEMBRE 1999 Dernière minute Les Constructeurs Automobiles Japonais font Partie intégrante de l’Europe L’investissement et l’emploi en Europe continuent leur progression Dernière minute Les Constructeurs Automobiles Japonais font Partie intégrante de l’Europe Dossier Progresser en Europe Profil Gros-Plan sur le Recyclage des Voitures L es constructeurs automobiles japonais ont produit plus d’un million de véhicules en Europe en 1998. La production devrait encore s’accroître, créant ainsi des emplois et offrant au consommateur un choix plus large de produits fabriqués localement. Ce numéro présente les activités des constructeurs en Europe et contient les dernières informations sur leurs projets d’investissement. Il s’intéresse également à la coopération croissante entre les constructeurs japonais et européens par le biais des joint ventures, des accords de ventes et du développement technique et environnemental. Les producteurs automobiles européens ont également bénéficié de la présence japonaise en vendant pour plus de 6,6 milliards de dollars de pièces détachées aux constructeurs japonais en 1998. Production locale européenne et exportations du Japon 1 400 000 1 200 000 1 000 000 800 000 600 000 0 1991 1992 1993 1994 1995 Production Européenne 1996 199 1997 1.132.535 1.065.924 929.290 1.025.688 802.122 856.135 792.058 745.950 910.463 561.176 977.421 550.943 404.574 1.185.192 313.369 200 000 1.263.999 400 000 1998 Exportation vers l’UE Produire en Europe pour les Européens La production européenne a commencé en 1983 et s’ est rapidement développée. Ainsi, 50 pourcent des ventes se composent aujourd’ hui de produits locaux provenant de 12 usines dans six pays européens, appuyées par dix centres de recherche et développement dans toute l’Europe. Cette tendance, qui voit les exportations du Japon décliner au fur et à mesure que la production locale augmente, devrait se confirmer puisque les constructeurs souhaitent concevoir et produire davantage de véhicules adaptés aux goûts des Européens. L’Europe a bénéficié de cette activité industrielle en expansion par le biais d’investissements substantiels et de la création en 1998 de 32 000 emplois dans la production automobile en tant que telle, de 1000 emplois dans les activités de recherche et développement et de 150 000 emplois supplémentaires dans le domaine de la distribution et de la vente. ■ Mensuel édité par l’industrie des constructeurs automobiles japonais Imprimé sur papier 50% recyclé/50% sans chlore Progresser Dossier Investir pour l’avenir de l’Europe Entre juillet 1998 et 2001, les constructeurs automobiles japonais investiront dans onze projets, répartis dans sept pays d’ Europe occidentale et d’Europe centrale, créant directement plus de 6 400 emplois et encore davantage indirectement. Travailler avec des partenaires européens Honda, Royaume-Uni Juillet 1999, Honda commence à travailler dans une seconde usine située sur le même site que la première, à Swindon au Royaume-Uni. L’industrie automobile est extrêmement compétitive, mais les acteurs coopèrent entre eux. Il existe actuellement 23 types de relations différentes entre les constructeurs automobiles japonais et européens. Les liens couvrent une grande variété d’ activités. Les liens technologiques sont les plus nombreux. Des entreprises comme Mitsubishi fournissent des moteurs GDI à consommation réduite à Nedcar et la technologie GDI à Peugeot, Peugeot fournissant à son tour des moteurs diesel à Nissan et Suzuki. D’ autres constructeurs travaillent main dans la main dans le domaine de l’ environnement. On peut citer, par exemple, la coopération entre Volkswagen et Toyota dans le recyclage. Travailler avec des fournisseurs européens Toyota, France Novembre 1998, Cérémonie d’ouverture de la nouvelle usine de production Toyota à Valenciennes, France. L’ ensemble des constructeurs automobiles japonais dans l’ Union européenne soustraite plus de 80% (en valeur) des pièces détachées aux fournisseurs européens. Les opportunités de développement des fournisseurs automobiles européens augmentent au fur et à mesure que la production locale s’accroît. Entre Avril 1998 Production 1 Nissan Motor Mfg. (U.K.) Limited, Sunderland, GB 2 Toyota Motor Mfg. (U.K.) Limited, Burnaston, GB 3 IBC Vehicles Limited (Isuzu), Luton, GB 4 Honda of the U.K. Mfg., Limited, Swindon, GB 5 Netherlands Car B.V. (Mitsubishi), Born, Pays-Bas 6 Magyar Suzuki Corporation, Esztergom, Hongrie 7 P&D s.p.a. (Daihatsu), Pisa, Italie 8 Nissan Motor Iberica, S.A., Barcelona, Espagne 9 Santana Motors S.A. (Suzuki), Linares, Espagne 10 Mitsubishi Trucks Europe, S.A., Vila Franca de Xira, Portugal 11 Salvador Caetano I.M.V.T., S.A. (Toyota), Ovar, Portugal 12 Toyota, Valenciennes, France 13 Isuzu Motors Polska P.ZO.O., Tychy City, Pologne et Mars 1999, les constructeurs japonais ont acheté l’équivalent de 6,6 milliards de dollars de pièces détachées, ce qui représente un accroissement de 14,2% par rapport à l’année précédente. Les nouveaux investissements en Europe Entreprise Date prévue Produit pour la production Localisation Créations d’emploi Investissement Mitsubishi Juillet 1998 MPV-Spacestar Ned Car, Pays-Bas 846 NLG681 millions Isuzu Juin 1999 Petits moteurs diesel Tychy, Pologne 600 DM380 millions Mitsubishi Septembre 1999 MPV-Pajero Pinin Turin, Italie 600 ¥16 milliards Toyota Fin 1999 1.6-1.8 litre Deeside, - £60 millions catégorie moteur Royaume-Uni Petites voitures Esztergom, ± 250 HUF16,000 millions 800 £215 millions Suzuki Janvier 2000 Mitsubishi Pajero Pinin Septembre 1999, Mitsubishi lance la production de la Pajero Pinin, un MPV fabriqué à Turin en Italie, en association avec Pininfarina. Hongrie Nissan 2000 Almera Sunderland, Royaume-Uni Toyota 2000 Design Center Côte d’Azur, France 20-30 FFr90 millions Nissan A partir de 2000 Petits MPV/ Barcelone/Madrid, - Pta70 milliards Moteurs diesel Espagne Honda Printemps 2001 Civic, petite voiture Swindon, 1,000 £450 milliards Valenciennes, France ± 2,000 FFr4 milliards 1.0-1.3 litre Deeside, ± 310 £150 millions catégorie moteur Royaume-Uni Royaume-Uni Toyota Printemps 2001 Petites voitures particulières Toyota 2001 Nissan Almera Septembre 1999, La Nissan Almera, fabriquée au Royaume-Uni, est présentée lors du salon de l’automobile de Francfort. en Europe Centres de Recherche et Développement 1 Nissan European Technology Centre, Cranfield, (Cranfield/Sunderland) Ltd., Sunderland, GB 2 Honda R&D Europe, (U.K.) Ltd., Swindon, GB 3 Nissan European Technology Centre (Bruxelles) Ltd., Bruxelles, Belgique 4 N.V. Toyota Motor Europe Marketing & Engineering S.A. Technical Center, Design Center (EPOC), Accessory & Service Center (TASC), Zaventem, Belgique 5 Mitsubishi Motor R&D Europe G.m.b.H., Trebur, Allemagne 6 Mazda R&D Representative Office, Oberursel, Allemagne 7 Honda R&D Europe G.m.b.H., Offenbach, Allemagne 8 Nissan Design Europe G.m.b.H., Munich, Allemagne 9 Nissan Motor Iberica, S.A., Barcelona, Espagne L’usine Suzuki en Hongrie Janvier 2000, Suzuki lance la production d’un nouveau petit véhicule développé conjointement avec General Motors Europe, à Esztergom en Hongrie. Des entreprises européennes citoyennes Les constructeurs automobiles japonais s’engagent pour l’Europe grâce à leurs investissements, à leurs activités commerciales et à leur action en faveur de l’ emploi. Les entreprises japonaises s’ attachent à être des entreprises citoyennes et font partie du tissu industriel de l’ Europe. ■ Profil Gros-Plan sur le Recyclage des Automobiles Alors que débute la seconde lecture de la Directive sur le recyclage des automobiles, l’industrie se tourne vers le Parlement européen D iminuer le volume des déchets produits par les voitures en fin de vie est l’un des principaux défis auxquels sont confrontés les constructeurs automobiles et l’industrie du recyclage. Les voitures sont d’ores et déjà recyclées à plus de 75% (en poids), ce qui représente une proportion importante par rapport à d’autres produits industriels. En outre, les constructeurs reconnaissent qu’ils ont un rôle à jouer dans la conception de voitures plus faciles à démanteler et à recycler. C’est la raison pour laquelle nous soutenons la proposition de directive de l’Union européenne sur le recyclage des voitures et attendons de voir la réaction du Parlement européen cet automne à la position des Ministres de l’Environnement de l’Union. Nous espérons que les parlementaires développeront le cadre législatif proposé, encourageant les consommateurs, l’industrie et les autorités concernées à coopérer afin d’améliorer le recyclage des voitures. Pour les fabricants japonais, les principaux éléments qui devront être pris en compte sont les suivants: ■ le traitement des véhicules et le recyclage sont effectués de manière commerciale par une industrie diversifiée, incluant les casseurs, les ferrailleurs et les industries du métal. Faire peser l’ensemble des coûts sur l’un des acteurs, tel que les constructeurs automobiles, aura inévitablement pour effet de modifier cette industrie puisque les constructeurs participeront à l’industrie du démantèlement de véhicules pour contrôler leurs coûts. Cela ne va pas dans l’intérêt des constructeurs ou de l’industrie du démantèlement. En outre, les Etats membres ont besoin de flexibilité pour, si nécessaire, injecter des fonds dans le recyclage de véhicules sans créer des distorsions du marché. ■ les materiaux utilisés dans la construction des voitures répondent à des réalités techniques. Tous les constructeurs automobiles japonais réfléchissent aux moyens possibles de réduire l’utilisation de substances comme le plomb ou le cadnium hexavalent dans la construction de L’installation expérimentale de recherche et développement de JAMA pour la réduction du volume des déchets et la solidification. Construire des voitures avec des matériaux recyclables Moulure de protection arrière Grille avant Bas de caisse Bavette anti-boue Garniture de pare-choc Ecran anti-éclaboussure Moulure de protection inférieure Moulure de Bavette anti-boue protection latérale Les zones grisées indiquent les parties en matières recyclables leurs véhicules. Toutefois, il n’existe bien souvent aucune alternative à l’utilisation de ces matériaux. C’ est pourquoi JAMA est favorable à l’établissement d’ une liste technique détaillée de ces substances. Celles-ci pourront être utilisées, la liste étant révisée de manière régulière à mesure que des matériaux alternatifs sont développés. JAMA espère que les législateurs reconnaîtront la nécessité d’établir un cadre législatif qui organise un partage équitable des coûts et des responsabilités, ne crée pas de distorsions au structures existantes du marché et encourage l’innovation environnementale dans la construction des véhicules. ■ L’installation expérimentale de recherche et développement de JAMA pour la gazification des déchets. ■ le recyclage ne constitue qu’une étape dans le cycle de vie d’une voiture. En surestimant l’importance de l’étape du recyclage, on décourage l’utilisation de matériaux qui sont peut-être plus difficiles à recycler, comme les matériaux composites ultra-légers ou les alliages acier/plomb, mais qui sont encore plus bénéfiques pour l’environnement au cours du cycle de vie du véhicule, car ils entraînent une faible consommation et réduisent les émissions de CO2. Par conséquent, il faut prendre en compte l’ensemble du cycle de vie d’une voiture lorsqu’on s’intéresse à la question du recyclage. L’industrie cherche des solutions Au Japon, les constructeurs automobiles japonais recherchent et développent également des techonologies destinées à réduire le volume de déchets non métalliques (pièces en plastique, caoutchouc, verre, etc.), qui sont généralement déposés sur des terrains vagues. Les vieux parechocs sont utilisés pour faire de nouveaux parechocs et les pneus sont utilisés comme carburants dans les fours de ciment. Certains composants, comme les vieux tapis et les plastiques mélangés, sont difficiles à recycler. L’industrie souhaite encourager leur utilisation comme carburant pour la production d’energie. JAMA sponsorise de nouvelles techniques de compression, de solidification et de gazification des déchets non métalliques, de manière à réduire les volumes déposés dans la nature. Pour tout renseignement complémentaire à propos des activités de JAMA, veuillez contacter Darcy Nicolle, JAMA Europe au +32 2 63914-30 ou lui adresser un message électronique: [email protected] Japan Automobile Manufacturers Association, Inc JAMA Europe European Office Avenue Louise 327, Box 16 1050 Brussels, Belgium Telephone: (02) 639-14-30 - Facsimile: (02) 647-57-54 JAMA Tokyo (Head Office) Ohtemachi Bldg.,6-1, Ohtemachi 1 - chome Chiyoda-ku, Tokyo 100 - Japan Telephone: (03) 5219-6660 - Facsimile: (03) 3287-2073 JAMA Washington 1050 17th Street N.W. Suite 410 Washington, D.C. 20036 - U.S.A. Telephone: (202) 296-8537 - Facsimile: (202) 872-1212 JAMA Singapore GB Building, 9th Floor, #09-03/04 143 Cecil Street - Singapore 069542 Telephone: (65) 221-5057 - Facsimile: (65) 221-5072 Bureaux associés de JAMA Japan Automobile Manufacturers Association of Canada, Suite 460, 151 Bloor Street West, Toronto, Canada M5S11S4, Telephone: (416) 968 0150 Facsimile: (416) 968 7095 - E-mail: jamacan@interlog-com JAMA informationsbüro Deutschland, Meckenheimer Allee 67-69 53115 Bonn - Germany, Telephone: (0228) 766 82-74 - Facsimile: (0228) 766 82-75
Documents pareils
754 Jama Dec99 FR
GB Building, 9th Floor, #09-03/04 143 Cecil Street - Singapore 069542
Telephone: (65) 221-5057 - Facsimile: (65) 221-5072
Jama May/99 FR
produites par les Japonais dans le passé
étaient également des propulsions. Donc
quand les jeunes Japonais en ont fini avec
leur voiture de loisirs, que choisissent-ils?
Les constructeurs espèrent ...