LES HIVERNALES du Haut Giffre - Site Officiel de la Mairie de
Transcription
LES HIVERNALES du Haut Giffre - Site Officiel de la Mairie de
Dimanche 02 Février Venir aux Hivernales du Haut Giffre LES HIVERNALES du Haut Giffre L’organisation des Hivernales du Giffre met à votre disposition des Navettes de Bus Gratuites afin de faciliter votre transport, mais aussi de limiter l’émission de gaz à effet de serre. OT Morillon OT Verchaix OT Samoëns OT Sixt Fer à Cheval 09:15 09:19 09:27 09:37 09:45 10:15 10:19 10:27 10:37 10:45 11:15 11:19 11:27 11:37 11:45 14:35 14:39 14:47 14:57 15:05 15:45 15:49 15:57 16:07 16:15 Revenir des Hivernales depuis Fer à Cheval OT Sixt OT Samoëns OT Verchaix OT Morillon 09:45 09:54 10:04 10:11 10:15 10:45 10:54 11:04 11:11 11:15 14:05 14:14 14:24 14:31 14:34 15:15 15:24 15:34 15:41 15:45 16:15 16:24 16:34 16:41 16:45 17:15 17:24 17:34 17:41 17:45 Avec le soutien et la contribution des associations locales partenaires : - Radio Giffre - l’Entente Nordique - Le Secours en Montagne du Haut Giffre - Le Foyer de Ski de Fond - Les Accompagnateurs en Montagne du Haut Giffre -Samoëns Handi Glisse - Les ESF du GIFFRE - ZIG ZAG - Bureau des Guides de Samoens - Création ZouG@12/2013 - Crédits Photos : OT Morillon - OT Samoens - Ot Sixt - OT Verchaix - Merzougui David - Benjamin Fischer - Haute Savoie Nordic Vous rendre aux Hivernales depuis Une Journée de Découverte des Activités Nordiques au coeur du Cirque du Fer à Cheval à Sixt Acces Gratuit au domaine Nordique Initiation Biathlon - ski de fond - Paret cascade de glace - Raquettes à neige Avec le soutien et la contribution des associations locales et partenaires : Radio Giffre - l’Entente Nordique - Le Secours en Montagne du Haut Giffre - Le Foyer de Ski de Fond - Les Accompagnateurs en Montagne du Haut Giffre - Samoëns Handi Glisse - Les ESF du GIFFRE - Bureau des Guides de Samoëns - ASTERS - www.hivernales-hautgiffre.com 04 50 34 40 28 LES HIVERNALES >> Le Site : du Haut Giffre Cirque du Fer à Cheval à SIXT. LES HIVERNALES >> Mode d’emploi du Haut Giffre Instructions to enjoy Cross-Country Site A partir de 10h et en compagnie de professionnels, vous pourrez découvrir ou redécouvrir gratuitement un certain nombre d’activités nordiques. Recreation on the cross-country site: From 10.00 am, try out cross-country activities free of charge in a friendly, family atmosphere : • Retirez les contremarques auprès de chaque stands afin d’accéder aux activités. Don’t forget the voucher for the activities available at the “activities” tent. • Merci de vous munir d’une pièce d’identité ou d’un permis de conduire pour l’ensemble des prêts et tests. Please bring your I.D. or driving licence for loans and tests. Initiation ski de fond pour les enfants, (à partir de 6 ans). Cross-country skiing for beginners (children only, age 6+). Biathlon, (à partir de 8 ans). Enchaînement d’un parcours à ski de fond et tir à la carabine. Bon niveau de ski exigé. Biathlon (age 8, Target shooting and cross-country and skiing). High cross-country level required. Initiation au Tir à la carabine (à partir de 6 ans). Target shooting. Initiation à la cascade de glace, (à partir de 8 ans). Sur mur artificiel, avec ou sans piolet. Ice climbing Poney luge – cheval avec traîneaux, (à partir de 8 ans). a sled pulled by a pony - horse-drawn sleigh Raquettes à neige (à partir de 6 ans). Promenades sur le site nordique de la vallée par groupe de 8 personnes. Le matériel EQUIPMENT : Les Services sur place for lessons. boisson : 9 €) Le matériel est fourni pour l’ensemble des On-site services initiations et uniquement pour la durée de Restaurant sur place. Restaurant. (tartiflette/salade : 7.50 €, Tartiflette/salade/ l’initiation. EQUIPMENT: All equipment is provided only Possibilité de location du matériel sur place dans la limite des stocks disponibles. Location horaire : 1€ pour les enfants, 2€ pour les adultes. Renting the cross country equipment on site for one hour. Location du matériel dans les magasins de sport de la Vallée. Renting the cross country equipment in shops for all day. Gratuit Accès au domaine nordique dans sa totalité. Parking gratuit. Free car park. Toilettes. Toilet. Navette nordique Gratuite* Free shuttle services (from 9 am to 5 pm).* La navette nordique reliera les villages de Verchaix, Morillon, Samoëns et Sixt Fer à Cheval de 9h à 17h afin de vous permettre d’accéder aux activités (horaires et lieux de rendez-vous au dos du document). The shuttle service runs to the villages of Verchaix, Morillon, Samoëns and Sixt Fer à Cheval from 9am to 5pm to enable you to access all activities (for times and stops go to the back of the document). Snowshoeing (age 6+). Snowshoeing, nordic walking Découverte du matériel nordique pour handicapé, (tout public). Essayez le matériel nordique pour handicapé sur un petit parcours. Find out about cross-country equipment for the disabled (all ages). Try out the cross-country equipment for the disabled over a short track. Des Animations Dès 10h30. From 10.30 am. Initiation et perfectionnement de recherche ARVA, (à partir de 8 ans). Learn how to locate people in avalanches (Arva) (age 8+) Stand et démonstration du Paret Traditionnel et moderne, Le Paret est une luge en bois à un seul patin ferré. Agencement d’Autrefois, fabricant local. Paret. (Old Style Sledge) & balloon modeling workshop Sculpture sur neige et Sculpture sur ballon Snow sculpture Dès 13h30. Stand Asters, conservatoire d’espaces naturels de Haute-Savoie. Manager of the SixtPassy natural reserve. Information et sensibilisation faune en hiver. Présence d’un animateur et d’un garde. Information, wareness of winter wild life - projection, slideshow. With the presence of professionals. Les activités sont en accès libre et gratuites sur présentation d’une contremarque auprès de chaque stand. The activities can be accessed freely, at no cost, upon presentation of a voucher obtainable from the the “activities” tent. From 1.30 pm Yukigassen 16h : Challenge des Hivernales Hivernales Challenges Par équipe de 3 personnes (dont obligatoirement 1 enfant), affrontezvous sur l’enchainement de 3 épreuves (raquettes à neige, Paret, Biathlon) et tentez de remporter le Challenge des Hivernales. Team of 3 people (including mandatory 1 child), you face the sequence of 3 events (snowshoes, Paret, Biathlon) and try to win the Winter Challenge. (Bataille de boule de neige - par équipe). snowball fight Tir de boules de neige sur cible. 16h30 : Vin chaud et chocolat chaud offert. Hot Drinks
Documents pareils
A5 flyer hivernales
et d’un garde, sur le stand Asters, conservatoire d’espaces naturels de HauteSavoie. Manager of the Sixt-Passy natural reserve informe you about of the
winter wild life, with a projection and a sli...