The Church of The Holy Name of Jesus The Franciscan Friars 207
Transcription
The Church of The Holy Name of Jesus The Franciscan Friars 207
The Church of The Holy Name of Jesus The Franciscan Friars 207 West 96th Street New York, New York 10025 www.holynamenyc.org Our Mission Statement The Parish of the Holy Name of Jesus is a vibrant urban ministry in the Roman Catholic Church within the Franciscan tradition. In our rich diversity of cultures and languages, we seek to be open to God’s spirit so that we might grow in the faith that makes us one and give witness to the presence of Christ in our daily lives. As instruments of God’s peace, we reach out to and welcome all people with a special concern for the poor, the alienated, and the immigrant. We do this through worship, education, and outreach in fulfilling our dream that all might be served in the spirit of St. Francis. La paroisse de Holy Name est une vibrante communauté urbaine et catholique, animée par la Congrégation Franciscaine. Sa grande diversité culturelle et linguistique lui permet de toucher différents groupes ethniques, et de leur dispenser la foi divine et Chrétienne qui se réflete dans leur vie quotidienne. Et comme instruments de la paix préconisée par Dieu, les paroissiens de Holy Name cherchent et accueillent tous les frères et particulièrement les pauvres, les inadaptés les laissés pour compte et les immigrants. Nous accomplissons cette tâche par le culte, la prière, l’ éducation, et par là nous réalisons notre rêve de servir tous les enfants de Dieu, selon l’esprit de Saint François d’ Assise. La Parroquia del Santo Nombre de Jesús es un ministerio Franciscano urbano dinámico de la Iglesia Católica Romana. En la diversidad y riqueza de culturas y lenguas tratmos de mantenernos abiertos al espíritu de Dios, para así crecer en la fe que nos hace uno y dar testimonio de la presencia de Cristo en nuestra vida diaria. Como artesanos de la paz de Dios aceptamos y acogemos a todos especialmente a los pobres, los alienados y los inmigrantes a través de nuestros servicios litúrgicos, educación. Para que nuestro deseo de server a todos en el espíritu de San Francisco sea una realidad. FIFTH SUNDAY OF LENT APRIL 10, 2011 &KXUFKRIWKH+RO\1DPHRI-HVXV )UDQFLVFDQ)ULDUV *22')5,'$<$35,/ 9LHUQHV6DQWR9HQGUHGL6DLQW +RO\:HHN6FKHGXOH $SULO$SULO 3$/0681'$<$35,/ 'RPLQJRGH5DPRV'LPDQFKHGHV5DPHDX[ $0 30 30 30 30 30 30 $0 $0 30 30 30 9LJLO0DVVLQ(QJOLVK 0DVVLQ(QJOLVK 0LVDHQ(VSDxRO 0DVVLQ(QJOLVK 0HVVHHQ.UH\RO)UDQoDLV 0DVVLQ(QJOLVK 021'$<78(6'$<:('1(6'$< 5HJXODUVFKHGXOHRI0DVVHV +2/<6$785'$<$35,/ 6DEDGR6DQWR6DPHGL6DLQW 7KHFKXUFKLVFORVHGXQWLO30 30 7KH(DVWHU9LJLO 9LJLOLD3DVFXDO9HLOOpH3DVFDOH 5HDGLQJVDQGPXVLFLQ(QJOLVK.UH\RO )UHQFKDQG6SDQLVK ($67(5681'$<$35,/ 'RPLQJRGH5HVXUUHFFLyQ 'LPDQFKHGH3kTXHV :('1(6'$<$35,/ 30 7HQHEUDH6HUYLFH +2/<7+856'$<$35,/ -XHYHV6DQWR-HXGL6DLQW 30 7KH0DVVRIWKH/RUG·V6XSSHU /D8OWLPD&HQD'HUQLpUH&HQH &KHPLQGHOD&URL[ 6WDWLRQVRIWKH&URVV /LWXUJ\RIWKH/RUG·V3DVVLRQ /D3DVVLRQHQ)UDQoDLV 3URFHVLyQGHO9LD&UXFLV 3DVLyQGH1XHVWUR6U-HVXFULVWR 0DLQ&KXUFK6DFUHG+HDUW$OWDU 30$0 3ULYDWH$GRUDWLRQRIWKH %OHVVHG6DFUDPHQW $0 0DVVLQ(QJOLVK $0 0LVDHQ(VSDxRO 30 0DVVLQ(QJOLVK 30 0HVVHHQ.UH\RO)UDQoDLV ($67(5021'$<$35,/ 30 0DVVLQ(QJOLVK STEWARDSHIP AT HOLY NAME: The practice of Stewardship is a source of deep joy. Those who live this way are happy people who have fond the meaning and purpose of living. CELEBRATING THE EUCHARIST Weekend Masses Saturday Vigil: 5:30 P.M., Sunday: 9:00 A.M., 10:30 A.M.(Spanish), 12:00 P.M., 1:30 P.M. (French), 5:30 P.M. Weekday Masses Monday-Friday: 7:00 A.M., 12:00 P.M. Monday, Wednesday, Friday: 9:00 A.M. (Spanish) Friday: 6:30 P.M. (French) Saturday: 9:00 A.M. CHURCH IS OPEN Weekdays 6:30 AM - 2:00 PM Weekends 8:30 AM - 7:00 PM Federal Holidays 9:00 AM - 10:00 AM ++++++++ NOVENA Miraculous Medal - Monday after 12:00 Noon Mass. St. Anthony of Padua - Tuesday after 12:00 Noon Mass. Our Lady of Perpetual Help—Saturday after 9:00 AM Mass and Wednesday at 5:30 PM. STAYING IN TOUCH Church of the Holy Name of Jesus 207 West 96th Street New York, New York 10025 Telephone: Fax: E-mail: Parish Website: 212-749-0276 212-749-2045 [email protected] www.holynamenyc.org Pastoral Staff Fr. Daniel Kenna, O.F.M., Pastor Fr. Lawrence Ford, O.F.M., Parochial Vicar Fr. Michael McDonnell, O.F.M., Parochial Vicar Fr. Gonzalo Torres, O.F.M., Parochial Vicar Fr. Evariste Ouedraogo, Parochial Vicar Reverend Mr. Andre Alexandre, Deacon Friars in Residence: Fr. Matthew Pravetz, O.F.M. Fr. Brian Jordan, O.F.M. CELEBRATING THE SACRAMENTS Baptism: Arrangements for Baptism should be made one month in advance. To schedule, please visit the Parish Office or call 212-749-0276, x10 for more information. Baptisms are celebrated in French on the first Sunday of the month, English on the second and Spanish on the third. Parents and Godparents are asked to participate in a Baptism Preparation Program prior to their child’s baptism. Please Note: There are no Baptisms during the season of Lent. Marriage: To schedule your wedding and/or register for our Marriage Preparation Program, please call the Parish Office at least six months prior to your anticipated date. Reconciliation: Tuesday and Thursday 11:30 A.M. – 12:00 P.M, Saturday 4:00 P.M. – 5:00 P.M. or anytime by appointment through the Parish Office. Sacrament of the Sick.: If you or a loved one is ill or hospitalized, please contact the Parish Office to arrange for home, convalescent or hospital visitation and celebration of the sacrament Eucharistic Adoration: First Friday of the month from 12:30 P.M. – 1:30 P.M. Please Pray for the Sick of our Parish Mary Gleason German Suarez Myra Quinones Adelia Purisima Margarita Medina Javier Apolinar Alex Torres Connie Christopher Charles Dantzler Lidia Sierra Rosa Hernandez Elvira Radraza Victoria Angelo Anne Rudder Bernie Bennett Rosa Nuñez Paul Bringman Margaret Mosunic Raymond Ford Elba Espinal Rosemary Fuentes Irene Bermudez Carmen Solis Lehanna Brown If you would like to add someone you know who is ill please call the Parish Office at 212-749-0276, x 10. † Pray for the Deceased members of Holy Name Our deepest sympathy is extended to the families of those who died this past week, especially Jose Fonseca and Anne-Marie Delva. Please join us in praying that their souls and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, may rest in peace now and forever. REMINDERS INFORMATION CORNER OUR PARISH CELEBRATES THE LENTEN SCRUTINIES Today, Sunday, April 10th, 2011 we celebrate the Third Scrutinies with the Elect—those preparing for Baptism at the Easter Vigil on April 23rd, 2011. The Rite of Christian Initiation of Adults says that the purpose of the Scrutinies is to ‘uncover and then to heal all that is weak, defective and sinful in the hearts of the elect; to bring out and then to strengthen all that is upright, strong and good.’ As we pray for them we ask God to do exactly the same thing for us! What can we as a parish do to help those preparing for Baptism, Confirmation, and First Eucharist? If possible, take part in the Scrutiny at the 12 Noon Mass. Spend some time in prayer for the men and women preparing for the Sacraments of Initiation at the Easter Vigil. TODAY’S PARISH, a Ligouri publication, gives this suggestion: Pray also for the courage to look honestly into your own heart. What needs to be healed and what needs to be strengthened in your own life? ‘Blessed are you, God of light and Lord of Life, for you have opened our eyes to see your truth and to know your love. Improve our sight that we may see your love that surrounds us…open our graves and raise us to new life in your Son.’ Archdiocese of New York Family Life † Respect Life Office Couples celebrating their 50th Wedding Anniversary anytime during 2011 are invited to attend the Annual Golden Wedding Jubilee Mass with Archbishop Dolan at the Cathedral of St. Patrick, Sunday, May 22nd at 2:00PM. Pre-registration is required. Please contact the parish for registration. The closing date to register for the Mass is Thursday, May 5th, 2011. This event is sponsored by the Family Life/Respect Life Office of the Archdiocese of New York. Tuesday Lenten Vespers Series Theme: “What Are the Penitential Psalms? Are they psalms I can pray with?” Do we recognize sin and its consequences in our lives? Can we acknowledge our sin and our guilt? Sorrow and confession lead to a true returning to God and to the joy of being forgiven. The Penitential Psalms inspired words express all human feelings, fumblings, failings and joy! 4/12 Psalm 32 Fr. Matthew Pravetz, OFM “Oh the joy of being forgiven!” *Reconciliation Service with the opportunity for individual confession follows this reflection. 6:30PM 7:00PM 7:30PM Vespers in the Chapel Simple Supper Reflection Monthly 50/50: Reminder: You may drop off your 50/50 envelopes at the Church for the month of April by Sunday, April 24th. Reminder: For those parishioners who do not receive contribution envelopes, they will be available at the Parish Office. Remember every one may participate. Winner of the Monthly Parish 50/50: Our 50/50 raffle drawing for the month of March totaled $330.00 and the winner of half the monies is Sharon Mack. Congratulations! Thank you to all who participated. On Wednesday evening, April 13th, at 7 p. m., St. Gregory's Church at 144 West 90th Street will present a Lenten evening of dramatic monologues based on "If They Could Speak: Ten Witnesses to the Passion of Jesus" by John D. Powers. Ten St. Gregory's parishioners will represent the thoughts of Pilate, the Repentant Thief, Judas, Mary, the Mother, and others. All are welcome VOLUNTEERS NEEDED: We are looking for volunteers to assist at the sale of the 50/50 raffle envelopes on the third Sunday of each month. We are also looking for volunteers to help prepare the church for Easter. (cleaning, polishing etc.) If you can help we want to hear from you. Please call the parish office at 212749-0276 ext. 13. Stations of The Cross every Friday during The Lenten Season. Please join us after the 12 noon Mass (English), 6PM– French and 7PM– Spanish in the Main Church. Weekly Collection: The total collection for last weekend was $9,625.00. Thank you for your continued support. St. Gregory’s Church Visit our web for a list of opportunities for involvement, how to become a member of Holy Name Church, browse through calendar of events and much more. www.holynamenyc.org 9'RPLQJR'H&XDUHVPD GHDEULOGH Anuncio: El programa de la semana santa esta incluido en la pagina 2 del boletin. SAMEDI 9 et DIMANCHE 10 AVRIL 2011 5ème dimanche de Carême "Veuillez noter les horaires pour la periode des fetes a la page 2 du bulletin paroissial" Oración y Reflexión Vespertina los martes de la Cuaresma: El martes 12, se escucharán confesiones (en inglés, español y francés) después de la reflexión. Comenzando a las 6:30PM en la capilla. Todos están invitados. MARDI SOIR PRIERES DU CAREME 2011: Vêpres et Réflexions le 12 avril à 6h30 dans la Chapelle St. Mary of the Angels. A 7h repas simple: soupe et salade. Réflexions immédiatement après le repas. Vous êtes tous les bienvenus!Amenez un ami! Nous ferons une seule quête. CONFESSIONS GROUPEES ET INDIVIDUELLEMENT: le jeudi 12 avril tout de suite après la série de discussions sur les Vêpres du Carême. /D 6RFLHGDG 2XU /DG\ RI 3HUSHWXDO +HOS OHV LQYLWDDO CHEMIN DE CROIX : Tous les vendredis durant le Carême à 6h le soir en Français. Rifa Parroquial 50/50: La rifa 50/50 del mes abril recaudó un total de $330.00. Las agraciadas de la rifa fue Sharon Mack. Enhorabuena. Gracias a todos por su participació. ANNONCE DE L’ARCHIDIOCESE DE NEW YORK Vie de Famille/Bureau du Respect de la Vie Les couples qui célebreront leur 50ème anniversaire de Mariage, dans le courant de l’année 2011, sont invités à une messe « Annual Golden Wedding Jubilee Mass » célèbrée par l’Archevèque Dolan en la Cathédrale saint Patrick, le dimanche 22 mai à 2h. Pour participer à cet évènement vous devez vous inscrire au bureau paroissial. La date limite pour les inscriptions est le jeudi 5 mai, 2011. 6DQWXDULR1DWLRQDOGHOD0LVHULFRUGLD'LYLQDHQ6WRFNEULGJH 0'HO'RPLQJRGH0D\REROHWRVKRUDGHVDOLGDD ODVHQIUHQWHGHOD,JOHVLD3DUDPDVLQIRUPDFLyQOODPHD 9HURQLFD5RVDULR 5HFXHUGH TXH SXHGHHQWUHJDUHQODLJOHVLDVXVREUHSDUDOD ULID GH SDUD HO PHV GH DEULO KDVWD HO GRPLQJR GH 5HFXHUGHQTXHWRGRVSXHGHQSDUWLFLSDU Oremos Por Nuestros Enfermos Queremos orar por todos los enfermos en nuestra paroquia, especialmente por, Lidia Sierra Rosa Hernandez Elvira Radraza Irene Bermudez Carmen Solis Elba Espinal Ely Cruz German Suarez Myra Quinones Adelia Purisima Margarita Medina Mary Gleason, Anne Rudder Bernie Bennett Rosa Nuñez Javier Apolinar Si desea añadir alguien que esta enfermo o si necesita que el padre visite alguien en el hospital, favor de llamar al 212-749 -0276 on ext. 10. EGLISE SAINT GREGORY 144 West 90eme rue Mercredi 13 avril en soirée à 7h « If They Could Speak » Monologues de 10 témoins de la Passion de Jésus Christ de John D. Powers : dix paroissiens de saint Gregory diront les pensées de Pilate, Judas, le Voleur repentant, Marie, la Mère, et les autres. FORMATION DE LA FOI POUR LES ENFANTS : Notre programme d’Education Religieuse a pour but d’offrir l’enseignement de la foi et le développement spirituel aux enfants de la Maternelle au 8ème grade. Ces enfants reçoivent les Sacrements de la Confession et de la 1ère Communion au 3èmegrade et la Confirmation au 9ème grade. Ces leçons sont faites par petits groupes, durant les retraites et autres expériences pendant l’année. Nous avons toujours besoin de professeurs et assistants bénévoles. SINCERES CONDOLEANCES aux parents et amis de Anne Marie Delva et Jose Fonseca décédés cette semaine, unissonsnous en prières pour que leur âme et celle des fidèles trépassés, par la miséricorde de Dieu, reposent en paix maintenant et pour toujours. Nuestro Mas sentido pésame a la familias de Anne-Marie Delva y Jose Fonseca que fallecieron esta semana pasada, Oremos por sus eterno descanso y por todos los difuntos. (O &tUFXOR GH 2UDFLyQ VHUHXQHORVPtHUFROHVGH30 30HQODLJOHVLD Venta de comida: El grupo juvenile tendra su venta hoy 10 de abril y la sociedad de Altagracia el 17 de abril de 9am2pm en la cafeteria de la escuela. &ROHFWD 6HPDQDO /DFROHFWDGHOSDVDGRILQGHVHPDQDIXH GH VENTE DE PLATS REGIONAUX L’association Altagracia vous propose des plats de la République Dominicaine le dimanche 17 avril. Cette vente a lieu dans la Cafétéria de l’école de 9h à 2h. Venez nombreux, vous êtes tous les bienvenus ! QUETES DE LA SEMAINE:$9,625.00. Merci d’avance pour vos généreuses donations. RAPPEL 50/50 MENSUEL: Portez vos enveloppes à l’église au plus tard le 24 avril pour Le mois d’avril. Ceux qui n’ont pas de « contribution. Enveloppes » peuvent les obtenir au bureau paroissial. Les sommes récoltées pour le mois de mars s’élèvent à $330 La gagnante de la moitié de cette somme est Sharon Mack. Compliments et merci à tous les participants. OPPORTUNITIES FOR INVOLVEMENT PASTORAL CARE ADMINISTRATION Finance Council Fr. Dan Collection Counters Pat Friel Volunteer Receptionists Sr. Mary Website Heather Dilbeck Welcoming Jackie Espinal Annual Block Party Mildred Morency 212-749-0276 Ministry to the Homebound Sr. Maria-Teresa 212-749-0276 ORGANIZATIONS / GROUPS / SOCITIES 212-662-9459 212-749-0276 212-749-0276 212-749-0276 212-932-8040 FAITH FORMATION Rito de Iniciacion Cristiano para Adultos Fr. Gonzalo 212-749-0276 Rite of Christian Initiation of Adults Mary Widhalm 212-866-6797 Rite of Christian Initiation of Children Veronica Soto 212-749-0276 Children’s Faith Formation Veronica Soto 212-749-0276 Adult Faith Formation Anne Mc Cormick 212-724-1885 Baptism Preparation Team Fr. Dan 212-749-0276 Marriage Preparation Team Fr. Dan 212-749-0276 Stewardship Mike Archer 212-579-7868 Peace, Justice and Integrity of Creation Janet Curley 646-591-4022 LITURGICAL MINISTRY Music Ministry Peter Adamczyk 212-749-0276 Eucharistic Minister Coordinators 5:30 Marianne Devirgiliis 212-280-2671 9:00 Frances Tome 212-865-8538 10:30 Sr. Maria-Teresa 212-749-0276 12:00 Anne McCormick 212-724-1885 1:30 Andre Alexandre 212-749-0276 5:30 David Steinberg 212-873-8988 Lectors/Altar Servers/Ushers Fr. Gonzalo 212-749-0276 Liturgy Committee Ciara Diseta 212-706-2037 Church Environment Pablo Rubio 212-749-0276 Contemporary Adults Colette Prophet 917-744-7254 Secular Franciscans (English) Phyllis Cooke 212-866-3094 Secular Franciscans (Spanish) Betzaida Santiago 212-242-6204 Providencia Victoria Velazquez 917-207-2886 Altagracia Mercedes Gonzalez 212-662-9908 Sacred Heart Iris Real 212-666-3040 Caridad del Cobre Eneida Fernandez 212-222-0346 Guadalupe Irene Chavez 212-678-5080 Grupo Guadalupano Ricardo Perez 917-569-7198 Maman Marie Mimi Simon 212-932-7653 Lady of Perpetual Help (Filipino) Veronica Rosario 212-865-1623 French Prayer Group Fr. Evariste Ouedraogo 212-749-0276 Spanish Charismatic Prayer Group Hilda Barral 212-749-3534 Centering Prayer Group Georgetta Richards 212-222-5729 HOLY NAME SCHOOL John Joven 212-749-1240 FRANCISCAN COMMUNITY CENTER Executive Director’ Mildred Morency Senior Services Carmen Iris Cruz Youth Services Kenny Marrero Food Pantry Nathanial Davis Thrift Store Ralph Lusich Tutorial Program Jeff Smith Performing Arts Michael Pantone Sandwich Line Sophia Goitia 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 212-932-8040 Church of the Holy Name 207 West 96th Street New York, New York 10025 :HOFRPH%LHQYHQLGR%LHQYHQXH :HDUHSOHDVHGWKDW\RXKDYHFKRVHQWREHFRPHDSDUWRIRXUIDLWKFRPPXQLW\3OHDVHSURYLGHWKHIROORZLQJLQIRUPDWLRQWKDWZHPLJKWEHWWHUVHUYH\RXUQHHGV 2QFHFRPSOHWHG\RXPD\SODFHWKLVIRUPLQWKHFROOHFWLRQEDVNHWPDLOLWWRXVRUGURSLWRIIDWWKH3DULVK2IILFH 'DWHBBBBBBBBBBBBBBBBB )LUVW1DPH1RPEUH3UHQRPBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB6SRXVH¶V1DPH(VSRVRDBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB /DVW1DPH$SHOOLGR1RPBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB &KLOGUHQ¶V1DPHV+LMRVDV(QIDQWVBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB $JH(GDGBBBBBBB BBBBBBB BBBBBBB 6WUHHW$GGUHVV'LUHFFLyQ$GUHVVHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB $SWBBBBBBBBBBBBBB &LW\&XLGDG9LOOHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 6WDWH(VWDGR(WDWBBBBBBBBBBBBBBBB 7HOHSKRQH7HOpIRQRBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB =LS&RGH&RGLFRBBBBBBBBBBBBBB &HOOBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB (PDLO&RUUHR(OHFWURQLFRBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 2FFXSDWLRQ2FXSDFLyQBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB(PSOR\HU(PSOHDGR(PSOR\HXUBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 3UHYLRXV3DULVK,QYROYHPHQWV 3DUWLFLSDFLyQ$QWHULRUHQ3DUURTXLD (QJDJHPHQWVSDURLVVLDX[DQWHULHXUVBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB ,ZRXOGOLNHWRVKDUHDSRUWLRQRIP\ILQDQFLDOWUHDVXUHDW+RO\1DPHE\ 4XLVLHUDFRPSDUWLUXQDSDUWHGHPLVILQDQ]DVD+RO\1DPH -¶DLPHUDLVGRQQHUXQHSDUWLHGHPHVELHQVILQDQFLHUVD+RO\1DPH BBBBBBBUHFHLYLQJZHHNO\FRQWULEXWLRQHQYHORSHV (QVREUHVVHPDQDOHV (QUHFHYDQWOHVHQYHORSSHVGHFRQWULEXWLRQHEGRPDGDLUH BBBBBBBSDUWLFLSDWLQJLQWKHSDULVK¶VPRQWKO\DXWRPDWHGJLYLQJSURJUDPZZZ3DULVK3D\FRP 3DUWLFLSDQGRHQHOSDJRPHQVXDO 3DUODSDUWLFLSDWLRQDXWRPDWLTXHPHQVXHOOH3DULVK3D\ Suggestions/Questions:_______________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
Documents pareils
The Church of The Holy Name of Jesus
Marriage: To schedule your wedding and/or register
for our Marriage Preparation Program, please call the
The Church of The Holy Name of Jesus
Marriage: To schedule your wedding and/or register
for our Marriage Preparation Program, please call the