Notre ville y était bien représentée
Transcription
Municipalité membre du Portail www.canadamunicipal.ca Beresford NB 54e édition www.beresford.ca NOVEMBRE 2015 Tous les Échos du Réseau sont distribués gratuitement par la poste grâce aux commanditaires. MERCI aux lecteurs d’encourager nos annonceurs. Congrès de l’AFMNB Notre ville y était bien représentée Le directeur général Marc-André Godin; le conseiller Patrick Haché, le maire Paul Losier et le maire-suppléant Bruno Poirier, présents à Caraquet durant la fin de semaine du congrès de l’AFMNB. le président de l’AFMNB, Roger Doiron,actuel maire de Richibucto en conversation avec notre maire. e Congrès annuel 2015 de l' Association L francophone des municipalités du Nouveau-Brunswick (AFMNB) avait lieu les 16, Les municipalités dans les régions où œuvre l'AFMNB regroupent l'ensemble de la population de ces régions, sont reconnues légalement comme un palier gouvernemental de plein droit doté de champs de compétences propres, sont un levier de premier plan du développement social, culturel et économique de la communauté acadienne/francophone du N.-B., et contribuent au rayonnement de cette communauté sur la scène nationale et internationale. Régulièrement, l’AFMNB est l’interlocuteur du gouvernement pour défendre les municipalités, leurs citoyens et revendiqer leurs droits. Elle assure la représentativité des municipalités francophones au sein des diverses commissions ou comités reliés aux affaires municipales. o 17 et 18 octobre 2015 à Caraquet. Nos élus étaient présents à ce Congrès qui se déroulait à la polyvalente Louis Mailloux de Caraquet. Chaque année, les représentants de la ville de Beresford participent aux rencontres saisonnières régionales de l’AFMNB. C’est l’occasion de retrouver les représentants de toutes les régions. Plusieurs sujets municipaux étaient abordés : Les différents visages de la municipalité entrepreneuriale; La culture au service des municipalités; Quand les produits locaux riment avec développement économique; Femmes en politique municipale : en route vers mai 2016; Projet Oléoduc Énergie Est : pour une meilleure compréhension des enjeux; Responsabilités des municipalités à l’égard des droits d’auteur; Bilan des commissions de services régionaux; Les municipalités et les célébrations du 150e du Canada dans les deux langues officielles et Les coûts et la prestation des services de police. L’AFMNB avait aussi, le dimanche 18 octobre, son AGA présidée par le président Roger Doiron, actuel maire de Richibucto. L'AFMNB représente et appuie une gouvernance locale forte afin de promouvoir le développement des communautés innovantes, prospères, solidaires et durables, et contribue au rayonnement de la francophonie. novembre 2015 2 Réseau Service Chaleur Inc. Dîner de Noël e Dîner de Noël pour les personnes L handicapées organisé par RÉSEAU SERVICE CHALEUR INC. aura lieu le samedi 12 décembre 2015 de 11 h 30 à 15 h au Sportek RodolpheBoudreau de Beresford avec l’orchestre « Pauline Pitre ». Chaque personne handicapée a droit à deux invités(es). On demande que le parent qui l’accompagne lui apporte un cadeau de 5 $. Pour réservation, veuillez communiquer avant le 9 décembre 2015 avec le « Réseau Service Chaleur Inc. » au 542-9406 / Téléc. : 542-1087. Au plaisir de vous accueillir et Joyeux Noël ! o Le Réseau Service Chaleur Inc. Christmas Dinner he Christmas Dinner dance for persons T with disabilities organize by RESEAU SERVICE CHALEUR INC., will be held on Saturday, December 12, 2015 from 11:30 am to 3 pm at the Beresford Sportek with entertainment by “Pauline Pitre”. Each person with disabilities is entitled to two guests.The parent accompanying the person is asked to bring a gift of $5.00. For reservation please call at “Réseau Service Chaleur Inc.” before December 9, 2015 at 542-9406 / Fax: 542-1087. Welcome to all and Merry Christmas! o Réseau Service Chaleur Inc. L’ÉCHO DE BERESFORD Le Centre Chrétien Les ÉCHOS se prépare déjà de gilles pour Noël Bouffe réconfort fin de partager l'amour du mesAsage de Noël, le Centre Chrétien C’est l’automne, ça tu le savais. Pas beÉvangélique servira un souper de Noël gratuit pour les personnes seules ou moins fortunées le dimanche 13 décembre 17 h. Toute les personnes intéressées doivent faire leur réservation avant le 8 décembre en téléphonant au Centre Chrétien au 547-0988. Notez que les places sont limitées. Pour plus d'informations communiquez avec le Pasteur Luc Poirier. Un service de transport est offert gratuitement. Une belle soirée vous attend dans l'atmosphère de Noël. Bienvenue à tous! Bénévoles Aimeriez-vous participer au souper comme bénévole? Contactez-nous pour vous inscrire. Boîtes de nourriture pour Noël Afin d'aider des familles dans le besoin durant la période des fêtes, le Centre Chrétien Évangélique offrira des boîtes de nourriture pour Noël. Si vous désirez bénéficier d'une boîte, veuillez contacter le Centre Chrétien au 547-0988 et donner votre nom et il nous fera plaisir de vous aider. Notez que le nombre de boîtes est limité. o Pasteur Luc Poirier Centre Chrétien Évangélique Foire artisanale de Noël Quand : Samedi 28 novembre 2015 Heure : 10 h à 15 h Coût : 1 table pour 20 $ ou 2 pour 35 $ Réservation : 549-3215 Lieu : Centre des jeunes de Bathurst Christmas Craft Fair When : Saturday, November 28th, 2015 Hours : 10 am to 3 pm Cost : 1 table for $20 or 2 for $35 Reservation : 549-3215 Where : Bathurst Youth Centre LA SPCA VOUS INVITE À DÉNONCER LA CRUAUTÉ ENVERS LES ANIMAUX 1-877-722-1522 SPCA-NB (confidentialité assurée) soin de moi pour te l’apprendre. C’est le temps de l’année où tous les légumes sont bons parce qu’ils sont frais. Les récoltes sont rendues dans les épiceries. À nous de remplir nos paniers d’épicerie de bons aliments. Jusque là tout était beau. Jusqu’à ce que 800 études scientifiques du Centre international de recherche sur le cancer (agence du cancer) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) classent la viande transformée, comme la charcuterie, en agents «cancérogènes. S’en était fait du « baloney » et des autres saucissons à base de viandes crues ou cuites avec beaucoup de sel. Il paraît que le « baloney », la mortadelle, le prosciutto, le chorizo et sûrement le poulet pressé favorisent le cancer. Quoi, je ne pourrai plus manger mon filet mignon sans craindre de voir mon colon (intestin) faire des siennes? Que ses cellules se mettent à se multiplier au point de me ronger l’intérieur? Ouach… le dégât que ça ferait! Aie là. Ça fera. J’ai besoin de réconfort. Je ne ferai pas que mâcher de la gomme à l’aspartame (c’est même pas bon) je ne sucerai pas que des cure-dents à la menthe! Il me faut du soutenant. Parlez-moi pas des graines, des noix et du tofu. Je me déclare allergique à ça. Il me restera le fameux « comfort food », la bouffe réconfortante. La Fondue… à n’importe quoi… sauf à la viande rouge… évidemment. De tous les plats à saveur d'automne, les fondues de tout genre me donnent une bonne dose de réconfort. Alors, fondue au fromage, fondue suisse, fondue au gruyère, fondue au fromage au cidre de glace, fondue au fromage à l’Italienne… Si tu n’aimes pas le fromage, il y a toujours la fondue chinoise au curcuma ou la soupe aux légumes. Bon appétit! L’ÉCHO DE BERESFORD novembre 2015 Le conseil en action xceptionnellement, les memE bres du conseil se réunissaient un mardi, à cause de surtout sur la rétroaction de l’évènement Beresford fête l’Acadie. l’Action de Grâce, et c’est le mardi 13 octobre que tous les membres du conseil, à l’exception du conseiller Ulric DeGrâce, retenu à ce moment, étaient présents alors que c’est le maire Paul Losier qui présidait l’assemblée publique ordinaire. La prochaine réunion selon le comité de la Bibliothèque publique Mgr-Robichaud aurait lieu le jeudi 22 octobre. Un rapport détaillé de cette réunion sera présenté aux membres du conseil lors d’une prochaine séance ordinaire. Après l’ajout de deux points, l’ordre du jour était accepté tel que modifié. Le maire invitait les conseillers à se déclarer s’ils étaient en conflit d’intérêt mais personne n’avait de déclaration à faire. Le maire poursuivait en invitant le conseil à adopter le procès-verbal de la réunion ordinaire tenue le 28 septembre 2015 avec quelques corrections. Correspondance L’Association de la prévention du crime du N.-B. remettait un Certificat de reconnaissance à la ville de Beresford pour sa participation à la publication de leur guide annuel sur la prévention du crime et de l’intimidation envers les enfants. Rapport des comités Le Comité du Développement touristique, Parcs et Loisirs rapportait que le 20 octobre se tiendrait la réunion du conseil d’administration de Sentiers Verts Chaleur. Le conseiller municipal, Bruno Poirier, qui fait déjà partie de ce conseil, va représenter la ville lors de cette réunion jusqu’à ce qu’un des conseillers municipaux de la ville soit nommé. Le conseil d’administration de Sentiers Verts Chaleur exige également qu’un deuxième représentant de la ville siège au conseil, soit un employé du personnel administratif. Le directeur général est mandaté de nommer une personne à cet effet. Le conseil prenait aussi connaissance du rapport de la 8e réunion du comité du Développement économique qui avait lieu le mercredi 7 octobre 2015. Le comité du développement culturel a tenu une réunion le 6 octobre dernier. La réunion portait Le conseil apprenait que dix permis de construction avaient été émis en septembre 2015 pour une valeur totale de 582 900 $. De plus,la municipalité de Beresford recommandait le renouvellement d’un second mandat de 4 ans de monsieur Alain Gauvin au Comité consultatif régional en matière d’urbanisme (CCRU). Rapport du maire C’est ensuite que le maire présentait son rapport d’activités depuis la dernière réunion inclue. Ainsi, on apprenait que le maire avait assisté à la réunion du comité du développement culturel à la demande du président le 6 octobre et que le lendemain il avait présidé le comité du développement touristique. Aussi, le maire énumérait les évènements importants qui sont à venir d’ici les deux prochaines semaines. Entre autres, le 26e Congrès de l’AFMNB à Caraquet, la Tournée de consultations portant sur le développement des régions au Centre de conférence Danny’s préparé par l’AFMNB, et l’AGA du comité mixte des services de police BNPP à PetitRocher ainsi que le Gala annuel d’entrepreneurship ici à Beresford à la salle de conférence du Danny’s. Ensuite, le directeur général, le directeur des travaux publics et la directrice du développement présentaient au conseil leur rapport d’activités du mois. Finances Les membres du conseil prenaient connaissance de l’état des finances de la municipalité et autorisaient les paiements du mois Suite à la page 4 3 Council in action ouncil members exceptionC ally met on a Tuesday because of the Thanksgiving council members during an upcoming regular meeting. Holiday. And so every council member was present on Tuesday, October 13 with the exception of Councilor Ulric DeGrâce. The meeting was presided by Mayor Paul Losier. Council learned that ten building permits had been issued in September 2015 for a total value of $ 582 900. The agenda was adopted following the addition of two items. No conflict of interest was declared. The Mayor then invited Council to adopt the minutes of the meeting held on September 28, 2015 with a few corrections. Correspondence The Town of Beresford received a certificate of appreciation from the Crime Prevention Association of New Brunswick for its participation in publishing the annual handbook on bullying. Committee Reports The Tourism, Parks and Recreations Committee reported that the Chaleur Green Trails’ Board of Directors would meet on October 20. Bruno Poirier who already has a seat on the board will represent the town of Beresford at this meeting until a municipal councilor is elected. The Chaleur Green Trails’ Board of Directors also requires that a second representative be elected. This representative must be a staff member. The General Manager has been given the task to nominate the representative. Council was also apprised of the report of the 8th meeting of the Development Committee held on October 7, 2015. The Cultural Development Committee held a meeting on October 6. The main focus of the meeting was to provide feedback regarding the Beresford fête l’Acadie event. A meeting of the Mgr.-Robichaud Public Library Committee would take place on Thursday, October 22. A detailed report of the meeting will be presented to Furthermore, the municipality of Beresford recommended that Mr. Alain Gauvin be reelected for a second term on the Regional Planning Advisory Committee (RPAC). Mayor’s Report It was then that the Mayor reported on his activities since the last meeting. We learned that the Mayor had attended the Cultural Development Committee at the request of the president on October 6 and that he had presided the Tourism Development Committee the following day. The Mayor also gave a list of important upcoming events.They include the 26th AFMNB Convention in Caraquet, the Consultation Tour on regional development at the Danny’s Conference Center prepared by the AFMNB, the BNPP Joint Committee’s AGM in Petit-Rocher and the Business Excellence Award in Beresford in the Danny’s Inn Conference room. The General Manager, the Director of Public Works and the Director of Development then presented to Council their activity report for the month. Finance Council members went on to review the municipality’s financial statements and authorized the payments of the accounts payable from the current account in the amount of $270 681.59, from the water and sewer account for August 2015 in the amount of $144 433.39 and from the current account Capital Works for August in the amount of $35 782.50. As well as the water and sewer account Capital Works in the amount of $75.00. Continued on page 4 Le 11 novembre, ne les oubliez pas On November 11, remember them novembre 2015 4 Conseils de sécurité e prévôt des incendies invite L tous les résidents du Nouveau-Brunswick à participer à la vérification des avertisseurs de fumée dans l’ensemble de la province. Le grand défi de vérification des avertisseurs de fumée se tenait le dimanche 1er novembre de 10 h à 11 h (heure locale). Y avez-vous pris part, sinon c’est aujourd’hui que vous devez le faire. Suivez ces étapes : 1. Faites le tour de votre maison en vérifiant si vous avez un avertisseur de fumée à chaque étage, incluant le sous-sol, ainsi qu’à l’extérieur de chaque chambre à coucher ou à l’intérieur si vous dormez avec les portes fermées. 2. Vérifiez la date d’expiration des avertisseurs de fumée. Si un avertisseur a plus de dix ans, ou si sa date de fabrication ne peut être identifiée, il faut le remplacer. 3. Appuyez sur le bouton d’essai de chaque avertisseur. S’il retentit, cela signifie qu’il est alimenté en électricité et que le circuit fonctionne. 4. Pour une protection supplémentaire, suivez les mêmes étapes pour les avertisseurs de monoxyde de carbone. Tirez parti des nouvelles technologies, qui facilitent l’entretien des avertisseurs de fumée, comme les conceptions inaltérables, les piles au lithium bonnes pour dix ans qui sont scellées dans l’appareil et qui durent toute la vie utile de l’appareil, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires comme l’éclairage DEL incorporé qui éclaire votre voie de sortie, des capteurs qui réduisent les fausses alarmes et les avertissements de fin de la durée de vie utile. Source : Ministère de la Sécurité Publique L’ÉCHO DE BERESFORD Pompiers volontaires recherchés es pompiers volontaires de L la ville de Beresford acceptent présentement des demandes d’admission pour devenir membre de leur brigade. Joignez-vous à un groupe dynamique et développez vos connaissances tout en vous amusant. Aucune expérience requise, la formation vous sera offerte. Les formulaires de demande sont disponibles à la réception de l’édifice municipal de Beresford. Pour de plus amples informations, veuillez communiquer avec le chef pompier, M. Daniel Duguay, au 544-0792. o Daniel Duguay, Chef pompier Ville de Beresford Pour être éligible, vous devez : • Être résidant de Beresford; • Être âgé entre 19 et 40 ans; • Posséder votre propre voiture. Rencontre de famille ne réunion pour organiser U la « Grande Rencontre des descendants d’Hilaire Pitre et de Tharcile Boudreau » aura lieu le 29 novembre 2015 de 11 h à 16 h à la salle des Chevaliers de Colomb de Beresford. Passez le message aux membres de votre famille et venez représen- ter votre descendance en vous joignant bénévolement à notre comité organisateur.Venez partager vos idées,vos photos et vos suggestions. Venez en grand nombre car c’est plus plaisant. Apportez-vous à dîner, on mangera ensemble tout en jasant et en partageant. On vous attend, c’est très important. o Le comité organisateur CONSEIL : Suite de la page 3 à faire à partir du compte courant au montant de 270 681,59 $, du compte eau et égout en août 2015 au montant de 144 433,49 $ et du compte courant Travaux Capitaux en août 2015 au montant de 35 782,50 $. Ainsi que du compte eau et égout Travaux Capitaux en août 2015 au montant de 75,00 $. En fin d’assemblée le conseil, suite aux recommandations du Comité d’attribution des fonds, accordait 100 $ à la campagne de l’Arbre de l’espoir 2015 et contribuait 100 $ à l’Opération Nez Rouge Chaleur afin qu’il puisse offrir le service de raccompagnement dans la région durant le temps des fêtes. La prochaine réunion ordinaire aura lieu le lundi 9 novembre 2015 à 19 h 30. o COUNCIL : Continued from page 3 At the end of the meeting, with recommendations from the Finance Committee, Council decided to donate $100 to the Tree of Hope for their 2015 campaign and to sponsor Operation Red Nose Chaleur for the same amount allowing them to offer 10 nights of service this holiday season. The next regular meeting will take place on Monday, November 9 at 7:30 pm. o DÉCOUVREZ LES NOUVELLES PLATEFORMES DU PORTAIL CANADAMUNICIPAL www.canadamunicipal.ca Utilisez votre téléphone (intelligent) Utilisez votre tablette (toutes) Ou votre laptop ou votre ordinateur L’ÉCHO DE BERESFORD novembre 2015 5 La Trouille des citrouilles Petrified Pumpkins On s’est bien amusé! We had lots of Fun! Vu s danho L’Éc es familles de la région ont L beaucoup apprécié l’activité « La Trouille des Citrouilles ». L’événement avait lieu le samedi 17 octobre 2015 au Centre Rodolphe-Boudreau de Beresford (Sportek) entre 13 h et 16 h. Les sentiers boisés étaient décorés et de nombreuses activités et jeux étaient organisés tel que « Cherche et trouve », « Qu’est-ce c’est? », « Araignées dans la paille » et « Compte les vers de terre » Grâce au comité organisateur, tous les participants se sont bien amusés. Merci de votre visite et merci beaucoup aux bénévoles! MERCI aux commanditaires : • JL Breau (Grue) • Familiprix - Beresford • Indépendant - Beresford • Pattes & Nageoires - Beresford • Greco - Beresford • Ville de Beresford Gagnants des concours Meilleur costume enfants (13 ans et moins) : • PATRICK GALLANT : gagnant d’un panier-cadeau d’une valeur de 50 $ commandité par FAMILIPRIX de Beresford. Meilleur costume adulte (14 ans et plus) : • MARC-ANDRÉ PITRE : gagnant d’un chèque-cadeau d’une valeur de 50 $ commandité par l’INDÉPENDANT de Beresford. Animal le mieux costumé : • « ROCKY » : Son maître gagne un chèque-cadeau d’une valeur de 50 $ commandité par PATTES & NAGEOIRES de Beresford. Citrouille la mieux décorée (public général) : • KATIE DESPRÉS-ROUSSEL : gagnante de 50 $ en argent comptant commandité par la VILLE DE BERESFORD. Citrouille la mieux décorée (étudiants du Carrefour Étudiant) : • LA CLASSE GAGNANTE EST 1B (Classe de Mme Manon Hachey) : les élèves gagnent 75 $ en argent comptant commandité par la VILLE DE BERESFORD plus des rabais chèques-cadeaux FROZU commandités par GRECO BERESFORD. Prix de présence : 2 « Party Pizzas » commanditées par GRECO BERESFORD. • QUINN MCLEAN • MICHAËL BOUDREAU o Le comité organisateur he families of the region T have enjoyed the activity « Petrified Pumpkins ». The event took place on Saturday, October 17, 2015 at the Rodolphe-Boudreau Centre in Beresford (Sportek) between 1 and 4 pm. The wooded trails were decorated and numerous activities and games were organized like "Seek and Find", "What is it?", "Spiders in the hay" and "How many worms can you count?" Thanks to the organizing committee, all participants had a great time. Thank You for your visit and thanks to our volunteers! THANKS to our sponsors: • JL Breau (Crane) • Familiprix - Beresford • Indépendant - Beresford • Paws & Fins - Beresford • Greco - Beresford • Town of Beresford Contests Winners Best kids costume (13 yrs or less): • PATRICK GALLANT: He won a gift basket valued at $50 sponsored by FAMILIPRIX of Beresford. Best adult costume (14 yrs and up): • MARC-ANDRÉ PITRE: He won a gift-certificate valued at $50 from INDÉPENDANT in Beresford. Best dressed pet: • « ROCKY »: His owner won a gift-certificate sponsored by PAWS & FINS of Beresford. Best decorated pumpkin (general public): • KATIE DESPRÉS-ROUSSEL : She won $50 cash sponsored by the TOWN OF BERESFORD. Best decorated pumpkin (Carrefour Étudiant Students): • THE WINNING CLASS IS 1B (Mrs. Manon Hachey’s class): the students won $75 sponsored by the TOWN OF BERESFORD plus rebate certificates for FROZU sponsored by GRECO BERESFORD. Door prizes: 2 « Party Pizzas » sponsored by GRECO BERESFORD • QUINN MCLEAN • MICHAËL BOUDREAU o The organizing committee novembre 2015 6 Personnes Ressources Alcooliques anonymes (AA) Robert F. 783-2421 Assoc. du baseball mineur (Minor Baseball Association) Lynn Godin 546-1083 Assoc. du Hockey mineur Baie des Chaleurs (Minor Hockey Association) Annie Roy 544-5073 Assoc. Ringuette Chaleur (Ringette Association) James Rossignol 783-8866 Assoc. Sportive de Beresford (Sports Association) Edgar Aubé 542-1500 542-9092 Bibliothèque publique Mgr. Robichaud (Library) Araya Yohannes Bekele 542-2704 Carnaval du Siffleux (Winter Carnival) 542-2727 Carrefour Étudiant (French school - Kindergarten to grade 8) René Doucet 542-2602 C. Chrétien Evangélique (Church - other) Luc Poirier 547-0988 Centre Réal-Boudreau (Aréna / Arena) Ville de Beresford 542-2703 542-2727 Centre Rodolphe Boudreau (Sportek Curling Club) Centre (location) 542-2727 Curling 542-1500/542-9092 Chambre de commerce du Grand Bathurst (Chamber of Commerce) Mitch Poirier, dir. 548-8498 Chevaliers de Colomb (Knights of Colombus) Claude Pitre 548-2651 Conseil Alpha Bathurst Chaleur Gérald Lavigne 542-9575 Chorale Emmanuelle (Choir) Edna Gauvin 546-3074 C. de l’âge d’or Chal Baie (Golden Age Club) Gilles Godin, prés. 548-8138/543-0367 Olida Lagacé, location 542-9530/542-1081 Club VTT / ATV Chaleur 546-5469/ 480-0174 Club de soccer Chaleur 549-1029 Comité de repas chauds Croix Rouge Sevice ménager 24 h 1-800-588-4881 Service d’urgence 24 h 1-800-222-9597 Cuisine populaire Rénald Cloutier 542-9117 Église de Beresford (Catholic Church) Paroisse St-Nom-de-Jésus Père Serge Comeau 542-9128 Filles d’Isabelle Cercle1365 (Women’s Circle - 1365) Rose-Annette 544-6522 Hockey féminin senior (Women’s Senior Hockey) Manon Doucet 543-1300 Narcotiques anonymes (Drugs Anonymous) Français 1-888-436-2929 Anglais 1-800-584-0228 Patinage artistique (Figure skating Club) Nadine Landers-Soucy 548-9774 Police régionale B.N.P.P. (Regional Police Force) 542-2666 Pompiers volontaires de Beresford (Volunteer Firemen) Daniel Duguay 542-2713 542-1314 Réseau Service Chaleur Inc. (Service Network) Lise Boulanger 542-9406 Réseau d’inclusion communautaire Chaleur (Chaleur Community Inclusion Network) Danielle-Andrée Poirer 549-3214 Service à la famille Népisiguit (Népisiguit Family Services) Andréa Losier-Doucet 546-3305 Toastmasters Chaleur (Bilingue / Bilingual) Stéphane Haché 544-7082 UCT - 827 Linda Boudreau 546-9139 Tombée de L’Écho le 22 du mois La municipalité commandite cette publication ainsi que sa distribution gratuite par la poste. Toute reproduction, par quelque procédé que ce soit, en tout ou en partie, sans l’autorisation écrite de l’éditeur est STRICTEMENT INTERDITE. L’Écho est membre du Réseau des Échos du NB 8217, rue St-Paul, Bas-Caraquet, NB E1W 6C4 DISTRIBUTION GRATUITE [email protected] Tél.: (506) 727-4749 Fax: (506) 727-9086 Les informations contenues dans cette publication sont diffusées également à www.canadamunicipal.ca Ville de/Town of Beresford 855-2 Principale Beresford, N.-B. E8K 1T3 Maire / Mayor : Paul Losier Maire-adj. / Deputy Mayor : Bruno Poirier Conseillers / Councillors : Robert DeGrâce, Ulric DeGrâce, Jean Guy Grant et Patrick Haché Directeur général / General Manager : Marc-André Godin Directeur travaux publics / Director of Public Works : Serge Gionet Directrice du développement/Director of Development : Donna Landry-Haché Téléphone/ Telephone: 542-2727 Télécopieur/ Fax: 542-2702 Courriel/Email: [email protected] Site web : www.beresford.ca Facebook : villedeberesford.town Pompiers et Police : 911 L’ÉCHO DE BERESFORD Horaire des fêtes Jour du Souvenir Durant la période des fêtes, le bureau municipal de la ville de Beresford sera fermé à partir du jeudi 24 décembre à compter de midi jusqu’au lundi 4 janvier 2016. o Joyeuses Fêtes! Holidays Hours lease note that the Beresford municipal P office will be closed during the Christmas holidays from Thursday, December 24th at noon to Monday, January 4th, 2016. o Happy Holidays! euillez prendre note que le bureau muV nicipal sera fermé le mercredi 11 novembre en raison du jour du Souvenir. Remembrance Day lease note that the muP nicipal office will be closed Wednesday, Novemo ber 11 for Remembrance Day. o Town of Beresford PUBLIC NOTICE Ville de Beresford AVIS PUBLIC Avis pour le déneigement Nul ne doit mettre, transporter ou déposer de la neige sur la surface de circulation pour véhicules ou pour piétons, ou sur l’emprise de la ville de façon à obstruer la visibilité de panneaux de noms des rues ou des bornes fontaines. Permis d’immatriculation 2016 pour chiens maintenant disponible Les permis d’immatriculation 2016 pour les chiens sont maintenant disponibles à la Fourrière Beniro et à l’Hôtel de ville de Beresford. Le coût est de 20 $ par chien payable en ARGENT COMPTANT OU CHÈQUE SEULEMENT. Info : Patrice Gionet au 783-2420. Avis de stationnement pour l’hiver Afin de faciliter le déblaiement de la neige, il est interdit de stationner, garer ou arrêter un véhicule ou de laisser un véhicule non surveillé entre 00 h 01 et 7 h 00 sur toutes les routes de la ville durant les mois de novembre, décembre, janvier, février, mars et avril. Avis aux abonnés d’eau et égout Les propriétaires d’appartements vacants ont jusqu’au 23 décembre 2015 pour réclamer leurs crédits. Aucun crédit ne sera accordé après cette date. Les propriétaires âgés de 65 ans et plus peuvent profiter d’un rabais de 25 % sur leur facture d’eau et égout. Veuillez noter que la propriété doit être enregistrée sous votre nom auprès de Service NouveauBrunswick et que vous devez habiter dans cette demeure. (Ce rabais est offert sur demande seulement) Notice for snow removal No person shall transport or deposit snow in the vehicular or pedestrian traffic areas of a street or on the Town’s right of way so as to obstruct the view of the stop signs, street-name signs or fire hydrants. 2016 dog tags now available The 2016 dog tags are now available at the Beniro Animal Shelter and at the Beresford Town Hall. The fee is $20 per dog payable in CASH OR CHEQUE ONLY. Info: Patrice Gionet at 783-4320. Notice for winter parking To facilitate snow removal, it is prohibited to park, stand or stop a vehicle or to leave a vehicle unattended between the hours of midnight and seven o’clock in the morning on any street within the town limits during the months of November, December, January, February, March and April. Notice to water and sewage customers Owners of vacant apartments have until December 23, 2015 to claim their credits. No credits will be issued after that date. If you are 65 years of age or older, you can benefit from a 25 % discount on your water and sewage bill. To qualify, you must reside in your home and the property must be registered under your name at Service New Brunswick. (Discount applicable upon request only) Pour rejoindre la Ville de Beresford/ To contact the Town of Beresford: [email protected] Visitez le site de la ville à/ Visit the town’s website at: www.beresford.ca L’ÉCHO DE BERESFORD novembre 2015 7 Venez goûter aux fèves au lard du frère Lionel! ous aimerions souligner le N travail du Chevalier Lionel Roy, du conseil 8189 de Beresns Vu dcaho É L’ ford qui, depuis plus de 15 années, chaque dernier dimanche du mois (entre septembre et mai) est devant le poêle à nous préparer ses fameuses « beans » (fèves au lard). En plus d'être un excellent cuisinier amateur, le frère Lionel est un membre très actif au conseil et celui-ci aime faire rire avec ses « jokes ». Profitez de l'occasion pour venir déguster les fameuses « beans » de Lionel durant les déjeuners communautaires des Chevaliers de Colomb de Beresford. Le Chevalier Lionel Roy, du conseil 8189 de Beresford, qui prépare ses fameuses fèves au lard lors des déjeuners des Chevaliers de Colomb. Le frère Lionel, soldat dans sa jeunesse. À venir d’ici la fin de l’année : • DÉJEUNER : dimanche 29 novembre 2015. • GUIGNOLÉE DE NOËL : Dimanche 13 décembre 2015. o Textes Josef Clarence Aubé Photos Gilles Wilson Facebook Page Page Facebook isit Beresford Town Facebook Page at Ville de Beresford Town isitez la page Facebook de la ville de Beresford à Ville de BeresV ford Town pour rester informer des activités spéciales à venir Vto stay informed of upcoming special events and important notices. et avis importants. o o novembre 2015 8 Biblio à l a c ar te [email protected] Téléphone : 542-2704 Télécopieur : 542-2714 Horaire des activités Gagnante concours novembre. Heure du Conte 0-4 ans Cette activité à lieu tous les deux mercredis matin de 9h45 à 10 h 30. Il y aura plein d’histoires, des bricolages et des jeux! Prochaine rencontre : le 25 novembre (Il n’y aura pas d’heure du conte le 11 novembre car la bibliothèque sera fermée en raison du jour du souvenir). Félicitations à Marielle Hachey, gagnante du concours « Hommage à Denis Richard ». Marielle remporte le tout dernier disque de ce dernier. Cours d’informatique Une personne sera bientôt disponible afin de vous aider avec vos questions informatiques de base telle que, le traitement de texte, les courriels, Facebook et plusieurs autres. Si vous avez des questions sur les ressources électroniques de la bibliothèque, le téléchargement de documents électroniques sur les tablettes ou les liseuses, elle est à votre disposition. Si vous voulez prendre un rendezvous, veuillez communiquer avec nous au 542-2704. Atelier de la Mère l’Oie Venez apprendre de nouvelles chansons et comptines avec vos enfants de 0 à 4 ans. Cette activité en collaboration avec le service ParleMoi, aura lieu le vendredi 6 novembre à 10 h pour les parents et enfants. Venez en grand nombre! Prochaines rencontres : 13, 20 et 27 Heure du Conte en pyjama Cette activité à lieu tous les trois jeudis de 18 h 30 à 19 h 15. Prochaine rencontre : 12 novembre. N’oubliez pas de mettre votre pyjama! Soirée Tricot Si vous voulez tricoter ou crocheter en bonne compagnie, apportez votre matériel et venez partager vos connaissances. Prochaines rencontres : 10 novembre, 24 novembre, 8 décembre, 22 décembre. Veuillez vous inscrire en appelant à la bibliothèque. Atelier de décorations de Noël pour adultes Cet atelier offert en collaboration avec Huguette Frenette, se déroulera le jeudi 26 novembre à 18 h 30. Veuillez s.v.p. vous inscrire à l’avance. Atelier de Scrapbooking Cet atelier offert le jeudi 10 décembre (18 h 30) par Ghislaine Dancause, consiste à créer des cartes de Noël. Le matériel est fourni, mais les places sont limitées alors veuillez s.v.p. vous inscrire à l’avance. Vente de livres usagés Il y aura une vente de livres usagés, ici à la bibliothèque, le samedi 21 novembre pendant nos heures d’ouverture. Bienvenue à tous ! Nouveautés Romans : Les maîtres de la Pierre; Indésirables; Un amour dérobé; La vengeance des Janus; Maria Chapdelaine; Désolation; Le marchand de sable; Le roi fantôme; L’impératrice des sept collines; Marina; La nuit de Maritzurg; Les lumières d’Assan. Biographies : Kaboul était un vaste jardin. Documentaires : La chasse aux fantômes dans les cimetières; Le Zélote; Splendeur de l’Inde?; Du plomb dans votre rouge à lèvres; La santé repensée; Fibromyalgie; Le guide de l’auto 2016; Imparfaite, et alors?; Sylvestre au temps des galimatias; Fabrications. Suivez nos activités sur notre page « Facebook » ! Veuillez prendre note que la bibliothèque sera fermée le mercredi 11 novembre en raison du jour du souvenir. Bonne lecture à tous! o Véronik Guitard, aide-bibliothécaire L’ÉCHO DE BERESFORD On s’amuse au Club Chal Baie Chal Baie vous invite à participer Làe Club ses nombreuses activités récréatives. Dimanche Lundi Lundi Lundi Mardi Mercredi Mercredi Jeudi Vendredi 19h00 10h00 13h00 18h30 10h00 13h00 18h30 10h00 10h00 Cartes « 45 » Dusty sneakers Artisanat Cartes « 10 » Exercices Cercle de l’Amitié Scrabble Exercices Dusty sneakers Cartes de membre Au coût de 12 $ auprès de Roger Grégoire au 430-0880. Location Pour location : Olida Lagacé au 542-9530 o Une belle randonnée en VTT e Club VTT Chaleur organise une ranL donnée conjointe d'inauguration du sentier Salmon-Beach-Currie le 7 novembre avec le Club de St-Léolin. Les inscriptions pour la section Chaleur se feront au refuge Currie de 9 h à 11 h. Le départ se fera à 11 h direction St-Léolin. L‘inauguration du sentier aura lieu vers 15 h pour ensuite aller souper au relais Currie. Ce sera une randonnée Poker Run avec quatre points d'enregistrement. Un chez Maurice Gas Bar, l'autre au Relais Currie, un chez Le Navigateur à Pokeshaw et un au club de St-Léolin. Les participants de St-Léolin pourront réclamer deux jetons au Relais Currie à leur arrivée. o AVIS aux gens d’affaires c’est le temps de réserver votre espace dans l’Écho des Fêtes Vendez PLUS et Offrez vos voeux Appelez : (506) 727-4749 ou par courriel : [email protected] Réservez avant le 22 novembre L’ÉCHO DE BERESFORD novembre 2015 9 Centre Réal-Boudreau Réal-Boudreau Center Sportek Curling Beresford Événements à venir Events to come La saison commence! Hockey interscolaire masculin Horaire des parties à domicile Mercredi 11 novembre à 20 h : MVHS vs ESN Mercredi 18 novembre à 20 h : EME vs ESN Mercredi 2 décembre à 20 h : PRP vs ESN Mercredi 9 décembre à 20 h : A4V vs ESN Mercredi 16 décembre à 20 h : WAL vs ESN Mercredi 23 décembre à 20 h : JMH vs ESN Mercredi 13 janvier à 20 h : WAL vs ESN Mercredi 27 janvier à 20 h : PLM vs ESN Mercredi 3 février à 20 h : BHS vs ESN Mercredi 17 février à 20 h : JMH vs ESN Club de patinage artistique Clinique région 7 21 novembre 2015 de 9 h à 16 h 22 novembre 2015 de 9 h à 15 h Compétition de plaisir Date et heure à déterminer Spectacle sur glace 19 mars 2016 Association du hockey mineur de la Baie des Chaleurs Tournoi Atome (AA et Compétition C) 12 au 15 novembre 2015 Tournoi Peewee Jérémie-Grant 20 au 24 janvier 2016 Jamboree (catégorie Initiation) 11 au 13 mars 2016 Association Ringuette Chaleur Tournoi S19 30 et 31 janvier 2016 o A nice VTT rally High School Hockey - Male Home Games Schedule Wed., Nov. 11 at 8:00 pm: MVHS vs. ESN Wed., Nov. 18 at 8:00 pm: EME vs. ESN Wed., Dec. 2 at 8:00 pm: PRP vs. ESN Wed., Dec. 9 at 8:00 pm: A4V vs. ESN Wed., Dec. 16 at 8:00 pm: WAL vs. ESN Wed., Dec. 23 at 8:00 pm: JMH vs. ESN Wed., Jan. 13 at 8:00 pm: WAL vs. ESN Wed., Jan. 27 at 8:00 pm: PLM vs. ESN Wed., Feb. 3 at 8:00 pm: BHS vs. ESN Wed. Feb. 17 at 8:00 pm: JMH vs. ESN Figure Skating Club Clinic Region 7 November 21, 2015 from 9:00 am to 4:00 pm November 22, 2015 from 9:00 am to 3:00 pm Fun Day Date and time to be determined Ice Show March 19, 2016 Baie des Chaleurs Minor Hockey Association Atom Tournament (AA and Competition C) From November 12-15, 2015 Jérémie-Grant Peewee Tournament January 20-24, 2016 Jamboree (Initiation category) March 11-13, 2016 Ringette Chaleur Association U19 Tournament January 30 and 31, 2016 o vis aux amateurs de curling, la saison de A curling commencera au début du mois de novembre au Sportek de Beresford. Les mardis soir sont ouverts aux membres, hommes et femmes. Les jeudis soir seront réservés aux équipes compétitives. Les mardis et jeudis après-midi, de 13 h à 15 h, ce sera ouvert à tous ceux qui désirent s’initier et jouer au curling pour le plaisir au coût de 5 $ par jour pour les non-membres. Nous avons un programme disponible pour les adultes désirant jouer du curling durant l’hiver. Bienvenue à tous! Venez essayer le curling à Beresford. Pour information ou inscription, prière de communiquer avec Louis au 542-1500 ou Edgar au 542-9092. o CENTRE RÉAL-BOUDREAU HORAIRE DU PATINAGE PUBLIC PUBLIC SKATING SCHEDULE 2015-2016 RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX LUNDI, MERCREDI ET VENDREDI Patinage libre 15 h 45 - 16 h 45 GRATUIT haleur ATV Club is organising a major C joint rally on November 7 to officially open the new Salmon-Beach-Currie trail with Club VTT Péninsule acadienne StLéolin. Those who wish to participate to the Major Joint Rally with St-Léolin Club, must know that the registration will take place at the Currie Shelter from 9h to 11h with departure at 11h towards St-Leolin. New Trail official opening will be at 3 PM at the Salmon-Beach intersection. This will be a Poker Run Rally with four points: Maurice's Gas Bar, Currie Shelter, Le Navigateur in Pokeshaw and at the St-Léolin's clubhouse. Participants who will register at St-Léolin's club will be able to claim two tokens at the Currie Shelter. o JEUDI Patinage Libre 14 h 30 - 15 h 30 GRATUIT • Les enfants âgés de 12 ans et moins MONDAY, WEDNESDAY, doivent porter un casque protecteur. FRIDAY • Les parents des patineurs d'âge Public skating préscolaire doivent aussi porter leurs 3:45 - 4:45 p.m. patins. FREE • II est interdit de manger et de boire sur la glace. • Les lecteurs MP3 et iPod ne sont pas THURSDAY permis durant les sessions de patinage. Public skating • Pas de brutalité! 2:30 - 3:30 p.m. FREE SUNDAY Public skating 12:00 - 2:00 p.m. $2 Children 12 and under: $1 DIMANCHE Patinage libre 12 h -14 h 2$ 12 ans et moins : 1$ GENERAL RULES Pour information, veuillez communiquer avec le gérant Denis Grant au 542-2703 • Children 12 years of age and under must wear a helmet for safety. • Parents accompanying preschoolers must also wear skates on the ice. • Food & drinks are not allowed on the ice. • Listening devices such as MP3’s and iPods cannot be worn by skaters on the ice. • No horseplay. For information please contact Manager Denis Grant at 542-2703 10 novembre 2015 L’ÉCHO DE BERESFORD L’ÉCHO DE BERESFORD novembre 2015 11 Installation des officières des Filles d’Isabelle de Beresford 2015-2017 e dimanche 20 septembre dernier avait L lieu l’installation des officières des Filles d’Isabelle du cercle Notre-Dame-du-BonConseil no 1365 de Beresford. Sur la photo, première rangée de gauche à droite : Raymonde Drapeau vérificatrice, Albertine Morais vérificatrice, Precilla Frenette vérificatrice, Nicole Michaud secrétaire financière, Diane Ouellette secrétaire archiviste et officière d'installation, Rose-Annette Godin régente, Mona Boudreau vice-régente, Opale Godin Ex Régente, Monique Schofield secrétaire trésorière et Géraldine Landry rédactrice. Deuxième rangée : Opale Fournier musicienne, Aurore Cormier première guide, Léda Frenette chancelière, Jacinthe Aubé gardienne, Joan Duguay monitrice, Helène Boudreau garde intérieur, Jeannine Aubé deuxième guide, Doris Pitre porte bannière, et Murielle Vienneau garde extérieur. o Rose-Annette Godin, régente Géraldine Landry, rédactrice Exemplification au 4e degré L'exemplification au 4e degré des Chevaliers de Colomb à Beresford le samedi 24 octobre 2015. Les Chevaliers de Colomb en compagnie du père David Ferguson. 12 novembre 2015 L’ÉCHO DE BERESFORD
Documents pareils
Compétition de Crossfit à Beresford Crossfit
meeting of the K.C. Irving Regional Center Committee held on
Tuesday, June 24th on which
councilor Ulric DeGrâce sits as
town representative. He added
that the next meeting would take
place in Dece...
TOUT 85$ 0$ L`équipe de Ringuette Chaleur remporte l`or Place au
Directeur travaux publics / Director of Public Works : Serge Gionet
Directrice du développement/Director of Development :
L`Écho de Beresford - Janvier 2016
service d’eau et d’égout défraie
un montant de 672 $ par année
réparti comme suit : 420 $ pour le
service d’eau et de 252 $ pour le
service d’égout. o
2014 - Ville de Beresford
le 15 décembre, assisté au banquet annuel de la ville et des
pompiers et le 16 décembre, rencontré le consultant Louis Grenier
et le comité du développement
économique et communautaire
afin de fair...