origine de la bibliotheque origine de la bibliotheque
Transcription
origine de la bibliotheque origine de la bibliotheque
ORIGINE DE LA BIBLIOTHEQUE La bibliothèque des « livres interdits » est née de la nécessité de rassembler en un seul endroit la production des éditions de l’exil ou samizdat, afin de la rendre accessible à un large public et de combler ainsi une des «pages blanches» de notre histoire immédiate. Nous sommes convaincus que le droit du citoyen à l’accès aux informations sans aucune entrave constitue l’un des piliers de la démocratie et nous nous efforçons par notre action d’y promouvoir. Pour que ce service puisse s’adresser à toutes les personnes intéressées, la bibliothèque doit être privée et indépendante. Après une année d’efforts pour surmonter de nombreux problèmes d’ordre juridique, financier, de locaux et autres, nous sommes parvenus, avec l’aide financière et technique de la fondation tchécoslovaque de la Charte 77, à ouvrir la bibliothèque le 22 octobre 1990 à Podskalská ulice, et ce en présence de nombreux représentants des milieux culturels, notamment celle du Président de la République, V. Havel. Le fonds de base de la librairie est constitué par des exemplaires d’archives de l’édition Popelnice publiés Par la suite, l’activité de la bibliothèque fut rendue possible grâce à l’aide désintéressée de nombreuses personnes qui partageaient notre conception. Ainsi est née en République tchèque une structure inédite et unique on genre, qui s’est vite avérée irremplaçable. pendant la période de normalisation par Jiří Gruntorád, ainsi que par d’autres publications de cette époque achetées ou échangées par ce dernier. Ce fonds comptait alors près de 2000 ouvrages littéraires et un éventail représentatif de revues et de documents. L’ASSOCIATION LIBRI PROHIBITI Pour doter la bibliothèque du cadre juridique nécessaire, nous avons créé une association à but non lucratif, enregistrée le 24 avril 1991 au Ministère de l’Intérieur sous le nom de Libri prohibiti. Sa mission première est d’assurer le fonctionnement de la bibliothèque et d’enrichir et compléter son fonds. Le montant des cotisations ne fut pas déterminé et reste à la discrétion des adhérents. Parmi les membres fondateurs de l’association on trouve, entre autres, les écrivains Václav Havel, Ivan Klíma, Hana Ponická, Zdeněk Urbánek, Ludvík Vaculík et Jan Vladislav, ainsi que les recteurs émérites de l’Université Charles, Radim Palouš et de l’Université Masaryk de Brno, Milan Jelínek, l’ancien directeur de l’Institut d’histoire contemporaine de l’Académie des sciences de la République tchèque, Vilém Prečan, l’ex-ministre de la culture, Pavel Tigrid, le journaliste et exdirecteur de la radio tchèque, Vlastimil Ježek, l’ex-directeur de l’Institut Masaryk de l’Académie des sciences, Jaroslav Opat, directeur du Centre pour les études théoriques auprès de l’Université Charles et de l’Académie des sciences de la République tchèque, Ivan M. Havel, ainsi que l’éminent pédagogue catholique, théologien et éditeur, Oto Mádr. L’association compte aujourd’hui 181 membres, parmi lesquels on trouve, outre les membres fondateurs, des écrivains tels que Jiří Gruša, Alexandr Kliment, Petr Král, Pavel Šrut, Ota Ulč, Jan Vodňanský, des spécialistes de la littérature tels que Jiří Brabec, et František Kautman, des théologiens tels que Milan Balabán et Jakub Trojan, l’ancien ambassadeur tchèque en Bulgarie, Petr Pospíchal, l’éditeur de «Kanadské listy», Mirko Janeček, l’édite lur Karel Jadrný ainsi que d’autres éditeurs de samizdat et d’éditions d’exil, des journalistes et amis de la bibliothèque. L’assemblée générale de l’association «Libri prohibiti» a adopté, le 22 février 2000, de nouveaux statuts et élu un Conseil d’Administration présidé par Radim Palouš. I. M. Havel a été élu viceprésident, J. Gruntorád secrétaire et O. Černý (Genève) ainsi que Z. Gruntorádová ont été élus membres du Conseil. Une assemblée générale réunie le 22 février 2000 adopté les nouveaux statuts de la société Libri prohibiti et élut un comité. Le comité actuellement en place a été élu en 2005. Il est présidé par Ivan M. Havel, Oldřich Černý (Genève) en est le vice-président, Jiří Gruntorád le secrétaire. Les autres membres du Conseil sont Zdeňka Gruntorádová ainsi que Michal Holeček, l’un des membres fondateurs de l‘Association. Nous invitons une fois de plus à devenir membres de l‘Association tous les intéressés désireux de l’aider d’une quelconque manière. ETAT ACTUEL DU FONDS DE LA BIBLIOTHEQUE Notre bibliothèque dispose des titres littéraires édités soit en samizdat, soit par les maisons d’éditions créées en exil, il dispose également d’archives, de documents divers et d’une section audio-visuelle. Elle regroupe aujourd’hui plus de 28000 titres littéraires, et quelques 2200 titres de périodiques. Ce fonds s’enrichit grâce aux achats, échanges, emprunts perpétuels et aussi grâce aux dons de nos sympathisants résidant en République tchèque ou à l’étranger. En cas de besoins, nous sommes en mesure de fournir des copies (éventuellement sous forme électronique) des originaux de grande valeur, voire uniques. Le fonds est classé de la manière suivante : 1. Les monographies et les les périodiques samizdat tchèques Le fonds représente à l’heure actuelle 14000 unités, allant des années 50 aux années 80, provenant aussi bien d’éditions telles que «Edice Expedice», «Petlice», «Popelnice», «Česká expedice», «Kvart», «Kde domov můj», etc – une centaine de maisons d’édition-, que de publications hors éditions. La collection des périodiques représente quant à elle 380 titres (par exemple : «Informace o Chartě», «Informace o církvi», «Revolver Revue», «Vokno», «Historické studie», «Kritický sborník», «Střední Evropa»…). Tous les périodiques importants sont complets. 2. Les monographies et les périodiques d’exil Le fonds est composé de plus de 7300 unités. Il représente 35 éditeurs ayant une périodicité régulière, et plus de 400 éditeurs et institutions publiant en langue tchèque. Les productions complètes sont celles des maisons d’éditions «68 Publishers», «Index», «Poezie mimo domov», «Rozmluvy», «Opus bonum», «Arkýř», «Konfrontace», «Edice satiry», «Framar», «Moravian Library», «Sklizeň», «Biblioscandia», etc. Nous disposons à ce jour de plus de 860 titres des périodiques tchécoslovaques parus en exile, parmi lesquels les collections complètes suivantes : «Archa», «Svědectví», «Listy», «Studie», «Proměny», «150 000 slov», «Obrys», «Západ», «Reportér», «Rozmluvy», «Hlas domova», «Text», «Kanadské listy», «Sklizeň», «Okno», «Modrá revue», «Hovory s pisateli», «Perspektivy», «Bohemia», «Skutečnost», «České slovo», «Národní politika», «Právo lidu», «Paternoster», «Zpravodaj Čechů a Slováků ve Švýcarsku», «Nový život» et autres, allant de la fin des années quarante à ce jour. 3. Les monographies et périodiques de la première et de la seconde résistance Le fonds de la bibliothèque comporte 85 titres de la littérature dite «légionnaire» (renvoyant à l’expérience des légions tchécoslovaques durant la Première guerre mondiale), 830 monographies de l’exil lié à la Deuxième guerre mondiale, couvrant ainsi les années 1939 – 1945, ainsi que certains périodiques de ces mêmes périodes. 4. Les monographies et périodiques samizdats étrangers La bibliothèque dispose de plus de 380 titres de samizdats slovaques, plus de 650 polonais, 43 titres de périodiques slovaques et plus de 230 polonais. Ce fonds est complété par les samizdats russes et périodiques en provenance de l’ex - RDA. 5. Les monographies et périodiques d’exil étrangers étrangers On recense quelques 700 monographies et quelques 50 titres de périodiques d’exilés slovaques, 420 volumes monographiques d’exilés russes et ukrainiens couvrant la période 19201990 complétés par quelques titres de périodiques, l’exil polonais n’étant représenté que par quelques dizaines de publications et périodiques divers. 6. Les monographies et périodiques en langues étrangères La partie des titres en langues étrangères, composée d’ouvrages en rapport avec la Tchécoslovaquie et d’autres pays communistes ou la question des droits humains, y compris des ouvrages traduits du tchèque, est riche de plus de 3300 livres et de 520 titres de périodiques. 7. Monographies et périodiques des descendants des compatriotes Ce fonds est composé de 440 livres et de quelques dizaines de titres de périodiques, édités par les personnes originaires de notre pays essentiellement en Autriche, aux Etats-Unis et dans les pays de l’ancienne Yougoslavie. 8. Documentation et archives Une partie importante de ce fonds est composée de documents concernant les atteintes aux droits humains et civiques dans l’ancienne Tchécoslovaquie et dans tout le bloc soviétique. Il s’agit d’un ensemble de documents écrits, produits essentiellement grâce aux initiatives indépendantes de la «Charte 77», du «VONS» (Comité pour la défense des personnes injustement poursuivies), de l’ «Agence d’information est européenne» etc, mais également de divers travaux d’auteurs et groupes diffusés en samizdat, de feuilletons, de commentaires politiques, de textes de circonstance, de pétitions, de lettres etc. Une bonne partie de ce fonds est déjà traitée, plus de 1500 documents sont enregistrés. Il faut également ajouter à cette partie différents travaux et textes manuscrits (plus de 270 unités littéraires), divers documents et écrits témoignant des activités des organisations d’exil, des maisons d’édition et rédactions, y compris leur correspondance, des affiches et tracts de type samizdat, de photos et des coupures de presse. 9. Section Section des usuels – littérature thématique et secondaire Elle comporte des livres, des périodiques et autres documents concernant la littérature samizdat et celle de l’exil, des catalogues, des registres bibliographiques, des dictionnaires, des travaux biographiques et des thèses ; plus de 2600 unités au total. 10. Section audioaudio-visuelle Cette section fut créée à l’initiative du docteur en philosophie Aleš Opekar. Elle rassemble actuellement 2500 cassettes audio, 1090 CD audio et 197 disques vinyle d’enregistrement de musique «non-conformiste», des enregistrements audio de cours et séminaires clandestins (environ 450), divers documents vidéo et films amateurs (plus de 1100) regroupés sur 620 cassettes vidéo et 195 DVD supports. D’une manière générale, nous nous efforçons toujours de nous procurer ces enregistrements auprès de leurs auteurs afin de disposer de documents de la meilleure qualité possible. LE FONCTIONNEMENT ET LES ACTIVITES DE LA BIBLIOTHEQUE Les locaux de la bibliothèque et de la salle de lecture «Libri prohibiti» sont situés à Senovážné náměstí, au numéro 2, Prague 1. Nous sommes ouverts quatre jours par semaine (du lundi au jeudi) de 13 à 17 heures, sauf pendant la période des vacances. Le fonds est à la disposition du public gratuitement ; nous offrons des services standard, ainsi que la recherche de documents, des copies et des consultations. La plupart des publications sont consultables sur place, dans notre salle d’étude qui dispose de 18 places. Les titres existant en plusieurs exemplaires sont empruntables moyennant caution. Nous atteignons progressivement le but que nous nous étions fixé en créant cette bibliothèque: parvenir à compléter la production d’exil et de type samizdat, notamment par des enregistrements audio et vidéo. Compte tenu du caractère unique des matériaux acquis (sauvés parfois de la disparition vu leur état de dégradation), de l’impossibilité de les trouver ailleurs (que ce soit en République tchèque ou à l’étranger), notre bibliothèque qui a informatisé un grande partie de ses fonds, joue un rôle fondamental dans l’amélioration de l’information dans de nombreux domaines. Qu’il s’agisse de la littérature et de la recherche littéraire, de l’histoire, la politologie, la philosophie, la théologie, la sociologie, le journalisme culturel et politique, les droits humains et les relations internationales, la liste des domaines couverts est longue. La bibliothèque «Libri prohibiti» est devenue incontournable pour toute personne désireuse de connaître notre passé récent et d’étudier, en un seul et même endroit, ses différents aspects. La bibliothèque a suscité cette année comme les précédentes l’attention des médias (presse écrite quotidienne, périodiques spécialisés tchèques ou étrangers, émissions radio et audiovisuels). Elle a été visitée par des étudiants et chercheurs de nombreuses institutions, y compris de l’étranger. Nous accueillons une dizaine d’usagers par jour ; nous assurons également des consultations par écrit, par téléphone et par courriel. Nous avons fait plus de 30 000 copies. Une telle somme de travail, pour une bibliothèque ne disposant pas d’un personnel permanent, n’est possible que grâce à un engagement personnel conséquent. C’est pourquoi toute aide est la bienvenue. De nombreuses institutions tchèques et étrangères (comme par exemple l’Institut pour la littérature tchèque de l’Académie des sciences tchèque, le Mémorial des lettres, le Musée et les archives de la musique de variété, l’Institut d’histoire contemporaine de l’Académie des sciences, l’Institut pour l’étude des régimes totalitaires, les Archives nationales, la British Library de Londres, Forschungsstelle Osteuropa an der Universität Bremen, l’Institut de la Mémoire nationale de Bratislava, etc) utilisent nos services, tout comme des chercheurs, étudiants, lycéens, ou encore la Radio ou la Télévision tchèques, certaines maisons d’édition, des journalistes, et tout autres personnes intéressées. Des étudiants, tchèques ou étrangers, viennent y chercher des documents nécessaires à la rédaction de leur mémoire ou de leur thèse. La bibliothèque sert également de lieu de stage aux étudiants de 2 ème et 3ème année de l’Institut des études d’information et de bibliothécaires de la faculté de philosophie de l’Université Charles ainsi qu’à ceux de l’Académie littéraire – faculté privée de Josef Škvorecký. En 2008, nous avons obtenu dans le même immeuble des espaces supplémentaires qui nous permettront de faire face à l’augmentation de nos fonds. Nous procédons actuellement à la rénovation de ces salles qui seront bientôt ouvertes à nos visiteurs. NOS RESULTATS PASSES Nous avons contribué à la naissance des publications suivantes : Johanna Posset : Česká samizdatová periodika 1968–1989 ; Minulost a dějiny v českém a slovenském samizdatu 1970– 1989 (réalisé par J. Vlk, V. Vaňková, J. Novotný) ; Michal Přibáň : České krajanské a exilové časopisy po r. 1945 ; Aleš Zach : Kniha a český exil ; František Knopp : Česká literatura v exilu ; Lubomír Machala : Průvodce po nových jménech české poezie a prózy ; Texty The Plastic People of the Universe (travail de Jaroslav Riedel) ; Ivan M. Jirous : Magorův zápisník (travail de Michael Špirit ) ; Martin Pilař : Underground : Kapitoly o českém literárním undergroundu ; Václav Havel : Spisy : / 1 – 7 / ( Préparé par Jan Šulc ) ; Barbara Dayová : Sametoví filozofové ; Pavel Kosatík : Ferdinand Peroutka ; Petr Kabeš : Kámen ze srdce ; Zdeněk Rotrekl : Nezděné město ; Miroslav Kusý - Milan Šimečka : Veľký brat a Veľká sestra ; Gertaude Zand : Totální realismus a trapná poezie : česká neoficiální literatura 1948 – 1953 (publié également en allemand) ; Alternativní kultura : příběh české společnosti 1945 – 1989 (réalisé par Josef Alan) ; Dílo Jaroslava Seiferta, tome 11 (réalisé par Marie Jirásková), Ivan Wernisch : Blbecká poezie ; Gegenansichten (réalisé par Heidrun Hamersky); Jarmila Cysařová: Muž, který tu chybí; Ivan M. Jirous : Labutí písně ; Oskar Mainx : Poezie jako mýtus, svědectví a hra ; Marie Rút Křížková : Svědectví, které nemohlo být vysloveno ; Václav Havel – František Janouch : Korespondence 1978 – 2001 ; Jaroslav Pažout : Mocným navzdory : Studentské hnutí v šedesátých letech 20. století ; Pohledy zevnitř : Česká undergroundová kultura ve svědectví, dokumentech a interpretacích (réalisé par Martin Machovec) ; Michal Přibáň : Prvních dvacet let : Kulturní rada a další kapitoly z dějin literárního exilu 1948-1968 ; A nepozdvihne meč : Odpírání vojenské služby v Československu 1948-1989 (réalisé par Petr Blažek) ; Jaroslav Pažout : 1968 Osmičky v dějinách českých zemí ; Nejcitlivější místo režimu : VONS pohledem svých členů (réalisé par Petr Blažek et Jaroslav Pažout) ; Slownik dysydentów (Varsovie, 2008). Nous avons participé aussi à la réalisation de plusieurs films documentaires. C’est ainsi qu’a vu le jour la série documentaire en quinze parties «Samizdat», la série documentaire «Příběhy železné opony» (Histoires du rideau de fer) et le film documentaire de Jan Novák «Občan Václav Havel jede na dovolenou» (Le citoyen Václav Havel part en congés), la série de dix épisodes sur «Ženy Charty 77» (Les femmes de la Charte 77), les documents du cycle «Neznámí hrdinové» (Les héros inconnus) concernant Josef Zvěřina, Jiří Němec et Pavel Zajíček, un épiisode du magazine éducatif Futuroskop «Jak kopírka mění svět» (Comment la photocopieure transforme le monde) et un documentaire télévisé sur Jan Vladislav. Nous avons aussi fourni des copies de documents et des photographies pour le film «The power of the powerless» du réalisateur Cory Taylor, pour celui de Jan Novák «Občan Havel přikuluje» (Le citoyen Havel fait rouler les tonneaux) et pour le documentaire de la réalisatrice français Ruth Zylberman. Nous avons également fourni dans le passé des matériaux pour l’émission radiophonique de Radim Vašinka «Nežádoucí texty» (Textes indésirables). En 2008, des soirées littéraires, la première sur l’œuvre de Jan Vladislav, la seconde à l’occasion de l’anniversaire de la naissance et de la mort de Jaromír Šavrda se sont déroulées avec notre aide. Nos travaux de recherche ont également été utilisés pour l’élaboration des bibliographies des auteurs suivants : Egon Bondy, Václav Havel, Zbyněk Hejda, Bohumil Hrabal, Jan Lopatka, Sergej Machonin, Jiří Němec, Jan Patočka, Petr Rezek, Zdeněk Vašíček pour ne citer qu’eux. Nous coopérons continuellement avec les auteurs des pages internet Totalita.cz, Scriptum.cz, Charta.cz et VONS.cz, mais également avec la rédaction de la Revue pro studium totalitních režimů Paměť a dějiny (Revue pour les études des régimes totalitaires La mémoire et l’histoire). En 2000, nous avons prêté certains de nos documents pour participer à l'exposition «Samizdat», organisée à Berlin, en 2001, nous avons réitéré cette expérience pour participer aux expositions «Doma v cizině – Češi ve Vídni» (Chez soi à l'étranger – Les Tchèques à Vienne) et «Jaroslav Seifert», toutes deux à Prague. En 2003, nos matériaux furent présents dans les expositions «Samizdat» à Budapest, «Deutschland-Tschechien» à Leiptzig et «Ladislav Sutnar» à Prague. Des centaines de nos documents furent prêtés à Brno, à l'occasion de l'exposition «Český a slovenský exil 20. století» (Exile tchèque et slovaque au 20. siècle). En 2004, nous avons participé, toujours en prêtant nos matériaux, à l'exposition «Hrabal a Libeň» (Hrabal et Libeň) à Prague et à Poděbrady à celle, intitulée «Autoři samizdatu» (Auteurs du Samizdat) au Musée de l'Elbe. En 2005, nous avons consenti le prêt perpétuel de nos documents au Musée du livre à Žďár nad Sázavou, ce qui a permis d'élargir l'exposition de l'histoire du livre au 20. siècle aux livres de type samizdat et aux livres de l'exil. Cette même année, d'autres matériaux furent utilisés aux expositions «Zlaté časy médií» (Les temps bénis des mass media) au Musée national à Prague, celle intitulée «Literatura a totalita» (Littérature et totalitarisme) au Musée de Vysočina à Havlíčkův Brod et, pour finir, 140 de nos documents furent exposés à la foire du livre Libri à Olomouc, dans le cadre d’une exposition organisée par l'Institut polonais. En juillet 2005, nous avons collaboré à l'intallation de l'exposition de la «cellule tchécoslovaque» (n° 82) du Mémorial des victimes du communisme à Sighet en Roumanie. En septembre de la même année, nous avons présenté à l'Institut polonais, l'exposition intitulée «Zakázané knihy, zakázaná témata» (Livres interdits, thèmes interdits), en octobre, nous avons organisé une exposition des oeuvres de Bohumil Hrabal publiées en samizdat, à l'occasion de la conférence sur cet écrivain à Udine. En octobre 2006, nous avons participé à la foire du livre de Pise, avec une contribution orale portant sur le samizdat, et l'exposition de nos matéraux. En mars 2007, nous avons nous-même réalisé une exposition de samizdat à Pražská křižovatka-église de Sainte Anne, à l'occasion de la rencontre célébrant le 30. anniversaire de la Charte 77 et l'héritage de Jan Patočka. Nous avons également participé à l 'exposition «Souhlasím s prohlášením Charty 77 z 1.1.1977» (Je suis d'accord avec la déclaration de la Charte 77 du 1.1.1977) qui a eu lieu en mars 2007 à la faculté de philosophie de l'Université Charles à Prague, et à celle organisée par le Musée national à Prague, intitulée «Charta 77 a její doba, doba a její Charta» (La Charte 77 et son époque, une époque et sa Charte). Cette même année, nous avons également prêté un samizdat particulièrement rare – le livre d'Astrid Lindgren «Les frères coeur de lion» à la Bibliothèque royale de Stockholm. En mai 2008, nous avons commémoré à la Bibliothèque nationale de République tchèque, l’anniversaire de naissance et la disparition prématurée „du prisonnier de la conscience“ Jaromír Šavrda. Nos matériaux ont voyagé à Rome et à Udine (Praga da una primavera all’altra, 19681969), à Moscou (Les volontés de liberté), au Musée national tchèque et slovaque de Cedar Rapids en Iowa, et à Bâle pour l’exposition «Le Printemps de Prague». Nous avons également prêté des documents pour l’exposition célébrant la création du K-231 à Prague, et enfin, certains journaux de nos collections ont figuré à l’exposition de l’Union des éditeurs. Des copies de nos matériaux ont été livrées à l’exposition «Jan Palach» au Karolinum de Prague. Nous avons également coopéré avec le vice président du Sénat tchèque J. Liška à une «Soirée discussion réunissant les membres et les sympathisants du VONS à l’occasion du 30ème anniversaire de sa fondation». En décembre 2007, le Ministre de la culture Václav Jehlička a remis le prix du Ministère à Jiří Gruntorád pour sa contribution au développement de la culture tchèque pour l'année 2007, et ce pour (citation): le projet «Bibliothèque Libri prohibiti que le lauréat a fondé et dirige avec beaucoup d'abnégation et de compétence depuis plus de seize ans». En septembre 2008 L’Union des bibliothèques de République tchèque et la Fondation des bibliothèques lui ont décerné la médaille Z. V. Tobolka „pour sa contribution significative au développement des bibliothèques tchèques“. Enregistrement du fonds Nos fonds bibliothécaires et audio-visuels sont enregistrés sur informatique avec le logiciel de bibliothèque «ISIS/MAKS». Nous les mettons régulièrement à jour. Nous élargissons également notre base de données à la demande et créons ainsi des ensembles bibliographiques. Nous traitons aussi des bibliographies d’articles des périodiques samizdat, comme par exemple celles de «Kritický sborník», «Host», «Historické studie», «Obsah» entre autres. Nous disposons ainsi de plus de 7800 références. Nous avons édité certains de ces documents dans «Kritický sborník», qui a publié successivement les bibliographies des éditions samizdat suivantes: «Jungiana», «Nové cesty myšlení», «Spisy Jana Patočky», «Česká expedice», «Krameriova expedice», «Popelnice», «Expedice», «Alef» et «Knihovna Střední Evropy». NOS PUBLICATIONS - Katalog knih českého exilu 1948 – 1994 (Catalogue des livres de l’exil tchèque 19481948-1994) Nous avons publié en 1995 notre premier ouvrage, édité par Primus, avec l’aide financière du Ministère des affaires étrangères de la République tchèque. Cet ouvrage combine la bibliographie des livres publiés en Occident par les éditeurs tchèques, le catalogue des trois bibliothèques pragoises («Libri prohibiti», la Bibliothèque nationale et la bibliothèque de l’Institut pour la littérature tchèque de l’Académie des sciences de la République tchèque). Cette publication a nécessité un travail de plusieurs années en amont, ainsi que des recherches dans ces deux institutions. Ce catalogue, aujourd’hui épuisé, est le travail de Jiří Gruntorád. Il contient 3111 données bibliographiques, comporte 394 pages, notes et notices, noms propres etc. (prix : 129 couronnes). - Sdělení Výboru na obranu nespravedlivě stíhaných a Zprávy Východoevropské informační agentury (Communications du Comité de défense des personnes injustement poursuivies et Bulletins de l´agence d´information de l´Europe de l´est) En 1996, nous avons travaillé ces deux publications du point de vue bibliographique. Les bibliographies sont à la disposition des intéressés aussi bien sous forme électronique que sous forme de catalogue imprimé (l’exemplaire de la bibliothèque «Libri prohibiti», non proposé à la vente). Ce projet a été réalisé avec le soutien de la Nadace rozvoje občanské společnosti (Fondation pour le développement de la société civique). - Informace o Chartě 77 : Článková bibliografie 19781978-1990 (Informations sur la Charte 77 : Bibliographie des articles articles de presse 19781978-1990) Nous avons traité tous les documents pour l’édition électronique en 1997 et fait éditer le livre sous ce titre «Informace o Chartě 77 : Článková bibliografie 1978-1990» par la maison d’édition Doplněk, dans le cadre du projet portant le même nom et soutenu par Fondation pour le développement de la société civique du Programme Phare de développement de la société civique de la Commission de l’Union européenne. Cette publication contient 4129 données bibliographiques, compte 658 pages, dont une table des matières, et un répertoire des noms, des auteurs et des institutions. Elle a été composée par Jiří Gruntorád, aidé par Jana Lifková. - Exilová periodika : Katalog periodik českého a slovenského exilu a krajanských tisků, vydávaných vydávaných po roce 1945 (Périodiques d´exil: Catalogue des périodiques d´exil tchèque et slovaque, périodiques des émigrés et leurs descendants après 1945) Avec l’aide financière du Ministère des affaires étrangères de la République tchèque, du Programme Phare et de la ville de Prague, nous avons publié chez Ježek, ce catalogue qui comporte un total de 1093 périodiques connus à ce jour, publiés à l’étranger après 1945 par les émigrés et leurs descendants. Cet ouvrage est le prolongement du précédent et constitue une combinaison de bibliographies et de catalogues. Son sommaire prend en compte tous les périodiques connus actuellement, parus depuis 1945 en langue tchèque, mais également en slovaque ou même dans d’autres langues. Font également partie de l’ouvrage, des notes bibliographiques de tous les titres dont disposait à l’époque la bibliothèque «Libri prohibiti», ainsi que leur liste. Occasionnellement, nous mentionnons les références des périodiques conservés à la bibliothèque du musée «Náprstkovo muzeum» de Prague ainsi que dans les archives du Centre pour les études sur l’exil de Olomouc. Le catalogue contient un descriptif détaillé de plus de 600 titres dont dispose notre bibliothèque. Il comporte 503 pages, une table des matières, la liste des noms propres, l’index des éditeurs, les noms des périodiques. L’index des noms représente à lui seul presque 3500 références. Il a été rédigé par Lucie Formanová, Jiří Gruntorád et Michal Přibáň. L’édition reliée coûte 360 couronnes. - Výbor na obranu nespravedlivě stíhaných: Politická Politická perzekuce, opozice a nezávislé aktivity v Československu v letech 19781978-1989 (Comité de défense des personnes injustement poursuivies : La persécution politique, l’opposition et les activités indépendantes en Tchécoslovaquie dans les années années 19781978-1989) Recueil du projet subventionné. Editeur : Jaroslav Pažout, publié par Libri prohibiti. On y trouve deux études sur les agents parmi les membres du VONS, une étude sur les poursuites pénales dontre J. Šabata en 1978., une autre sur l’action de Amnesty International en faveur des prisonniers politiques en Tchécoslovaquie, une autre sur la chaîne de grèves de la faim pour soutenir les prisonniers politiques en 1988 et un entretien avec un membre du VONS, I. Medek. Le recueil compte 142 pages, avec un index des noms propres. C’est le premier des trois recueils programmés dans le cadre de ce projet tri-annuel financé par l’Agence de subventions GA ČR. Il n’est pas commercialisable. NOS RESULTATS JUSQU’EN 2009 Depuis septembre 1999, vous pouvez consulter nos pages internet en tchèque, en anglais, en allemand et depuis fin 2006 également en français à l’adresse suivante : http://libpro.cts.cuni.cz. Nous avons pu créer ce site grâce à l’aide financière du Ministère de la culture et à une aide gracieuse du Centre pour les études théoriques de l’Université Charles et de l’Académie des sciences de la République tchèque. Notre site a reçu, l’an dernier 5687 visites. On y trouve des informations essentielles concernant la bibliothèque et l’association, notre rapport annuel, les informations concernant nos publications, leurs comptes-rendus, la liste de nos sponsors, le récapitulatif des titres des périodiques d’exil mis intégralement sur Internet, la liste des ouvrages recherchés et, enfin, une partie de nos catalogues de livres. Nous avons terminé la conversion sous Easylnt des données de nos catalogues Internet, jusqu’alors sous ISIS/MAX, nouveau système qui nous permet de présenter et d’actualiser nos catalogues en temps réel. Nous y avons installé, en 2001, le catalogue des publications tchécoslovaques d’exil après 1945 ainsi que celles de l’exil slovaque puis, en 2003, le catalogue de l’exil tchécoslovaque de la période de guerre. En 2008, nous avons préparé des catalogues concernant les publications des compatriotes à l’étranger et la littérature de la « première résistance » (qui renvoie à l’histoire de la Première guerre mondiale). Le catalogue des publications littéraires d’exil, de 1948 à aujourd’hui, comporte 4300 données. Il est indexé par les auteurs (les principaux ou les secondaires, les illustrateurs, les traducteurs, les rédacteurs etc.), par titres, par éditeurs (maisons d’éditions) et par personnes citées. Il en est de même du catalogue des publications de l’exil slovaque qui comporte actuellement 570 dates et du catalogue de l’exil de guerre qui comporte 550 données. Le catalogue des livres de la première résistance (66 données) et des publications des compatriotes à l’étranger (400 données) est terminé. Les catalogues sont systématiquement actualisés et nous avons l’intention d’en présenter d’autres, en particulier ceux des périodiques et des samizdats. Entre 2001 et 2002, nous avons traité, dans le cadre du programme EIDHR de l’Union européenne, le fonds d’archives du Mouvement étudiant tchécoslovaque des années soixante (collection de Ivan Dejmal), soit 545 documents inventoriés dans huit cartons que nous avons inclus sur nos pages Internet. Nous avons également continué notre travail sur les archives du VONS, déjà commencé en 2002. L’inventaire de ces archives fut terminé en 2005 (59 cartons) et le fonds est complété au fur et à mesure. En 2008, cet inventaire a été mis sur notre site internet, et nous avons publié un recueil du projet financé (cf. Nos publications). L’année dernière, nous avons fait l’acquisition de 750 livres et de quelques 25 titres de périodiques, essentiellement grâce aux dons et aux ventes. Nous avons élargi nos fonds de manière significative dans les domaines suivants : * Monographies de samizdat tchèque - 100 ouvrages * Monographies d’exil – 250 ouvrages * Rayon des usuels – 200 ouvrages * Rayon audio-visuel – 20 casettes audio, 130 cassettes vidéo, 2 disques, 30 CD-ROM et 145 DVD supports En 1999, trois revues d’exil complètes ont été mises sur Internet. La première concernée fut la revue indépendante «Skutečnost» (Réalité) parue entre 1949 et 1953, elle représente 1096 pages numérisées. Un autre ensemble, plus vaste, est celui de la revue culturelle indépendante «Sklizeň» (Récolte) parue entre 1953 et 1979, qui représente 2040 pages. Enfin, le mensuel pour la politique et la culture, «Zápisník» (Carnet), publié entre 1958 et 1962, comporte 491 pages. Il faut encore ajouter à cela quelques publications samizdat, et nous arrivons à une somme de plus 4000 pages ainsi traitées. En 2007, nous avons entièrement numérisé la revue d’exil «Nový život» (La vie nouvelle), soit 17000 pages et une partie du périodique de type samizdat «Informace o Chartě 77» (Les informations sur la Charte 77), soit environ 2500 pages. En 2008 nous avons achevé la numérisation de «Informace o Chartě 77», des journaux «Vokno», «Voknoviny», «PARAF», du «Informační bulletin Čs.-polské solidarity» (Bulletin d’information de la solidarité Tchécoslovaquepolonaise), «Koruna», ainsi que quelques journaux de l’exil («Perspektivy», «Archa», «Studie», «Krtek» et «Svobodná země»). A l’exception de Sklizeň et de Nový život vous pouvez trouver tous les titres cités sur internet. Tout cela ne représente toujours qu’une infime partie des matériaux qu’il faudra numériser dans les plus brefs délais, non seulement en vue de conserver cet héritage culturel, mais également afin de pouvoir utiliser ce fonds de manière plus efficace. Les résultats du projet subventionné intitulé «VONS (Comité pour la défense des injustement poursuivis). Persécution politique, opposition et activités indépendantes en Tchécoslovaquie dans les années 19781978-89» dans dans la deuxième année de sa réalisation (2008) Le but principal du projet consiste en une édition critique des documents du VONS, plus concrétement de ses 1125 communiqués sur les cas de persécutions ainsi que d'autres documents tels que des lettres, déclararions etc. Au cours de la première année du projet un choix d‘originaux de base a été fait afin d’éditer des communiqués et d’en faire des copies. Quelques quatre-vingt autres documents cités plus haut feront partie de la future édition. Tous ces documents ont été résumés. L’an passé, le premier numéro du recueil concernant le VONS a été publié à 300 exemplaires. Ainsi qu’une retranscription des échanges entre anciens membres du VONS à propos de son histoire lors d’une rencontre qui s’est tenue le 19 octobre 2007 chez Kamila Bendová. Les éditeurs de ce livre Nejcitlivější místo režimu: Výbor na obranu nespravedlivě stíhaných očima svých členů, sont Jaroslav Pažout et Petr Blažek. Un travail a débuté qui vise à élaborer un appareil de notes concernant les documents du VONS sur la base des matériaux recueillis à propos des différents cas (dossiers judiciaires, dossiers d’instruction, dossiers personnels, entretiens avec les témoins etc.). Résultats du projet subventionné „Soutien „Soutien du mouvement de la Bibliothèque indépendante cubaine. Concours littéraire Franz Kafka « le roman dans le tiroir » “ dans sa première année de réalisation (2008). L’objectif de ce projet est outre un soutien au public de lecteurs par le biais de bibliothèques indépendantes le soutien des auteurs cubains contemporains, qui ne peuvent pas publier actuellement à Cuba. Le projet a pour vocation de permettre dans le cadre d’un concours littéraire l’édition d’au moins une oeuvre, et sa distribution à Cuba. Il s’agit ensuite de soutenir et d’aider les bilbiothécaires cubains, les persécutés et les prisonniers par notre action. Nous avons créé un site web (www.knihovny-kuba.cz) où figurent toutes les informations disponibles sur les bibliothèques indépendantes et les bibliothécaires poursuivis, sur les possiblités d’aide. On y trouve également des articles d’actualité. Nous avons publié l’œuvre littéraire qui a remporté la compétition, La sangre de la libertad (Le sang de la liberté), par Orlando Freire Santana. Le livre a été présenté à la foire du Livre à Prague « Svět knihy », il est distribué à Cuba avec beaucoup d’autres livres en espagnol. De nombreuses lettres ont été envoyées en signe de soutien aux bibliothécaires incarcérés, et à leur famille. L’action « adoption » a été lancée. Un tract informatif a été édité « Nous soutenons les bibliothèques indépendantes cubaines ». Journaux estudiantins des années soixante du XXème siècle En 2007, nous avons également démarré le projet d'accessibilité des journaux circulant dans les cercles et mouvements des étudiants dans les années soixante du XXème siècle. Jusqu'à aujourd'hui, nous avons rassemblé et scanné 87 journaux, représentant quelques 1700 pages (par exemple des journaux intitulés «Buchar», «Impuls», «Elixír»). Au cours de l'année 2008, leurs copies électroniques ont été mises sur les pages Internet du serveur Libri prohibiti. Nous espérons pouvoir agrandir cette collection avec d'autres exemplaires de ces journaux. Collection Charta 77 (8cartons, 30 unités d'inventaire) En 2007 nous avons entrepris le classement de la collection Charte 77. Etant donné le regain d'intérêt qu'elle suscitait à l'occasion du trentième anniversaire de sa naissance, nous avons établi, dans un premier pemps, un catalogue provisoire de l'inventaire. Cette année, nous prévoyons de réaliser un inventaire définitif. La collection ne cesse de s'enrichir de nouveaux documents. Elle comporte essentiellement des textes publiés par la Charte 77, leurs brouillons, ainsi que les réactions qu'ils ont pu susciter. On y trouve également des textes reflétant l'activité et l'existence de la Charte, tout particulièrement dans sa première année. Une partie du fonds témoigne des réactions à la Charte 77 à l'étranger, des manifestations de solidarité avec ses signataires, toute une documentation sur les rencontres des signataires après 1989, les discussions sur ses activités après la chute du régime de normalisation, des recherches historiques ainsi que des articles de journaux la concernant. Fonds personnels En 2007 furent classés et inventoriés plusieurs fonds personnels, voire des catalogues, à savoir celui de Otakar Veverka (2 cartons), de Jarmila Charfreitagová (1 carton) et de Hana Šklíbová (1 carton). Nous avons commencé les travaux sur le fonds personnel de Ladislav Radimský, qui nous a été transmis par l'Insitut de Hoover (23 cartons). En 2008 près de la moitié de l’imposante correspondance de Radimský a été répertoriée, on travaille également au classement du fonds Antonín Kratochvil. LES OBJECTIFS DE LA BIBLIOTHEQUE POUR L’ANNEE 2009 Notre objectif principal est de réunir l’ensemble le plus complet et fde la meilleure qualité possible d’ouvrages littéraires, revues et autres matériaux produits par l’exil tchèque ainsi que de tous les matériaux accessibles en provenance de notre opposition interne, autrement dit, des productions samizdat. Nous voulons publier tous ces travaux sous forme électronique et rendre ce résultat accessible aux recherches ultérieures en le présentant sur notre réseau informatique, mais aussi sous forme des publications de livres et de revues, en les mettant sur les CD-ROM et sur Internet. Il faut donc, cette année: . continuer les acquisitions . continuer la mise sur catalogue de nos fonds et des nouvelles acquisitions, notamment ceux des samizdats . présenter les matériaux traités au fur et à mesure sur notre réseau Internet – cette année il s’agit du catalogue des périodiques de l’exile et des compatriotes vivant à l’étranger, publiés après 1945 (865 références) . poursuivre l’enrichissement et la mise sur catalogue de nos fonds audiovisuels . continuer le projet de travail de sauvegarde de certains périodiques d’exil menacés de détérioration définitive en les mettant sur les CD-ROM à l’aide de scanner . achever le projet de publication de l’anthologie du «Kritický sborník» (édition Karel Palek, déjà sous presse) Nous proposons, cette année, un projet au Ministère de la culture de la République tchèque Collecte, traitement et accès des données dans la bibliothèque Libri Prohibiti, un projet au Ministère des affaires étrangères – Soutien du mouvement de la Bibliothèque indépendante cubaine. Connaissant les possibilités toujours limitées du budget, nous supposons que les dotations ne couvriront qu’une partie réduite de nos dépenses, c’est pourquoi il nous faut chercher d’autres sponsors. Les personnes physiques comme les personnes morales ont droit, en République tchèque, de soustraire les dons de leur déclaration d’impôts. UNE DEMANDE FORTE Nous détenons, d’ores et déjà, le plus large recueil de la presse d’exil et de samizdat des époques concernées, néanmoins, des lacunes existant, il faudrait les combler. Nous appelons à l’aide nos amis en Tchéquie comme à l’étranger. Si vous disposez de vieux livres, journaux, revues, disques, enregistrements de films, brochures, tracts, lettres circulaires, photographies prises par exemple lors des actions des compatriotes vivant à l’étranger, correspondence des personnalités actives en exil etc., contactez –nous ; c’est important ! Le soutien financier est tout aussi important à nos yeux. L’année dernière, en dépit de l´aide grâcieuse du Ministère de la culture de la République tchèque et de ČSOB, a.s. nous avons subi un déficit que nous avons pu combler en puisant dans les réserves de 2007. Cette année nous risquons de connaître une situation plus difficile étant donné les dépenses exceptionnelles liées à la réhabilitation et l’installation des nouveaux espaces, et à la rénovation indispensable de notre réseau informatique vieillissant. Nous faisons appel à vous, soutenez – nous, si vous le pouvez, y compris financièrement. Toute aide est bienvenue. NOS REMERCIEMENTS Nous remercions en particulier : Ministère de la culture de la République tchèque (490. 000,- CZK) ČSOB, a.s. (400.000, - CZK) Ministère des affaires étrangères de la République tchèque (Grant Cuba 439.663,- CZK) Ligmet, a.s. (60.000, - CZK) Luděk Volf (55.555, - CZK) Fondation Hanns Seidel (40.000, - CZK) Jiří Fragner (30.000,- CZK) Starman Bohemia (30.000,- CZK) Zelocel s.r.o. – Johann Grünbauer (12.500, - CZK) ainsi que Jarmila et Robert Kristofori (10.000,- CZK), Australian ami (6.250, - CZK), Oldřich Černý (5.000,- CZK), Karel Jadrný (5.000,- CZK), Libuše et Věněk Šilhan (5.000, - CZK), Ambassade d’Argentine (5.000, - CZK), Amitié franco-tchéco-slovaque (4.802, - CZK), Tomáš Vrba (4.500, CZK), Zdeňka Klimešová (4.250, - CZK), Tchécoamerican (3.554, - CZK), Jiřina Teyrovská (3.215, CZK), Edmund Teyrovský (3.000, - CZK), Marta Schmid (3.000,- CZK), tous ceux qui nous ont donné 3.000,- CZK ou plus. Nos remerciements vont également à certains des membres de notre société pour leurs cadeaux qui représentent 26.485,- CZK. Malheureusement, seulement 17 des 181 membres ont participé sur le plan financier. Nous vous remercions également de nombreuses personnes de leur aide désintéressée. Je ne donnerai comme exemple que Lois Russel et Jan Novák, qui traduit nos rapports annuels en langue anglais, Johanna Posset qui s’occupe de notre page Internet en langue allemande, Helena Berthelon et Françoise Mayer, qui a traduit nos pages Internet en français, Alexandra Blodigová, pour son aide grâcieuse dans le traitement du fonds Josef Kalvoda. Luděk Holub de Malmö, qui nous a gentiment autorisé à utiliser ses créations pour la couverture de notre rapport annuel et Viktor Karlík pour son travail graphique sur ce même rapport. Nos remerciements tout aussi sincères vont également à tous ceux qui, par leurs dons, nous aident à élargir et compléter nos fonds. Nous remercions également des journaux et revues qui nous envoient gratuitement leurs publications. C’est surtout grâce à eux que «Libri prohibiti» est ce qu’elle est. Nous remercions donc tous nos amis, partisans, collaborateurs et sponsors qui nous ont aidés jusqu’à présent à faire fonctionner et à agrandir notre bibliothèque. Nous vous souhaitons beaucoup de bonheur, de chance et de succès et nous espérons que vous serez avec nous cette année encore. Nous espérons également votre visite chez nous. A Prague le 29. janvier 2009 Jiří Gruntorád
Documents pareils
origine de la bibliotheque origine de la bibliotheque
1970–1989 (réalisé par J. Vlk, V. Vaňková, J. Novotný); Michal Přibáň: České krajanské a
exilové časopisy po r. 1945; Aleš Zach: Kniha a český exil; František Knopp: Česká
literatura v exilu; Lubom...
Données essentielles concernant Libri prohibiti :
samizdatu 1970–1989 (réalisé par J. Vlk, V. Vaňková, J. Novotný) ; Michal Přibáň :
České krajanské a exilové časopisy po r. 1945 ; Aleš Zach : Kniha a český exil ;
František Knopp : Česká literatur...