Druckaufnehmer – Pressure transducers – Capteurs de pression
Transcription
Druckaufnehmer – Pressure transducers – Capteurs de pression
ACCESSORIES– ZUBEHÖR – ACCESSORIES – ACCESSOIRES ACCESSOIRES 770.06 06 770. 770.06 14 Druckaufnehmer –– Pressure –– max. 15 000 bar Manometer – Pressure gauges max. – Manomètres Drucktransmitter Pressure transducers Transducers max. max. 200,000 215 000 PSI Capteurs de pression Pression Rohrfedermanometer Druckaufnehmer Drucktransmitter Messprinzip: DMS DMS. • Messprinzip: Anzeigegenauigkeit: ≤ ≤ 0.5% vom Endwert. Endwert • Anzeigegenauigkeit: 0...+80°C. 100°C • Messstofftemperatur: max. -20...+80°C. 80°C • Umgebungstemperatur: max. Hilfsenergie: 24 24 VDC VDC. • Hilfsenergie: Ausgangssignal: 4–20 4–20 mA mA. • Ausgangssignal: Schutzart: IP IP 65 65 nach nach DIN DIN EN EN 175301-803. 175301-803 • Schutzart: Gegenstecker im im Lieferumfang Lieferumfang enthalten. enthalten • Gegenstecker Spezialanfertigungen auf auf Wunsch Wunsch erhältlich. erhältlich • Spezialanfertigungen • Optionen Optionen Ausgangssignal 0–10 0–10 V, –– Ausgangssignal V, 0–5 0–5 V V oder oder USB. 0–20 mA Hochtemperaturverlängerung für für Version –– Hochtemperaturverlängerung Version A. A Optionen – Genauigkeitsklasse 0.6, Flüssigkeitsfüllung, Frontring für Schalttafelmontage, Schaltkontakte. Capteur de Capteur de pression Pression Pressure Transducer Pressure transducer Manomètre avec tube-ressort Bourdon tub • • • • • • • • • Principe de de mesure: mesure: jauge • Principe Jaugede decontrainte. contrainte Précision: ≤≤ 0.5% 0.5% de de l’étendue de mesure. E.M. • Précision: Température de du fluide: C. fluide: 0...+80° 100°C maxi. • Température Température ambiante: ambiante: -20...+80° • Température 80°C maxi.C. Tension d’alimentation: d’alimentation: 24 24 Vcc. Vcc • Tension Sortie analogique: analogique: 4–20 4–20 mA. mA • Sortie Protection: IP IP 65 65 selon selon DIN DIN EN EN 175301-803. 175301-803 • Protection: Connecteurs sont sont inclus inclus. • Connecteurs Constructions spéciales spéciales sur sur demande. demande • Constructions • • • • Options Options Sorties analogiques V, 0–5 0–5 V V ou ou 0–20 USB. mA –– Sorties analogiques 0–10 0–10 V, Rallonge haute haute température –– Rallonge température pour pour version version A. A Anzeigebereich Anzeigebereich Pressure range Pressure range Etendue Etenduede demesure mesure Art.-Nr. Art.-Nr. Part PartNo. No. Référence Référence bar bar 0– 100 0– 400 0– 600 600 0 – 1 000 0 – 2 500 000 0– 4 3 000 5 000 0– 4 7 000 0– 5 8 000 0– 7 0 – 10 8 000 0 –– 10 15 000 000 0 0 – 14 000 770.6090 770.6120 770.6130 770.6140 770.6152 770.6151 770.6172 770.6161 770.6182 770.6171 770.6192 770.6181 770.6202 770.6191 770.6201 770.6212 770.6232 770.6211 770.6221 HP-Anschluss HP Anschluss HP connection Connection Connection HP • • • Gehäuse: NG 160 mm, 1.4301, IP65, Sicherheitsgehäuse nach DIN 16006. Anzeigegenauigkeit: ± 1% vom Endwert (Klasse 1.0). Messstofftemperatur: max. 100 °C. Umgebungstemperatur: max. 60 °C. Max. Betriebsdruck: ca. 80% vom Endwert (Empfehlung). Anschluss: SITEC 1/4 HP f, radial unten. Ausführung: komplett Edelstahl mit Sicherheitsglas. Spezialausführungen auf Wunsch erhältlich. gauge • Principle of measurement: Wire strain gauge. Boîte: grandeur nominale 160 of mm, Accuracy: ≤ 0.5% scale IP65, full1.4301, scale. • boîte de sécurité selon DIN 16006. 100°C max. 0...+80° C. • Fluid temperature: Précision: ± 1% de l’étendue de mesure-20...+80°C. (classe 1.0). Environmental temperature: 80°C max. • Environmental Température de fluide: 100° max. supply: VDC 24C Vdc. • Power Température ambiante: 60°4–20 C max. signal: mA mA. • Output Pression •deProtection: service env. de l’étendue de mesure IP80% 65 according according to DIN EN 175301-803. 175301-803 (recommandation). delivery • Connectors are part of the delivery. Connexion: SITEC 1/4 HP f,available radial vers bas. designs request onlerequest. • Special Construction: complètement en inox avec verre de sécurité. Options Constructions spéciales sur demande. – Output V or or USB. 0–20 mA signals 0–10 V, 0–5 V • • • temperature elongation for version A. A High-temperature Options – High Options – Class de précision 0.6, remplissage avec liquide, – Accuracy cla Kabel Verstärker Totvolumen Verstärker Totvolumen Konfektionierte Kabel(separat (separatbest.) best.)front ring for bordure avant pour montage surKonfektionierte tableau, interrupteurs. Intensifier Intensifier Dead volume Anzeigebereich Volume Amplificateur Amplificateur Volume mort mort Pressure range Cr-Ni-Stahl / steel ml Etendue de mesure 1.15 G 1/2˝ 4–20 mA, 2-Leiter (Version 4–20 mA, 2 wire G 1/2"A) 1.15 4–20 mA, 2 câble (Version A) bar 1/4 HP, DN 1.6 (Version B) 1/4 HP, DN 1.6 (Version B) • • • • Housing: Dia safety housin Accuracy: ± Fluid temper Environment Max. operat (recommend Connection: Design: Com Special desi 4–20 mA, 3-Leiter 2 Leiter 4–20 0 2–3wires 100 4–20 4–20mA, mA, wire 0 2–3 câbles 250 4–20 4–20 mA, mA, câble 1.49 Ready-made cables cables (order (order separately) separately) Art.-Nr. Câbles Câblesconfect. confect.(à(àcommander commandersép.) sép.) PartL No. = 3 m (stand.) Référence 772.6100-3 Standardausführung Type standard Standard design 772.6101-3 LL 772.6100-L 772.6101-L 20 3 115 92 28 28 770.4095 772.6102-3 772.6102-L 770.4115 0.07 0 – 400 770.4125 0 – 600 770.4135 3/8 HP, DN 1.6 0 – 1000 770.4145 0.06 (Version 3/8 HP, DNC)1.6 0 – 1600 770.4155 (Version C) Version A Version B / Version 0–C 2500 770.4165 ca.350 – 4000 770.4175 Version A Version BStecker /C ca.35 / Connector 0 – 7000 770.4195 DIN EN 175301-803 Stecker PT 02 E10-6P Stecker / Connector Connector PT 02 E10-6P DIN EN 175301-803 Options 1: Speisung + / Signal + A: Signal + g Flüssigkeitsgefüllt Mit Frontrin 1: Supply + / Signal + 1: Speisung + / Signal + A: Signal + 2: Speisung – / Signal – Filled with liquid With front ring 1: Supply + / Signal + B: Speisung + 27 27 2:+Supply – / Signal – Rempli avec liquide bordure avant 2: Speisung – / Signal – B: Avec Supply C: 770.4..5-f Speisung – / Signal – 2: Supply – / Signal – 770.4..5-g UB+ /Sig+ C: Supply – / Signal – Flüssigkeitsgefüllt + Frontring SW 24 1 Filled with liquid + front ring 3 Rempli avec liquide + bordure avant 6 SW27 2 770.4..5-fg 17.5 G1/ 2" Version B: 1/4 HP, DN 1.6 OV/SigAndere Optionen auf Anfrage. – Additional options on request. – Des options diffé Version C: 3/8 HP, DN 1.6 SITEC – Sieber Engineering AG, Aschbach 7 CH-8124 Maur / Zürich, Switzerland Telefon +41 (0)44 982 20 70 Telefax +41 (0)44 982 20 79 770.06 84 96
Documents pareils
Manometer – Pressure gauges – Manomètres - SITEC
Max. Betriebsdruck: ca. 80% vom Endwert (Empfehlung).
Anschluss: SITEC 1/4 HP f, radial unten.
Ausführung: komplett Edelstahl mit Sicherheitsglas.
Spezialausführungen auf Wunsch erhältlich.