2.-3. oktober 2007 - Dagsorden_ Dyresundhed
Transcription
2.-3. oktober 2007 - Dagsorden_ Dyresundhed
EUROPEAN COMMISSION HEALTH & CONSUMER PROTECTION DIRECTORATE-GENERAL SANCO D1 – D(07) 412169 STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH Section Animal Health and Welfare Section Biological Safety of the Food Chain Section Controls and Import Conditions COMITÉ PERMANENT DE LA CHAÎNE ALIMENTAIRE ET DE LA SANTÉ ANIMALE Section Santé animale et bien-être des animaux Section Sécurité biologique de la chaîne alimentaire Section Contrôles et conditions d’importation STÄNDIGER AUSSCHUSS FÜR DIE LEBENSMITTELKETTE UND TIERGESUNDHEIT Sektion Tiergesundheit und Tierschutz Sektion Biologische Sicherheit der Lebensmittelkette Sektion Einfuhrkontrollen und -bedingungen TUESDAY 2 & WEDNESDAY 3 OCTOBER 2007 MARDI 2 & MERCREDI 3 OCTOBRE 2007 DIENSTAG 2 & MITTWOCH 3. OKTOBER 2007 AGENDA - ORDRE DU JOUR - TAGESORDNUNG SECTION A Information and/or discussion Zur Information und/oder Diskussion Information et/ou discussion - The documents attached to Section A will not be distributed at the meeting. Les documents attachés à la section A ne seront pas distribués pendant la réunion. 1. Foot-and-mouth disease situation in the United Kingdom. (AEF) Situation de la fièvre aphteuse au Royaume-Uni. (AEF) 2. Russian import conditions for animals and products of animal origin. (RH) Conditions d'importation de la Russie pour les animaux et produits d'origine animale. (RH) 3. Information from Italy, Spain, Portugal, Belgium, France, Netherlands, Germany, Luxembourg and the United Kingdom on the bluetongue situation. (FR) Informations par l'Italie, Espagne, Portugal, Belgique, France, Pays-Bas, Allemagne, Luxembourg et Royaume-Uni sur la situation de la fièvre catarrhale. (FR) 4. Information from Germany on a swine vesicular disease suspicion. (JPV) Informations par l'Allemagne sur un soupçon de la maladie vésiculeuse du porc. (JPV) 5. Information from Germany on the avian influenza situation. (MP) Informations par l'Allemagne sur la situation de la grippe aviaire. (MP) 6. Information from Italy and Portugal on the low pathogenic avian influenza situation. (AB) Informations par l'Italie et Portugal sur la situation de la grippe aviaire pathogène. (AB) faiblement 7. Information to the Member States on the proposed amounts to be reimbursed in the framework of the 2006 eradication programmes. (TC) Communication aux Etats membres du montant des remboursements proposés dans le cadre des programmes d'éradication de l'année 2006. (TC) SECTION B Draft presented for an opinion Stellungnahme vorgestellter Entwurf Projet présenté pour un avis - Zur 8. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision on the evolution of animal diseases in the Community and in third countries. Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de Décision de la Commission sur l’évolution des maladies animales dans la Communauté et dans les pays tiers. 9. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Commission Decision 2002/994/EC concerning certain protective measures with regard to products of animal origin imported from China. (Doc. SANCO/10165/2007 – Rev.4) (AB) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant la décision 2002/994/CE de la Commission concernant certaines mesures de protection en ce qui concerne les produits d'origine animale importés de Chine. (Doc. SANCO/10165/2007 – rév.4) (AB) 10. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Decision 2005/692/EC concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several third countries. (Doc. SANCO/10166/2007 – Rev.4) (AB) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant la décision 2005/692/CE concernant certaines mesures de protection par rapport à la grippe aviaire dans plusieurs pays tiers. (Doc. SANCO/10166/2007 - rév.4) (AB) 11. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Decision [SANCO/10104/2007 - Rev.12, see point 3 on agenda of 18 September 2007] concerning the authorisation of China for the importation of heat treated poultry meat products. (Doc. SANCO/10174/2007 – Rev.2) (AB) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant la décision [SANCO/10104/2007 - rev.12, voir le point 3 à l'ordre du jour du 18 septembre 2007] en ce qui concerne l'autorisation de la Chine par rapport aux importations de produits à base de vollaile soumis a un traitement thermique. (Doc. SANCO/10174/2007 - rév.2) (AB) 12. Exchange of views and technical agreement of the Committee on a draft Commission Regulation amending Annexes I, V and VII to Regulation (EC) No 1774/2002 on animal by-products not intended for human consumption as regards bloodmeal and the processing of certain animal by-products on the site of collection. (Doc. SANCO/10568/2006 - Rev. 4) (Right of scrutiny of the European Parliament) (TG) Échange de vues et éventuellement accord technique du Comité sur un projet de règlement de la Commission modifiant les annexes I, V et VII du règlement (CE) n° 1774/2002 sur les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine en ce qui concerne farines de sang et au traitement de certains sous-produits animaux sur le site de la collecte. (Doc. SANCO/10568/2006 - rév. 4) (droit de regard du Parlement européen) (TG) 13. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Decision 2005/393/EC as regards restricted zones in relation to bluetongue. (Doc. SANCO/10392/2007) (FR) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant la décision 2005/393/CE en ce qui concerne les zones restreintes par rapport à la fièvre catarrhale. (Doc. SANCO/10392/2007) (FR) 14. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Regulation laying down additional measures on control, monitoring, surveillance and restrictions of movements of susceptible animals in relation to bluetongue. (Doc. SANCO/10178/2007 - Rev.5) (FR) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de règlement de la Commission spécifiant des mesures supplémentaires sur le contrôle, la surveillance et les restrictions des mouvements des animaux susceptibles par rapport à la fièvre catarrhale. (Doc. SANCO/10178/2007 - rév.5) (FR) 15. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Annex D to Directive 88/407/EEC and Annex II to Decision 2004/639/EC as regards the introduction of model health certificates for intraCommunity trade in and imports into the Community of semen of domestic animals of bovine species dispatched from the semen storage centres. (Doc. SANCO/10215/2007-Rev. 1) (MZ) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant l'annexe D de la directive 88/407/CEE et l'annexe II de la décision 2004/639/CE en ce qui concerne l'introduction de certificats sanitaires modèles pour les échanges intracommunautaires et les importations à destination de la Communauté de sperme d'animaux domestiques des espèces bovines expédié des centres de stockage de sperme. (Doc. SANCO/10215/2007- rév. 1) (MZ) 16. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision establishing the list of third countries from which Member States authorise imports of ova and embryos of the porcine species and repealing Decision 94/63/EC. (Doc. SANCO/10275/2007) (MZ) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission établissant la liste de pays tiers desquels les États membres autorisent des importations d'ovules et d'embryons des espèces porcines et abrogeant la décision 94/63/CE. (Doc. SANCO/10275/2007) (MZ) 17. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision on imports of semen, ova and embryos of the ovine and caprine species into the Community as regards lists of third countries and of semen collection centres and embryo collection teams, and certification requirements. (Doc. SANCO/10190/2007Rev. 1) (MZ) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission sur les importations de sperme, d'ovules et d'embryons des espèces ovines et caprines dans la Communauté en ce qui concerne les listes de pays tiers et de centres de collecte de sperme et d'équipes de collecte d'embryon, et de besoins de certification. (Doc. SANCO/10190/2007- rév. 1) (MZ) 18. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision amending Decision 92/452/EEC as regards certain embryo collection and production teams in the United States of America. (Doc. SANCO/10380/2007-Rev. 1) (MZ) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission modifiant la décision 92/452/CEE en ce qui concerne certaines équipes de collecte et de production d'embryon aux États-Unis d'Amérique. (Doc. SANCO/10380/2007-rév. 1) (MZ) 19. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Decision establishing a model for the lists of entities approved by Member States in accordance with various provisions of Community veterinary legislation, and the rules applying to the transmission of these lists to the Commission. (MVL) (Codification of 2001D0106) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la Commission établissant un modèle pour les listes d'entités approuvées par les États membres conformément à différentes dispositions de législation vétérinaire communautaire, et les règles s'appliquant à la transmission de ces listes à la Commission. (MVL) (Codification of 2001D0106) 20. Exchange of views and possible opinion of the committee on a draft Commission Regulation amending Annex V to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies. (Legal basis: Regulation (EC) 999/2001 - Right of scrutiny of the European Parliament) (SANCO/2744/2007) (JOV) Echanges de vues et éventuellement avis du comité sur un projet de Règlement de la Commission modifiant l'annexe V du Règlement (CE) No 999/2001 du Parlement européen et du Conseil établissant des règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certains EST. (SANCO/2744/2007) (Base légale: Règlement (CE) No 999/2001 - Droit de regard du Parlement européen) (JOV) SECTION C Draft presented for discussion - Projet présenté pour discussion - Zur Diskussion vorgestellter Entwurf The documents attached to Section C will not be distributed at the meeting. Les documents attachés à la section C ne seront pas distribués pendant la réunion. 21. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Regulation amending Regulation (EC) No 92/2005 on alternative methods of disposal and use as regards use of the products from the biodiesel production process. (Doc. SANCO/10106/2007 - Rev. 2) (Right of scrutiny of the European Parliament) (TG) Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 92/2005 sur les méthodes alternatives d'élimination et d'utilisation en ce qui concerne l'utilisation des produits du processus de fabrication de biodiesel. (Doc. SANCO/10106/2007 - rév. 2) (droit de regard du Parlement européen) (TG) Miscellaneous / Divers