2.-3. oktober 2007 - Dagsorden_ Dyresundhed

Transcription

2.-3. oktober 2007 - Dagsorden_ Dyresundhed
EUROPEAN COMMISSION
HEALTH & CONSUMER PROTECTION DIRECTORATE-GENERAL
SANCO D1 – D(07) 412169
STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH
Section Animal Health and Welfare
Section Biological Safety of the Food Chain
Section Controls and Import Conditions
COMITÉ PERMANENT DE LA CHAÎNE ALIMENTAIRE ET DE LA SANTÉ ANIMALE
Section Santé animale et bien-être des animaux
Section Sécurité biologique de la chaîne alimentaire
Section Contrôles et conditions d’importation
STÄNDIGER AUSSCHUSS FÜR DIE LEBENSMITTELKETTE UND TIERGESUNDHEIT
Sektion Tiergesundheit und Tierschutz
Sektion Biologische Sicherheit der Lebensmittelkette
Sektion Einfuhrkontrollen und -bedingungen
TUESDAY 2 & WEDNESDAY 3 OCTOBER 2007
MARDI 2 & MERCREDI 3 OCTOBRE 2007
DIENSTAG 2 & MITTWOCH 3. OKTOBER 2007
AGENDA - ORDRE DU JOUR - TAGESORDNUNG
SECTION A
Information and/or discussion
Zur Information und/oder Diskussion
Information et/ou discussion
-
The documents attached to Section A will not be distributed at the meeting.
Les documents attachés à la section A ne seront pas distribués pendant la réunion.
1. Foot-and-mouth disease situation in the United Kingdom. (AEF)
Situation de la fièvre aphteuse au Royaume-Uni. (AEF)
2. Russian import conditions for animals and products of animal origin. (RH)
Conditions d'importation de la Russie pour les animaux et produits d'origine animale.
(RH)
3. Information from Italy, Spain, Portugal, Belgium, France, Netherlands, Germany,
Luxembourg and the United Kingdom on the bluetongue situation. (FR)
Informations par l'Italie, Espagne, Portugal, Belgique, France, Pays-Bas, Allemagne,
Luxembourg et Royaume-Uni sur la situation de la fièvre catarrhale. (FR)
4. Information from Germany on a swine vesicular disease suspicion. (JPV)
Informations par l'Allemagne sur un soupçon de la maladie vésiculeuse du porc. (JPV)
5. Information from Germany on the avian influenza situation. (MP)
Informations par l'Allemagne sur la situation de la grippe aviaire. (MP)
6. Information from Italy and Portugal on the low pathogenic avian influenza situation.
(AB)
Informations par l'Italie et Portugal sur la situation de la grippe aviaire
pathogène. (AB)
faiblement
7. Information to the Member States on the proposed amounts to be reimbursed in the
framework of the 2006 eradication programmes. (TC)
Communication aux Etats membres du montant des remboursements proposés dans le
cadre des programmes d'éradication de l'année 2006. (TC)
SECTION B
Draft presented for an opinion Stellungnahme vorgestellter Entwurf
Projet présenté pour un avis
-
Zur
8. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision on the evolution of animal diseases in the Community and in third countries.
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de Décision de la
Commission sur l’évolution des maladies animales dans la Communauté et dans les
pays tiers.
9. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Commission Decision 2002/994/EC concerning certain protective
measures with regard to products of animal origin imported from China. (Doc.
SANCO/10165/2007 – Rev.4) (AB)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant la décision 2002/994/CE de la Commission concernant
certaines mesures de protection en ce qui concerne les produits d'origine animale
importés de Chine. (Doc. SANCO/10165/2007 – rév.4) (AB)
10. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Decision 2005/692/EC concerning certain protection measures in
relation to avian influenza in several third countries. (Doc. SANCO/10166/2007 –
Rev.4) (AB)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant la décision 2005/692/CE concernant certaines mesures de
protection par rapport à la grippe aviaire dans plusieurs pays tiers. (Doc.
SANCO/10166/2007 - rév.4) (AB)
11. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Decision [SANCO/10104/2007 - Rev.12, see point 3 on agenda of
18 September 2007] concerning the authorisation of China for the importation of heat
treated poultry meat products. (Doc. SANCO/10174/2007 – Rev.2) (AB)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant la décision [SANCO/10104/2007 - rev.12, voir le point 3 à
l'ordre du jour du 18 septembre 2007] en ce qui concerne l'autorisation de la Chine par
rapport aux importations de produits à base de vollaile soumis a un traitement
thermique. (Doc. SANCO/10174/2007 - rév.2) (AB)
12. Exchange of views and technical agreement of the Committee on a draft Commission
Regulation amending Annexes I, V and VII to Regulation (EC) No 1774/2002 on
animal by-products not intended for human consumption as regards bloodmeal and the
processing of certain animal by-products on the site of collection. (Doc.
SANCO/10568/2006 - Rev. 4) (Right of scrutiny of the European Parliament) (TG)
Échange de vues et éventuellement accord technique du Comité sur un projet de
règlement de la Commission modifiant les annexes I, V et VII du règlement (CE) n°
1774/2002 sur les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine en
ce qui concerne farines de sang et au traitement de certains sous-produits animaux sur
le site de la collecte. (Doc. SANCO/10568/2006 - rév. 4) (droit de regard du Parlement
européen) (TG)
13. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Decision 2005/393/EC as regards restricted zones in relation to
bluetongue. (Doc. SANCO/10392/2007) (FR)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant la décision 2005/393/CE en ce qui concerne les zones
restreintes par rapport à la fièvre catarrhale. (Doc. SANCO/10392/2007) (FR)
14. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Regulation laying down additional measures on control, monitoring, surveillance and
restrictions of movements of susceptible animals in relation to bluetongue. (Doc.
SANCO/10178/2007 - Rev.5) (FR)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de règlement de la
Commission spécifiant des mesures supplémentaires sur le contrôle, la surveillance et
les restrictions des mouvements des animaux susceptibles par rapport à la fièvre
catarrhale. (Doc. SANCO/10178/2007 - rév.5) (FR)
15. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Annex D to Directive 88/407/EEC and Annex II to Decision
2004/639/EC as regards the introduction of model health certificates for intraCommunity trade in and imports into the Community of semen of domestic animals of
bovine species dispatched from the semen storage centres. (Doc.
SANCO/10215/2007-Rev. 1) (MZ)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant l'annexe D de la directive 88/407/CEE et l'annexe II de la
décision 2004/639/CE en ce qui concerne l'introduction de certificats sanitaires
modèles pour les échanges intracommunautaires et les importations à destination de la
Communauté de sperme d'animaux domestiques des espèces bovines expédié des
centres de stockage de sperme. (Doc. SANCO/10215/2007- rév. 1) (MZ)
16. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision establishing the list of third countries from which Member States authorise
imports of ova and embryos of the porcine species and repealing Decision 94/63/EC.
(Doc. SANCO/10275/2007) (MZ)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission établissant la liste de pays tiers desquels les États membres autorisent des
importations d'ovules et d'embryons des espèces porcines et abrogeant la décision
94/63/CE. (Doc. SANCO/10275/2007) (MZ)
17. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision on imports of semen, ova and embryos of the ovine and caprine species into
the Community as regards lists of third countries and of semen collection centres and
embryo collection teams, and certification requirements. (Doc. SANCO/10190/2007Rev. 1) (MZ)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission sur les importations de sperme, d'ovules et d'embryons des espèces
ovines et caprines dans la Communauté en ce qui concerne les listes de pays tiers et de
centres de collecte de sperme et d'équipes de collecte d'embryon, et de besoins de
certification. (Doc. SANCO/10190/2007- rév. 1) (MZ)
18. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision amending Decision 92/452/EEC as regards certain embryo collection and
production teams in the United States of America. (Doc. SANCO/10380/2007-Rev. 1)
(MZ)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission modifiant la décision 92/452/CEE en ce qui concerne certaines équipes
de collecte et de production d'embryon aux États-Unis d'Amérique. (Doc.
SANCO/10380/2007-rév. 1) (MZ)
19. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Decision establishing a model for the lists of entities approved by Member States in
accordance with various provisions of Community veterinary legislation, and the rules
applying to the transmission of these lists to the Commission. (MVL) (Codification of
2001D0106)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de décision de la
Commission établissant un modèle pour les listes d'entités approuvées par les États
membres conformément à différentes dispositions de législation vétérinaire
communautaire, et les règles s'appliquant à la transmission de ces listes à la
Commission. (MVL) (Codification of 2001D0106)
20. Exchange of views and possible opinion of the committee on a draft Commission
Regulation amending Annex V to Regulation (EC) No 999/2001 of the European
Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and
eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies. (Legal basis:
Regulation (EC) 999/2001 - Right of scrutiny of the European Parliament)
(SANCO/2744/2007) (JOV)
Echanges de vues et éventuellement avis du comité sur un projet de Règlement de la
Commission modifiant l'annexe V du Règlement (CE) No 999/2001 du Parlement
européen et du Conseil établissant des règles pour la prévention, le contrôle et
l'éradication de certains EST. (SANCO/2744/2007) (Base légale: Règlement (CE) No
999/2001 - Droit de regard du Parlement européen) (JOV)
SECTION C Draft presented for discussion - Projet présenté pour discussion - Zur
Diskussion vorgestellter Entwurf
The documents attached to Section C will not be distributed at the meeting.
Les documents attachés à la section C ne seront pas distribués pendant la réunion.
21. Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission
Regulation amending Regulation (EC) No 92/2005 on alternative methods of disposal
and use as regards use of the products from the biodiesel production process. (Doc.
SANCO/10106/2007 - Rev. 2) (Right of scrutiny of the European Parliament) (TG)
Échange de vues et éventuellement avis du Comité sur un projet de règlement de la
Commission modifiant le règlement (CE) n° 92/2005 sur les méthodes alternatives
d'élimination et d'utilisation en ce qui concerne l'utilisation des produits du processus de
fabrication de biodiesel. (Doc. SANCO/10106/2007 - rév. 2) (droit de regard du
Parlement européen) (TG)
Miscellaneous / Divers