Télécharger - Teo Jakob Innenarchitektur
Transcription
Télécharger - Teo Jakob Innenarchitektur
10 teo jakob 2015 / 2016 Nos services Conseil Planification Architecture d’intérieur Conception de l’éclairage Couleurs & matériaux Modélisations 3D Acoustique Atelier de couture Echantillonnage Vente Livraison & montage Service S a v o i r- f a i re m u l t i p l e , p re s t a t a i re u n i q u e L ’ e ff e t q u e p ro d u i s e n t l e s e s p a c e s p ro f e s s i o n n e l s , d ’ h a b i t a t i o n o u d e b u re a u x dépend de nombreux f a c t e u r s . C ’ e s t p o u rq u o i nos experts maîtrisent c h a q u e d i s c i p l i n e : e n t a n t q u e p a r t e n a i re d ’ a m é n a g e ment global, nous vous a c c o m p a g n o n s p ro f e s s i o n nellement tout au long de v o s p ro j e t s d e c o n s t r u c tion, lors du réaménagement de pièces existantes, lors de la conception de l’aménagement intérieur et, bien entendu, lors de l’achat de meubles, de luminaires ou d’access o i re s . G r â c e à c e s a v o i rf a i re g l o b a l , n o s s o l u t i o n s garantissent une parfaite c o h é s i o n e n t re c o n c e p t i o n e t r é a l i s a t i o n , a rc h i t e c t u re et aménagement, exigences esthétiques, fonctionnelles et techniques. Nous créons des espaces d’exception qui répondent à vos besoins spécifiques. teo jakob 2015 / 2016 aesthetics for living and home office WOGG LIVA Openboard liva.wogg.ch Editorial 3 Chère lectrice, Cher lecteur, Agenda teo jakob fête la dixième édition de son catalogue ! Afin de célébrer cet anniversaire, vous trouverez dans ce numéro trois suppléments irrésistibles. Au milieu du magazine, vous découvrirez un poster qui illustre remarquablement la relation étroite que teo jakob entretient depuis plus de soixante ans avec le monde de l’art. Dix conseils tendance vous accompagneront dans votre lecture. Et notre concours ‹ Autoportrait avec mon meuble favori › à la fin du catalogue vous permettra peut-être de gagner l’une des dix ‹ Eames Plastic Armchair › Black Edition que nous mettons en jeu. Design Days Créativité, esthétique, fonctionnalité et qualité : voici les valeurs sur lesquelles s’appuient les spécialistes en aménagement de teo jakob pour sélectionner les nouvelles créations et débusquer les tendances. Laissez l’inspiration vous gagner et fêtez notre anniversaire avec les nouveautés du monde du design. G e n è v e , 1 7 – 2 0 s e p t e m b re 2 0 1 5 Neue Räume Salon international Interior Design Z u r i c h , 1 8 – 2 2 n o v e m b re 2 0 1 5 Blickfang 2015 Salon international du Design Z u r i c h , 2 0 – 2 2 n o v e m b re 2 0 1 5 Swissbau Salon de la construction et de l’immobilier Bâle, 12 – 16 janvier 2016 imm cologne F o i re i n t e r n a t i o n a l e d ’ a m é n a g e m e n t Cologne, 18 – 24 janvier 2016 Maison & Objet Salon international de l’habitat Paris, 22 – 26 janvier 2016 Art Genève Salon d’art Genève, 28 – 31 janvier 2016 S t o c k h o l m F u r n i t u re F a i r / Northern Light Fair Stockholm, 9 – 13 février 2016 H a b i t a t - J a rd i n Salon de la maison et des aménagements extérieurs Lausanne, 12 – 20 mars 2016 Salone Internazionale del Mobile Salon international du meuble e t d e l ’ a c c e s s o i re Milan, 12 – 17 avril 2016 Blickfang 2016 Salon international du design B â l e , 2 9 a v r i l – 1 er m a i 2 0 1 6 Art Basel F o i re i n t e r n a t i o n a l e d ’ a r t Bâle, 16 – 19 juin 2016 Nous nous réjouissons de votre visite ! La direction Kurt Gallmann Jürg Brawand Andrea Mandia Michèle Rossier Jürg Schneider teo jakob ! 10 conseils d’aménagement Vo u s t ro u v e re z a u f i l d e s pages dix conseils tendance couvrant divers sujets. Nous vous souhaitons une e x c e l l e n t e l e c t u re e t d e belles découvertes ! I n t ro d u c t i o n 4 Contenu 22 Expériences uniques 6 19 nouveautés Nous vous présentons trois tendances fascinantes et les plus beaux objets dernier cri. Classiques du design, couleurs et motifs intemporels ou touche avantgardiste : teo jakob sait parfaitement mettre en adéquation votre intérieur avec vos attentes. 40 14 Harmonie ou contrastes Equilibre ou dynamisme ? Deux tendances d’aménagement actuelles. Découvrez à quel point les tons gris peuvent créer une ambiance harmonieuse et élégante. Ou, au contraire, jouez et contrastez les formes, les matériaux, les couleurs et les styles pour dynamiser votre intérieur. teo jakob Nos services De l’architecture d’intérieur et de l’aménagement de l’espace au choix des couleurs, des matières, des meubles, des textiles et des accessoires en passant par les concepts d’éclairage : teo jakob vous offre un inter locuteur personnel qui saura vous comprendre et vous entourer. I n t ro d u c t i o n 5 Sommaire 6 19 nouveautés : coloris forts, matériaux sensuels et objets à la forme irréprochable. 14Harmonieux contrastes : tons gris élégants et opposés stimulants. 44 teo jakob innenarchitektur Maisons individuelles, logements de vacances, bureaux et hôtels : teo jakob innenarchitektur regroupe l’architecture d’intérieur, la planification et les réalisations. 20 Vitra adapte les ‹ Eames Plastic Chairs › aux besoins actuels. 22 Inspirations individuelles de teo jakob. 38 Icônes italiennes : B&B Italia présente des modèles intemporels. 40 Savoir-faire multiple sous un même toit. 44 teo jakob innenarchitektur 46 Deux exemples : des projets pour des clients privés. 50 Contract : prestations pour les clients professionnels. 54 teo’s choice Nos spécialistes en aménagement vous présentent une sélection de meubles design, de luminaires, de textiles et d’accessoires bien à leur place dans la collection aussi intemporelle que moderne de teo jakob. Vo u s t r o u v e r e z l e s p r i x d e b a s e d e s p r o d u i t s s u r l e l i e n w w w. t e o j a k o b . c h / p r i x . L a p l u p a r t d e s p r o d u i t s sont disponibles dans des finitions diverses, les prix varient. Nos conseillères et conseillers vous renseig n e r o n t v o l o n t i e r s . Vo u s p r o f i t e z a c t u e l l e m e n t des avantages liés aux taux de change. teo jakob 54 teo’s choice : des objets que nous aimons. 70 USM Haller explore de nouvelles facettes de la modularité. 72 Nos sites : de Genève à Winterthour. 77 Concours: autoportrait avec votre meuble préféré. Nouveautés teo jakob 6 Nouveautés 7 19 Nouveautés Des teintes enivrantes : aux nouveaux objets hauts en couleurs s’ajoutent des classiques du design déclinés dans une palette de tons impressionnante. Des matériaux sensuels : des matières innovantes et naturelles aussi agréables à regarder qu’à toucher. Des formes à l’esthétique irréprochable : les angles et les chants tout doux apportent une note d’élégance. Nous vous présentons les plus belles créations qui reflètent ces trois tendances dans l’univers des meubles, des luminaires, des textiles et des accessoires. 1 Un plumage doré t e o j a k o b p ro p o s e u n e é d i t i o n s p é c i a l e d u t r è s p r i s é ‹ E a m e s H o u s e B i rd › d e Vi t r a , p a r é p o u r l ’ o c c a s i o n d ’ u n p l u m a g e d o r é . C ’ e s t u n e e n t re p r i s e a r t i s a n a l e suisse qui s’est appliquée à sublimer l’oiseau en bois créé par Charles et Ray E a m e s e n l ’ h a b i l l a n t d e f e u i l l e s d ’ o r. teo jakob Nouveautés Des couleurs à profusion 8 Points forts : de nouvelles couleurs pour une ambiance stylée. 3 Pour les individualistes Tissé et exclusivement en laine, le tapis ‹ Häggå › de Kasthall se décline en 168 coloris, en six motifs et en différentes grandeurs. La création de Gunilla Lagerhem est aussi personnalisable à volonté : les couleurs et les motifs se combinent au gré des envies de chacun et confèrent ainsi à ‹ Häggå › une touche tout à fait personnelle. 2 Une palette de couleurs étoffée Grande nouveauté pour les amoureux du cuir : la chaise ‹ 412 CAB › de l’architecte et designer milanais Mario Bellini pour Cassina existe désormais en dix nouveaux coloris. Le cuir sellier est disponible en blanc, porcelaine, beige, boue, gris, bois de Bruyère, rouge carmin, vert sauge, cognac et bleu. teo jakob 4 Une douce brise En choisissant les matériaux, la forme et le volume, chacun peut désormais concevoir le sideboard ‹ Line › de Piure à son image. Qu’il trône fièrement dans une pièce ou soit fixé au mur, le modèle ‹ Line › offre des solutions variées dans l’espace. Il existe maintenant en bleu, vert, verni mat ou verni brillant. Nouveautés Des couleurs à profusion 9 6 5 Des teintes tout en douceur Les panneaux modulaires ‹ USM Privacy Panels › offrent la solution pratique par excellence, que ce soit en termes de protection visuelle, d’insonorisation, de séparation de l’espace ou pour structurer des places de travail. Disponibles en deux tailles, les panneaux sont en polyester non-tissé et proportionnés selon les standards du système d’aménagement USM Haller. Les éléments sont disponibles en plusieurs coloris. 1 La couleur l’emporte sur la forme Selon l’une des lois de la psychologie de la forme, la c o u l e u r p re n d l e p a s s u r l a forme. Des formes distinctes de même couleur peuvent s e m b l e r s i m i l a i re s , t a n d i s q u e des formes semblables de couleurs diverses peuvent p a r a î t re t r è s d i ff é re n t e s . Faites-en l’expérience ! teo jakob Dans sa couleur originale En chrome et en cristal : c’est ainsi que l’icône du design de ClassiCon est appréciée mondialement. Lors du Salon du meuble de Milan 2015, la table d’appoint ajustable en hauteur s’est particulièrement illustrée. En effet, l’‹ Adjustable Table E1027 › a été présentée pour la première fois avec une armature noir mat, à l’image du modèle initial conçu par Eileen Gray. Le plateau existe aussi en verre Parsol fumé. 7 Une nouvelle allure La chaise ‹ 3107 › d’Arne Jacobsen pour Fritz Hansen plaît depuis 1955. Neuf couleurs rafraîchissantes aux noms prometteurs, tels que Chevalier Orange, Trieste Blue ou Chocolate Milk Brown, sont actuellement proposées pour habiller la célèbre chaise en contreplaqué moulé. Nouveautés Des matières sensuelles 10 L’habitat de vos rêves s’étoffe grâce à des matières sensuelles. 9 Les classiques se mettent au vert Cassina a retravaillé sa collection LC afin de répondre à un besoin : proposer des produits respectueux de l’environnement. La structure du fauteuil ‹ LC2 › comprend un chromage plus écologique, tandis que le cuir de bovin est traité avec des tannins naturels et des matériaux organiques. En plus, le fauteuil est disponible en huit nouvelles couleurs. La structure et le cuir sont déclinés en couleurs inspirées des teintes créées par Charlotte Perriand en 1978. 8 Laiton enchanteur Un air des années cinquante émane des créations contemporaines de Nina Mair pour ClassiCon. Le cadre en laiton naturel ou brun foncé confère au miroir mural ‹ Cypris Mirror › un charme fou. Le cadre en laiton en forme de bande se reflète dans le miroir, doublant ainsi la perception de sa largeur, et offre un petit espace de rangement. Le miroir ‹ Cypris Mirror ›, muni d’un verre de cristal clair ou d’un verre Parsol teinté, existe en deux tailles. teo jakob 10 Un air de noblesse Que vous optiez pour du marbre blanc de Carrare ou du marbre Marquiña noir, que vous choisissiez du verre rouge brique ou couleur café, la table d’appoint ‹ 205 Scighera › de Cassina saura vous séduire par la noblesse de ses surfaces. De forme carrée, rectangulaire ou ovale, la nouvelle création de Piero Lissoni, proposée en différentes tailles complètera à merveille votre intérieur. Nouveautés Des matières sensuelles 11 12 Moderne en finition laquée 11 Sobriété et élégance raffinée : la table d’appoint ‹ Saarinen › de Knoll International, coiffée d’un plateau verni rond ou ovale, est disponible en différentes couleurs et dimensions. Edition d’anniversaire MDF Italia fête le dixième anniversaire d’une véritable icône : l’étagère ‹ Random ›. Produite en carbone en édition limitée de 100 exemplaires, elle allie un matériau utilisé dans l’industrie aérospatiale à l’artisanat italien. Cette édition spéciale repose sur le concept de la soustraction de la matière : elle est si discrète qu’elle se confond presque avec son ombre. 2 Permission de toucher Une collection regroupant des matériaux traditionnels et nouveaux est exposée au Material-Archiv du Gewerbemuseum de Winterthour. Non seulement cette exposition permanente regorge d’informations, mais elle offre surtout un vaste éventail d’échantillons de matières utilisées pour la re c h e rc h e q u e v o u s p o u v e z t o u c h e r à v o t re g r é . w w w. g e w e r b e m u s e u m . c h teo jakob 13 Le bois massif à l’honneur Lors de la conception de la table ‹ Fayland › pour e15, l’architecte David Chipperfield a mis l’accent à la fois sur un langage des formes clair et une utilisation épurée des matériaux. La table est non seulement disponible en noyer d’origine européenne et en chêne massif, huilés ou pigmentés en blanc, mais aussi avec une finition noire. ‹ Fayland › est proposée en quatre dimensions différentes. Nouveautés Esthétique irréprochable 12 Des formes à l’esthétique irréprochable : des angles et des chants tout doux. 15 Invitation à la paresse Grâce à ses lignes raffinées et arrondies, la chaise longue ‹ Febo dormeuse › prend la pose avec style. La nouvelle création d’Antonio Citterio pour Maxalto, en tissu ou en cuir, invite à la paresse. 14 Jeu géométrique Le design géométrique de la lampe ‹ Block 2 › lui apporte un côté ludique. Grâce à ses vingt faces, cette lampe d’inspiration industrielle quelque peu hors du commun se positionne de diverses manières au sol. ‹ Block 2 › , con çue par Henry Pilcher pour Röthlisberger, peut aussi se suspendre, diffusant ainsi une luminosité poétique. Aux quatre couleurs de base que sont le noir, le blanc, le rouge et l’aluminium s’ajoutent d’autres teintes disponibles sur demande. Le cadre en bois massif est constitué de trente baguettes d’acacia étuvé. teo jakob 16 Révélation Mettez en valeur vos trésors personnels grâce au ‹ Liva Openboard ›. Le système de porte coulissante de ce sideboard créé par le designer suisse Benny Mosimann vous permet tantôt de révéler son contenu, tantôt de le cacher. ‹ Liva Openboard › de Wogg existe en noir ou en blanc et des dessus supplémentaires plaqués frêne ou en verre sont également disponibles. Nouveautés Esthétique irréprochable 13 18 Elégance et stabilité 17 Confort asymétrique Le sofa ‹ Absolu › d’Edra, la nouveauté incontournable de l’année 2015, a été introduit en Suisse par teo jakob. Les coussins intelligents constituent la pièce maîtresse de la nouvelle création de Francesco Binfaré. Ils font office d’accoudoirs et de dossiers et s’adaptent ainsi au mode de vie individuel de leur propriétaire. Les éléments rembourrés asymétriques et linéaires lui apportent aussi une tenue formelle. Des matières de haute qualité, des dimensions variées et des détails astucieux : ‹ Absolu › s’adapte aux exigences des adeptes du confort. 3 Le coin préféré Les meubles capitonnés ne doivent pas impérativement ê t re a s s o r t i s l e s u n s a u x a u t re s . Av e c u n f a u t e u i l , u n e table d’appoint, un luminaire et un tapis, vous vous aménagez un petit îlot, qui, situé n’importe où dans l’appartem e n t , e s t u n e n d ro i t p ro p i c e à la détente et deviendra votre h a v re d e p a i x . teo jakob Les lignes précises du fauteuil ‹ Euvira › de ClassiCon lui confèrent une aura élégante et robuste à la fois. La création de Jader Almeida évoque la culture club des années soixante, témoigne d’un artisanat maîtrisé et garantit un véritable confort. Un dossier et une assise tendus de cordonnets ou recouverts de coussins en tissu ou en cuir complètent la structure en bois disponible dans diverses finitions. 19 De mini statues Inspiré par les premières peintures de Le Corbusier qui représentaient des éléments naturels, le designer espagnol Jaime Hayon a créé sa collection ‹ Réaction poétique ›. Tels des statues, les objets en frêne teinté noir en accentuent la matérialité. Te n d a n c e s teo jakob 14 Te n d a n c e s 15 Harmonie ou contrastes Lors de nos recherches pour débusquer les tendances actuelles, deux styles d’aménagement ont particulièrement retenu notre attention. D’une part, il y a l’aménagement ciblé dans une seule et même famille de couleurs, par exemple des tons gris. D’autre part, il y a la volonté de jouer avec les contrastes qui stimuleront votre intérieur. Harmonie ou contrastes : les deux tendances ont de quoi plaire. Il suffit simplement de choisir celle qui s’accorde à votre style. AluminiumRegal Série 7 Edition Spéciale système d ’ é t a g è re s Andreas Christen chaise Arne Jacobsen teo jakob H u i l e e t v i n a i g re Same, same Titania Gold set M a l l e W. Tro u s s e a u c a r a f e s e n v e r re suspension édition spéciale 60 ans teo jakob Alber to Meda R o c k Ta b l e table à manger J. M. Massaud Te n d a n c e s Gris attitude 16 CH05 This Spun Light Mariposa Ess.tee.tisch Vi n t a g e P l a i n Cocktail chair chaise Stefan Diez l a m p a d a i re S e b a s t i a n Wro n g canapé Barber & Osgerby table d’appoint Bally / Hunziker tapis Kinnasand fauteuil M a rc e l Wa n d e r s teo jakob Te n d a n c e s Gris attitude 17 Gris attitude : élégance harmonieuse Quelque chose de grisant Dans le monde de l’aménagement, comme dans celui de la mode, plusieurs tendances sont en vogue au même moment. Les spécialistes de teo jakob mettent en lumière une tendance qui sait rester aussi discrète qu’élégante malgré une diversité éclatante de couleurs et de motifs. Les coloris gris associent les aspects positifs de leurs deux composantes : en matière d’aménagement, le gris est plus facile d’entretien que le blanc et moins sévère que le noir. Ton sur ton, un intérieur de cette teinte apporte de l’harmonie et apaise les sens. La couleur grise, grâce à toutes ses nuances, est tout sauf insipide : elle a de la classe et de la retenue, elle a un quelque chose de grisant ... Ro, Fri Rajasthan F re e s t y l e fauteuils Jaime Hayon tapis RugStar rideaux Kinnasand Lario Alphacoustic Ta s s e l canapé Antonio Citterio rideaux Création Baumann tapis Kinnasand 4 Liaisons harmonieuses Les amoureux des combinaisons trouveront dans le coloris gris un par tenaire poly valent. Associé à du blanc, il rafraîchira élégamm e n t l ’i n t é r i e u r. M a r i é à d e s coloris pastels, il appor tera plutôt une délicate touche de romantisme. Enfin, il fera ressortir les couleurs éclatantes, par faites pour appor ter une note poétique. teo jakob Te n d a n c e s Des contrastes forts 18 Super 9 G ro u n d p i e c e Glo Ball table d’appoint P i e ro L i s s o n i canapé Antonio Citterio l a m p a d a i re Jasper Morrison Paesaggi Italiani Febo s i d e b o a rd M a s s i m o M o ro z z i f a u t e u i l l a m p e d e s o l Martine Bedin Antonio Citterio teo jakob Te n d a n c e s Des contrastes forts 19 Un intérieur vitaminé grâce à des contrastes forts Des opposés qui s’attirent L’intérieur d’une maison n’est pas un espace dédié exclusivement à la détente, mais aussi à l’élaboration de projets passionnants, à l’amorce de conversations stimulantes et au vécu de moments touchants. Une dynamique est créée lorsque des opposés sont mis en présence les uns des autres : lorsque des éléments à première vue incompatibles s’allient pour donner naissance à une nouvelle qualité d’habitation ; lorsque des formes organiques et fluides vont à la rencontre d’objets à la géométrie stricte ; lorsque des meubles élégants et intemporels prennent un ton décalé grâce à des accessoires extravagants dans le plus pur style baroque. Qu’il s’agisse de pièces ou d’objets individuels, la volonté de combiner les styles fascine toujours et encore. Hybrid Bell Light vaiselle Ctrlzak suspension Sebastian Herkner Printed cushions coussins Nathalie du Pasquier Schubladenstapel commode édition spéciale 60 ans teo jakob Susi & U e l i B e rg e r 5 Comment réussir ces contrastes ? Un intérieur riche en contrastes est synonyme de courage et de volonté d’expérimenta tion. Dans l’idéal, les aventur i e r s s e c o n c e n t re ro n t s u r u n e z o n e c l a i re m e n t d é f i n i e et sur des objets individuels. To u s c e u x q u i v e u l e n t é v i t e r l e s f a u x - p a s t ro u v e ro n t c o n s e i l auprès de nos spécialistes en aménagement. teo jakob Vi t r a 20 Mise à jour d’une chaise classique Vitra suit le credo de ses designers et adapte les ‹ Eames Plastic Chairs › aux besoins d’aujourd’hui. 1 teo jakob Vi t r a 21 Les ‹ Eames Plastic Chairs › dessinés par Charles et Ray Eames comptent parmi les plus importantes créations mobilières du XXe siècle et n’ont à ce jour rien perdu de leur actualité. Cependant, depuis leur introduction, la taille humaine moyenne a augmenté. Appliquant la philosophie des Eames selon laquelle un bon design découle de la reconnaissance du besoin, Vitra en collaboration avec le Eames Office a augmenté la hauteur d’assise des sièges. En outre, la gamme a été complétée par six nouvelles couleurs imaginées par Hella Jongerius. 2 L’origine 3 Les ‹ Eames Plastic Chairs › sont la version actualisée du légendaire Fiberglass Chair qui a été conçu en 1948 pour le concours ‹ Low Cost Furniture Design › du Museum of Modern Art. Travaillant en collaboration avec Zenith Plastics, Charles et Ray Eames réussirent finalement à réaliser leur vision de longue date, à savoir la création du premier siège en matière plastique produit en série. 4 Confort amélioré 5 1 Le premier siège en matière plastique produit selon des méthodes industrielles est maintenant disponible en six nouveaux coloris, et son confor t est amélioré. 2 Ray (avec Charles) E a m e s : « Ce qui f o n ct i o n n e e s t préférable à teo jakob ce qui est beau. Le beau peut c h a n g e r, c e qui fonctionne, fonctionne. » Image : © Eames O ff i c e , L L C (eamesoffice.com) 3 Charles Eames. Image : © Eames O ff i c e , L L C (eamesoffice.com) 4 / 5 Hella Jongerius a conçu les nouveaux coloris des Eames Plastic Chairs. Sachant que l’on a observé une croissance de 10 cm de la taille moyenne de la population au cours des 60 dernières années, on constate une prise de conscience de la nécessité d’adapter les dimensions des sièges classiques aux nouvelles proportions. En raison de la hauteur actuelle de la plupart des tables et des sièges, nombreux sont ceux qui trouvent les ‹ Eames Plastic Chairs › trop bas. Vitra répond désormais aux exigences et aux préférences de ses clients en augmentant d’environ 20 millimètres la hauteur des ‹ Eames Plastic Chairs › DSX, DAX, DSR, DAR, DSW et DAW, et revoit également la géométrie de l’assise. Ces modifications quasiment imperceptibles d’un point de vue esthétique augmentent sensiblement le confort de ce siège classique. Le bon hôte La modification des ‹ Eames Plastic Chairs › découle de la philosophie de conception de Charles et Ray Eames : en tant que designers possédant une conscience sociale, la ‹ reconnaissance du besoin › était l’un de leurs principes directeurs. Ils aimaient comparer le rôle du designer à un bon hôte qui anticipe les souhaits de ses invités et fait tout son possible pour les satisfaire. Six nouveaux coloris La palette de couleurs des coques des ‹ Eames Plastic Chairs › a été complétée par six nouvelles teintes. L'extension de la gamme de couleurs est le fruit de la collaboration continue avec la créatrice néerlandaise Hella Jongerius qui, dans son rôle de directrice artistique responsable des couleurs et des surfaces chez Vitra, contribue efficacement au développement de la col lection. Avec 14 couleurs de coques et 28 teintes de tissus, la collection des ‹ Plastic Side Chairs › et ‹ Plastic Armchairs › offre environ 400 combinaisons de couleurs possibles. De plus, les ‹ Eames Plastic Chairs › peuvent être équipés de différents piètements, ce qui offre une multitude d’utilisations possibles dans les salles à manger, jardins, bureaux et cafés. www.vitra.com Expériences uniques teo jakob 22 Expériences uniques Expériences uniques 23 Nous passons beaucoup de temps dans le monde virtuel. Ainsi, il est d’autant plus important que nous puissions vivre des moments exceptionnels dans nos intérieurs. Que vous appréciez les classiques du design, préfériez les couleurs et les motifs intemporels ou que vous souhaitiez donner à votre aménagement une touche avantgardiste, teo jakob vous entoure et sait parfaitement mettre en adéquation votre intérieur avec vos attentes. C’est ainsi que des pièces particulièrement accueillantes prennent forme. S t o re e n ro u l e u r Enoki Liva Silent Gliss table basse Philipp Mainzer tour elliptique Benny Mosimann A c c e s s o i re s de bar F j o rd Tr i p o d e Kavir t a b o u re t P a t r i c i a U rq u i o l a l a m p a d a i re Santa & Cole tapis Philipp Mainzer To m D i x o n Mex Cube canapé P i e ro L i s s o n i teo jakob Haussmann fauteuil R o b e r t & Tr i x Haussmann Expériences uniques teo jakob S e d é t e n d re 24 Expériences uniques S e d é t e n d re 25 Absolu canapé Francesco Binfaré Saarinen Tu l i p table basse E e ro S a a r i n e n Guscioalto fauteuil Antonio Citterio B e l l S i d e Ta b l e table d’appoint Sebastian Herkner F e b o B e rg è re pouf Antonio Citterio Lithos t a b o u re t Antonio Citterio Line l o w b o a rd P i u re Platner table d’appoint Wa r re n P l a t n e r Cracks tapis RugStar Colour lampe de sol Daniel Rybakken & A n d re a s Engesvik Va s e s Ve n i n i Baby Gilda l a m p a d a i re Enrico Franzolini teo jakob Expériences uniques teo jakob S e d é t e n d re 26 Expériences uniques S e d é t e n d re 27 So oder So système d ’ é t a g è re s Nils Holger Moormann CH25 fauteuil H a n s J . We g n e r Gilda l a m p a d a i re Enrico Franzolini Dot stool t a b o u re t Pols Potten M é r i b e l / B e rg e r t a b o u re t Charlotte Perriand Dibbets tapis R o d o l f o D o rd o n i Insula table basse Ernst & Jensen teo jakob Expériences uniques teo jakob Dormir 28 Expériences uniques Dormir 29 à gauche : Mex l i t P i e ro L i s s o n i Costanza l a m p a d a i re Paolo Rizzato Schwan f a u t e u i l Arne Jacobsen 9 table d’appoint P i e ro L i s s o n i Arkad tapis Kasthall Sled table de chevet Cassina Cabinet N˚ 73 commode Jacques Dewarrat à d ro i t e : Sera l a m p a d a i re Mario Mengotti & S e rg i o Prandina D o l o re s coussin Création Baumann Sigge coussin F a n n y A ro n s e n S e c re t s o f Living literie Eluis ll plaid Création Baumann teo jakob Expériences uniques teo jakob P re n d re s e s re p a s 30 Expériences uniques P re n d re s e s re p a s 31 S a a r i n e n Tu l i p table E e ro S a a r i n e n S a a r i n e n Tu l i p chaise E e ro S a a r i n e n F e b o B e rg è re pouf Antonio Citterio Lithos t a b o u re t Antonio Citterio Scrigno s i d e b o a rd F. & H . C a m p a n a Fun suspension Ve r n e r P a n t o n Hexx lampe de table D i e s e l All Saints m i ro i r Roberto & Ludovica Palomba Ve n i n i vases Iittala v e r re s A l f re d o H ä b e r l i Hybrid vaisselle Ctrlzak teo jakob Expériences uniques teo jakob P re n d re s e s re p a s 32 Expériences uniques P re n d re s e s re p a s 33 Zio Dining table M a rc e l Wa n d e r s Zio Chair c h a i s e M a rc e l Wa n d e r s Z i o S i d e b o a rd b u ff e t M a rc e l Wa n d e r s Bell Lamp suspension M a rc e l Wa n d e r s PH Kupfer édition limitée lampe de table Poul Henningsen P e d re r a l a m p a d a i re Barba Corsini Stool Senofo t a b o u re t Pols Potten Zio Lounge Chair fauteuil M a rc e l Wa n d e r s C a s t o re lampe de table Michele De Lucchi Matt Dibbets tapis R o d o l f o D o rd o n i teo jakob Expériences uniques teo jakob P re n d re s e s re p a s 34 Expériences uniques P re n d re s e s re p a s 35 USM Haller vitrine Brick Base suspension I n g o M a u re r Ultimo table à manger To s s a USM Haller chariot de service Mills c h a i s e R o d o l f o D o rd o n i Lederam l a m p a d a i re Enzo Catellani F l o re n c e canapé F l o re n c e K n o l l M a ro c c o tapis Kasthall B a rc e l o n a Ta b l e table basse Mies van de Rohe Spun Light l a m p a d a i re Sebastian Wro n g OK l a m p a d a i re K o n s t a n t i n G rc i c USM Haller h i g h b o a rd teo jakob Expériences uniques teo jakob Tr a v a i l l e r 36 Expériences uniques Tr a v a i l l e r 37 à gauche : Alu Chair EA 104 chaise Charles & Ray Eames Manta table Giuseppe B a v u s o Ei fauteuil Arne Jacobsen Block 2 lampe de sol Henry Pilcher String Light suspension Michael Anastassiades à d ro i t e : Shift b u re a u Norman Foster Shift s i d e b o a rd Norman Foster ON siège de travail Wiege Cab chaise Mario Bellini North lampe de table Michael Raasch Bestlite lampe de table Robert Dudley Linck vases M a rg r i t L i n c k Saturn porte-manteau Barber Osgerby teo jakob B&B Italia 38 Icônes italiennes Le succès de B&B Italia est dû à sa capacité à identifier les nouvelles tendances d’aménagement et à traduire le style de vie contemporain en design intemporel. 1 teo jakob B&B Italia 39 B&B Italia est synonyme de longévité en termes de design et de qualité. Un équilibre parfait entre créativité, innovation, sens des formes et savoir-faire industriel. « Des objets toujours au goût du jour » : cette philosophie a permis à l’entreprise italienne de créer quelquesuns des objets les plus remarquables de ces cinquante dernières années. Les modèles de B&B Italia ont marqué l’histoire italienne du design et fait du ‹ Made in Italy › une référence à travers le monde. 2 Vision : ‹ Grande Papilio › 3 Le fauteuil ‹ Grande Papilio › a été conçu en 2009 par Naoto Fukasawa. Sa forme a été découpée dans un tronc de cône renversé. Large et généreuse, la partie supérieure du dossier, inspirée des ailes d’un papillon, et le système permettant de pivoter à 360° lui confèrent un confort raffiné. 4 Culture : ‹ Tufty-Time › Si la famille de canapés conçue par Patricia Urquiola en 2005 reprend le côté capitonné du canapé Chesterfield, le classicisme de ce modèle a été délaissé au profit d’un design corres pondant à un style de vie plus libre et actuel. ‹ TuftyTime › est un système modulaire informel aux possibilités de configuration versatiles. Un pouf constitue l’élément de base auquel s’ajoutent des éléments centraux, d’angle ou d’extrémité avec des accoudoirs hauts ou bas. 5 6 1 4 Grande Papilio, fauteuil et repose-pieds Bend-Sofa, canapé 5 2 Tufty-Time, canapé Serie Up, fauteuil et repose-pieds 3 Almora, fauteuil et repose-pieds teo jakob 6 Charles, canapé Innovation : ‹ Almora › Créé en 2014 par le design studio londonien Doshi Levien, ce fauteuil est l’aboutissement d’une intense recherche. Composé de deux coques coniques et d’un repose-tête invisiblement reliés, trois éléments superbement équilibrés, le généreux fauteuil est une invitation à la détente. ‹ Almora › représente pour le designer un havre de contemplation, un abri qui le protège du monde. Technologie : ‹ Bend-Sofa › Dessiné par Patricia Urquiola en 2010, ce canapé semble façonné à la main par un artiste. Le design a été obtenu par l’alternance de volumes aussi prononcés qu’irréguliers. Les coutures contrastées soulignent la forme et le mouvement. Le dossier, légèrement courbé, se distingue par son confort. Histoire : ‹ Serie Up › Créé par Gaetano Pesce en 1969, le fauteuil ‹ Up 5_6 › et le pouf qui lui est attaché est le modèle de la célèbre série Up dont on a le plus parlé. Sculptural, cet objet iconique se caractérise par une forme féminine dans un contexte d’anthropomorphisme, et abolit courageusement la frontière entre l’art et le design. Intemporalité : ‹ Charles › Elaborée en 1997, la famille de canapés modulaires d’Antonio Citterio est le résultat d’une fusion entre l’élégance, la créativité et la légèreté. Grâce à ses divers éléments, un nombre élevé de compositions peut être obtenu. Un design clair et des pieds élégants ont fait du modèle ‹ Charles › une icône intemporelle. www.bebitalia.com Nos services teo jakob 40 Nos services 41 Conseil B Planification Architecture C d’intérieur Conception de D l’éclairage E Couleurs & matériaux F Modélisations 3D G Acoustique H Atelier de couture I Echantillonnage J Vente K Livraison & montage L Service A teo jakob Feiern Sie 75 Jahre ikonenhaftes Design, von einer bahnbrechenden modernen Vision bis zum gewagten zeitgenössischen Möbel für Home und Office. Immer zeitlos. Immer echt. 75 ans de design, d’une vision moderniste d’avant-garde à un design profondément contemporain pour la maison et le bureau. Toujours intemporel. Toujours authentique. www.knolleurope.com Saarinen Säulentisch mit weißem Tischfuß und lackier ter Platte und Saarinen Konferenzstühle. Table haute Saarinen avec base blanche et plateau laqué et chaise et fauteuils Conférence. Nos services Partenaire complet L’effet produit par une pièce dépend de nombreux facteurs. Nos spécialistes maîtrisent donc toutes les disciplines: en notre qualité de prestataire de services complet, nous vous épaulons à chaque étape, du lancement d’un projet de construction à la finalisation en passant par le réaménagement de locaux existants, la conception architecturale, la décoration intérieure ainsi que l’achat des objets d’ameublement. A Conseil Pour nous, conseiller signifie comprendre vos idées, vous soutenir avec profession nalisme dans chaque prise de décision et développer des idées qui répondent à vos besoins spécifiques. B Planification Analyses des besoins, études de faisabilité, calcul des coûts, agencements fonctionnels et planification de l’ameublement, plans CAO et modélisation 3D : nos spécialistes sont à votre service pour vous aider à prendre les bonnes décisions et à réaliser vos projets. C Architecture d’intérieur Nos architectes d’intérieur conçoivent les mesures architecturales permettant d’aboutir à un équilibre optimal entre utilisation et qualité de l’espace, en mariant élégamment architecture, technique du bâtiment et aménagement d’intérieur. teo jakob 43 D Conception de l’éclairage Mettez vos locaux sous les feux de la rampe : nos experts savent trouver l’éclairage adéquat et valorisant, alliant solutions énergétiquement efficaces et technologies novatrices. I Echantillonnage Afin que vous puissiez vérifier sur place l’effet des meubles et des luminaires, nous vous prêtons des objets et réalisons sur demande des aménagements-témoins complets. J E Couleurs & matériaux La couleur joue un rôle essentiel dans l’aménagement. Tonalités et textures sont en étroite corrélation. Nous proposons des concepts de couleurs et des choix de matériaux pour les murs et les sols. F Modélisations 3D Un modèle tridimensionnel permet de présenter effica cement les espaces. Nous réalisons donc à votre demande un modèle virtuel des volumes. Il est ainsi possible d’aménager à sa guise des locaux en voie de construction et visualiser divers univers stylistiques, y compris en affichage à 360°. G Vente Nos 10 showrooms abritent une sélection alternante de collections de design suisses et internationales les plus renommées. K Livraison & montage Nos livreurs se déplacent dans toute la Suisse, vous fournissent des recommandations sur l’entretien et le soin à apporter aux objets et, si vous le souhaitez, vous débarrassent de vos anciens meubles. L Service Compléments, réparations, entretien: nous prenons soin de votre aménagement pendant toute sa durée de vie. Acoustique Le niveau sonore exerce une grande influence sur le sentiment de bien-être et la productivité. Nous accordons donc une grande importance à l’acoustique. H Atelier de couture Notre vaste gamme de textiles exclusifs n’a d’égal que l’étendue de nos prestations taillées sur mesure. 6 U n e e n v i e s p é c i a l e ? Av e z - v o u s b e s o i n d ’ u n s e r v i c e q u i n ’ e s t p a s r é p e r t o r i é i c i ? R e c h e rc h e z - v o u s u n e s o l u t i o n s u r m e s u re ? A l o r s , c o n t a c t e z n o u s ! t e o j a k o b e m p l o i e d e s spécialistes dans toutes les disciplines d’aménagement et bénéficie du soutien d’un v a s t e r é s e a u d e p a r t e n a i re s expérimentés. R é f é re n c e s Une villa historique au confort moderne teo jakob Clients privés 44 Introduire des éléments nouveaux tout en conservant des aspects existants, tel était le défi à relever lors de la transformation d’un édifice locatif et commercial datant de 1913, à Schaffhouse. Cette bâtisse comptait deux cabinets médicaux et un appar tement privé. La structure existante a été conservée et teo jakob innenarchitektur a conçu et créé de nouvelles salles de bain et cuisines ainsi que de nouveaux éléments encastrés. Les maté- riaux utilisés ont été, par ailleurs, complètement repensés : chêne, noyer et pierre calcaire côtoient surfaces blanches et meubles noirs et apportent à la bâtisse une gracieuse légèreté. Le concept d’aménagement, le choix des matériaux et du mobilier ainsi que la coordination des travaux sont l’œuvre de teo jakob innenarchitektur. R é f é re n c e s Clients privés teo jakob innenarchitektur teo jakob innenarchitektur regroupe l’architecture d’intérieur, la planification et la réalisation. Le centre de compétences associe l’architecture d’intérieur à l’aménagement, afin que vous puissiez bénéficier, en tant que client, d’une prise en charge complète et de l’ensemble de notre assortiment. teo jakob innenarchitektur appartient à la société Teo Jakob SA. Nous concevons et réalisons des maisons individuelles, des logements de vacances, des w w w. t e o j a k o b - i n n e n a rc h i t e k t u r. c h teo jakob bureaux et des hôtels à travers toute la Suisse. Que vous cherchiez un concept d’éclairage ou d’aménagement, que vous ayez besoin de conseils en maîtrise d’ouvrage ou que vous souhaitiez obtenir de l’aide lors de l’achat de mobilier, vous pouvez compter sur nos spécialistes qui conçoivent des espaces personnalisés et traduisent harmonieusement votre sensibilité. 45 Client Pirkka Particulier t a b o u re t d e b a r Ilmari Tapiovaara Gestion des travaux B e rg e r e t Hammann A rc h i t e k t e n Beat suspension To m D i x o n Simpliciter A rc h i t e c t u re d'intérieur et aménagement canapé Antonio Citterio teo jakob i n n e n a rc h i t e k t u r V l a d i m i ro suspension Lolli e Memmoli C a r re a u x d e mosaïque en ciment Vi a R é f é re n c e s Clients privés 46 Appartement privé au Tessin Sur les rives pittoresques du lac Majeur, un nouveau bâtiment spectaculaire est sorti de terre. teo jakob a collaboré avec l’architecte d’intérieur pour en concevoir l’aménagement. Dans la pièce à vivre avec vue sur le lac, les lampes ‹ Oggetto › de Cappellini veillent sur un généreux sofa de la marque Edra. Une table et des chaises de MDF Italia apparaissent sous leur meilleur jour dans la salle à manger grâce à l’éclairage flatteur des luminaires conçus par Foscarini. La chambre principale, celle des enfants ainsi que la chambre d’amis ont également été aménagées. Quant à la loggia, elle accueille des sièges de Paola Lenti qui invitent à la détente. Cet appartement privé a été complètement aménagé, y compris les rideaux, le linge de lit et la vaisselle. Client L a G r a n d e Ta b l e Privé table à manger A rc h i t e c t u re Flow Chair I t t e n + B re c h b ü h l AG, Nick Gartenmann, D a n i e l M e y e r, Maurizio Chirico chaise teo jakob Le Soleil l a m p a d a i re Scrigno A rc h i t e c t u re d’intérieur s i d e b o a rd I t t e n + B re c h b ü h l AG, Janine Rohrbach O n t h e ro c k s canapé Big Shadow Concept d’ameublement l a m p a d a i re Janine Rohrbach / teo jakob Island meubles outdoor R é f é re n c e s Clients privés 47 Appartement de vacances au Rigi Le maître d’ouvrage de cet appartement de vacances au Rigi souhaitait un projet d’architecture d’intérieur taillé sur mesure, incluant le mobilier. teo jakob innen architektur s’est donc vu confier le projet, qui englobe la conception, la sélection des matériaux et l’aménagement. Le revêtement de sol comme les éléments encastrés sont en mélèze, afin de conférer à ce nouveau bâtiment une harmonie naturelle. L’atmosphère chaleureuse et confortable a été obtenue avec les coloris blanc, noir et gris. Le résultat accentue le design moderne et épuré de l’intérieur et laisse la vedette au fantastique panorama alpin. A rc h i t e c t u re Saarinen a l p , a rc h i t e k t u r lischer partner ag table A rc h i t e c t u re d’intérieur chaise teo jakob i n n e n a rc h i t e k t u r Discoco Concept d’ameublement Sloane teo jakob i n n e n a rc h i t e k t u r Eames Plastic Side Chair suspension table Pausa chaise Metal Glass suspension G r a n d e M a re canapé Fork l a m p a d a i re Fortyforty table d’appoint Habibi table d’appoint teo jakob LC2, LC2,LeLeCorbusier, Corbusier,Pierre PierreJeanneret, Jeanneret,Charlotte CharlottePerriand Perriand LC2, LC2,LeLeCorbusier, Corbusier,Pierre PierreJeanneret, Jeanneret,Charlotte CharlottePerriand Perriand Nos services Les locaux professionnels, facteur de succès C l i e n t s c o m m e rc i a u x A l’ère de l’interchangeabilité, une image d’entreprise originale s’avère un facteur de succès. L’image de marque Les espaces commerciaux forgent l’identité et l’image de marque. Ils constituent la carte de visite de l’entreprise et véhiculent sa culture à l’extérieur. Une image cohérente suscite sympathie et confiance, augmente la visibilité et constitue un vecteur de différenciation. Des espaces fonctionnels bien pensés augmentent le bien-être et la productivité, sans oublier qu’un environnement de travail attrayant est un atout majeur dans la course aux talents. Global Si l’enveloppe du bâtiment est à cet égard décisive, l’architecture et l’aména gement intérieur le sont tout autant. Sur ce plan, les clients professionnels (grands groupes, PME et entreprises individuelles) peuvent s’en remettre à notre expérience de plus de soixante ans. Bureaux de direction, bureaux multispace, postes de travail individuels, salles de con férence, espaces d’accueil, cabinets médicaux, cham bres d’hôtel, restaurants ou showrooms : en matière d’aménagement, nos experts vous conseillent de A à Z. Individuel Aménager l’espace à l’image de la culture d’entreprise et du capital-marque est notre métier. Nous développons des concepts d’aménagement individuels, en cohérence avec votre corporate identity et remplissant les plus hautes exigences en termes d’esthétique, de technologie, de fonction nalité et d’ergonomie. teo jakob 50 Dans toute la Suisse Nous mettons l’intégralité de notre savoir-faire et de nos services à votre disposition, de la planification à la réalisation, non seulement sur le plan local, mais aussi dans toute la Suisse, grâce à nos dix succursales. U n g r a n d n o m b re d ’ e s p a c e s commerciaux et de bureaux originaux portent la griffe de teo jakob. Petite sélection de nos clients : Allianz Suisse AMAG Bain & Company Balgrist Campus Banque Piguet Galland BEKB / BCBE C re d i t S u i s s e Deutsche Bank Epilepsie-Klinik Lengg E r n s t & Yo u n g ETH Zürich G e r A t r i u m P f ä ff i k o n Givaudan Google Suisse Hirslanden Klinik H o m b u rg e r A n w ä l t e Hotel 25h Zurich-Ouest H o t e l Z ü r i c h b e rg HSBC Magazine zum Globus Musée des Beaux-Arts de Berne M a t h i l d e E s c h e r- H e i m Novartis Pflegezentrum Bombach PKZ Psychiatrische Uniklinik Zürich B a n q u e R a i ff e i s e n Restaurant Clouds Rolex Learning Center Télévision Suisse M o b i l i è re S u i s s e Solothurner Filmtage Swiss Life Swiss RE T ü re n f a b r i k Tu r b e n t h a l UBS Universität Zürich X L G ro u p Zentrum Paul Klee R é f é re n c e s C l i e n t s c o m m e rc i a u x 51 Parkhotel Bellevue à Adelboden Le Parkhotel Bellevue est situé dans un parc vis-à-vis de l’imposant panorama montagneux d’Adelboden. En étroite collaboration avec le client, teo jakob a conçu et réalisé en un temps record un concept sur mesure au charme rétro pour 21 chambres de l’aile sud de l’hôtel. Des matériaux de haute qualité tels que le chêne et le noyer se mêlent à des velours élégants et à des touches de bois et de marbre noir. Le mobilier est composé de pièces de design classiques qui séduisent par leur ligne délicate. La palette de couleurs choisies combine des tons gris, cognac, aubergine foncé et vert Loden. Les hôtes du Parkhotel goûtent ainsi au plaisir de ces chambres nouvellement aménagées. L e P a r k h o t e l B e l l e v u e & S p a p ro p o s e u n e o ff re s p é c i a l e a t t r a y a n t e exclusivement pour les clients de t e o j a k o b . L e P a r k h o t e l re s t e à v o t re e n t i è re d i s p o s i t i o n p o u r t o u t e s i n f o r m a t i o n s c o m p l é m e n t a i re s : w w w. p a r k h o t e l - b e l l e v u e . c h Client T S Ta b l e Parkhotel Bellevue & Spa, Adelboden table d’appoint Gräshoppa l a m p a d a i re A rc h i t e c t u re H M S A rc h i t e k t e n und Planer AG Rituals XL A rc h i t e c t u re d’intérieur / Concept d’ameublement Bestlite teo jakob en collaboration avec le client canapé suspension lampe de table Cubica Denise Pie de Salón l a m p a d a i re Gilda fauteuil Indochine chaise teo jakob Home at last. AGENT FOR SWITZERLAND ANDRAX GmbH Sunnehaldenstrasse 12a CH-8311 Bruetten Tel. +41 52 355 00 70 [email protected] GROUNDPIECE SECTIONAL SOFA design by Antonio Citterio FLEXFORM www.flexform.it t e o ’s c h o i c e teo jakob 54 t e o ’s c h o i c e teo’s choice 55 Des meubles design, des luminaires, des textiles et des accessoires à volonté. Nos spécialistes en aménagement vous proposent des produits sélectionnés avec soin, bien à leur place dans la collection aussi intemporelle que moderne de teo jakob. Avez-vous des questions concernant la finition des objets présentés ? Rendez-nous visite : nous sommes à votre disposition ! To b i - I s h i Alcor Tu f t y - T i m e table E d w a rd B a r b e r & Jay Osgerby s i d e b o a rd Antonio Citterio p o u f P a t r i c i a U rq u i o l a Serie 28 Sorry Giotto 3 suspension Omer Arbel l a m p a d a i re E. Catellani Mini Papilio c h a i s e Naoto Fukasawa teo jakob Bubbles & Bottles c a r a f e s e n v e r re Pols Potten Origo vaisselle A l f re d o H ä b e r l i Rituals lampe de table Roberto & Ludovica Palomba t e o ’s c h o i c e S e d é t e n d re 56 1 8 2 9 3 10 6 4 7 11 5 teo jakob t e o ’s c h o i c e S e d é t e n d re 57 Se détendre 1 Ya n g 10 Ve r m e l h a canapé R o d o l f o D o rd o n i fauteuil F. & H . C a m p a n a 2 Line 11 FH419 Heritage Chair s i d e b o a rd P i u re 12 3 Tu f t y - T i m e canapé P a t r i c i a U rq u i o l a 4 Mono 13 194 9 5 Sunflower Clock 13 Mariposa horloge murale G e o rg e N e l s o n canapé Barber & Osgerby 6 Recipio ’14 14 OW150 table basse Antonio Citterio daybed O l e Wa n s c h e r 7 Inmotion 15 ess.tee.tisch s i d e b o a rd Neuland Industriedesign table d’appoint J ü rg B a l l y 9 369 fauteuil Wa l t e r K n o l l Te a m 17 canapé P i e ro L i s s o n i table d’appoint P i e ro L i s s o n i système d’étagères Axel Kufus 15 12 202 8 fauteuil M a rc o D e s s i 8 FNP 14 fauteuil Frits Henningsen 7 16 Grand Repos fauteuil et ottoman Antonio Citterio 17 Luna bougeoir Enzo Catellani 18 Tr i s table d’appoint Antonio Citterio Le plaisir en série 18 16 teo jakob Dans la série télévisée danoise ‹ Borgen, une femme au pouvoir ›, les intrigues politiques et les jeux de pouvoir tiennent le haut de l’affiche. Dans le second rôle, on ne manquera pas l’apparit ion de meubles classiques créés par des designers talentueux. t e o ’s c h o i c e P re n d re s e s re p a s 58 7 8 1 2 5 3 9 4 6 teo jakob t e o ’s c h o i c e P re n d re s e s re p a s 59 Prendre ses repas 10 1 Te n s e 10 Giano table Michele Cazzaniga & P i e rg i o rg i o Cazzaniga console & table basse Antonio Citterio 2 Marionet 14 table d’appoint Simon Busse a r m o i re b a r Hans E i c h e n b e rg e r 3 Stabiles 12 PH Artichoke table A l f re d o H ä b e r l i suspension Poul Henningsen 4 Crystal Ball 13 Laleggera 301 objet Matteo Zorzenoni chaise R i c c a rd o B l u m e r 5 Ta k u s h i 11 15 chaise Studio Hannes We t t s t e i n 6 Saen 15 Yo r k table Gabriele & Oscar Buratti fauteuil R o d o l f o D o rd o n i 7 Samesame 8 Whitepot c a s s e ro l e R o d o l f o D o rd o n i 16 9 Haefeli 1–793 a chaise Max Ernst Haefeli 13 17 teo jakob 14 Klio 3-350 table Gavin Harris set d’assiettes Massimo Castagna 12 11 Wo g g A m o r Tr u n k C u p b o a rd 16 U336 suspension Jørn Utzon 17 CH24 Wishbone Chair chaise H a n s J . We g n e r t e o ’s c h o i c e Dormir 60 1 6 7 2 3 5 8 4 teo jakob t e o ’s c h o i c e Dormir 61 Dormir 13 1 Winny 9 D o l o re s canapé lit Guido Rosati rideau Création Baumann 2 Papilio lit Naoto Fukasawa 9 3 528 Indochine chaise Charlotte Perriand 4 Nex Pur Box s i d e b o a rd P i u re 10 14 5 Adele lit & pouf Studio Hannes We t t s t e i n 6 Cork & Felt tapis Hella Jongerius 7 Bao fauteuil EOOS 8 C o ro o n 11 collektion teo jakob matelas 12 15 teo jakob 10 G ro s s e Tr u d e c o ff re Nils Holger Moormann 11 Andersen Bed lit R o d o l f o D o rd o n i 12 Fringe Te p p i c h Daniel Costa 13 Dibbets Frame tapis R o d o l f o D o rd o n i 14 Cushion Cover Rose coussin Création Baumann 15 Costanza l a m p a d a i re Paolo Rizzatto t e o ’s c h o i c e Tr a v a i l l e r 1 2 62 6 4 5 7 3 teo jakob t e o ’s c h o i c e Tr a v a i l l e r 63 Travailler 1 So oder so 8 S 6 4 N P u re système d ’ é t a g è re s Daniel Kern fauteuil M a rc e l B re u e r S 285 8 2 Rollingframe b u re a u M a rc e l B re u e r chaise de b u re a u Alberto Meda 9 USM Haller 3 Pool 220 système d ’ é t a g è re s André Zingg 4 K1 s i d e b o a rd Neuland Industriedesign 9 12 système d ’ é t a g è re s 10 Stand-Up t a b o u re t Thorsten Fra nck 11 Ta b l e U n i s t a n d a rd table Ueli Biesenkamp 5 IN chaise de b u re a u Wiege 6 S t o rc h b u re a u Nando Schmidlin 7 C a ro 12 Clouds élément acoustique Ronan & Erwan B o u ro u l l e c 13 CSYS lampe de table Jake Dyson b u re a u & é t a g è re s Christophe M a rc h a n d 10 13 8 A u b u re a u , ç a d é c o i ff e Le magazine ‹ Business Punk › a b o rd e l e s u j e t d e l ’ é c o n o m i e sous un angle rafraîchissant. To u s l e s d e u x m o i s , l a re v u e fait le point sur l’actualité en m a t i è re d e c a r r i è re e t d e s t y l e d e v i e e n re s t a n t f i d è l e à s a d e v i s e : « Wo r k h a rd . P l a y h a rd . » E l l e e s t é g a l e ment disponible au format numérique. w w w. b u s i n e s s - p u n k . c o m 11 teo jakob t e o ’s c h o i c e L u m i n a i re s 64 1 6 2 4 7 5 8 3 teo jakob t e o ’s c h o i c e L u m i n a i re s 65 Luminaires 9 1 Zirko 8 John applique Belux lampe de table To b i a s G r a u 2 PK LED 40 9 Aim lampe de table Catellani & Smith suspension Ronan & Er wan Bouroullec 3 Ly s 10 Halo LED l a m p a d a i re Baltensweiler Niederberger l a m p a d a i re Baltensweiler Niederberger 4 Bocci 28 11 OK suspension Omer Arbel l a m p a d a i re Konstantin Grcic 5 Yp s i l o n l a m p a d a i re Hannes We t t s t e i n 10 12 12 Falling Leaf suspension To b i a s G r a u 6 Lederam 13 Falling in Love l a m p a d a i re Enzo Catellani lampe table To b i a s G r a u 7 Leia lampe de table Naoto Fukasawa 9 13 11 teo jakob N o u v e l l e s o u rc e d e l u m i è re Comparées aux LED, les O L E D ( O rg a n i c L i g h t E m i t t i n g D i o d e , c ’ e s t - à - d i re d i o d e é l e c t ro l u m i n e s c e n t e o rg a nique) sont très fines et composées de plusieurs c o u c h e s o rg a n i q u e s . E l l e s é m e t t e n t u n e l u m i è re d o u c e non éblouissante. Souhaitezv o u s e n a p p re n d re d a v a n t a g e à ce sujet ou tester un l u m i n a i re O L E D ? Vo u s t ro u v e re z t o u t c e q u ’ i l v o u s faut chez teo jakob. t e o ’s c h o i c e Outdoor 66 1 6 2 7 3 8 4 teo jakob 5 t e o ’s c h o i c e Outdoor 67 Outdoor 1 Bacsac sac à plantes Godefroy de Virieu Bitta chaise R o d o l f o D o rd o n i 9 Crinoline fauteuil P a t r i c i a U rq u i o l a 2 Saarinen Outdoor 9 Vi l l a g e fauteuil Jasper Morrison Vi e q u e s t a b l e d e j a rd i n P a t r i c i a U rq u i o l a 10 Butterfly canapé outdoor P a t r i c i a U rq u i o l a 3 La chaise l o n g u e d e j a rd i n 11 Basket 4 C h a i s e d e j a rd i n classique Atelier Alinea 5 Ta b l e d e j a rd i n classique Atelier Alinea 6 Cuba Tissu d'extérieur Création Baumann 11 lampe de sol Enzo Catellani table Eero Saarinen chaise longue Atelier Alinea 10 8 Fil de Fer outdoor fauteuil N a n n a & J ø rg e n Ditzel 12 S q u a re s c o u v e r t u re Cristian Zuzunaga 13 S q u a re s / S p i r i t coussin Cristian Zuzunaga 14 Parasol classique We i s s h ä u p l 7 Vi e q u e s tapis outdoor P a t r i c i a U rq u i o l a 10 L’ é t é j o u e l e s p ro l o n g a t i o n s 12 14 13 teo jakob N e re n o n c e z p a s a u x c h a r m e s d ’ u n e x t é r i e u r à l ’ a t m o s p h è re intime une fois les beaux jours p a s s é s : a l l u m e z l e g r i l , p r é p a re z d u v i n c h a u d e t e m m i touflez-vous dans des c o u v e r t u re s e n f i b re s n a t u re l l e s d e h a u t e q u a l i t é . Vo u s t ro u v e re z c h e z t e o j a k o b u n l a rg e c h o i x d e p l a i d s p o u r v o u s r é c h a u ff e r. FlowChair Tense Random with USM Haller 70 Les éléments de la réussite Le succès du système USM Haller est lié à sa modularité. Le cinquantième anniversaire de cette icône invite à redé couvrir les éléments de base. 1 teo jakob USM Haller 71 Lorsque Paul Schärer junior et Fritz Haller imaginent en 1963 le système d’aménagement USM Haller (brevetage 1965), ils jettent les fondements d’une success-story extraordinaire. Depuis, ce mobilier modulaire a conquis le monde entier. 2 Esthétique et fonctionnalité Mobiles, évolutives et transformables, tels sont les adjectifs qui décrivent cette étagère modulable à l’infini et la gamme de tables d’USM qui offrent des solutions d’aménagement individuelles et polyvalentes adaptées à tous les espaces. 3 Tr o i s q u e s t i o n s à A l e x a n d e r S c h ä r e r, p r é s i d e n t d u C o n s e i l d ’a d m i n i s t r a t i o n 1. Q u e l e s t l e s e c r e t d e l a r é u s s i t e d u s y s t è m e U S M H a l l e r ? Ce produit est très simple à comprendre. On saisit tout de suite s o n f o n c t i o n n e m e n t . O n v o i t q u ’o n peut le transformer et ajouter des é l é m e n t s . B i e n q u ’i l s o i t m o d u l a b l e , i l e s t a u s s i t r è s s o l i d e , d ’u n point de vue visuel et matériel. De plus, nous veillons à ce que tous les composants soient continuellement disponibles. 4 1 3 A l’initiative d ’ U S M H a l l e r, des étudiants en design et e n a rc h i t e c t u re e x p l o re n t l a modularité. Luminaire ‹ U l i ›, c o n ç u à la fois comme lampe de table ou applique murale. 2 Fr u i t d e l ’a t e l i e r ‹ C e l e b r a t i n g USM with teo j a k o b › : L e protot ype ‹ Wa v e › j o u e avec les possibilités struc turelles des éléments USM. teo jakob 4 ‹ S i m p l i c i t y ›, u n accessoire ser vant de vase ou de por te -crayons. 2. Q u e l s s o n t v o s s o u h a i t s p o u r c e t t e i c ô n e d u d e s i g n à l ’o c c a s i o n d e s o n a n n i v e r s a i r e ? Peu impor te que ce système existe d e p u i s 19 6 5 . M e s v œ u x c o n c e r n e n t les cinquante prochaines années, car nous sommes convaincus que notre produit a un grand potentiel d ’a v e n i r. C o m m e l ’a r é v é l é n o t r e a t e l i e r ‹ r e t h i n k t h e m o d u l a r › à B o i s b u c h e t , l ’o u v e r t u r e à l a nouveauté devrait également être un facteur déterminant pour les cinquante prochaines années. 3. A quoi ressemblera votre s y s t è m e d ’a m é n a g e m e n t d a n s cinquante ans ? J ’e s p è r e q u e s o n a p p a r e n c e restera la même, excepté quelques l é g è r e s a d a p t a t i o n s . C ’e s t p r é c i sément là que réside la clé de notre succès ! project50 : redéfinir la modularité Comment fonctionne la modularité ? Où a-t-elle sa place et comment s’intègre-t-elle de manière optimale, en général ainsi que dans le design de produits en particulier ? Pour fêter le cinquantième anniversaire d’USM Haller, l’entreprise basée à Münsingen lance avec ‹ project 50 › une initiative décalée. Le point d’orgue du programme s’intitule ‹ rethink the modular ›, un projet international artistique et de design : des étudiants issus de sept hautes écoles d’architecture et de design de renommée internationale étudient et développent des projets avec pour mot d’ordre la modularité. Leurs travaux traitent de la modularité en tant que mode de construction ou moyen de communication. Ils ont été regroupés dans une exposition présentée à l’occasion du Salon du meuble à Milan. En 2016 paraîtra un livre réunissant des images, des idées et des projets dont la modularité est le thème commun. project50.usm.com teo jakob se joint à la fête d’USM A l ’i n i t i a t i v e d e t e o j a k o b , l a H E A D, H a u t e é c o l e d ’a r t e t d e d e s i g n de Genève, a organisé un atelier i n t i t u l é ‹ C e l e b r a t i n g U S M w i t h t e o j a k o b › a v e c l a p a r t i c i p a t i o n d ’é t u d i a n t s i s s u s d e s f i l i è r e s a r c h i t e c t u r e d ’i n t é r i e u r, c o m m u n i c a t i o n v i s u e l l e a i n s i q u ’e s p a c e s e t c o m m u n i c a t i o n . L’o b j e c t i f é t a i t d e repenser la modularité du système d ’a m é n a g e m e n t U S M H a l l e r e t d e c r é e r, à p a r t i r d e p i è c e s d e b a s e , comme des boules, des connecteurs, des tubes et des éléments métalliques, un objet inédit ou une installation décalée. Les protot ypes les plus réussis seront e x p o s é s d u 16 a u 2 0 s e p t e m b r e chez teo jakob à Carouge à l ’o c c a s i o n d e s D e s i g n D a y s . w w w. h e s g e . c h / h e a d / p r o j e t / celebrating-usm-teo -jakob Nos magasins 72 us trasse ha lisalps Blüem rn ke üc br rd Ha se as str ng La e tra ss sse lds tra üh Fe les rm pie Pa e tr. ns lle we ra ne ss Lö Ge r. rst ke An nette de la Fonte Rue Caroline se ras nst rillo Mo Rue d e Caro ug Rue Vaut ier Rue en ve ies e tra rs he rc ai Zü Ritterqu 8 i Techn kumstrasse ss CH 8008 Zurich T +41 (0)44 421 18 18 1 km F +41 (0)44 422 25 27 [email protected] Gare Ne uw Brüelberg Parking couvert Vieille ville 8 St.Gallerstrasse Tö ss Winterthour ta lst ra teo ssj a k o b i n n e n a rc h i t e k t u r e Wülflingerstrasse 14 CH 8400 Winterthour T +41 (0)52 267 00 50 cke asse ibrü Rötistr ng We Aar chers Dorna trasse Gare Luzern strass e F +41 (0)52 267 00 51 [email protected] w w w. t e o j a k o b . c h 4 Biberi teo jakob 'Ar str as se e sse d aluV P Baseltor Cathédrale St. Ursen Lö Seefeldstrasse 231 ass stra se ls se e. d Ba Rt e ss e ss tra rgs bu en arz hw Ko lbr Sih e rück usb Kor nha sse tra izs Sc e str ststra sse e ger ss lflin Lind H Vieille ville de Soleure as ss Mühle Tiefenbrunnen e Westringstrasse P tg e rass tra 7 Zurich Tiefenbrunnen erst Wü tra [email protected] aus A1 lds F +41 (0)44 222 09 34 affh Carouge p au T +41 (0)44 222 09 30 7 se Parking couvert Bieltor ass e Sch f str e ho CH 8005 Zurich Tiefenbrunnen 3 rk We ive ss e Lac de Zurich Limmatstrasse 266 Parking couvert Sardaigne as str 6 Zurich Löwenbräu tra ass Arv efe ller 1 km lds str Genève P Av. Vibert efe ive Dalphin Joseph Rue St. Victor Rue St. uels Rue Jacq La Praille [email protected] P troi l'Oc e de P Plac Parking couvert Octroi Av. de la Praille ller rasse se Se F +41 (0)44 403 66 01 Se Kirchst as tr. T +41 (0)44 403 66 00 Be str ies eg Seefeld A3 Be ltw CH 8001 Zurich Kirchenfeldstrasse s eg Ze atquai sse 3 ème é t a g e , S e i d e n g a s s e 1 Seefeld en . 5 Zurich Jelmoli Zürichsee Bellevueplatz ftig ltw Bellevueplatz Bürkliplatz rstr. rstr [email protected] eg inge F +41 (0)32 625 54 26 inge ltw uai Hott Bürkliplatz Se Ze e tr. Limm ofstra 1 km F re tr. ss ies ra ies Bahnh e . F re r. ss str T +41 (0)32 625 54 25 Hott Ze st ra ke lst matq er st en Ta C H 4 5 0 0 S o l e u re Fre ch Ta l Aar Br d an h sc I m U f e r b a u , R i t t e rq u a i 8 istr. Universitätsspital Uraniastr. istr. P 4 Räm Central i C H 1 2 2 7 G e n è v e - C a ro u g e n tr. Seefeld 8 / 1 0 p l a c e d e l ’ O c t ro i be ns rstr. Zürichsee [email protected] gra ah inge Bellevueplatz F +41 (0)22 343 66 82 Lim 6 ff a P tr. Mühlegasse iler rs Bahnhof eb atqua se Se Se Limm tras hnhofstr. Parking couvert Rathaus Gare Ba r. ge Hott CentralTiefenbrunnen S o l e u re st La sse dtlis se ch Helvetiaplatz au Effingerstrasse sse Rie Ho r. ofstra ras Universitätsstr. rst e tra el e itä Werdstr. rstrass sss nn ss Mil St Ziegle d He tu e rst 2 es ck ss ge ra ke P Eigerstrasse .d bu Universitätstrasse La e T +41 (0)22 342 23 23 st i c rü Laupenstrasse e Rt M h ilc är rra b ne Gare cia brü e ck ilit Lo a Ac e M A1 5 km 12 ss tra 1 Schlossstrasse tra lds Zoug Lac de Zoug ks e Arbach Si Li hl qu He mm ai a in ric tst hs ras Jo se tra s fst ss e Ne ra e ss ug e as se rd efe Ha ss 3 Genève Se ue ass Edlibach er str Ne Inwil Lorzen rw ive Baar Cham se ra i n f o @ t e oA3 jakob.ch Seefeld ller A3 as Be Steinhausen W st F +41 (0)31 327 57 01 A1 Neuheim Ta l Bahnh eg Blickensdorf . str T +41 (0)31 327 57 00 5 se ke CH 3000 Berne 8 Kornhausstrasse s gstra ug A40 en n r. ltw ai Hirzel a ch 1 km Lac de Zurich Wädenswil Zimmerberg Br s nd G e re c h t i g k e i t s g a s s e 2 5 / 3Bürkliplatz 6 / 52 Bürkliplatz Kappel am Albis be st tr. 2 Berne rstr. A3 Sihlbrugg Ge er ies inge Ze atqu se e Hott Limm ofstras ss Räm ch F re Bahnh ra Horgen Baaregg Uraniastr. b a a r @ t e o j a kWe ords btr.. c h Universitätsspital gra iler r. ff a st st Hausen am Albis Hauptikon ne ra we llee ns tr. r. ke An au er Ta l Central Se St ch Uttenberg tr. T +41 (0)41 760 33 42 Bellevueplatz Rifferswil rs F +41 (0)41 760 33 72 r. Lac de Zurich Sihlwald rst tr. ra ss ff a Ge au Helvetiaplatz Uraniastr. st Werd Bahnhof t ag l b r u g g C H 6 3 4 0 B a a r-r. S iLh e Universitätsspital Lö ne ärs we lle e ns r. rst ke St Thalwil Vollenweid S i h l b r u g g s tMrilita s s e 1 1 4 Central r. tr. st An rs ch ge Ho La Universitätsstr. Helvetiaplatz 1 B a a r- S i h l b r u g g r. Gare r. st rst ch itä Ho Mil Universitätsstr. Points de vente www.teojakob-innenarchitektur.ch Tiefenb 73 Partenaires N o u s re m e rc i o n s l e s p a r t e n a i re s suivants de leur précieux soutien pour la réalisation de ce catalogue : Merci ! teo jakob Pour finir 74 teo jakob en ligne Impressum Onlineshop Notre gamme de produits en ligne englobe plus de 1 000 articles et se développe en permanence. Grâce à votre compte utilisateur, vous pouvez établir des listes de souhaits, mémoriser différentes adresses de facturation et de livraison, consulter le statut de vos commandes et gérer des bons cadeaux (Gutscheine) en ligne. Site web Sur notre site web teojakob.ch, vous trouverez, outre notre Onlineshop, un aperçu de nos principales collections dans les domaines de l’habitat, des bureaux et des collectivités. Vous y trouverez aussi des indications sur les manifestations, les nouveautés et les promotions ainsi que d’autres informations sur teo jakob. Newsletter Vous souhaitez être automatiquement informé des nouveautés et promotions dans l’Onlineshop ainsi que des nouveaux produits et événements en cours chez teo jakob? Dans ce cas, abonnez-vous à notre Newsletter mensuelle sous teojakob.ch/newsletter. App Avec notre application pour iPhone et iPad, vous pouvez facilement naviguer à travers notre assortiment et rechercher produits et designers, même lors de vos déplacements. L’application peut être téléchargée gratuitement dans l’App Store. N o u s re m e rc i o n s t o u t e s l e s personnes qui ont contribué à la réussite de ce catalogue. Éditeur Te o J a k o b S A Concept Kurt Gallmann Claudia Kaufmann H e i m i t o R e i n h a rd t Va n e s s a B o re r A n d re a M a n d i a Michèle Rossier Support Hendrik Ritschel Va l e n t i n B a u m a n n R o g e r We i b e l S u k i r t h a n Ve l l u p i l l a i Conception visuelle H e i m i t o R e i n h a rd t B ü ro F a x Rédaction Va n e s s a B o re r Claudia Kaufmann Tr a d u c t i o n USG Übersetzungs-Service AG Rédaction image H e i m i t o R e i n h a rd t Réalisation graphique H e i m i t o R e i n h a rd t Photographes M a rc E g g i m a n n ( C o v e r, p . 6 , 1 4 , 16, 18, 22, 24-37, 40, 54) Bruno Helbling (p. 44/45) Hannes Henz (p. 46) t e o j a k o b i n n e n a rc h i t e k t u r ( p . 4 7 ) A n d re a D i g l a s ( p . 5 1 ) A ff i c h e d ’ a r t Conception / design : Marie Louise Suter C a r t e d ’ a r t ( c o u v e r t u re ) G ü n t h e r K i e s e r, O u v e r t u re , 1 9 6 4 H é l i o g r a v u re p o u r l ’ o u v e r t u re d u magasin teo jakob à Genève. C o l l e c t i o n d ’ a r t Te o J a k o b . I m p re s s i o n Stämpfli Publikationen AG, Berne Tirage 60’000 Ex. D / 16’000 Ex. F La reproduction intégrale ou partielle des textes ou photographies du présent catalogue n’est possible qu’avec notre autorisation expresse et à condition d’en mentionner la source. teo jakob © Te o J a k o b S A , 2 0 1 5 WHITE SEATING SYSTEM | RODOLFO DORDONI DESIGN CREATE YOUR OWN DESIGN EXPERIENCE AT MINOTTI.COM teo jakob www.teojakob.ch teo jakob 3 6 teo jakob teo jakob www.teojakob.ch 5 www.teojakob.ch 9 teo jakob 4 teo jakob Katalog 2014 / 2015 2 Concours : Autoportrait avec votre meuble préféré La longévité des produits est un critère important pour teo jakob. Vous possédez certainement un meuble que vous appréciez particulièrement depuis des années. Qu’il s’agisse d’une commode ancienne, d’un tabouret que vous avez fabriqué vous-même ou d'un classique du design : prenez une photo de vous avec votre meuble préféré, mettez-la sur notre site Internet jusqu'au 10 décembre 2015 et votez pour les dix clichés les plus originaux. Chaque gagnant recevra une chaise ‹ Eames Plastic Armchair RAR › Black Edition comme cadeau de Noël. www.teojakob.ch/concours Bonne chance ! Pour mes amis et connaissances Ve u i l l e z e n v o y e r l e c a t a l o g u e g r a t u i t e m e n t à : Nom Prénom Rue N PA , l o c a l i t é Tél. Mon nom Mon prénom M o n a d re s s e Ve u i l l e z a ff r a n c h i r Te o J a k o b A G Communication G e re c h t i g k e i t s g a s s e 2 5 3000 Berne 8 10 ‹ Eames Plastic Chairs RAR › Black Edition à gagner ! teo jakob www.teojakob.ch teo jakob 3 6 w w w. t e o j a k o b . c h / c o n c o u r s teo jakob teo jakob www.teojakob.ch 5 www.teojakob.ch 9 teo jakob 4 teo jakob Katalog 2014 / 2015 2
Documents pareils
teo jakob catalogue 2014 / 2015
La bonne table à manger
C o m p te z 6 0 c m d e l a r g e u r e t 3 0 c m
de profondeur par couver t; pour
les plats, ajoutez environ 20 cm au
m i l i e u — l a l a r g e u r s t a n d a r d d ’u ...