Informations générales concernant la sécurité
Transcription
Informations générales concernant la sécurité
SI-B050A-002-00 FRE Informations générales concernant la sécurité KF-R601-M (Moyen) KF-R601-H (Lourd) AVERTISSEMENT - Pour éviter de graves blessures: Si vous ne suivez pas les conseils qui précèdent, vos chaussures risquent de ne pas se dégager de la fixation ou de se dégager à l’improviste et d’être ainsi à l’origine d’un chavirage ou d’un accident. l’unité de fixation dans la position voulue et serrez les 4.Montez boulons de fixation. (10) Cale pied SRD Instructions de montage le tube de montage (fixations) fourni avec l’embarcation et 1.Fleixez tube fourni avec l’unité KF-R601. Il y a deux positions de fixation •• R églez la force de retour de la fixation au bon niveau avant la mise à l’eau. (10) (9) Unité de fixation (10) Boulon de fixation (18) •• N ’utilisez pas cet article en introduisent vos doigt ou un corps étranger entre le bras oscillant et le support ou le châssis. Vous risqueriez de casser le produit de faire chavirer l’embarcation et/ou de blesser le canotier. (12) (1) Couple de serrage: 2,5 - 3,5 N·m (2) •• N e laissez pas tomber ce produit lorsque vous l’engagez ou le dégagez. Vous risqueriez de l’endommager ou d’endommager l’embarcation. •• N ’utilisez pas ce produit pendant longtemps si la température est très élevée. Les parties métalliques pouvant devenir très chaudes sous le soleil brûlant de l’été, manipulez ce produit avec prudence. le cale pied SRD avec l’angle le mieux adapté avec l’outil prévu 2.Réglez à cet effet (angle recommandé: 50°) et serrez les fixations supérieure (1) Tube de fixation (2) Tube fourni avec l’unité KF-R601 (3) Actionneur spécial inclus (U) : Supérieure (L) : Inférieure (11) (12) (11) Plaque de talon indiqué sur le dessin et réglez la position en faisant tourner le boulon de réglage de la position d’engagement de façon à ce qu’il y ait entre 1 et 3 mm de jeu entre le talon de la chaussure et la plaque de talon. En faisant faire un tour complet au boulon de réglage de la position d’engagement vous modifiez le jeu de 2 niveaux. * Réglez la position chaque fois que vous utilisez de nouvelles chaussures ou de nouveaux taquets. et inférieure. (La figure suivante illustre une exemple de fixation. Pour serrer les fixations, suivez les instructions de chaque fabricant.) (4) (13) (21) (13) (22) (16) (27) (28) (29) (22) (11) (13) (16) (11) W2 (14) (4) Fixation supérieure (5) Fixation inférieure glisser les deux châssis de façon uniforme afin que l’écart entre les 3.Faites pieds soit parfait, vérifiez si les parties intérieures des châssis sont parallèles 1~3 mm entre elles et serrez les boulons de fixation des tubes supérieur et inférieur. (7) (6) Châssis (11) Plaque de talon (13) Bras oscillant (14) Boulon de réglage de la position d’engagement (16) Boulon de réglage de la tension du ressort (21) Fixation (22) Support (11) (7) •• V érifiez qu’il n’y ait aucune pièce lâche dans les parties serrées des chaussures et des cales pieds SRD avant d’embarquer. •• S i vous remarquez une anomalie pendant les préparatifs, contrôlez à nouveau. •• Il y a deux tailles de cale-pieds KF-R601 SRD disponibles. (Tableau 1) Vérifiez au préalable la dimension de l’embarcation sur laquelle le cale pied sera installé. (21) (6) (26) (23),(24),(25) (26) (5) REMARQUE: •• L es cales pieds ne doivent pas rester humides après l’usage. Eliminez la saleté et l’humidité avec un chiffon sec. W1 (4) •• L ire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s’y référer ultérieurement. •• L es pièces ne sont pas garanties contre une usure naturelle ou un endommagement provenant d’une utilisation normale. Nom de chaque pièce (12) Boulon de fixation •• N ’utilisez pour fixer ce produit sur l’embarcation que des pièces originales, recommandées par le fabricant de l’embarcation. •• N ’appliquez aucun produit lubrifiant sur les parties mobiles telles que le bras oscillant, etc. Vous risqueriez de faire déborder la graisse. Tourner le boulon de réglage de la tension en sens horaire permet d’augmenter la tension du ressort, et tourner le boulon de réglage de la tension en sens anti-horaire permet de diminuer la tension du ressort. Si la plaque de réglage est sur la position maximum ou minimum, ne faites pas tourner davantage le boulon de réglage de la tension du ressort. boulon de réglage de la position d’engagement Enfilez lesduchaussures 6.Réglage et faites pivoter le bras oscillant dans le sens •• V érifiez régulièrement l’état d’usure des taquets. Si les taquets sont uses, remplacez-les. Réglez la force de dégagement de la fixation avant la mise à l’eau. Si vous continuez à utiliser les chaussures sans remplacer les taquets les chaussures risquent de ne pas pouvoir se dégager de la fixation ou de se dégager à l’improviste, causant ainsi un chavirage ou un accident. •• N e desserrez ni ne démontez les pièces autres que celles nécessaires au réglage décrites dans ces Instruction du service technique. (19) Clé Allen de 2,5mm (20) Plaque de réglage MAXI: Position la plus haute MINI : Position la plus basse (16) Boulon de réglage de la tension du ressort (17) Bas (18) Haut Pour éviter que les chaussures se dégagent à l’improviste, vérifiez si toutes les tensions des ressorts sont correctement réglées. •• N ’enfilez pas la fixation avec les pieds nus. Les parties saillantes pourraient vous blesser les pieds. •• V euillez lire et suivre attentivement les Instructions du service technique avant de monter les pièces. Nous vous recommandons de n’utiliser que des pièces détachées originales Shimano. Les pièces lâches ou endommagées risquent de provoquer le chavirage soudain de l’embarcation ou de blesser le canotier. (20) Remarque: (U) •• E liminez la boue collée aux taquets et à la fixation pour être en mesure de dégager/engager les taquets et la fixation avec les performances originales. (20) 5. Réglez la position de la plaque de talon en fonction de la taille des chaussures et serrez les boulons de fixation. * Réglez la position chaque fois que vous utilisez de nouvelles chaussures ou de nouveaux taquets. •• P our commencer, engagez et dégagez plusieurs fois les taquets dans/hors de la fixation afin de vous habituer à la manœuvre. (L) MINI (9) (3) •• V érifiez si vous pouvez engager et dégager les taquets dans/hors de la fixation avant de mettre à l’eau. (19) (17) Couple de serrage: 2,5 - 3,5 N·m pour le tube fourni avec l’unité KF-R601: supérieure (U) ou inférieure (L) selon la forme de l’embarcation. •• R églez solidement les boulons de réglage à fixation rapide suivant les procédures. de réglage de la tension sont situés du côté du talon de la chaussure sur les fixations droite et gauche. Vérifiez la position de la plaque de réglage et le nombre de niveaux des boulons de réglage de la tension, de façon à ce que la tension des boulons soit identique à droite et à gauche. La tension du ressort peut être changée par 4 niveaux pour chaque tour complet du boulon de réglage de la tension. MAXI Nous vous recommandons de couvrir le pont de l’embarcation avec des chiffons avant de procéder au montage afin de protéger l’embarcation et ce produit. •• N ’utilisez que des taquets Shimano (SM-KS60) et fixez-les solidement sur les chaussures. la tension du ressort de la fixation Réglez ladetension 7.Réglage du ressort avec les boulons de réglage. Les boulons (16) Fixation des cales pieds SRD •• N ’utilisez cet article qu’avec des chaussures pour avec système de fixation SRD. •• Il y a deux tailles de cale-pieds KF-R601 SRD disponibles. Vérifiez si la taille de la chaussure est compatible à l’aide du Tableau 1. Si vous utilisez des combinaisons autres que celles indiquées sur le Tableau 1, les chaussures risquent de ne pas se détacher correctement de la fixation ou le canotier risque de se blesser. SI-B050A-002 (15) (6) (8) (6) Châssis (14) (6) (8) Couple de serrage: 2,5 - 3,5 N·m (7) Boulon de fixation (tube supérieur) (8) Boulon de fixation (tube inférieur) (11) Plaque de talon (14) Boulon de réglage de la position d’engagement (13) Bras oscillant (15) Clé Allen de 4mm (23) Boulon de montage interne (24) Rondelle de montage interne (25) Ecrou de montage interne (26) Crampon externe (27) Table rotative (28) Guide neutre (29) Boulon de réglage du centrage Tableau 1. Tableau des types de cale-pieds KF-R601 SRD et des dimensions de chaussures et largeurs correspondantes Cale pied SRD KF-R601 M (Moyen) H (Lourd) Taille de la chaussure #40~#48 #44~#52 W1 (largeur entre supports) 240~314 mm 252~326 mm W2 (largeur entre châssis) 226~300 mm 238~312 mm La taille des chaussures variant d’un individu à un autre, la taille de la chaussure n’est donnée qu’à titre indicatif. * Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous: http://www.shimano.com Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amélioration du produit. (French) Fixez le câble interne. 3. Ôtez l’écrou et la rondelle de montage internes du boulon de Manipulation de la section directrice montage interne. Passez le câble interne par le trou du boulon de montage interne, réglez la longueur du câble interne, et fixez bien le câble et le boulon de montage interne avec la rondelle et l’écrou de montage internes. Fixez le câble externe au crampon externe. 1. Coupez le câble externe à la longueur adaptée à l’embarcation. (31) Couple de serrage: 2,5 - 3,5 N·m Couple de serrage: 2,5 - 3,5 N·m Remarque: Insérez complètement le câble externe dans le crampon. (26) (30) (33) (25) (26) (24) (26) (23) (32) (32) (23) (30) (26) Crampon externe (30) Câble externe (30) (31) Actionneur spécial inclus Il est recommandé d’utiliser exclusivement les pièces fournies ou d’autres pièces originales Shimano. aites passer le câble externe au travers de l’embarcation. 2. FFixez le câble externe conformément aux instructions du fabricant de chaque embarcation. (La figure ci-dessous montre un exemple de fixation.) (23) Boulon de montage interne (24) Rondelle de montage interne (25) Ecrou de montage interne (32) Câble interne (33) Actionneur spécial inclus Il est possible d’utiliser un câble interne d’un diamètre de 1,2 mm à 1,6 mm. le boulon de réglage de centrage du guide neutre et réglez 4. Rlaéglez force de rétention du centrage de la table rotative au niveau souhaité. (35) (36) (30) (29) (34) (30) Câble externe (28) (29) (28) Guide neutre (29) Boulon de réglage du centrage (34) Clé Allen de 4 mm (35) Moins fort (36) Plus fort