Téléchargez le guide « Destination Royaume Uni
Transcription
Téléchargez le guide « Destination Royaume Uni
Carte du Royaume-Uni Le Royaume-Uni se compose de : l’Angleterre, l’Ecosse, l’Irlande du Nord et du Pays de Galles Pourquoi ce guide « So british » ? Partir au Royaume-Uni ? Pour un jeune du Nord-Pas de Calais, cela représente juste 1h de trajet pour s’immerger dans la culture britannique, pour enrichir un CV ou sa scolarité d’une expérience culturelle forte, pour améliorer son niveau de langue… Autant de raisons d’en profiter ! Ce petit guide pratique à destination du Royaume-Uni (United Kingdom) souhaite vous donner un maximum d’informations et de conseils pratiques pour un séjour « So british ». Le Royaume-Uni vous propose des parcours intéressants, reconnus et dépaysants, que ce soit pour : découvrir et voyager, améliorer un niveau de langue, trouver un emploi, un job, faire des études... Envie d’en savoir plus ? Parcourez les fiches documentaires réalisées par le CRIJ Nord-Pas de Calais sur notre site internet www.crij-npdc.fr ou consultez les 91 Points Information Jeunesse de la région. Les informateurs jeunesse se tiennent à votre disposition pour vous aiguiller dans votre parcours de mobilité, quel qu’il soit, et vous informer sur les aides possibles. Venez nous rencontrer, nous sommes là pour vous informer ! Nous sommes également présents partout en France et en Europe pour mieux vous informer avec le site de l’Information Jeunesse européenne : > www.eurodesk.org See you soon ! L’équipe du CRIJ Nord-Pas de Calais SO MSOMMAI M AIRE RE Le Royaume-Uni en un clic................. 4 LEEDS • Géographie et population • Taux de change • Point culture HULL Partir au Royaume-Uni......................7 • S’y rendre • Les modes de transports locaux • Bouger en Irlande du Nord La vie au royaume-uni........................11 • Les indispensables papiers et la « Check list » de départ • Vie pratique quelques conseils • Petit lexique franco-britanique et interculturalité Améliorer son anglais................19• • Ici • Là-bas • « What else ? » Do you speak English ? Se loger...............................24 • L’hébergement pour un court séjour • L’hébergement longue durée • Les frais annexes et les aides au logement Les études au Royaume-Uni....28 • Les démarches indispensables • Comprendre le système éducatif • S’inscrire dans l’enseignement supérieur • Les bourses 4IBLFTQFBSF Trouver un emploi / un job..42 R E TT LE T V ER EN - C OV S M Y - C OB LO - J MP -E • Préparer sa recherche en France • Faire sa recherche sur place • CV et lettre de motivation en anglais • La réglementation, les cotisations chômage/retraite Les sites essentiels...51 • Les sites internet incontournables @ 3 FICHE CLIC Carte du Royaume-Uni Le Royaume-Uni, The United Kingdom, est constitué de 4 pays : l’Angleterre, l’Ecosse, le Pays de Galles et l’Irlande du Nord avec presque 63 millions de britanniques ! Le fameux drapeau est appelé l’Union Jack il reprend les couleurs des drapeaux des 4 pays. Le Royaume-Uni est une monarchie constitutionnelle, cependant le monarque a très peu de pouvoir. Le chef du vernement est le Premier Ministre (Prime Minister) qui est le de la majorité élue au Parlement (Parliament) composé de chambres la « House of Commons » où siègent les députés « House of Lords ». gouchef deux et la Les britanniques n’utilisent pas l’Euro ! Vous devrez vous familiariser avec la livre sterling, « pound », dont le symbole est £. L’indicateur téléphonique pour appeler un numéro britannique est 00 44. Si vous souhaitez appeler en France, vous devrez composer 00 33 (ne composez pas le 0 figurant sur l’indicatif régional !) 4 Le Royaume-Uni en un clic.. 2 Surface de 242 821 km , soit presque 1/3 de la France. Capitale : Londres Grandes villes : Cardiff au Pays de Galles, Edimbourg en Ecosse, Belfast en Irlande du Nord. Langue : anglais (avec accents variés) Monnaie : la livre > £1 = 1,27€ 1 € = £ 0,8 (en août 2012) taux de chômage : 8% en juin 2012 Salaire minimum (pour les + de 21 ans) : £ 6.19 soit 7.70 € Santé : ne partez pas sans votre carte européenne d’assurance maladie : elle est gratuite ! www.cleiss.fr Conduite : votre permis français est valide pour conduire au Royaume-Uni...à gauche, bien entendu ! Hébergement : beaucoup de choix, on trouve facilement des formules d’hébergement temporaire et de long séjour, à tous prix. Transports : des réseaux denses et réguliers pour les trains, bus, ferrys et vélos ! On trouve des taxis (cab) collectifs très pratiques et économiques pour les groupes. Décalage horaire : 1h de moins. Au Royaume-Uni, il faut compter une heure de moins avec la France, été comme hiver. Fish and chips : spécialité culinaire emblématique, le « fish and chips », vous reviendra entre 8£ et 12£ (dans un pub) mais moins cher à emporter (entre 5£ et 8£). Le site officiel de tourisme au Royaume-Uni : www.visitbritain.fr ( en français !) Plus d’informations pratiques Consultez la rubrique « Vie pratique du guide ». Le fish and chips une spécialité culinaire « so British » (Poisson frit et frites) 5 Le Royaume-Uni, c’est aussi.. Le berceau de la musique Pop et Rock ! Les Beatles, les Rolling Stones, les Sex Pistols, les Clash ou encore Coldplay, Elton John ou Mika, sont tous et, parmi beaucoup d’autres, britanniques…. De la littérature avec Shakespeare et Harry Potter ! Le célèbre sorcier, sans oublier le cinéma avec James Bond, le fameux agent 007….. Sans oublier le célèbre humour britannique des Monty Python à Mr Bean ! Du sport avec l’accueil des Jeux Olympiques de 2012... qui ont marqué les esprits et ….du foot avec le Manchester United ou encore Liverpool, du rugby, du cricket et du golf ! Et des spécialités culinaires : L’incontournable Fish & Chips, les bagels, les cookies, les muffins... et bien d’autres réjouissances culinaires, accompagnées d’une « cup of tea » ou d’autres boissons britanniques très réputées ! Good to know (bon à savoir) 6 • Les Points Information Jeunesse (PIJ) en région mettent à votre disposition des fiches « pays » et les informations sur la préparation au départ. (adresses sur notre site : www.crij-npdc.fr) • Nous sommes partout en Europe pour mieux vous informer avec le site de l’Information Jeunesse européenne : www.eurodesk.org • Et si nous avions seulement 2 sites à vous conseiller pour votre voyage... Ce serait : • Le site français de l’Information Jeunesse avec des témoignages, des films et surtout des conseils avisés ! > www.jcomjeune.com • Le site de l’Union européenne pour les voyageurs avec toutes les infos pratiques (vos droits, les recours en cas de pépins) >http://europa.eu/eu-life/travel-tourism/index_fr.htm PARTIR AU ROYAUME-UNI A 220 km de la France, à 1h20 de Londres par le train et 40 minutes d’Edimbourg en avion ou quelques heures en ferry de Belfast, le Royaume-Uni est une destination de proximité pour les habitants du Nord-Pas de Calais que vous pouvez découvrir par des moyens de transport variés. Vous trouverez des compagnies et conseils supplémentaires dans la fiche Actuel Nord-Pas de Calais « Transports en Grande-Bretagne » sur notre site : www.crij-npdc.fr ou dans l’un des PIJ proche de chez vous (liste consultable sur le site). Nous vous donnons ici quelques conseils et liens utiles pour la conduite à gauche et pour vous déplacer dans le « Tube » (métro) à Londres ! Let’s go ! Pour vous rendre au Royaume-Uni Vous pouvez opter pour le bateau, le train, le bus ou l’avion. Dans tous les cas, il est conseillé de réserver à l’avance pour bénéficier des meilleurs prix (si possible de 1 à 2 mois avant le départ, et le plus tôt possible pour un trajet en avion) En bus : Offre un mode de transport convivial et économique : www.eurolines.fr Par la mer : En ferry www.poferries.fr INU -EMUAYOR UD ETRAC SSENREVNI reM droN ud NEEDREBA ESSOCE TROF MAILLIW EEDNUD WOGSALG GRUOBNIDE INU-EMUAYOR HGUORBSELDDIM ED NA L R I D RO N U D ETSILRAC TSAFLEB SALGUOD DROFDARB LLIH NOPU NOTSGNIK RETSEHCNAM DAEHYLOH ERRETELGNA RETSECIEL EGDIRBMAC MAHGNIMRIB DROFXO SERDNOL EDNALRI LOOPREVIL RETSEHC HCIWRON YRUBRETNAC SYAP ED E LL A G DRAUGHSIF FFIDRAC RETSECUOLG LOTSIRB EUQREKNUD NOTHGIRB SERDNOL SGNITSAH MK 772 NOTPMAHTUOS HTUOMENRUOB HTUOMYLP NOTHGIRB SIALAC MK 022 Par le rail : en train Par Eurostar : www.eurostar.com En Shuttle : www.eurotunnel.com EUQREKNUD CARTE DU ROYAUME-UNI INVERNESS Mer du Nord ABERDEEN ECOSSE FORT WILLIAM D RON SIALAC- ED-SAP XUEREMIW REMO TS naécO euqitnaltA ehcnaM SIALAC DRON ECNARF DUNDEE GLASGOW EDINBOURG ROYAUME-UNI IRLANDE DU NORD CARLISTE MIDDLESBROUGH BELFAST DOUGLAS IRLANDE BRADFORD LIVERPOOL HOLYHEAD FISHGUARD CHESTER ANGLETERRE NORWICH LEICESTER PAYS BIRMINGHAM CAMBRIDGE DE OXFORD LONDRES GALLE CARDIFF Océan Atlantique KINGSTON UPON HILL MANCHESTER GLOUCESTER BRISTOL BRIGHTON SOUTHAMPTON BOURNEMOUTH PLYMOUTH CANTERBURY HASTINGS BRIGHTON CALAIS 220 KM Manche FRANCE DUNKERQUE LONDRES 277 KM DUNKERQUE CALAIS NORD PAS-DE-CALAIS WIMEREUX CARTE DU ROYAUME-UNI NORD ST OMER INVERNESS ABERDEEN ECOSSE FORT WILLIAM Mer du Nord DUNDEE GLASGOW EDINBOURG ROYAUME-UNI IRLANDE DU NORD CARLISTE MIDDLESBROUGH BELFAST DOUGLAS IRLANDE LIVERPOOL HOLYHEAD FISHGUARD BRADFORD KINGSTON UPON HILL MANCHESTER CHESTER ANGLETERRE NORWICH LEICESTER PAYS BIRMINGHAM CAMBRIDGE DE OXFORD LONDRES GALLE CARDIFF GLOUCESTER BRISTOL BRIGHTON SOUTHAMPTON CANTERBURY HASTINGS DUNKERQUE LONDRES 7 INU -EMUAYOR UD ETRAC SSENREVNI reM droN ud NEEDREBA ESSOCE TROF MAILLIW EEDNUD WOGSALG GRUOBNIDE INU-EMUAYOR HGUORBSELDDIM ED NA L R I D RO N U D ETSILRAC TSAFLEB SALGUOD DROFDARB LLIH NOPU NOTSGNIK RETSEHCNAM Par les airs : www.britishairways.com / www.airfrance.fr / www.ryanair.com / www.belfastairport.com MAHGNIMRIB DROFXO SERDNOL D RON naécO euqitnaltA ehcnaM SIALAC- ED-SAP XUEREMIW REMO TS INVERNESS ECNARF Mer du Nord ABERDEEN ECOSSE DRAUGHSIF FFIDRAC NOTPMAHTUOS HTUOMENRUOB HTUOMYLP NOTHGIRB SIALAC MK 022 SIALAC DRON FORT WILLIAM SYAP ED E LL A G RETSECUOLG LOTSIRB EUQREKNUD CARTE DU ROYAUME-UNI DAEHYLOH ERRETELGNA RETSECIEL EGDIRBMAC EDNALRI LOOPREVIL RETSEHC HCIWRON YRUBRETNAC EUQREKNUD NOTHGIRB SERDNOL SGNITSAH MK 772 DUNDEE GLASGOW EDINBOURG ROYAUME-UNI IRLANDE DU NORD CARLISTE MIDDLESBROUGH BELFAST DOUGLAS IRLANDE BRADFORD KINGSTON UPON HILL MANCHESTER LIVERPOOL HOLYHEAD FISHGUARD CHESTER ANGLETERRE NORWICH LEICESTER PAYS BIRMINGHAM CAMBRIDGE DE OXFORD LONDRES GALLE CARDIFF GLOUCESTER BRISTOL Océan Atlantique SOUTHAMPTON BOURNEMOUTH PLYMOUTH CANTERBURY BRIGHTON HASTINGS BRIGHTON CALAIS 220 KM Manche FRANCE DUNKERQUE LONDRES 277 KM DUNKERQUE CALAIS NORD PAS-DE-CALAIS WIMEREUX NORD ST OMER En voiture ou en covoiturage : Le permis de conduire délivré dans l’UE est valable pour toute cette zone. La carte verte constitue une preuve d’assurance internationalement reconnue. Pour les locations, vérifiez bien cette preuve avant de prendre le volant. Le covoiturage en Europe : les sites gratuits de référence www.carpooling.fr www.vadrouille-covoiturage.com www.covoiturage.fr Good to know (bon à savoir) • Pour les bagages en soute, il existe une limite de poids qui peut varier selon les compagnies aériennes. Quant à votre bagage à main, certains objets ne sont pas autorisés en cabine : renseignez-vous sur le site de votre compagnie pour ne pas avoir de mauvaises surprises ! ! Attention si vous prenez l’avion, vous ne pouvez pas avoir de liquide dans des flacons de plus de 100 ml. Ceux-ci doivent être placés dans un sac plastique (type sac congélation transparent) dans votre bagage à main. • Ne vous séparez pas de vos papiers d’identité et autres documents importants, de votre argent et de vos titres de transport. • Selon la compagnie que vous choisissez, l’aéroport d’arrivée ne sera pas le même et le trajet entre l’aéroport et la ville n’aura pas le même coût. Renseignez-vous avant de partir pour vous organiser. Pour les trajets entre les différents aéroports et le centre de Londres : > www.terravision.eu • Pensez à réserver à l’avance pour bénéficier de tarifs plus avantageux. 8 Pour visiter l’Irlande du Nord Pour visiter Belfast, la principale ville d’Irlande du Nord : www.gotobelfast.com • En bus : www.buseireann.ie et www.translink.co.uk/Ulsterbus Des « pass » existent : ces formules concernent des voyages illimités durant 3 à 15 jours ou encore certains jours de la semaine. Vous avez également des forfaits combinés entre bus et train qui desservent l’ensemble de l’Irlande avec l’Irish Explorer Bus & Rail. • En train : www.irishrail.ie et www.translink.co.uk Les transports au Royaume-Uni Voyager en train : il existe une carte valable un an pour les 16-25 ans qui vous permettra de bénéficier jusqu’à 20% de réduction. D’autres formules de voyage sur l’ensemble du territoire britannique existent : www.railcard.co.uk Pour aller plus loin et trouver d’autres informations comme : La gare la plus proche de votre lieu de résidence : www.ukstation.com Réserver des billets en ligne sur le site : www.thetrainline.com/buytickets Télécharger les cartes et horaires : www.nationalrail.co.uk Voyager en bus : il existe plusieurs compagnies mais certaines ne desservent pas toutes les villes : www.nationalexpress.com http://uk.megabus.com Voyager en Avion : des liaisons régulières sont assurées entre les différentes villes du Royaume-Uni www.visitbritain.com/fr/Transport/Getting-to-Britain/Flight-andairport-information.htm Prendre le taxi : ils sont bon marché si vous réservez un 9 seater (9 places) que vous partagez avec vos amis. Les différentes compagnies sont référencées dans les pages jaunes www.yell.com 9 ! Attention ! Ne montez que dans des taxis certifiés (licensed taxis) pour éviter les arnaques. Accordez-vous sur le prix de la course avant de partir pour les taxis de campagne en Ecosse et en Irlande du Nord qui ne disposent pas de compteur. Le vélo : vous trouverez toutes les informations utiles sur le site du réseau national des pistes cyclables : www.sustrans.org.uk LES transports en commun : Plus pratiques, n’hésitez pas à utiliser les transports en commun : les célèbres bus rouges à deux étages et le métro (le tube) : www.tfl.gov.uk Conduire au Royaume-Uni avec un permis français • Pour le permis de conduire Il est valable dans l’ensemble du Royaume-Uni et, évidemment, indispensable pour conduire, ainsi qu’une assurance locale si vous louez ou conduisez un véhicule britannique. • Vous pouvez utiliser votre permis de conduire en cours de validité pour conduire vous-même votre véhicule. • Attention en Grande-Bretagne, on roule à gauche ! Pour en expérimenter les joies et connaître le code de la route anglais : www.dft.gov.uk • Si vous conduisez votre propre véhicule vous posséder une assurance en cours de validité. 10 devez systématiquement LA VIE AU ROYAUME-UNI Voici quelques conseils pour vous faciliter le quotidien ! Que doit-on emporter pour son séjour, quand faire son shopping ? Mais aussi mieux comprendre les us et coutumes britanniques…. Des éléments de lexique, des clins d’œil interculturels, des adresses et des « mémos » pour tous les jours ! Les indispensables papiers ! Ré p u b l i q u e F ra n ç a i s e Si vous avez la nationalité de l’un des 27 pays de l’Union européenne, vous avez juste besoin d’une pièce d’identité pour circuler (carte d’identité ou passeport). Pour le Royaume-Uni, si vous êtes citoyen européen, pas besoin de « visa », même pour travailler. P E R M I S D E CO N D U I R E • La CEAM, la Carte Européenne d’Assurance Maladie Elle est votre « sésame » santé : elle est gratuite, vous en faites la demande à votre bureau de sécurité sociale ou d'assurance-maladie au moins 15 jours avant votre départ et vous êtes couvert en cas d’hospitalisation ! • National Insurance Number (NIN) Que vous soyez employé au Royaume-Uni, ou en recherche d'emploi, il vous sera nécessaire de demander un National Insurance Number (soit l'équivalent du numéro de sécurité sociale en France). E U R O P E A N H E A LT H I N S U R A N C E C A R D NAME FIRST NAME DAT E O F B I R T H N AT I O N A L INSURANCE NUMBERCARD 22 278 96 Dans le cas ou vous cherchez un job Il faut appeler le « JobCentre » l’équivalent chez nous du Pôle Emploi. Il vous faudra fournir : passeport ou carte d’identité, preuves de votre recherche d’emploi (au minimum 2 lettres d’agences de recrutement différentes, ou lettres de refus d’entreprises suite à votre candidature, etc...), justificatif de domicile. Quelques semaines plus tard vous recevrez un papier avec votre n° de NIN, et quelques semaines après cela, vous recevrez une carte avec votre numéro. 11 Dans le cas où vous travaillez Dans certaines entreprises, vous aurez seulement à remplir un formulaire, puis votre employeur fera les démarches à votre place. Vous recevrez alors votre National Insurance Number par courrier. Dans le cas où ce n’est pas votre employeur qui fait les démarches, il vous suffira de téléphoner au JobCentre (http://www.jobcentreplus.gov.uk/). Good to know (bon à savoir) • Le conseil du voyageur avant le départ Pour vos papiers importants, carte d’identité ou passeport, carte européenne d’assurance maladie, permis de conduire, attestations, assurances, etc... Vous pouvez scanner vos documents et vous les envoyer sur votre boîte mail personnelle. En cas de soucis, vous récupérerez très vite des copies et cela vous simplifiera les démarches pour les refaire ! 12 Quelques informations et conseils pour le quotidien • Monnaie : Pas d’Euro en Grande-Bretagne, la livre sterling (GBP) est de rigueur ! 1£ équivaut à 100p (pence) En août 2012 : £1 = 1,27 € - 1 € = £ 0,8 1 Inch = 2, 54 cm 1 Foot = 20, 48 cm • Poids et mesures : 1 mile = 1,6 km 1 pound (lb) = 0,45kg LONDON 1 Yard = 0, 91 m 25 MILES 1 Foot = 20, 48 cm LONDON 25 MILES POUND POUND Ré p u b l i q u e F ra n ç a i s e • Conduite : Au Royaume-Uni, les conducteurs roulent à gauche. Toutes les distances et limitations de vitesse sont indiquées en miles. N’oubliez pas votre permis français qui est valide même au Royaume-Uni ! P E R M I S D E CO N D U I R E • Ouvrir un compte : Voir si votre banque détient une filiale anglaise ou si elle a avec une autre banque britannique. E passé M E R G un E N accord C Y Vous munir d’une pièce d’identité (ID), de vos références bancaires (account details), d’un justificatif de domicile (proof of residence) comme une facture d’électricité, de gaz, une déclaration d’impôt ainsi que d’une lettre de recommandation (letter of recomendation) de votre banque française. E U R O P E A N H E A LT H I N S U R A N C E C A R D NAME FIRST NAME DAT E O F B I R T H 999 • Shopping : Le fonctionnement des magasins est très similaire à la France même si les horaires d’ouverture diffèrent (9h à 17h30 en semaine, ouverture le dimanche) : Supermarchés / Supermarket : Tesco, Sainsburys, Asda Habillement / Clothing : Monsoon, Next, Oasis, Topshop, LONDON 25 MILES Mark one Grands magasins / Department store : Woolworths, Debenhams, Mark and Spencers POUND Pharmacies/ Pharmacy : Boots, Superdrug, Lloyds Pharmacy 1 Foot = 20, 48 cm 13 • Restaurants : Vous trouverez des spécialités du monde entier, sur place ou en « take away », n’hésitez pas à essayer. Vous pouvez trouver les adresses dans les pages jaunes locales : www.yell.com Petits conseils : Il est de coutume de verser 10% du montant total en pourboire (tips), si vous êtes satisfait du service. • Pubs et bars : le pub du quartier est souvent appelé « local », c’est le lieu d’échanges et de convivialité britannique par excellence ! Certainement le meilleur moyen de rencontrer un maximum de personnes différentes en peu de temps ! ! Attention ! Il faut avoir 18 ans pour consommer LONDON et acheter de l’alcool en Grande-Bretagne et il est interdit, comme en France, de fumer dans les lieux publics. 1 Foot = 20, 48 cm 25 MILES POUND • Autres sorties ? Envie d’un cinéma, d’un musée, de sortir danser ? Consultez la presse locale, les flyers, les périodiques gratuits (« Time out » par exemple), les bureaux de vie étudiante, la bibliothèque municipale… E M E R G E N C EY E R G E N C Composer Y •MUrgences : le 999 pour contacter les services d’urgence : la police, les pompiers, l’ambulance ou le garde-côte (numéro gratuit) ou le 112 (numéro d’urgence valable dans tous les pays de l’Union européenne) 999 14 999 E M E R G E N C Y 999 Et pour téléphoner ? Si vous restez peu de temps, renseignez-vous avant le départ auprès de votre opérateur sur les frais supplémentaires : généralement, les SMS reviennent moins chers que les appels. Si vous restez plus longtemps ou pour rechercher un job, n’hésitez pas à prendre sur place des cartes prépayées avec votre téléphone (s’il est compatible, il faut alors acheter une nouvelle carte SIM) ou un portable anglais « de base ». Les communications seront moins chères (notamment sur l’envoi des SMS) et un employeur britannique aura plus de facilités à vous appeler sur un numéro anglais que sur un numéro étranger ! Il existe au Royaume-Uni, comme en France, plusieurs opérateurs de téléphonie mobile et plusieurs « package ». Pour trouver les meilleurs tarifs, n’hésitez pas à comparer les différentes formules entre les abonnements prépayés, les cartes ou les versements mensuels auprès de l’opérateur. Les soins de santé Les soins de santé sont assurés par le National Health Service (NHS). La plupart des soins du NHS sont gratuits, bien que les ordonnances (envion 7£) et les soins dentaires soient payants. Les ressortissants européens peuvent utiliser les services du NHS de la même façon que les citoyens britanniques, à condition qu’ils aient la carte européenne d’assurance maladie. La CEAM est à demander auprès de votre CPAM, elle vous sera procurée gratuitement et elle est valable 1 an. À votre arrivée au Royaume-Uni, vous devez vous inscrire auprès du centre médical local, qui vous affectera un médecin. En cas de problème grave, le centre médical vous enverra à l’hôpital. Dans le cadre du NHS, l’hospitalisation est gratuite : www.nhs.uk 15 Quelques éléments de lexique et d’interculturalité Voici quelques mots clefs pour vous aider à faire vos premiers pas en anglais sur le territoire britannique. Pour l’accent, n’ayez pas de crainte ou de gêne : il faut bien commencer à parler anglais pour apprendre à le manier correctement ! Pas de complexe donc... e Bonjour Merci Au revoir Je suis français Je cherche un logement / un job / un restaurant / le métro 16 Gare / train Arrêt de bus Economique C’est trop cher, désolé Est-ce que c’est loin ? Hello / Hi Thank you Bye I’m French I’m looking for an accommodation / a job / a pub/ a restaurant / the subway Train station Bus stop Cheap It’s too expensive, sorry Is it far away? Ce serait pour quel moment ? Demain Après-demain La semaine prochaine Je parle un peu anglais, je voudrais m’améliorer Je suis très motivé(e) pour travailler dans votre structure / avec vous When would it be? Tomorrow The day after tomorrow Next week I speak a little English, I would like to improve it I’m looking forward to work for you J’ai besoin de temps pour lire le contrat, je reviens demain I need time to read this contract, I will come back tomorrow Je voudrais prendre rdv avec vous, comme vous le pouvez I would like to make an appointment with you if it’s possible Je voudrais téléphoner à l’étranger, en France I would like to make a phone call abroad, to France Je voudrais acheter un téléphone / un sac / une brosse à dent / une paire de draps I would like to buy a cell phone/ a bag / a tooth brush / a sheets L’approche interculturelle Partir à l’étranger et vivre une expérience de mobilité, quelle qu’elle soit, nécessite une approche différente de ce que nous vivons dans notre propre pays. En effet, nous plaisantons tous sur certaines images «de l’autre», des représentations / des clichés sur sa façon d’être… Autant connaître un peu mieux les habitudes de nos voisins britanniques avant d’aller leur rendre visite ! Nous avons donc voulu reproduire ici les images des autres nations que nous avons tous en tête, un petit clin d’œil pour comprendre nos différences ! • Les Français sont vus comme des « mangeurs de grenouilles » (frogs) et « d’escargots» (snails) et avec le fameux béret / baguette ! Un étranger vous demandera très souvent si vous habitez à Paris car c’est la capitale et le lieu le plus connu de notre hexagone : un peu de patience... Expliquez donc d’où vous venez et donnez quelques éléments de votre « vraie » vie, hors béret et grenouille ! • Quels sont les éléments qui peuvent caractériser, de façon très large et évidemment très générale nos amis britanniques et comment nous perçoivent-ils ? Voici quelques éléments sur les préjugés des comportements britanniques : La réserve britannique (émotions maîtrisées) Les euphémismes « Understatement » Courtois, civilisés, bien élevés, disciplinés (politesse, ponctualité, bonnes manières) Leur humour légendaire (humour anglais basé sur les allusions) 17 Leur respect, tolérance, ouverture d’esprit, et l’aspect d’accorder « moins d’importance à l’apparence » Leur côté réfléchi, patient, « cool », flegmatique et détaché…. • Les français vus par les britanniques Alors….comment sommes-nous perçus par nos voisins britanniques ? Quelques stéréotypes d’outre-Manche ! Les français seraient : Travailleurs sérieux mais inconstants Bien formés, bonne culture générale Débrouillards mais pouvant être menteurs ou tricheurs Donneurs de leçons, arrogants, suffisants Trop conviviaux, familiers, émotionnels Individualistes, protectionnistes Alors, en résumé, si nous devions donner un conseil aux français : ne pas arriver en terrain conquis, respecter les formes et…. Faire preuve de tact ! Informations mutualisées grâce au réseau Eurodesk, avec l’aide de Céline Hergott, Informatrice Jeunesse au CRIJ de Lorraine. 18 AMéLIORER SON ANGLAIS Do you speak English ? « My name is…. », « I’m French », « What time is it ? »…voici quelques-unes des phrases de base que nous apprenons en France…et qu’il n’est pas facile de réinvestir au quotidien au Royaume-Uni ! Alors, comment faire pour améliorer son niveau de langue et bénéficier d’un anglais qui sera bien utile lors de voyages, pour la recherche d’un job et pour les études ? Voici quelques pistes afin de s’améliorer ici et là-bas ! Essayez d’avoir déjà une idée de votre niveau de langue avec le test du Centre Européen pour les langues vivantes. Cela vous donnera une idée de votre niveau de compréhension générale avec le cadre européen commun de référence pour les langues : www.ecml.at Il est également possible d’établir un « passeport de langues Europass » qui s’appuie sur le cadre commun de référence en langues du Conseil de l’Europe. Ce passeport Europass est identique pour les 27 pays de l’Union européenne. Il vous aide à faire le point sur votre niveau et vos compétences linguistiques et à réinvestir celles-ci en France, à votre retour ! Plus d’informations : www.europe-education-formation.fr/europass-langues.php Ici Vous préparez une expérience de vie, un voyage, un court séjour au RoyaumeUni et vous craignez de ne pas savoir prononcer correctement une phrase en anglais ? Rassurez-vous, tout le monde partage cette crainte. Un seul conseil : lancez-vous ! Ce n’est qu’en essayant de parler que vous apprendrez et que vous saurez parler de mieux en mieux ! Good to know (bon à savoir) • Vous trouverez de petits dictionnaires de poche ou des guides de conversation très pratiques pour vous aider dans le quotidien : n’hésitez pas à vous en procurer un avant votre départ ! www.bbc. co.uk/worldservice/learningenglish/general/sixminute/index.shtml 19 • Les cours de langues / clubs de conversation Les cours de langues et les clubs de conversation sont des possibilités de vous préparer au départ : vous pouvez soit intégrer des cours formels (des formations universitaires ou privées), soit vous inscrire auprès d’associations de promotion de la culture britannique, de différents clubs de conversation ou chercher des correspondants outre-Manche… Les cours à distance peuvent être une option de formation : www.cned.fr ainsi que les cours sur internet (gratuits !) sur : ww.europa.eu/youth > Education > Apprentissage des langues ainsi que sur www.bbc.co.uk/languages Good to know (bon à savoir) • Vous trouverez également des adresses de cours de langues et de clubs de conversation en anglais sur la métropole lilloise dans notre fiche documentaire Actuel Nord-Pas de Calais n°4.82 « Langues étrangères : cours, stages et diplômes ». Cette fiche renseigne également sur les cafés polyglottes en région Nord-Pas de Calais, ces lieux d’échanges de savoirs linguistiques informels peuvent aider à vous décrisper sur l’usage des langues. • Les échanges de correspondance Avoir un correspondant anglophone, (un « penfriend » ou « pen pal »), vous permet d’échanger sur le quotidien, d’avoir un retour sur les réalités d’un autre pays, de converser et écrire concrètement dans la langue du correspondant. Pour trouver un correspondant et même une classe scolaire / un professeur avec qui échanger : www.epals.com • Les médiathèques Les médiathèques / bibliothèques mettent généralement à disposition des revues, ouvrages, CD et DVD en langues étrangères, pourquoi ne pas les emprunter afin de vous accoutumer petit à petit ? Good to know (bon à savoir) • Afin que l’accent vous paraisse plus facile, regardez vos séries TV et films préférés en « version originale sous-titrée français » (VOSTF) : cela vous aidera à mieux « tendre l’oreille » pour saisir les intonations et souvent, il est très sympa d’entendre les véritables voix des acteurs anglais et américains ! 20 Là-bas Pour apprendre la langue, le mieux est de se rendre directement au Royaume-Uni pour tester et améliorer «en vrai» sa pratique de la langue de Shakespeare. Nous vous proposons quelques pistes : • Faire du tourisme Le fait de visiter un pays, de s’immerger dans une culture pour un court ou un moyen séjour est l’idéal afin de pratiquer l’anglais. N’hésitez pas à partir sur le littoral britannique, de profiter d’une journée à Douvres, à Canterbury ou de promotions de ferrys, de train….etc. Afin d’avoir des idées de séjours, des pistes de weekends ou de visites, le site de l’office du tourisme du Royaume-Uni est disponible dans plusieurs langues (dont le français !) : www.visitbritain.fr • Les cours de langues Vous trouverez sur le site www.language-learning.net un moteur de recherche afin de trouver les structures dispensant des cours collectifs dans une école de langue anglaise au Royaume-Uni. • Les séjours linguistiques Les formules sont multiples : en hébergement collectif, individuel ou en famille d’accueil, avec des cours intensifs ou une immersion culturelle sans cours / des séjours avec job et stage en entreprise / des séjours en écoles de langues / d’échanges de jeunes dans les familles / séjours sportifs / summer camps/ année scolaire au Royaume-Uni… Vous trouverez un vaste choix de propositions, de destinations et d’organismes. Attention au prix de ces formules : l’encadrement et la prestation de service de certains séjours peuvent être financièrement assez lourds à supporter. Quels sont les organismes et les types de séjours linguistiques au RoyaumeUni ? Trouvez les contacts, les modalités d’inscription et les propositions de formules dans les fiches Actuel CIDJ et Actuel Nord-Pas de Calais n°7.6 « Les Séjours linguistiques à l’étranger». Good to know (bon à savoir) • Sur internet, on trouve beaucoup de formules « clefs en main » qui paraissent bon marché : méfiez-vous, mieux vaut vous tourner vers les structures qui ont reçu une certification officielle avec la norme « NF », Service « Organisateur de séjours linguistiques ». Plus d’informations et de conseils : www.loffice.org et www.unosel.org 21 What else ? / Quoi d’autre ? Des possibilités de séjour existent avec les chantiers de jeunes et les échanges de jeunes, mais attention, leur objectif premier n’est pas le soutien linguistique ou la remise à niveau. Vous serez plongé au cœur d’un projet ou d’échanges, dans un environnement interculturel, en France, au Royaume-Uni ou dans une autre destination européenne ou internationale. La pratique de l’anglais comme langue commune est souvent adoptée mais surtout, vous vivrez une expérience de mobilité à part entière ! • Les chantiers de jeunes bénévoles Les chantiers de jeunes ont pour objectif de faciliter les échanges entre jeunes d’origines diverses dans le cadre de la restauration d’un lieu, de la protection de l’environnement ou de l’aide à des populations en difficulté. On peut y participer dès 14 ans, sans formation ou base linguistique. La structure d’organisation demande souvent une participation modeste aux frais financiers. Quelles sont les associations / les structures qui organisent des chantiers de jeunes bénévoles au Royaume-Uni ? Vous trouverez le nom des structures fiables qui encadrent les jeunes lors de ces chantiers dans les fiches Actuel CIDJ et Actuel Nord-Pas de Calais n°5.611 « Les Chantiers de jeunes bénévoles ». • Les échanges de jeunes Les échanges de jeunes peuvent se dérouler sous différentes modalités : lors d’un voyage scolaire, lors d’une visite d’une ville jumelée à votre municipalité ou dans le cadre d’un programme européen. Pour les échanges scolaires, renseignez-vous auprès des professeurs principaux et des professeurs de langues sur les activités prévues au cours de l’année scolaire. N’hésitez pas à lancer l’idée d’un voyage / d’une correspondance franco-britannique ! Concernant les jumelages, on l’ignore souvent mais des politiques de coopération entre villes sont menées et des aides peuvent être octroyées pour des séjours vers ces partenaires. C’est le cas de la Ville de Lille avec la Ville de Leeds par exemple. Envie d’en savoir plus ? Rapprochez-vous de votre mairie ! Certains programmes européens facilitent les échanges de jeunes : 1. Le programme Comenius Votre établissement scolaire doit posséder un agrément du même nom grâce auquel un jeune peut partir individuellement entre 3 et 10 mois ou une classe peut participer à des partenariats scolaires et des rencontres entre jeunes européens. Contacts et renseignements : auprès de votre rectorat / établissement scolaire. 22 2. Avec le programme européen « Jeunesse en action » Un groupe de 16 à 60 jeunes (d’un centre social, d’une maison de quartier, d’une MJC, d’une association….) âgés de 13 à 25 ans peut partir et être cofinancé de 6 à 21 jours dans un pays européen pour rencontrer d’autres jeunes et vivre un projet aux valeurs de l’Europe. Plus d’informations: www.jeunesseenaction.fr Fiche de renseignements : www.jeunesseenaction.fr/uploads/fiche%202012/ Fiche%20Action%2011%202012.pdf Et même un peu plus….découvrez le wwoofing ! Le wwoofing, c’est le travail en ferme ou dans un cadre rural, dans des activités (4 à 6 heures par jour) de jardinage, récoltes, cueillettes ou encore un peu de cuisine ou de bricolage selon votre profil contre le gîte et le couvert : vous pouvez devenir « wwoofer » dans un monde entier : Royaume-Uni, Australie, Canada, France… wwoofez où vous voulez ! Wwoof > World Wide Opportunities on Organic Farm > www.wwoof.fr/monde.htm 23 SE LOGER T rouver un logement au Royaume-Uni ? Les solutions sont nombreuses ! Il faudra juste penser à préparer votre séjour : combien de temps partez-vous ? Quel est votre projet (job, stage, études, tourisme...) ? Et préparer votre budget en conséquence. Si vous cherchez un job au Royaume-Uni, vous pouvez également réserver une auberge de jeunesse en France afin d’être assuré de trouver un pied à terre à votre arrivée avant de vous installer plus longuement. Par ailleurs, le Royaume-Uni est un territoire vaste donc n’hésitez pas à découvrir l’Ecosse, l’Irlande du Nord, les côtes anglaises : vous gagnerez en qualité de vie et en loyer. Vous trouverez des informations encore plus complètes et détaillées sur le logement dans nos fiches documentaires ACTUEL Nord-Pas de Calais consultables sur notre site www.crij-npdc.fr > Royaume-Uni. 1 Foot = 20, 48 cm ON 25 MILES Good to know (bon à savoir) POUN D Pour Londres, prévoir à l’avance votre hébergement ne pas hésiter à vous éloigner du centre (zones desservies par le métro londonien www.tfl.gov.uk ) SOLUTIONS A COURT TERME Ces solutions d’hébergement temporaire vous permettent de réserver directement depuis la France et d’avoir un premier pied à terre. Cette démarche vous donne l’occasion de connaître un peu mieux le pays avant d’entamer vos recherches ou de poursuivre votre séjour. 24 • Les auberges de jeunesse (Youth hostels) • Les Bed and Breakfast : • Les Hôtels (Hostels), traditionnels ou de chaîne Nombreuses et bon marché elles proposent généralement un logement en dortoir non mixte. Il existe une carte internationale des auberges de jeunesse (payante) valable dans 90 pays.Vous pouvez réserver par internet, à l’avance. Fédération Internationale des auberges de jeunesse : www.hihostels.com et le site en France : www.fuaj.org Des chambres louées chez des particuliers (£35/60 la nuit environ) : www.bedandbreakfastnationwide.com. www.travelodge.co.uk www.travelinnhotel.com www.4hotels.co.uk • Le logement en campus (student halls) hors période universitaire : www.venuemasters.co.uk http://universityrooms.co.uk • Les YMCA (Young Men Christian Association) • L’hébergement en famille d’accueil (Home stay) • Les Campings (Campsite) Où l’on trouve quelques chambres à louer pour les étudiants de passage pour un court séjour ou du moyen terme. En demi-pension ou pension complète : http://eiluk.org/ www.pitchup.com http://campingandcaravanningclub.co.uk 25 LE LOGEMENT/HOUSING Vous avez choisi de vous installer ? Pour des séjours de longue durée, plusieurs possibilités s’offrent à vous : Halls of residence : chambres étudiantes en cité universitaire Self catering halls : chambres universitaires avec cuisine commune. En moyenne 40/70£ par semaine Lodgings : chambre meublée chez l’habitant. En moyenne 40/70£ par semaine Bedsits : studios ou chambres meublés avec éventuellement la cuisine et la salle de bain partagées. De 50 à 120£ la semaine en moyenne Flats and Houses : location d’appartements ou de maison ; plus économique à plusieurs. Comment trouver ? • Etudiants vous voulez partager un logement à plusieurs, rendez-vous sur : www.accommodationforstudents.com • Vous cherchez des colocs ? www.flatmateclick.co.uk • Pour trouver une chambre chez l’habitant : http://fr.chambrealouer.com • Au City Council pour trouver la liste des chambres à louer • Dans les estate agents (agences immobilières), vous trouverez leurs coordonnées dans les pages jaunes (Yellow pages) www.yell.com • Dans les journaux locaux, pour Londres notamment : www.loot.com ou www.standard.co.uk 26 Logement et frais annexes £ £ Factures diverses : n’oubliez pas de demander si les charges (gaz, eau, électricité) sont incluses dans le montant du loyer et d’assurer votre logement. Vous pouvez vous renseigner sur les différents sites officiels Pour l’eau : www.ofwat.gov.uk/ Pour l’électricité : www.ofgem.gov.uk Le téléphone : www.ofcom.org.uk La télé : www.tvlicensing.co.uk La taxe d’habitation : « Council tax » : basée sur la valeur du domicile et le nombre d’occupants. Les étudiants à plein temps n’ont pas à la payer sauf s’ils vivent avec des personnes se trouvant dans une autre situation. Il existe une aide, la « Council tax benefit », qui peut sous certaines conditions, réduire le coût de la taxe. Pour plus d’informations, consultez : www.direct.gov.uk/en/HomeAndCommunity/YourlocalcouncilandCouncilTax/CouncilTax/index.htm £ Les aides au logement « Housing benefit » : Il n’existe pas d’APL ou ALS mais certaines allocations de logement sont prévues pour les personnes à faibles revenus selon un barème disponible sur : www.direct.gov.uk/en/MoneyTaxAndBenefits/BenefitsTaxCreditsAndOtherSupport/On_a_low_income/DG_10018926 27 LES éTUDES au Royaume-uni 4IBLFTQFBSF Q uelles études au Royaume-Uni ? Les filières d’études au Royaume-Uni sont prestigieuses au niveau de la qualité de l’enseignement et du recrutement professionnel : l’opportunité de suivre un semestre/ une année d’études sera une plus-value que vous pourrez valoriser en France ou ailleurs…. Pour vous inscrire, les démarches sont rigoureuses : les sélections se font sur dossier, un niveau de langue est requis selon les filières et les frais de scolarité sont plus élevés qu’en France mais des bourses sont possibles. Vous trouverez dans cette partie de notre guide des schémas et tableaux de synthèse visant à simplifier la compréhension du fonctionnement du système éducatif au Royaume-Uni. Pour plus de détails et d’informations, vous pouvez également consulter sur notre site www.crij-npdc.fr et dans l’ensemble du réseau Information Jeunesse les fiches Actuel Nord-Pas de Calais concernant les études secondaires et les études supérieures au Royaume-Uni. Voici un récapitulatif des principales démarches à effectuer pour s’inscrire : 1 9 Posséder une carte européenne d’assurance maladie (CEAM) Vous renseigner sur les dates limites et conditions d’inscription 3 Réussir la sélection d’entrée de l’établissement d’accueil 8 Justifier de ressources financières suffisantes pour les frais de scolarité 7 Se renseigner sur les bourses d’études www.crij-npdc.fr www.eurodesk-france.org 6 28 Rassembler des lettres de recommandation de vos professeurs 2 Vous assurer que vous avez le niveau de langue requis pour intégrer la filière choisie 4 5 Rédiger une lettre de motivation en anglais Faire une demande d’attestation des diplômes acquis www.ciep.fr/enic-naricfr/ Good to know (bon à savoir) Le General Certificate of Secondary Education (GCSE), le « Certificat général de l’enseignement secondaire » est le nom du diplôme sanctionnant la fin de l’enseignement général au Royaume-Uni. Il est l’équivalent de notre baccalauréat, en Ecosse, il s’agit du Standard Grade. Ils sont indispensables afin d’accéder à l’enseignement supérieur au Royaume-Uni. Comprendre le système éducatif au Royaume-Uni • Les équivalents des filières des baccalauréats : les A-Levels et Higher degrees Pour l’Angleterre, le Pays de Galles, l’Irlande du Nord, On trouve les A-Levels (General Certificate of Education in Advanced Level Certificates) pour les jeunes de plus de 16 ans qui servent à préparer l’entrée à l’université. Les jeunes suivent généralement des cours dans trois ou quatre matières correspondant au sujet choisi en vue du diplôme préparé. Les cours concernant les A-Levels sont dispensés dans les établissements d’enseignement secondaire, les Sixth Form Colleges et les Further Education. En Ecosse, les étudiants préparent les Highers, (ou « Higher Degrees »), qui sont des diplômes délivrés par la Scottish Qualifications Authority. Les Highers permettent l’entrée à l’université et proposent un vaste choix de sujets d’études. Les diplômes des Highers sont proposés dans les établissements d’enseignement secondaire. Ils nécessitent l’obtention du « Standard Grade », l’équivalent écossais du GCSE. Plus d’information sur la structuration des études en Ecosse : www.scqf.org.uk Il existe deux types d’enseignement supérieur au Royaume-Uni : • Les études supérieures aux Royaume-Uni - L’enseignement supérieur universitaire Il existe une centaine d’universités au Royaume-Uni. On y enseigne les disciplines suivantes : le droit, les sciences humaines, les sciences, la médecine, la pharmacie, l’agronomie, la médecine vétérinaire, l’architecture et le commerce. 29 - L’enseignement technique supérieur Les diplômes techniques supérieurs sont accordés après un cycle d’études court et visent une entrée rapide dans la vie professionnelle. Ces diplômes correspondent aux BTS et DUT. Les universités proposent une gamme de cursus courts en deux ans pour préparer un BTEC Higher National Diploma (HND) en Angleterre, au Pays de Galles et en Ecosse (plus de détails sur le système écossais auprès de la « Scottish Qualification Authority » : www.sqa.org.uk ). - La Licence (Bachelor’s Degree) en Angleterre, au Pays de Galles et en Irlande du Nord Les étudiants s’inscrivent dans les universités par le biais d’un service d’admissions gouvernemental unique, l’UCAS (University and College Admissions Service), qui coordonne les inscriptions dans chaque université : vous trouverez plus d’informations dans la partie du guide « Comment s’inscrire ? ». Pour s’inscrire, les étudiants ont la possibilité de formuler 5 voeux auprès de l’UCAS. Le choix relatif aux filières est vaste et les diplômes préparés apportent les qualifications nécessaires à de multiples emplois ou à la poursuite d’études. La licence se déroule de manière générale en trois ans à l’université ou dans un Higher Education College. Les universités évaluent, entre autres, la prévision du score des étudiants au A-Level (ou équivalent) lors du processus d’admission. Les types de diplômes incluent le Bachelor of Arts (BA) et le Bachelor of Science (BSc) Certains diplômes s’échelonnent sur 4 ans et incluent une année de cours en alternance, ou sandwich year, pendant laquelle les étudiants acquièrent une expérience professionnelle précieuse. Dans les pays où l’enseignement est inférieur à 13 années, les étudiants auront vraisemblablement besoin de préparer pendant un an un certificat de niveau de langue anglaise, ou « International Foundation Certificate » avant de commencer la Licence. - La Licence (Bachelor’s Degree) en Écosse Dans les universités écossaises, les cours menant à des diplômes sont nombreux et tendent à être plus généraux. En principe, les étudiants ne se spécialisent pas avant la troisième année. 30 La licence se déroule en 4 ans à l’université. Lors des admissions, les universités procèdent entre autres à l’évaluation des résultats des étudiants aux Highers. Les étudiants ont la possibilité de suivre des cours en alternance, d’effectuer une année d’études à l’étranger ou encore de commencer à travailler avant la fin des cours. Les universités écossaises délivrent traditionnellement le Master of Arts (MA) qui équivaut au Bachelor’s degree. Le Honours degree sanctionne une année supplémentaire de recherche à l’université. - Le Master (Master’s Degree) Au Royaume-Uni Le Master peut reposer sur un travail de recherche, des cours magistraux ou encore sur une combinaison des deux. Il prépare les étudiants à une carrière spécifique ou à une qualification pour poursuivre un doctorat et propose une grande variété de filières. Le Master requiert l’obtention d’une Licence. Il dure en général 12 mois. Le Master of Arts (MA), le Master of Science (MSc) et le Master of Business Administration (MBA) font partie des cours de Master magistraux. En ce qui concerne les Masters Recherche, il peut s’agir d’un Master of Research (MRes) ou d’un Master of Philosophy (MPhil) - Le Doctorat (Doctorate) Le doctorat implique pour les étudiants d’entreprendre un véritable travail de recherche. Il nécessite en règle générale un diplôme de Licence ou de Master. La durée minimale est de trois ans à l’université. Les étudiants travaillent en général sur un seul projet de recherche ou sujet de mémoire. Type de diplôme : Doctor of Philosophy (PhD ou DPhil). 31 En résumé... • Un baccalauréat correspond à un niveau A-Levels, un « Higher degree » en Ecosse. • Une Licence correspond au Bachelor’s degree (elle peut durer plus de 3 ans). • Le BTEC Higher National Diploma (HND), est comparable au DUT ou au BTS. • Il existe une grande diversité de « Masters ». • Le « Doctorate » correspond également à un travail de recherche de 3 ans minimum. La correspondance des filières en France et au Royaume-Uni pour la Licence • Le « First Degree » est le premier diplôme délivré par l'université, il est appelé le Bachelor's degree et équivaut à la Licence. Il valide trois ou quatre années d'études (Undergraduate Course) après l'entrée à l'université. Ces bachelor's degrees s'intitulent différemment selon la discipline étudiée : • Le BA (Bachelor of Arts) : pour les matières telles que la littérature, les sciences sociales, les langues,… • Le BCom (Bachelor of Commerce) ou BCA (Bachelor of Commerce and Administration) • Le BEd (Bachelor of Education) • Le BS ou BSc (Bachelor of Science) : pour les matières telles que les mathématiques, la physique, l’informatique,… • Le BE ou BEng (Bachelor of Engineering): licence d'ingénieur • LLB (Bachelor of Laws) : licence de droit 32 Good to know (bon à savoir) • Après avoir été reçu au diplôme du Bachelor, les étudiants peuvent pré- parer un Master’s Degree. Les correspondances ne sont pas exactement les mêmes qu’en France : Une Licence peut durer plus de 3 ans et vous permettre d’arriver en « Doctorate » ou en « Master ». Les correspondances de diplômes Niveau français Niveau britannique NVQ : National Vocational Qualification CAP Youth Training btec : Business and Technology Education Council BEP GCSE : General Certificate of Secondary Education BEPC GCSE’S Under C grade A levels : General Certificate of of Education in Advanced Level Certificates Bac Général A- Levels NVQ Level 3 NVQ Level 1 Bac : Technologique Professionnel btec National Brevet de Technicien BTEC Higher National Diploma BTEC First Diploma LICENCE 2 BTS / DUT BTEC National Diploma NVQ Level 3 BTEC Higher National Diploma NVQ Level 4 33 Intégrer les cursus sco (selon le niveau d’études Les correspondances de diplôme Le IELTS Avant toutes choses : International English Language Testing System : www.ielts.org Ce test évaluant votre niveau d’anglais est obligatoire intégrer un cursus scolaire au niveau du Royaume-Uni. pour Vous êtes lycéen Filière générale (A-Levels ou Higher degree) Durée : 1 à 2 ans Niveau d’anglais : 5.5 (IELTS) Filière technique ou professionnelle (Vocational Courses) Durée : 3 mois à 2 ans Niveau d’anglais : 4.5 à 6 (IELTS) Informations mutualisées grâce au réseau Eurodesk, avec l’aide de Jim Boyle, Informateur Jeunesse de Musselburgh, en Ecosse. Source : www.kaplaninternational.com/resources/education-system/uk-guide.aspx www.kaplaninternational.com/Images/Edu%20system%20graphic_UK_tcm7-8462.pdf 34 olaires au Royaume-Uni es et le niveau de langue) Vous avez le baccalauréat ou un DAEU BTS / DUT (BTEC Higher National Diploma) Durée : 2 ans Niveau d’anglais : 5 à 6 (IELTS) Maîtrise en administration des affaires (MBA Courses) Durée : 1 à 2 ans Niveau d’anglais : 6.5 à 7.5 (IELTS) Vous avez un diplôme universitaire, d’école supérieure Ou Licence (Bachelor’s Degree) Durée : 3 à 4 ans Niveau d’anglais : 6 à 7 (IELTS) Master (Master’s Degree) Durée : 1 à 2 ans Niveau d’anglais : 6.5 à 7.5 (IELTS) Doctorat (PhD > Doctorate Degree) Durée : 3 ans Niveau d’anglais : 7 (IELTS) 35 La correspondance des filières en France et au Royaume-Uni de la Licence jusqu’au Doctorat • Le diplôme du Master’s Degree est délivré avec une ou deux année(s) d’étude après le Bachelor’s Degree. Comme le Master en France, il implique la rédaction d’un mémoire. Cependant, certains de ces diplômes s’appellent des Bachelors mais les recherches qu’ils impliquent les intègrent dans la catégorie des Master’s Degrees. On distingue : • Le MA (Master of Arts) : pour les matières telles que la littérature, les sciences sociales, les langues… • Le MS ou MSc (Master of Science) : pour les matières telles que les mathématiques, la physique, l’informatique… • Le MBA (Master of Business Administration) : gestion d’entreprise • Le BPhil (Bachelor of Philosophy) : Selon les universités, le terme « philosophy » est utilisé dans son sens ancien et désigne l’étude générale des connaissances ou se rapporte uniquement à la philosophie. • Le LLM (Master of Laws) : en droit • Les Higher Degrees By Research équivalent au Master Recherche. On distingue le PhD, comparable au Doctorat français, qui sanctionne une recherche de trois ans minimum, des DLitt et des DSc qui, eux, sanctionnent un ensemble de publications. 36 Les diplômes supérieurs aux Bachelor’s Degrees : les Higher degrees BA : Bachelor of Arts (pour la littérature, les sciences sociales, les langues) Licence Maîtrise First Degree BA / BSc Degree BS : Bachelor of Science (mathématiques, physique, informatique...). Licence Maîtrise First Degree BA / BSc Degree MS : Master of Science Master (DEA / DESS) MA / MSc NVQ Level 5 Master’s degree : in Engineering Diplôme d’ingénieur Master’s degree in Engineering NVQ Level 5 Doctorat PHD MA : Master of Arts PhD : Doctorate Good to know (bon à savoir) • Full-time course : cours à plein temps Part-time course : cours à mi-temps Sandwich course : cours en alternance 37 Comment s’inscrire dans l’enseignement supérieur ? 1. Un niveau d’anglais obligatoire : le test IELTS Pour étudier au Royaume-Uni, les étudiants étrangers doivent être en mesure de prouver leurs capacités en anglais. La plupart des universités du Royaume-Uni ont recours au test d’anglais appelé IELTS (International English Language Testing System) : www.ielts.org - Le niveau 6.0 est habituellement demandé pour un cycle de licence. - Pour un Master ou un Doctorat, il faut atteindre le niveau 6.5, voire 7. En complément du certificat délivré à la suite du test IELTS, les étudiants étrangers devront s’assurer que leurs compétences en anglais correspondent aux exigences fixées par les établissements visés. Pour les aider, l’agence nationale UK NARIC fournit des informations et des conseils sur les qualifications à l’étranger : www.ecctis.co.uk/naric Il existe des cours permettant d’obtenir un « International Foundation Certificate », destiné aux étudiants n’ayant pas le niveau requis. Les étudiants étrangers peuvent avoir besoin de suivre un programme pré-Master avant le Master si leur niveau ne répond pas aux exigences de sélection. intégrer les cursus britanniques Vous souhaitez vous préparer pour intégrer le système éducatif du RoyaumeUni ? Des préparations sont possibles afin de vous mettre au niveau du cursus scolaire et de la maîtrise de la langue. Ces formations délivrent des certificats d’aptitude reconnus par les universités pour accéder aux filières d’études visées. Des établissements privés peuvent également proposer ces préparations. Leur coût est variable selon la demande. 38 Préparation à la Licence (International Foundation Certificate) Durée : 1 an Niveau d’anglais : 5 (IELTS) Préparation à la Licence Équivalente à une L1 administration des affaires (Certificate of Higher Education) Durée : 1 à 2 ans Niveau d’anglais : 5.5 (IELTS) Préparation pré-Master ou pré-MBA Durée : 1 à 2 semestres Niveau d’anglais : 5 à 6 (IELTS) Cours de remise à niveau MBA (Top-Up Courses) Durée : 1 an Niveau d’anglais : 6.5 à 7 2. Une admission sur dossier L’obtention du baccalauréat n’est pas synonyme comme en France d’une admission automatique dans une université. Au contraire, l’admission est très sélective (chaque établissement se réservant le droit d’accepter ou non un étudiant). Les admissions se font donc sur examen du dossier scolaire et éventuellement par la suite sur entretien. Les demandes d'inscription dans les universités et les Colleges of Higher Education doivent être sollicitées auprès de : UCAS Universities and Colleges Admissions Service Rosehill New Barn Lane Cheltenham Gloucestershire - GL52 3LZ 0044 330 333 0230 Horaires d’ouverture: du lundi au vendredi de 8h30 à 18h Email : [email protected] Internet : www.ucas.com L'UCAS est un service d'admission de l'enseignement supérieur. Il fournit un livret d'information concernant toutes les formations disponibles. Le formulaire d'inscription est à compléter en ligne sur le site de l’UCAS. Les délais d’inscription diffèrent en fonction des cours choisis. (Cf. www.ucas.com/students/ applying ). L’UCAS transmet les dossiers d'inscription à toutes les Universités de votre choix. Il est toutefois conseillé de choisir plusieurs universités dans la mesure où la sélection est très importante. Une lettre de référence (reference letter) vous sera probablement demandée par les universités auxquelles vous postulez. Votre référent est une personne qui se porte garante de votre cursus scolaire et également de vos capacités. 3. Les frais d’admission Les frais de scolarité universitaire sont fixés par chaque établissement. Ils changent chaque année. Les ressortissants de l’Union européenne sont considérés comme des «home students», c’est à dire au même titre que les étudiants britanniques. En moyenne, les étudiants suivant un cursus à plein temps ont à payer les droits de scolarité (fees) suivants : En Undergraduate (jusqu’à la Licence) En Angleterre, au Pays de Galles et en Irlande du Nord : 3000 livres par an (environ 3800 €) En Ecosse : 2000 livres (environ 3 000€) pour 4 ans d’études. 39 En Postgraduate (du Master jusqu’au Doctorat) : 4000 livres (environ 5000€) par an minimum. Plus d’informations sur les droits de scolarité : www.educationuk.org/Article/ uk-course-fees-for-international-students Les établissements supérieurs non universitaires comme les Colleges of Further Education fixent eux-mêmes leurs tarifs d’inscription. Good to know (bon à savoir) • Il faut prévoir environ £ 6000 (environ 7700 €) pour assumer les coûts de la vie quotidienne pendant une année au Royaume-Uni (hébergement, nourriture, achats de livres, loisirs…). 4. La reconnaissance des diplômes Pour obtenir des informations sur les équivalences de diplômes ainsi que la traduction de votre dossier, consultez le site ENIC-NARIC France qui est le Centre français de reconnaissance académique et professionnelle des diplômes. Ce centre établit des attestations de diplômes, de périodes d’études et professionnelle des diplômes. Il renseigne également sur la reconnaissance des diplômes français à l’étranger : Centre international d’études pédagogiques (CIEP) 1 avenue Léon Journault 92318 Sèvres Cedex 01.45.07.60.00 www.ciep.fr Centre français d’information sur la reconnaissance académique et professionnelle des diplômes (Centre ENIC-NARIC France) 01.70.19.30.31 www.ciep.fr/enic-naricfr LES BOURSES (« Scholarship ») Vous trouverez dans cette partie un résumé des possibilités concernant les bourses au Royaume-Uni. Toutes les informations concernant les financements et les programmes sont détaillées dans les fiches : Actuel Nord-Pas-de-Calais n° 8.31 « Les bourses de l’enseignement supérieur pour l’étranger » Actuel Nord-Pas de Calais n°8.6161 « Les études supérieures au Royaume-Uni ». • Les boursiers en France Les boursiers de l’Education Nationale peuvent continuer à percevoir leur bourse s’ils poursuivent leur cursus dans l’un des pays de l’Union européenne. Il faut alors demander le maintien de la bourse auprès du CNOUS : www.cnous.fr. 40 • Les étudiants de la Région Nord-Pas de Calais La région Nord-Pas de Calais a mis en place une politique de soutien à la mobilité des étudiants avec certaines bourses : la Bourse Blériot et l’Aide au voyage. Pour plus d’informations sur les conditions et les montants : www.nordpasdecalais.fr/jcms/c_5185/decouvrir-le-monde. Les conseils généraux du Nord et du Pas-de-Calais accompagnent également financièrement les étudiants Erasmus ou certains départs autonomes : vous pouvez vous renseigner sur leurs sites internet. • Les Bourses de recherche accordées par les Ministères Que cela concerne les étudiants en BTSA/ bac professionnel ou technologique pour des stages de 4 semaines, des doctorants en sciences sociales/humaines, des formations de cadres, certaines bourses existent et sont recensées sur le site : www.campusfrance.org/fr • Au Royaume-Uni Une bourse (scholarship) peut-être sollicitée auprès du LEA (Local Education Authority) compétent. Celui-ci vous sera indiqué par l’Université ou College qui vous a accepté. Les demandes sont étudiées en fonction de vos revenus ou de ceux de vos parents. www.educationuk.org/France/bourses-etudiants Good to know (bon à savoir) • Le cas de l’Ecosse est particulier. Si vous souhaitez étudier dans cette région, consultez le site de la « Student Awards Agency for Scotland » (SAAS) : www.saas.gov.uk/student_support/scottish_inside/2001_ or_later/eligibility.htm • Les bourses du British Council Elles sont accordées à des étudiants de nationalité française, ou ayant fait leurs études en France à partir du Baccalauréat. Les candidats doivent avoir au moins un niveau bac+3 pour pouvoir postuler. Pour tout complément d’information, contactez le British Council à Paris ou consultez ce lien : www.britishcouncil.org/fr/france-education-bourses-etudes.htm • Pour plus d’informations sur les bourses et financements de la rentrée 2012/2013 au Royaume-Uni : www.direct.gov.uk/en/EducationAndLearning/UniversityAndHigherEducation/ StudentFinance/StudentsFromOtherEUCountries/index.htm • Les bourses accessibles par les programmes européens Des programmes européens d’échanges et de mobilité s’adressent aux jeunes étudiants et enseignants. Ils permettent de bénéficier d’une bourse. La fiche Actuel CIDJ n° 8.521 « Les programmes européens » recense ces possibilités. 41 Trouver un emploi / un job... ER TT LE NT V ER E C - OV S M Y - C OB LO J P - M -E Trouver un job ou un emploi au Royaume-Uni ? 6 millions d’étrangers le font, soit quasiment 1 habitant sur 10 ! Le marché de l’emploi est très flexible : vous pouvez trouver du job ou de l’emploi plus qualifié suivant votre profil, le lieu choisi et la qualité de votre candidature. Cette partie du guide vous donne quelques conseils afin de vous préparer au mieux à la recherche d’un travail : vous pouvez également consulter nos fiches documentaires, beaucoup plus détaillées sur la « Préparation au départ » et « Travailler en Grande-Bretagne » sur notre site. Avant de partir • Pôle Emploi International (PEI) Propose des postes qualifiés et un service de conseils juridiques, administratifs et financiers www.pole-emploi-international.fr et www.pole-emploi.fr • EURES (réseau européen de la mobilité de l’emploi) Des informations sur les métiers qui recrutent, les zones géographiques où trouver de l’emploi, des conseils sur votre candidature et un espace « Eures » personnalisé à créer en ligne : www.ec.europa.eu/eures Good to know (bon à savoir) • Vous bénéficiez d’informations spécifiques sur la région du Kent (la plus proche de notre région) sur : www.eureschannel.com • 42 Le PEI de Lille et le Centre Europe Direct de Dunkerque proposent des ateliers mobilité. N’hésitez pas à contacter ces partenaires pour des conseils sur l’emploi, les CV, etc... www.facebook.com/maisoneurope.cieddunkerque Sur place Les Job centres plus, équivalents du Pôle Emploi présents dans chaque ville : www.direct.gov.uk/en/Employment/index.htm La presse locale : de nombreux journaux mettent en ligne des offres d’emplois et de jobs : http://jobs.guardian.co.uk/ www.londonjobs.co.uk/ http://jobs.dailymail.co.uk/ Les «careers services» des universités britanniques proposent des offres de jobs en priorité aux étudiants et aux jeunes diplômés : www.braintrack.com Le Club TELI propose des offres de jobs, de stages, de bénévolat et de placement au pair : www.teli.asso.fr Pour partir au pair : www.bapaa.org.uk www.aupair-world.net/ pour l’irlande Pour l’Irlande les services publics de l’emploi font partie du Departement for Employment and Learning (département pour l’emploi et l’apprentissage). Les Jobcentres ont de nombreuses offres d’emplois que vous pouvez consulter sur le site : www.jobcentreonline.com • Au niveau des recherches, outre les Jobcentres, vous pouvez consulter la presse irlandaise : www.nijobfinder.co.uk/ www.newsletter.co.uk/jobs/ 43 ! Attention aux agences de placement si vous partez pour un job oc- casionnel ! Certaines agences proposent une aide ou des formules « tout inclus » pour trouver un emploi et un logement n’offrant pas les prestations promises. N’hésitez pas à demander à vos conseillers EURES ou au réseau Information Jeunesse si l’organisme peut être considéré comme fiable. • Pour trouver un emploi ou un job en Grande-Bretagne, les modalités ne sont pas les mêmes qu’en France : le CV peut être sur deux pages et doit être détaillé et tourné vers vos compétences. La lettre de motivation reprendra de façon synthétique vos expériences et vos atouts pour le poste. De plus, dans de nombreuses entreprises, il vous sera demandé de remplir une « application form ». Des conseils précis sur : www.nationalcareersservice.direct.got.uk APPLICATION FORM • « L’application form » est un dossier de candidature très précis où vous devrez détailler vos qualifications, expériences et votre profil personnel : il est obligatoire de le remplir si l’entreprise vous le demande. Le CV ne le remplace pas et on vous le demandera même avant celui-ci. • Vous devrez y donner de nombreuses informations personnelles comme par exemple : - votre statut marital - votre numéro de sécurité sociale - le nombre d’heures que vous êtes prêt à effectuer Good to know (bon à savoir) • Les équipes des « jobcenter plus » ont édité le « job kit » qui donne des informations pratiques, des mises en forme de CV, lettre de motivation et « application form » : www.derbyshire.gov.uk/images/mkt19012_tcm44-156825.pdf LE CV BRITANIQUE Le CV britannique ne se présente pas de la même manière que le CV français et il faut respecter certains « codes ». Généralement présenté sur 2 pages, il ne faut pas hésiter à donner le plus de détails possibles ! 44 L’état civil : placé en haut de la page avec vos noms, prénoms, adresse, mail et téléphone. A noter que la date de naissance, le statut marital et la nationalité ne sont pas obligatoires. Une photo n’est pas nécessaire si elle n’est pas demandée expressément. L’objectif du poste : il s’agit ici d’évoquer ce que vous attendez de votre poste avec une description détaillée du poste Qualification et formation : listez tous les diplômes que vous avez obtenus. Il faut utiliser le nom réel du diplôme, en français et ajouter l’équivalent en anglais. Il faut préciser les établissements fréquentés et la durée de la formation. Expérience professionnelle : une description des postes que vous avez occupés précédemment par ordre chronologique, la date de début et de fin ou le nombre de mois de stage effectués. Further information : il s’agit des informations complémentaires vous concernant, centres d’intérêt, compétences... Les références : les britanniques accordent une grande importance à cette rubrique. Ce sont les personnes qui peuvent témoigner de la véracité de votre CV et de vos compétences. Il est conseillé de préciser si la personne parle anglais (dans ce cas donnez l’adresse mail de la personne pour plus de facilités ainsi que ses disponibilités) Good to know (bon à savoir) Pour vous aider à rédiger un CV européen : Le CV Europass : CV européen valide dans les 27 Etats membres de l’UE. Il est mis gratuitement à disposition sur : http://europass.cedefop.europa.eu/fr/documents/curriculum-vitae Des conseils utiles sont également donnés sur le site de la Maison des français à l’étranger : www.mfe.org/index.php/Portails-Pays/Singapour/Emploi-stage/Curriculum-vitae 45 Pour rédiger votre CV anglais : Name (état civil) Address (adresse postale et mail) Telephone (numéro de téléphone) Profile (votre profil) Dans cette rubrique vous devez vous présenter en énumérant notamment les qualifications personnelles et les talents que vous avez pu acquérir par vos différentes expériences « skills experience ». Achievements (votre niveau académique) Vous devez indiquer les diplômes universitaires ou d’enseignement supérieur que vous avez obtenus ainsi que la date d’obtention et l’établissement. Work history (expérience professionnelle) Vous devez indiquer à gauche la date des périodes pendant lesquelles vous avez occupé les différents postes Ensuite, vous devez indiquer : - le nom du poste occupé - le détail du poste c’est-à-dire la mission qui vous était confiée, le rôle que vous aviez au sein de l’entreprise ainsi que les responsabilités que vous aviez. N’hésitez pas dans cette rubrique à donner le maximum de détails afin de bien rendre compte de l’expérience apportée par ce poste. Education Il faut préciser les différentes formations et qualifications que vous avez reçues ainsi que la liste des établissements fréquentés. N’oubliez pas de précisez les langues étrangères que vous maîtrisez ! Langue maternelle : mother tongue. Bilingue français/anglais : bilingual French/English. Anglais courant : fluent English. Bonne maîtrise à l’oral et à l’écrit : Good skills, both written and oral. 46 Pratique de l’anglais comme langue de travail : working knowledge of English. Hobbies and interest (centres d’intérêt) Pour permettre à l’employeur de saisir votre personnalité. Il faut rester professionnel ! Il ne faut mentionner que les centres d’intérêt qui sont pertinents pour le travail auquel vous postulez ou du sport de haut niveau par exemple... Les correspondances de diplôme Afin de trouver la correspondance de votre diplôme / niveau d’études, rendez-vous à la page 32 et 33 du guide, dans la partie: « Les études au Royaume-Uni ». LA LETTRE DE MOTIVATION La lettre de motivation anglaise (« application letter ») doit être dactylographiée et faire une page maximum. En tête : Si possible adressez-vous à une personne en particulier, par exemple Dear Mr / Mrs / Miss Monsieur => Mister (Mr) our Sir Madame => Misses (Mrs) ou Madam Mademoiselle => Miss Contenu en 3 paragraphes : 1- Pourquoi postulez-vous ? A quel poste postulez-vous ? Comment avez-vous eu l’annonce ? 2- Quelles qualités et compétences requises avez-vous pour le poste ? Ne répétez pas votre CV ! Essayez d’y apporter des détails qui n’y figureraient pas. Montrez que vous êtes motivé et que vous serez un apport important pour l’entreprise. 47 3- Montrez que vous êtes disponible pour une éventuelle rencontre, utilisez des phrases telles que : • « I look forward to meeting you » • « I am confident my qualifications will be of interest to you, and I look forward to hearing from you » • « Thank you for your time and consideration. I hope to hear from you soon » •« I would be delighted to attend for an interview and look forward to hearing from you soon » Les formules de politesse Beaucoup plus simples qu’en français, elles dépendent de l’interlocuteur à qui vous vous adressez : • «Yours sincerely» lorsque vous connaissez le nom de votre contact • «Yours faithfully» : si vous ne connaissez pas votre interlocuteur Good to know (bon à savoir) • La règlementation du travail n’est pas la même au Royaume-Uni et en France. Soyez vigilant au type de contrat que vous signez, aux clauses incluses dans le contrat ! Ne signez pas ce que vous ne comprenez pas ! L es différents types de contrat Temps plein : maximum 48h par semaine. 5,5 semaines de congés annuels. Les impôts et les cotisations sociales sont directement prélevés à la source. Temps partiel : le temps de congé est réduit mais les impôts et le temps de travail restent identiques aux contrats à temps plein. L’intérim : il s’agit d’un CDD valable pour un certain nombre de jours ou de mois. Les droits sont mentionnés dans le contrat, les impôts restent prélevés à la source. Travailler comme indépendant : vous décidez vous-même du nombre de jours de congés que vous vous accordez. Vous devez remplir une déclaration d’impôts appelée « tax return ». Le volontariat : il est non rémunéré mais il est possible que vous ayez droit à une indemnité liée à votre mission 48 Le salaire minimum Au 1er octobre 2012, le salaire minimum sera pour : les 21 ans et + £6,19 l’heure les 18/20 ans £4,98 l’heure les 16/17 ans £3,68 l’heure les apprentis £2,65 l’heure Chômage et indemnisation La règle générale veut que l’Etat qui doit indemniser le demandeur d’emploi est généralement celui dans lequel il a cotisé en dernier lieu. Si vous bénéficiez d’indemnités chômage en France, vos droits peuvent être transférés afin de chercher un emploi au Royaume-Uni, pour une durée de 3 mois et vice versa lors de votre retour en France. Pour cela il vous faut récupérer le formulaire U2 auprès du Pôle emploi en France ou de votre JOBCENTRE au Royaume-Uni, à fournir dans les 7 jours. Si vous avez terminé un emploi au Royaume-Uni : avant votre retour en France, contactez le Jobcentre pour obtenir le formulaire U1 afin de bénéficier de l’allocation chômage en France La retraite Tout État membre de l’Union européenne dans lequel une personne a été assurée verse une pension de vieillesse lorsque l’intéressé atteint l’âge de la retraite. Cette règle européenne s’inscrit dans la volonté de favoriser la libre circulation des travailleurs. Afin de percevoir toutes les allocations de retraite différentes, il vous suffit d’en faire la demande dans un seul pays : celui où vous résidez. Un travailleur français doit donc introduire sa demande d’allocation de retraite complète à la CRAM et ne pas omettre d’y mentionner tous les pays où il a travaillé. Veillez à bien conserver toutes vos fiches de paie. 49 La réglementation du travail Moins contraignant qu’en France, le droit du travail repose principalement sur des accords entre branches professionnelles. En réalité c’est surtout le contrat écrit ou la lettre d’embauche qui établit les spécificités du contrat et forme la « loi ». Le contrat de travail : il n’est pas obligatoirement écrit mais l’employeur a 2 mois pour vous fournir un lettre d’embauche (written statement) précisant les termes du contrat. Les horaires : au maximum 48h hebdomadaires pour les plus de 18 ans (40 pour les 16/18). Il n’existe pas de législation sur les heures supplémentaires. Le contrat de travail : il n’est pas obligatoirement écrit mais l’employeur a 2 mois pour vous fournir un lettre d’embauche (written statement) précisant les termes du contrat. Les congés : 5,5 semaines par an La fiscalité : repose sur le système PAYE (Pay As You Earn) de retenue à la source, l’impôt est donc directement déduit de votre salaire. Sécurité sociale : pour travailler au Royaume-Uni vous devez posséder un « National Insurance Number » équivalent au numéro de sécurité sociale en France. Pour connaître les démarches à effectuer : www.direct.gov.uk/en/MoneyTaxAndBenefits/Taxes/WorkingAndPayingTax/DG_10016783 Plus d’infos sur le web : www.acas.org.uk/ http://ec.europa.eu/eures/royaume-uni 50 les sites essentiels @ 20 sites incontournables pour partir au Royaume-Uni ! Préparez votre départ grâce à des conseils, contacts et témoignages. www.jcomjeune.com > Royaume-Uni www.mfe.org > Royaume-Uni www.britishcouncil.org www.ukinfrance.fco.gov.uk Information Jeunesse au Royaume-Uni www.nya.org.uk > Angleterre CENTRE RÉGIONAL INFORMATION JEUNESS E NORD-PAS DE CALAIS www.youngscot.org > Ecosse www.youthaction.org > Irlande du nord Jobs, Orientation, Métiers, Logement, Santé, Mobilité, Projets, Europe et Internat ional, Loisirs et Multimédia... Les transports 2 rue Nicolas Leblanc - 59000 Lille www.visitbritain.com/fr/Transport 03 20 12 87 30 www.crij-npdc.fr La vie pratique au Royaume-Uni [email protected] Ouvert du lundi au vendredi 13h00 - 18h00 Métro : République-Beaux Arts Site du gouvernement britannique avec des conseils et des informations sur vos droits, les taxes et aides financières : www.direct.gov.uk Les pages jaunes d’outre-Manche : www.yell.com Des informations sur le système de santé : www.nhs.uk 51 Améliorer son niveau d’anglais www.englishuk.com/fr/students Se loger au Royaume-Uni www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish Trouver différents types de logements : du campus aux BandB et tourisme vert… www.visitbritain.com/fr/Accommodation Les auberges de jeunesse à réserver à l‘avance de France, ou trouver des adresses sur place : www.hihostels.com Etudier Offres et recherches de colocation :www.flatmateclick.co.uk Tout sur les études au Royaume-Uni : formation, cours, établissements et bourses : www.educationuk.org Organismes centralisateurs des inscriptions : www.ucas.ac.uk Trouver un job Des informations sur la recherche d’emploi, les secteurs qui recrutent avant le départ : www.ec.europa.eu/eures/ Des conseils sur la rédaction de CV, de lettre de motivation, d’application form : www.nationalcareersservice.direct.gov.uk 52 Remerciements Ce guide illustre la volonté de l’Information Jeunesse de produire des outils de proximité, adaptés à son public. Il s’appuie sur la base de données du CIDJ, sur la mutualisation du réseau Eurodesk et le travail des documentalistes du CRIJ Nord-Pas de Calais, en lien avec un réseau d’acteurs de promotion de la mobilité. Nous remercions nos partenaires pour leurs apports, particulièrement : Le réseau Eurodesk, l’Information Jeunesse européenne le Pôle Emploi International de Lille Le Centre Europe Direct / Maison de l’Europe de Dunkerque Pour leur travail d’appui sur les contenus, leurs idées et leur investissement, nous remercions : Diane-Julie Leon et Annelyne Herchy, stagiaires du secteur Europe et International au CRIJ Nord-Pas de Calais Pour la création originale de la maquette, des visuels ainsi que la mise en page, nous remercions : Elodie Trullemans, stagiaire en communication au CRIJ Nord-Pas de Calais Directrice de publication : Cécile Deconninck, présidente du CRIJ Nord-Pas de Calais Conception / réalisation : Karine Zaborowski, CRIJ Nord-Pas de Calais Maquette et mise en page : Elodie Trullemans, CRIJ Nord-Pas de Calais Calais Communication : Violaine Colaert, CRIJ Nord-Pas de 53 ès de chez vous L’information au plus pr se de la région ! tion Jeunes avec les 91 Points Informa HALLUIN OYE-PLAGE DUNKERQUE GRANDE SYNTHE BOURBOURG PAS-DE-CALAIS ST OMER ROUBAIX LYS-LEZ-LANNOY MARCQ EN BAROEUIL LA MADELEINE HEM MONS EN BAROEUL VILLENEUVE D'ASCQ HELLEMMES RONCHIN FACHES THUMESNIL WATTIGNIES HAZEBROUCK RO P OLE LI L L SECLIN LILLE SE ARMENTIERES AIRE SUR LA LYS FAUQUEMBERGUES DESVRES SAMER HAUBOURDIN LILLE OI ARQUES ST MARTIN LES BOULOGNE LUMBRES OUTREAU LOOS NORD WIMEREUX TOURCOING CROIX SAINT ANDRE LAMBERSART LOMME HONDSCHOOTE T AUDRUICQ METROPOLE LILLOISE ARMENTIERES BELGIQUE CALAIS NEUVILLE EN FERRAIN COMINES ME LOON PLAGE LILLERS LE TOUQUET BEUVRY LES BETHUNE LIBERCOURT AUCHY CARVIN BRUAY LA BUISSIERE QUIEVRECHAIN LES MINES OIGNIES BRUAY SUR ESCAUT GRENAY SAINS EN GOHELLE VENDIN-LE-VIEIL LEFOREST RAISMES EVIN NOEUX LES MINES COURRIERES PETITE FORÊT MALMAISON DOUAI LA SENTINELLE HARNES HENIN BEAUMONT SIN-LE NOBLE NOYELLES SOUS LENS LIÉVIN VALENCIENNES ANICHE SALLAUMINES FEIGNIES AVION ESCAUDAIN ROUVROY DENAIN VITRY EN ARTOIS DOUCHY MAUBEUGE LES MINES ARRAS ACHIET LE GRAND LOUVROIL BUCQUOY BAPAUME HAUTMONT LIGNY VAULX THILLOY LEVAL VRAUCOURT CAMBRAI PICARDIE FOURMIES AISNE Retrouvez les coordonnées des PIJ sur notre site internet www.crij-npdc.fr CRIJ Nord-Pas de Calais 2 rue Nicolas Leblanc - 59000 Lille 03 20 12 87 30 / www.crij-npdc.fr www.facebook.com/CRIJNPDC Suivez-nous 54
Documents pareils
Téléchargez le guide en PDF
Oui. Le permis de conduire français est
reconnu dans les pays de l’Union européenne. Attention cependant, les certificats
provisoires («feuille jaune», etc.) ne sont
pas reconnus à l’étranger. Si...