syllabus - Columbia University Undergraduate Programs in Paris
Transcription
syllabus - Columbia University Undergraduate Programs in Paris
COLUMBIA UNIVERSITY UNDERGRADUATE PROGRAMS IN PARIS H3447 Groupe A Academic Writing in the Humanities and Social Sciences Automne 2015 Lundi 14 septembre – Lundi 7 décembre 2015 Enseignante : Axelle NEGRIGNAT Courriel : [email protected] HORAIRES DE BUREAU : sur rendez-vous HORAIRE DES SEANCES : Semaines 1 à 12 Lundi de 9h à 11h30 Jeudi de 16h30 à 19h Date des examens : Jeudi 3 décembre = examen final Lundi 7 décembre = TCF OBJECTIF GENERAL DU COURS : Cours de méthodologie et d’expressions orale et écrite à l’université française. Le travail universitaire français est centré sur le texte ; ce cours aura pour objet l’analyse de textes et la stylistique ainsi que le développement de la compréhension et de l’expression orales. Il s’agira d’approfondir les outils de grammaire nécessaires à l’expression écrite en français à travers l’étude de textes issus des sciences humaines et sociales, de stimuler la curiosité linguistique et de s’immerger dans la culture française. Ce cours aborde également la méthodologie universitaire française des travaux suivants : le commentaire et l’explication de texte, le résumé, la dissertation et l’exposé oral. MANUEL Une brochure sera donnée à la rentrée avec un corpus de textes, d’exercices et de fiches méthodologiques. Pour le travail sur la langue, il s’appuiera sur ce livre de grammaire à acheter dès septembre : « Grammaire progressive du français – niveau intermédiaire » chez CLE International + corrigés. ATELIERS : Des ateliers obligatoires (au minimum 3) seront organisés en dehors des heures de cours, de manière à répondre aux besoins spécifiques des étudiants. Chaque atelier durera 1h30 et couvrira un thème différent, par exemple : la phonétique, un point de grammaire, une préparation au TCF, le projet culturel, etc. Les dates et les thèmes seront définis ultérieurement, en concertation avec les étudiants. 1 LE PROJET CULTUREL : Tout au long du semestre et en parallèle des cours, un projet culturel sera mené par les étudiants réunis en binômes ou trinômes. Il proposera une façon différente de travailler ses compétences linguistiques mais aussi socioculturelles et interculturelles et invitera les étudiants à mieux connaître Paris et leur environnement proche. Ce projet aboutira à la réalisation d’un film court qui sera présenté en fin de semestre aux autres étudiants ainsi qu’à toute l’équipe de CUP lors d’une projection publique. La participation au projet est obligatoire et sera prise en compte dans la notation finale. EVALUATIONS ET NOTATION: 1 examen final : 30 % (fin de session) 3 rédactions à la maison + 2 productions écrites en classe (temps limité) : 30 % 5 Mini-tests de grammaire et de vocabulaire / 1 test TCF: 10 % 2 présentations orales : 20 % Participation et projet culturel : 10% Rappel du barème : 19 ->20 = A+ 16->18 = A 15 -> A14= B+ 13 -> 12= B 11 -> 10 = B- 9=C+ 8=C 7 = C6=D 0-> 5 = F ORGANISATION DU COURS : Chaque séance de 2h30 sera organisée en 3 séquences : 1. Travail de compréhension ou expression orales 2. Travail sur la langue : grammaire, vocabulaire, rédaction (environ 1h) 3. Travail sur la méthodologie universitaire (environ 1h) Consignes pour le déroulement du cours : 1. Pour le travail de compréhension et expression orales : A partir d’extraits radio ou vidéo, des exercices de compréhension orale seront proposés en début de cours et pourront se poursuivre d’un échange. Ces exercices ne seront pas notés mais constitueront une préparation à l’exercice de compréhension orale de l’examen et du TCF et aideront à mieux suivre les cours magistraux (CM) à la faculté. Certaines séquences seront consacrées à des échanges sur un film que les étudiants auront eu à regarder, sur une nouvelle ou sur une bande-dessinée donnée à lire. 2. Pour le travail sur la langue Les acquis grammaticaux seront revus et enrichis par un travail régulier. Il sera demandé aux étudiants de lire avant le cours la leçon de grammaire du jour dans le manuel de référence et de faire quelques exercices en ligne. 2 Pour le vocabulaire, des listes en lien avec les thématiques abordées en cours sont disponibles dans la brochure et viennent en complément du travail personnel préparatoire demandé aux étudiants. La connaissance de ces listes de mots (à apprendre cours après cours) sera évaluée dans les mini-tests et l’examen final. Pour vous entraîner à écrire en français, des rédactions reprenant le point de grammaire et / ou de vocabulaire du cours vous seront demandées (minimum 400 mots).Toutes ne seront pas notées mais elles seront systématiquement corrigées et une double correction vous sera toujours proposée. Les rédactions devront obligatoirement être rendues avec un interligne minimum de 2,5 cm afin d’en faciliter la correction. 3. Pour le travail sur la méthodologie universitaire Des fiches méthodologiques seront disponibles dans la brochure pour chaque nouveau type de travail universitaire et complétées, cours après cours, par des références Internet. Œuvres à étudier : Il vous sera demandé de travailler trois œuvres : - Une nouvelle : « La place » d’Annie ERNAUX - Une bande-dessinée au choix (voir les suggestions page 6) - Un film : « Paris » de Cédric KLAPISCH (2008) 3 PROGRAMME INDICATIF : Thème 1 : Je découvre la France et Paris (5h – semaine 1) Contenus socioculturels : Institutions et réalités de la société française Point méthodologique : le cours magistral (CM) et la prise de note / le résumé Objectifs linguistiques : réviser les temps de l’indicatif / la concordance des temps / la négation Vocabulaire : La France et ses institutions Thème 2 : Je me cultive à Paris (10h – semaines 2 et 3) Contenus socioculturels : La vie culturelle française et les lieux de culture à Paris Points méthodologiques : l’exposé oral Objectifs linguistiques : le subjonctif et le choix des modes dans les complétives / la détermination du nom et du genre des noms / les adverbes (formation et place) Vocabulaire : les arts et la culture Thème 3 : Je décris et commente (10h – semaines 4 et 5) Contenus socioculturels : La description des personnes (physique et psychologique) et la description des lieux dans les textes littéraires Points méthodologiques : le commentaire de texte / élaborer une problématique Objectifs linguistiques : les pronoms relatifs simples (qui / que / dont / où) / importance de la ponctuation / la mise en relief / la place des adjectifs Vocabulaire : la description des personnes et des lieux Thème 4 : Je m’informe et analyse des informations (15h – semaines 6, 7 et 8) Contenus socioculturels : Traitement de l’actualité dans les différents médias français Points méthodologiques : la dissertation 1 (élaborer une problématique et un plan détaillé) Objectifs linguistiques : les pronoms personnels compléments / les verbes et les prépositions à et de / l’emploi du passif / les discours direct et indirect Vocabulaire : les médias et l’information Thème 5 : Je donne mon avis et prends position (15h – semaines 9, 10 et 11) Contenus socioculturels : Les grands débats de société actuels Points méthodologiques : la dissertation 2 (problématique, plan et rédaction) / le débat d’idées Objectifs linguistiques : les articulateurs du discours / exprimer le but, la cause et la conséquence / de la phrase au paragraphe Vocabulaire : La société et le débat d’idées Je révise ! (2h 30– semaine 12) Selon les besoins, révisions des points de grammaire, de vocabulaire et / ou de méthode abordés dans le cours depuis la première séance 4 Je passe l’examen final ! (2h30 – semaine 12) La dernière séance sera consacrée à un examen écrit qui testera les compétences de compréhension écrite, de compréhension orale et de production écrite. Je passe le TCF ! (lundi 7 décembre) IMPORTANT : Ce programme pourra être modifié en fonction du niveau et de la progression des étudiants et à la discrétion de l’enseignant.. Une seule absence (justifiée ou non) sera acceptée dans ce cours. Ensuite, chaque nouvelle absence (justifiée ou non) entraînera la baisse d’un point sur la note finale. Trois retards correspondent à une absence non justifiée. Les travaux demandés devront être impérativement remis aux dates indiquées. Chaque jour de retard entraînera une pénalité de 1 point sur la note du travail à rendre. Le plagiat n’a pas sa place dans les cours ! Tous les travaux sont soumis aux règles d’intégrité académique à consulter sur le site suivant : http://www.college.columbia.edu/academics/dishonesty-plagiarism En cas de difficulté, n’hésitez pas à me contacter par courriel ou à demander un rendezvous. TRAVAUX EXIGES : 5 mini-tests de grammaire ou de vocabulaire 3 productions écrites à la maison (avec rééecriture) qui prendront en compte les points de grammaire étudiés 2 devoirs sur table (en classe et en temps limité) Test du TCF en ligne 2 lectures (1 nouvelle, 1 bande-dessinée) 1 film à visionner 2 exposés oraux POUR (MIEUX) DECOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE ET FRANCOPHONE : Pendant le cours, vous aurez à travailler sur certains textes, chansons ou films. En dehors de ces travaux obligatoires, n’hésitez pas à travailler votre compréhension écrite et votre compréhension orale en regardant des films, en écoutant des chansons francophones ou Radio France Internationale, en lisant des nouvelles, des romans (même très courts), de la poésie ou encore des journaux et des magazines… Faites-vous plaisir en choisissant les thèmes qui vous plaisent ! Voici des suggestions non exhaustives (les films suivis d’une astérisque * sont disponibles à CUP) A lire : Des romans, des nouvelles, du théâtre ADAM, Olivier : Je vais bien, ne t’en fais pas BAZIN, Hervé : Vipère au poing 5 CAMUS, Albert : L’étranger CLAUDEL, Philippe : La petite-fille de Monsieur Linh DAENINCKX, Didier : Le reflet ERNAUX, Annie : La honte GAVALDA, Anna : Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part GRIMBERT, Philippe : Un secret HUGO, Victor : Le dernier jour d’un condamné HUSTON, Nancy, SEBBAR, Leïla : Une enfance d’ailleurs IONESCO, Eugène : La cantatrice chauve LE CALLET, Blandine : Une pièce montée LE CLEZIO, Jean-Marie : Mondo et autres histoires, Pawana LEVY, Justine : Le rendez-vous MAUPASSANT, Guy (de) : Le Horla MODIANO, Patrick : Dora Bruder QUENEAU, Raymond : Exercices de style SAGAN, Françoise : Bonjour tristesse SCHMITT, Eric-Emmanuel : Odette Toulemonde TOURNIER, Michel : Le médianoche amoureux VAN CAUWELAERT, Didier : Un aller simple VERCORS : Le silence de la mer ZOLA, Emile : Thérèse Raquin Etc. De la poésie APPOLINAIRE, Guillaume : Calligrammes ARAGON, Louis : Le fou d’Elsa, Les yeux d’Elsa CAREME, Maurice : L’Arlequin DESNOS, Robert : Chantefables PONGE, Francis : Le parti pris des choses PREVERT, Jacques : Paroles Etc. Des bandes-dessinées ABOUET, Marguerite : Aya de Yopougon AYROLES, Alain, MASBOU, Jean-Luc : De capes et de croc CATEL, BOCQUET, José-Louis : Kiki de Montparnasse DELISLE, Guy : Chroniques birmanes, Chroniques de Jérusalem, Pyongyang GOSCINNY, René, UDERZO, Albert : Astérix HERGE : Tintin JARRY, Gregory : Petite histoire des colonies françaises LARCENET, Manu : Retour à la terre, Le combat ordinaire MAROH, Julie : Le bleu est une couleur chaude SATRAPI, Marjane : Persépolis, Poulet aux prunes, Broderies SFAR, Joann : Le chat du rabbin Etc. 6 A voir : Classiques BLIER, Bertrand : Les valseuses CARNE, Marcel : Les enfants du Paradis, Le quai des brumes CLOUZOT, Henri-Georges : Les diaboliques, Le corbeau* DEMY, Jacques : Les demoiselles de Rochefort, Les parapluies de Cherbourg GODARD, Jean-Luc : A bout de souffle*, Le mépris*, Deux ou trois choses que je sais d’elle* TRUFFAUT, François : Les 400 coups, La femme d’à côté, Jules et Jim TATI, Jacques : Mon oncle*, Jour de fête, Les vacances de Monsieur Hulot VARDA, Agnès : Cléo 5 à 7* Etc. Cinéma actuel (1990-2015) ASSAYAS, Olivier : Paris, je t’aime AUDIARD, Jacques : De battre mon cœur s’est arrêté, Un prophète, De rouille et d’os BACRI, Jean-Pierre/ JAOUI, Agnès : Le goût des autres* BRIZE, Stéphane : La loi du marché, Quelques heures de printemps CANET, Guillaume : Ne le dis à personne CHABROL, Claude : La cérémonie*, L’enfer*, Poulet au vinaigre* JACQUOT, Benoît : Mauvaise fille JEUNET, Jean-Pierre : Le fabuleux destin d’Amélie Poulain*, Un long dimanche de fiançailles KECHICHE, Abdellatif : L’esquive, La graine et le mulet, La vie d’Adèle KLAPISCH, Cédric : Paris LECLERC, Michel : Le nom des gens LIORET, Philippe : Welcome, Je vais bien, ne t’en fais pas MILLER, Claude : Un secret, Thérèse Desqueyroux, La petite Lili OZON, François : Potiche, Huit femmes, Une nouvelle amie, Jeune et jolie RESNAIS, Alain : On connaît la chanson* TAVERNIER, Bertrand: Quai d’Orsay, Holy Lola Etc. Films historiques BARMA, Claude : Les rois maudits* BERRI, Claude : Lucie Aubrac* BOUCHAREB, Rachid : Indigènes, Hors la loi CHEREAU, Patrice : La Reine Margot JACQUOT, Benoît : Les adieux à la reine LECONTE, Patrice : Ridicule MALLE Louis : Au revoir les enfants, Milou en mai SIRI, Florent-Emilio : L’ennemi intime TAVERNIER, Bertrand : Que la fête commence Etc. Biopics DAHAN, Olivier : La môme FONTAINE, Anne : Coco avant Chanel NUYTTEN, Bruno : Camille Claudel SFAR, Joan : Gainsbourg vie héroïque 7 RICHET : Jean-François, Mesrine SIRI, Florent Emilio : Cloclo TIRARD, Laurent : Molière TRUFFAUT, François : L’histoire d’Adèle H* Etc. Comédies BEZANCON, Rémi : Le premier jour du reste de ta vie, Un heureux événement, Ma vie en l’air CHATILIEZ, Etienne : La vie est un long fleuve tranquille, Tanguy* CHAUMEUIL, Pascal : L’arnacoeur HAZANAVICIUS, Serge : OSS 117 : Le Caire, ni d’espions, OSS 177 : Rio ne répond plus KLAPISCH, Cédric : Un air de famille, L’auberge espagnole, Les poupées russes, Le casse-tête chinois SALVADORI, Pierre : Hors de prix, Après vous SATRAPI, Marjane : Persépolis SATTOUF, Riad : Les beaux gosses* THOMPSON, Danielle : La bûche* VEBER, Francis : Le dîner de cons* Etc. Des sites pour améliorer sa compréhension orale TV5 Monde : http://enseigner.tv5monde.com/collection/7-jours-sur-la-planete et http://apprendre.tv5monde.com/fr/niveaux/b1-intermediaire (extraits de journaux télévisés francophones) Radio France Internationale – RFI : http://www1.rfi.fr/lffr/statiques/accueil_apprendre.asp (extraits radio traitant de l’actualité) http://platea.pntic.mec.es/cvera/hotpot/chansons/ (à partir de chansons francophones) Des aides en ligne Un dictionnaire monolingue : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue Pour travailler la phonétique en autonomie : http://phonetique.free.fr/ 8