specimen - VeriSTAR

Transcription

specimen - VeriSTAR
Directive Navires de Plaisance
Recreational Craft Directive
Direction Marine
Marine Division
Page 1 of 2
Attestation/Certificate N°: 6632.0138.A0.9 CE-RCD
Dossier/File N°: BV ON 10-23
ATTESTATION DE CONFORMITE
STABILITE ET FRANC-BORD / FLOTTABILITE
ATTESTATION OF CONFORMITY
STABILITY AND FREEBOARD / BUOYANCY AND FLOTATION
Adresse/Address:
MARINE POWER EUROPE
63
(&
Demandeur/Applicant:
,0
(1
Le soussigné, agissant dans le cadre de la notification du Bureau Veritas S.A., atteste que le type de bateau
identifié ci-après, est conforme aux exigences essentielles 3.2 (stabilité et franc-bord) et 3.3 (flottabilité) de
la Directive 94/25/CE transposée en droit national français par le Décret N° 96/611 du 4 Juillet 1996. / The
undersigned, acting within the scope of Bureau Veritas S.A.'s notification, certifies that the boat type
hereafter identified, complies with the essential requirements 3.2 (stability and freeboard) and 3.3
(buoyancy and flotation) of the Directive 94/25/CE transposed in the french national law by Decree Nr
96/611 of 4th July, 1996.
Parc Industriel de Petit Rechain - B 4800 - VERVIERS - BELGIQUE
Cette attestation n'est valide que pour le type de bateau mentionné ci-après / This certificate is valid only for
the boat type specified hereafter:
QUICKSILVER 590 CRUISER
Cette attestation comporte une annexe de 1 page, qui décrit le type de bateau, les normes ou règles
appliquées, les plans et informations soumis, ainsi que les rapports d'essai réalisés. / This certificate is
accompanied by an annex of 1 page, describing the boat type, the standards or rules applied, the drawings
and informations submitted, as well as test reports done.
Etabli à / Issued at Paris La Défense le/on:
11/03/1998
Denis BURY
Responsable Plaisance
Yacht Manager
Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait modifié par rapport au modèle examiné. Le constructeur doit informer le Bureau Veritas de toute modification ou
changement dans la conception du bateau pour obtenir une attestation valide. La dernière édition des Conditions Générales de la Direction Marine au verso, est applicable. / This
Certificate is not valid for boat, the design of which has been varied or modified from the specimen tested. The manufacturer shall inform Bureau Veritas of any modifications or
changes to the boat in order to obtain a valid certificate. The latest edition of the Marine Division General Conditions stated overleaf is applicable.
Directive Navires de Plaisance
Recreational Craft Directive
Page 2 of 2
Attestation/Certificate N°: 6632.0138.A0.9 CE-RCD
Dossier/File N°: BV ON 10-23
QUICKSILVER 590 CRUISER - BV ON 10-23
I. Type de bateau / Boat type:
Vedette Hors-Bord,
LHT= 5.85 m, B = 2.47 m, TE = 0.39 m,
Catégorie de conception C.
II - Plans et documents soumis pour examen / Drawings and documents submitted for examination:
,0
(1
Plan de présentation QUICKSILVER 590 CRUISER N° 1 (10/97),
Demande de certification du 19/02/98,
Rapport d’essai du BV ST MALO,
III. Conformité au décret 96/611 du 4/7/96 (Annexe I) / Conformity to decree 96/611 of 4/7/96 (Annex
I):
63
(&
Point 3.2: Stabilité et Franc-Bord / Stability and freeboard: Norme ISO CD1 12217-3 du 25 Novembre
1996.
Point 3.3: Flottabilité / Buoyancy and flotability: Norme ISO CD1 12217-3 du 25 Novembre 1996 et
interprétations du RSG.
Nombre de personnes
6
Charge maximale
ML = 600 kg,
Déplacement Lège
LCC = 1125 kg,
Déplacement en Charge
LDM = 1725 kg
Hauteur d’envahissement
Hd = 310 mm,
Poids décalé
H = 280 mm,
Cockpit autovideur (2 drains Dia 55 mm)
IV. Conclusion:
Le navire remplit les critères permettant de vérifier sa conformité aux objectifs de la Directive. Les
informations suivantes seront portées sur la plaque constructeur:
Catégorie de conception
Nombre de personnes recommandées par le constructeur
Charge maximale recommandée par le constructeur
Marquage CE 0062 (nota: aucun suivi de production n’est effectué
dans le cadre de ce marquage).
C
6
600 kg
Directive Navires de Plaisance
Recreational Craft Directive
Direction Marine
Marine Division
Page 1 of 2
Attestation/Certificate N°: 6632.0139.A0.9 CE-RCD
Dossier/File N°: BV ON 10-24
ATTESTATION DE CONFORMITE
STABILITE ET FRANC-BORD / FLOTTABILITE
ATTESTATION OF CONFORMITY
STABILITY AND FREEBOARD / BUOYANCY AND FLOTATION
Adresse/Address:
MARINE POWER EUROPE
63
(&
Demandeur/Applicant:
,0
(1
Le soussigné, agissant dans le cadre de la notification du Bureau Veritas S.A., atteste que le type de bateau
identifié ci-après, est conforme aux exigences essentielles 3.2 (stabilité et franc-bord) et 3.3 (flottabilité) de
la Directive 94/25/CE transposée en droit national français par le Décret N° 96/611 du 4 Juillet 1996. / The
undersigned, acting within the scope of Bureau Veritas S.A.'s notification, certifies that the boat type
hereafter identified, complies with the essential requirements 3.2 (stability and freeboard) and 3.3
(buoyancy and flotation) of the Directive 94/25/CE transposed in the french national law by Decree Nr
96/611 of 4th July, 1996.
Parc Industriel de Petit Rechain - B 4800 - VERVIERS - BELGIQUE
Cette attestation n'est valide que pour le type de bateau mentionné ci-après / This certificate is valid only for
the boat type specified hereafter:
QUICKSILVER 605 TIMONIER
Cette attestation comporte une annexe de 1 page, qui décrit le type de bateau, les normes ou règles
appliquées, les plans et informations soumis, ainsi que les rapports d'essai réalisés. / This certificate is
accompanied by an annex of 1 page, describing the boat type, the standards or rules applied, the drawings
and informations submitted, as well as test reports done.
Etabli à / Issued at Paris La Défense le/on:
11/03/1998
Denis BURY
Responsable Plaisance
Yacht Manager
Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait modifié par rapport au modèle examiné. Le constructeur doit informer le Bureau Veritas de toute modification ou
changement dans la conception du bateau pour obtenir une attestation valide. La dernière édition des Conditions Générales de la Direction Marine au verso, est applicable. / This
Certificate is not valid for boat, the design of which has been varied or modified from the specimen tested. The manufacturer shall inform Bureau Veritas of any modifications or
changes to the boat in order to obtain a valid certificate. The latest edition of the Marine Division General Conditions stated overleaf is applicable.
Directive Navires de Plaisance
Recreational Craft Directive
Page 2 of 2
Attestation/Certificate N°: 6632.0139.A0.9 CE-RCD
Dossier/File N°: BV ON 10-24
QUICKSILVER 605 TIMONIER - BV ON 10-24
I. Type de bateau / Boat type:
Vedette Hors-Bord,
LHT= 6.05 m, B = 2.49 m, TE = 0.42 m,
Catégorie de conception C.
II - Plans et documents soumis pour examen / Drawings and documents submitted for examination:
,0
(1
Plan de présentation QUICKSILVER 605 TIMONIER,
Demande de certification du 19/02/98,
Rapport d’essai du BV ST MALO,
III. Conformité au décret 96/611 du 4/7/96 (Annexe I) / Conformity to decree 96/611 of 4/7/96 (Annex
I):
63
(&
Point 3.2: Stabilité et Franc-Bord / Stability and freeboard: Norme ISO CD1 12217-3 du 25 Novembre
1996.
Point 3.3: Flottabilité / Buoyancy and flotability: Norme ISO CD1 12217-3 du 25 Novembre 1996 et
interprétations du RSG.
Nombre de personnes
6
Charge maximale
ML = 566 kg,
Déplacement Lège
LCC = 1116 kg,
Déplacement en Charge
LDM = 1682 kg
Hauteur d’envahissement
Hd = 350 mm,
Poids décalé
H = 330 mm,
Cockpit autovideur (2 drains Dia 55 mm)
IV. Conclusion:
Le navire remplit les critères permettant de vérifier sa conformité aux objectifs de la Directive. Les
informations suivantes seront portées sur la plaque constructeur:
Catégorie de conception
Nombre de personnes recommandées par le constructeur
Charge maximale recommandée par le constructeur
Marquage CE 0062 (nota: aucun suivi de production n’est effectué
dans le cadre de ce marquage).
C
6
566 kg

Documents pareils

specimen - VeriSTAR

specimen - VeriSTAR annex of 1 page, describing the boat type, the standards or rules applied, the drawings and informations submitted, as well as test reports done. Etabli à / Issued at Paris La Défense le/on:

Plus en détail

attestation de conformite attestation of conformity

attestation de conformite attestation of conformity approval certificate : Units are not individually examined by Bureau Veritas during construction neither upon and after delivery. (2) Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait m...

Plus en détail

6632 0661 A0 9 CE

6632 0661 A0 9 CE Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait modifié par rapport au modèle examiné. Le constructeur doit informer le Bureau Veritas de toute modification ou changement dans la conc...

Plus en détail

attestation de conformite attestation of conformity

attestation de conformite attestation of conformity Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait modifié par rapport au modèle examiné. Le constructeur doit informer le Bureau Veritas de toute modification ou changement dans la conc...

Plus en détail

attestation de conformite attestation of conformity

attestation de conformite attestation of conformity approval certificate : Units are not individually examined by Bureau Veritas during construction neither upon and after delivery. (2) Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau serait m...

Plus en détail

attestation de conformite attestation of conformity

attestation de conformite attestation of conformity / Type approval certificate : Units are not individually examined by Bureau Veritas during construction neither upon and after delivery . (2) Cette attestation perd sa validité au cas où le bateau ...

Plus en détail

attestation de conformite attestation of conformity

attestation de conformite attestation of conformity standards or rules applied, the drawings and information submitted, as well as test reports done.

Plus en détail