March 2016 Calendar Insert

Transcription

March 2016 Calendar Insert
March 2016
For weekday mass times, please consult the bulletin which
is also available online at www.stjosephrc.dol.ca.
Sun
Mon
Tue
th
Join us for Holy Week beginning March 20 ! 1
10am- B&G
Journey with our parish family as we relive
Jesus’ Passion and Resurrection.
7pm - RCIA
Wed
2
3
School confessions
School confessions
5pm - FC
6:30pm Mass
7pm - Choir
Rev. Ranjan D’Sa
th
6
4 Sunday of Lent
9h Messe (F)
11am Mass (E)
- 2nd Scrutiny (RCIA)
7
8
7pm - Baptism prep class
(pre-registration required)
Office closed in afternoon
for staff meeting.
Thu
4
8:30am Mass***
ALL DAY CONFESSIONS
9am -11:30am
1:30pm - 4pm
6pm - 8pm
7pm - RCIA
9:30am - 11:30am
1st Confessions
9am-2pm: Adoration
6:30pm - PPC
Communion to homebound
Deacon Paul James
10
Sat
5
1:30pm - Altar Society
Rev. John Pirt
9
Fri
4-4:30pm – Confessions
5pm Mass (E)
Rev. Kazimieras Kaknevicius
11
Deacon Dominic Vu
12
7pm - Liturgy Meeting
4-4:30pm – Confessions
5pm Mass (E)
(no chorale)
Rev. Jim Stenberg
13
th
5 Sunday of Lent
9h Messe (F)
11am Mass (E)
- 3rd Scrutiny (RCIA)
Rev. Christopher Gillespie
14
Palm Sunday Passion of the Lord
Mary Heath PM
7pm - RCIA
6:30pm Mass
7pm - choir
MARCH
BREAK
Rev. Christian Gonzales-Campos
Sister Magdalena Vogt,
19 Feast of St. Joseph
18
WEEK
---------------------
Mary Jean Horne, PW
NO Confessions
5pm Mass (E)
- Fr. Patrick Bénéteau - Homilist
7pm - Dinner @ Verdi Club
Rev. Stephen Savel
Sister s of St . Joseph
26
Holy Saturday
22
23
24
7pm - Mass of Chrism
in London
9am-5pm - Food Sale
6:30pm Mass
6:15pm - 1st Comm. Mtg.
10am - RCIA practice
19h - Chorale
7pm - Mass (biling.)
NO Confessions
7:30pm - St. Joseph K. of
C. Meeting - Hall on
Malden Rd.
Fr. Patrick Bénéteau - homilist
27
17
Rev. Gerard Bedard
21
9h Messe (F)
11am Mass (E)
Rev. Russell Shantz
16
Joan Robinson, PW
Betty Hompoth PM
Deacon Andre Dedecker
15
---------------------
Rev. Joseph Kannath
20
Rev. Frederick Howard-Smith
Deac. James Donovan-Panchaud
28
Easter Monday
Rev. Murray Sample
29
8:30pm - Adoration
25
Good Friday
8pm - Easter Vigil (E)
11pm - Benediction
3pm Service
(bilingual)
31
April 1
April 2
9am-2pm: Adoration
NO Confessions
5pm Mass (E) - (Baptism)
- Reception to
follow
Franciscan Sisters of the
Immaculate Conception
30
(No choir practice)
9h Messe (F)
Holy Thursday
9:30am - St. Joseph School
Mass in church
All are welcome!
11am Mass (E)
Communion to homebound
He is Risen! Alleluia!
Brother Janusz Kolbusz
Virginia Eade, PM
Deacon Andrew Alway
Rev. Alan Dufraimont
Lynn Tibor, CYM
Rev. Alan Momney
7PM - HOLY THURSDAY (Bilingual): THE LORD’S SUPPER
Jesus showed his love by washing the Apostles’ feet; the
priest washes the feet of some parishioners as a sign of
love and service for God’s people. Jesus invites us to eat
and drink, that we may recall his love for us and have a
share in his eternal life. The procession with the Blessed
Sacrament at the end of Mass is followed by a time of
adoration and personal prayer until Benediction at 11p.m.
3PM - GOOD FRIDAY (Bilingual): THE LORD’S PASSION
We recall the time of Jesus’ death on the cross and we listen to God’s Holy
Word, including the solemn reading of the passion narrative according to St.
John. Then we offer a special prayer of the faithful in its ancient format.
After the cross is carried solemnly into the church, we venerate this cross in
faith and love and then receive communion.
**This is a worldwide day of fasting and abstinence from meat.**
19H - JEUDI SAINT MESSE (Bilingue): DERNIER SOUPER
Jésus montre son amour en lavant les pieds des apôtres; le prêtre lave les
pieds de quelques paroissiens en signe d'amour et de service pour le
peuple de Dieu. Jésus nous invite à manger et à boire, afin de se rappeler
de son amour pour nous. La procession avec le Saint Sacrement à la fin de
la messe est suivie par un temps d'adoration et de prière personnelle.
15H - VENDREDI SAINT (Bilingue): LA PASSION DU SEIGNEUR
Nous rappelle la mort de Jésus sur la croix et nous écoutons
la lecture du récit de la Passion selon saint Jean. Puis nous
offrons une prière spéciale des fidèles dans son ancien
format. Une fois la croix transportée solennellement dans
l'église, nous la vénérons avec foi et amour et puis nous
recevoir la communion.
**C'est une journée mondiale de jeûne et de l'abstinence de viande.**
8PM - HOLY SATURDAY (English): EASTER VIGIL
Our celebration begins after dark in order to let the light of
Christ shine forth with splendor, and to show that this is the
greatest night of the year, the Church’s most solemn
celebration.
–Light service: Within the darkened church, we bless the
new fire and light the Easter candle. The priest carries the
light of Christ through the community, and all light their candles from it.
Then the Easter song of praise is sung.
–Word service: We listen to Bible readings and hear again the proclamation
that Jesus has been raised in glory from the grave. We rejoice, and
sing Alleluia! (This is Hebrew for “Praise the Lord!”)
–Baptism service: The water is blessed, and the catechumens proclaim their
faith and are baptized. All members of the community renew their baptismal
promises. The candidates are received into full
communion of the Catholic Church, and they are
confirmed.
–Eucharist: This celebration is the first Mass of
Easter. Those who became Catholics this night
make their First Communion.
20H - SAMEDI SAINT (Anglais): VEILLÉE PASCALE
Notre célébration débute après la tombée de la nuit afin de laisser la
lumière du Christ resplendir, et pour montrer que cette nuit est la
plus grande nuit de notre histoire et la célébration la plus solennelle
de l’Église.
-Le feu nouveau : dans l’obscurité, le célébrant bénis le nouveau feu
et le cierge Pascal. Le prêtre porte la lumière du Christ à travers la
communauté, et tous allument leurs bougies d'elle. Puis le cantique
de louange de Pâques est chanté.
-La Parole : nous écoutons les lectures de la bible, et entendons de
nouveau la proclamation que Jésus a été élevé du tombeau dans la gloire.
Nous nous réjouissons, et chantons « alléluia ! » (mot hébreu pour
"Louez le Seigneur!")
-Baptême : l'eau est bénite, et les catéchumènes proclament leur foi et
sont baptisés. Tous les membres de la communauté renouvellent leurs
promesses baptismales. Les candidats sont reçus dans la
pleine communion de l'Église catholique, et ils sont
confirmés.
-L’Eucharistie : cette célébration est la première messe de
Pâques. Ceux qui sont devenus catholiques ce soir font leur
première communion.
9AM (F) & 11AM (E) MASSES: EASTER SUNDAY - We continue to
celebrate the rising of Jesus, and our share in his life: This is the day the Lord
has made, and we rejoice! After the homily in the Masses, we all renew our
baptismal promises.
9H (F) & 11H (E) MESSES: LE DIMANCHE DE PÂQUES - Nous
continuons de célébrer la montée de Jésus, et notre part dans sa vie : c'est
le jour que le Seigneur a fait, et nous nous en réjouissons! Après l'homélie
nous renouvelons tous les promesses de notre baptême.