Fiche d`inscription / Entry Form Date limite
Transcription
Fiche d`inscription / Entry Form Date limite
Fiche d’inscription / Entry Form Date limite / Closing date: 30.09.13 Siege permanent / Permanent seat Radio Barcelona Casp 6 08010 Barcelona T.: +34 93 344 14 00 E.: [email protected] Concours international de Programmes de Radio et Télévision organisé par Radio Barcelona Cadena SER sous l’égide de l’UER. (Art. 1) International Competition for Radio and Television organized by Radio Barcelona Cadena SER and staged under the EBU auspices (Art. 1) LA FICHE D’INSCRIPTION DÛMENT REMPLIE DOIT ÊTRE IMPRIMÉE ET ENVOYÉE AVEC LE MATÉRIEL QUI ACCOMPAGNE LE PROGRAMME PRÉSENTÉ, CONFORMÉMENT AUX NORMES ÉTABLIES DANS LE RÈGLEMENT DES ONDAS INTERNATIONAUX ET QUE L’ON PEUT DÉCHARGER DU SITE PREMIOS ONDAS. ONCE THE ENTRY FORM IS DULY COMPLETED, IT SHALL BE PRINTED AND SENT TOGETHER WITH THE MATERIAL IN ORDER TO ENTER THE COMPETITION, CONSIDERING THE REQUIREMENTS ESTABLISHED IN THE INTERNATIONAL RULES. Nous soumettons le programme suivant au 60ème concours Premios Ondas. We submit the following programme for the 60th Premios Ondas competition. Un par programme / One for each programme Radio TV Organisme / Organization Adresse / Address Code Postal / Postal Code Pays / Country Tel Fax E-mail Nom de la personne à contacter et responsable du programme soumis aux Premios Ondas. Name of the person to be contacted and responsible for the programme entered to Premios Ondas. Tel Fax E-mail Informations techniques / Technical information Radio CD MD MP3 WAV TV DVD DVC DVCAM DVCPRO Informations générales / General information Les informations suivantes doivent permetre au jury d’avoir une vue d’ensemble sur l’objectif recherché par les programmes, ainsi que les principales caractéristiques de son emplacement dans la grille des programmes. This information should give the Juries an overall impression of the programme and its goals as well as its place whitin the programming. 1. Organisme ou Association Producteur / Producer Association or Organization (Art.3) 2. Titre original du programme / Original title of programme 3. Traduction française du titre du programme / French translation of programme title 4. Traduction anglaise du titre du programme / English translation of programme title 5. Genre de programme / Type of programme 6. Auteur(s) / Author(s) 7. Réalisateur(s) / Director(s) 8. Autre(s) / Other(s) 9. Date à laquelle le programme a debuté / Date when the programme began (Art.3) 10. Durée habituelle du programme / Usual duration of the programme 11. Fréquence de diffusion (quotidien, hebdomadaire, mensual) / Periodicity (daily, weekly, monthly) 12. Heure de diffusion habituelle du programme / Usual broadcasting hour of the programme 13. Jour de diffusion habituelle du programme / Usual broadcasting day of the programme 14. Nature du public visé / Nature of the target audience (Art.7.3) 15. Audience estimée / Estimated audience (Art.7.3) 16. Supports de diffusion / Streaming supports 17. Page web du programme / Official web site of the program Informations spécifiques / Specific information 18. Vous soumettez un programme complet / If you submit a complete programme Indiquez le titre / Indicate the title Durée du programme présenté / Duration of the programme entered Date de diffusion du programme présenté / Date of broadcast of the programme entered (Art.3) 19. Vous sumettez un extrait continu de programme / If you submit one continous extract of programme Indiquez le titre générique / Indicate the generic title Durée totale de l’extrait présenté / Duration of the extract entered Date de difussion d’extrait présenté / Date of broadcast of the extract entered (Art.3) Donnez quelque détails / Give some details Indiquez le nom des organismes producteurs / Indicate the name of the producing organizations Durée du programme présenté / Duration of the programme entered Date de diffusion de programme présenté / Date of broadcast of the programme entered (Art.3) Donnez quelques détails / Give some details 20. Si votre programme a déjà été soumis et primé à d’autres concours internationaux, donnez des détails / If your programme has already been submited and awarded prizes in other international competitions, give some details Acceptation du Règlement Acceptance of Rules Le fait qu’un organisme présente un programme aux Premios Ondas indique l’acceptation pleine et entière du présent Réglement. Entry by an organization of a programme for the Premios Ondas implies the full and entire acceptance of the present rules. Titre / Title Produit par / Produced by Organisme / Organization Date / Date Timbre / Stamp Signature autorisée / Authorized signature
Documents pareils
CANDIDATURAS INTERNACIONALES 2014 FR
Le jury prendra en compte les programmes émis sur des supports
conventionnels et numériques, ainsi que ceux présentant une
conception et une diffusion multimédia.
Les programmes peuvent se présenter...
CANDIDATURAS INTERNACIONALES 2014 FR
Le jury prendra en compte les programmes émis sur des supports
conventionnels et numériques, ainsi que ceux présentant une
conception et une diffusion multimédia.
Les programmes peuvent se présenter...
Premios Ondas International Règlement 2013
langues officielles des Premios Ondas sont celles de l’UER à savoir le français et l’anglais.