ADITIONS
Transcription
ADITIONS
GRASSECAHIER SPÉCIAL NOËL Chant de Noël de Nicolas SABOLY LA CAMBO ME FAI MAU I’a proun de gènt que van en roumavage I’a proun de gènt que van en Betelèn. Ié vole ana, ai quàsi proun courage, Ié vole ana, s’iéu pode camina. La cambo me fai mau, Bouto sello, bouto sello La cambo me fai mau, Bouto sello à moun chivau. Tóuti li bergié qu’éron sus la mountagno, Tóuti li bergié an vist un messagié. Que i’a crida : Metès-vous en campagno ! Que i’a crida : Lou Fiéu de Diéu es na ! En aquest tèms li fèbre soun pas sano ; En aquest tèms li fèbre valon rèn ; Ai endura uno fèbre quartano, Ai endura sènso me rancura. Un gros pastras que fai lou catamiaulo, Un gros pastras s’envai au pichot pas. S’èi revira au brut de ma paraulo, S’èi revira, i’ai di de m’espera. Aquéu palot descausso si sabato, Aquéu palot s’en vai au grand galot ; L’ai, se’n-cop l’ai, ié dounarai la grato, M’ai, se’n-cop l’ai, iéu lou tapoutarai Ai un roussin que volo dessus terro, Ai un roussin que manjo lou camin ! L’ai achata d’un que vèn de la guerro, L’ai achata cinq escu de pata Quand aurai vist lou Fiéu de Diéu lou Paire, Quand aurai vist lou Rèi de Paradis, E quand aurai felicita sa maire, E quand aurai fa tout ço que déurrai, REFRAIN FINAL N’aurai plus ges de mau, Bouto sello, bouto sello, N’aurai plus ges de mau, Bouto sello à moun chivau. Pastorale Maurel-Collection Gérard Baudin Ces 13 desserts dont l’origine est donc marseillaise varient suivant le lieu géographique où l’on se trouve, il n’y a pas de liste immuable et définitive. On peut cependant citer les plus fréquents : les mendiants (amandes, noix, noisettes et figues) qui évoquent respectivement la couleur de la robe des Dominicains, des Augustins, des Carmes et des Franciscains ; les pommes, les poires d’hiver, les prunes ou les pruneaux, les raisins secs, les dattes, les oranges, la confiture maison ou la pâte de coing et enfin pompes à l’huile, fougasses, gibassiés ou fougassettes arrosés de vin cuit. Pour présenter les treize desserts et les faire déguster en chanson, le cercle culturel du Pays de Grasse convie pour la conférence illustrée du 22 décembre les membres du groupe traditionnel LEI BAÏSSO LUSERNO, implanté au Plan de Grasse depuis sa création en 1976. Un rendez-vous à ne pas manquer d’autant que la soirée se clôturera par un concert d’orgue de la classe de conservatoire de Laurent FIEVET. Au programme musical : Noël, évidemment ! LA JAMBE ME FAIT MAL, Y’a tant de gens Qui font pèlerinage Y’a tant de gens Qui vont à Bethléem, Moi, d’y aller, J’aurais bien le courage, Moi d’y aller, Si je pouvais marcher ! REFRAIN La jambe me fait mal, Boute-selle, boute-selle La jambe me fait mal, Boute-selle à mon cheval ! Tous les bergers, campés dans la montagne, Tous les bergers, ont vu le messager, Qui a crié: « Mettez-vous en campagne,» Qui a crié : « Le fils de Dieu est né ! « Entrée Libre Vente des 13 desserts sur réservation CONTACTS : Cercle culturel du Pays de Grasse Madame WHITE : 04 92 60 42 74 LEI BAISSO LUSERNO Christiane VISCONTI : 06 07 14 63 19 AIGO VIVO Jocelyne HAMMERER : 04 93 36 37 90 Pour ma santé, les fièvres sont malsaines, Pour ma santé, mieux vaut les éviter, J’ai attrapé une fièvre quartaine, J’ai attrapé que j’en reste éclopé. Les gens à pied me laissent en arrière, Les gens à pied me laissent le dernier. Un malotru a ri de mes manières, Un malotru tout lourd et tout ventru ! Ce malotru enlève ses chaussures Ce malotru s’en va au grand galop, Si je l’attrape, je lui ferai des misères, Si je l’attrape, oui je le taperai. Mon cheval blanc qui passe ventre à terre, Mon cheval blanc me mènera devant L’ai acheté d’un qui venait de guerre, L’ai acheté moins cher qu’il n’a coûté. Quand j’aurai vu le Fils du Dieu le Père, Quand j’aurai vu le Roi du ciel venu, M’en revenant de saluer sa Mère, M’en revenant tout sera différent. REFRAIN FINAL Je n’aurai plus de mal, Boute-selle, boute-selle, Je n’aurai plus de mal, Boute-selle à mon cheval ! KIOSQUE DECEMBRE 2015 GRASSE 37
Documents pareils
La cambo me fai mau
I'a proun de gènt que van en roumavage,
I'a proun de gènt que van en Betelen.
Ie vole ana s'ai quasi proun courage,
Ie vol' ana s'iéu pode camina.
La cambo me fai mau
Bouto sello, bouto sello,
La c...
La cambo mi fai mau
Ié vole ana, ai quàsi proun courage,
Ié vole ana, s'iéu pode camina.
Li a proun de gènt
La jambe me fait mal,
Mets la selle, mets la selle,
La jambe me fait mal
Mets la selle à mon cheval.
2ème couplet