SECOND ANNOUNCEMENT
Transcription
SECOND ANNOUNCEMENT
SECOND ANNOUNCEMENT Dear Colleague, On behalf the Organizing Committee, we invite you to participate in the Anti-Aging Medicine World Congress to be held in Monte-Carlo, Principality of Monaco, march 22th to 24th, 2007. Monte-Carlo is one of the most prestigious Cities on the French Riviera with luxurious Hotels, Casinos and one of the largest Convention Center in Europe, the Grimaldi Forum where conferences and exhibition will be held. The Anti-Aging Medicine World Congress Scientific Committee has invited the most distinguished array of International Experts on Anti-Aging Medicine and Aesthetic Surgery and Dermatology, to share with you in 3 days, advanced information and techniques on these fields. Do not miss this exceptional Conference in Monte Carlo next year! The Scientific committee Cher Collègue, Au nom du Comité d’Organisation, nous vous invitons à participer à l’Anti-Aging Medicine World Congress 2007 qui aura lieu à MonteCarlo les 22, 23, et 24 mars 2007. Monte-Carlo est l’une des plus prestigieuses villes de la Côte d’Azur avec ses Hôtels luxueux, ses Casinos, et l’un des plus grand Centre de Congrès d’Europe, le Grimaldi Forum, où auront lieu les conférences et l’exposition commerciale. Le Comité scientifique de l’Anti-Aging Medicine World Congress a fait appel aux plus éminents Experts internationaux en Médecine Anti-Age et en Médecine et Chirurgie Esthétique pour vous apporter durant ces 3 jours les meilleures et les plus récentes informations scientifiques dans ces domaines. Ne manquez pas cet événement exceptionnel à Monte-Carlo en 2007 ! Le Comité d’organisation Scientifique Estimado Colega, En nombre del comité de organización, le invitamos a participar en el Anti-Aging Medicine World Congress 2007 que se llevará a cabo en Monte-Carlo, principado de Mónaco, del 22 al 24 de Marzo del 2007. Monte-Carlo es una de las ciudades más prestigiosas de la riviera francesa, con los hoteles, los Casinos y el lujoso centro de convención más grande de Europa, las conferencias y la exposición serán celebradas en el foro Grimaldi. El comité científico del Anti-Aging Medicine World Congress ha invitado al los expertos internacionales más distinguidos en medicina anti-edad, cirugía y dermatología estética, que compartiran con usted en 3 días, la mejores y más avanzadas informaciones científicas en estos campos. ¡No se pierda esta conferencia excepcional en Monte Carlo el año próximo! El Comité Cientifico ANTI-AGING MEDICINE WORLD CONGRESS - Partner Societies European Societies - Sociétés Européennes : European Organisation for Scientific Anti-Aging Medicine • Association for the Development of Orthomolecular Nutrition • Associazone Medici Italian Anti-Aging • Belgian Society of Anti-Ageing Medicine • British Anti-Ageing Medical Association • British Longevity Society • British Society of Anti-Ageing Medicine • Catalan and Balears Society in Anti-aging Medicine • College de Recherche International en Chirurgie Esthétique • Croatian Academy of Anti-Aging & Aesthetic Medicine • Czech Corrective Dermatovenerology and Cosmetology Society • Czech Dermatovenerology Society • Czech Society of Anti-Aging Medicine • Dutch Society of Anti-Aging Medicine • European Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • European Academy of Cosmetic Surgery • European Academy of Dermatology and Venerology • European Academy of Quality of Life and Longevity Medicine • European Society of Anti-Aging Medicine • European Society of Cosmetic and Aesthetic Dermatology • European Society for Laser Aesthetic Surgery • European Society for Laser Dermatology • French Society of Anti-Aging Medicine • French Society of Aesthetic Surgery • German Society of Anti-Aging Medicine • Greek Academy of Anti-Aging Medicine • German Hormone Society • Gerontological Society of the Russian Academy of Sciences • Gestalt Institut • Hellenic Society of Anti-Aging Medicine • Institut Européen du Viellissement • International Association of Anti-Aging Medicine of Ukraine • Italian society of Longevity Medicine • National Bulgarian Society for Aesthetic Surgery and Aesthetic Medicine • Romanian National Institute of Gerontology and Geriatry, Ana Aslan • Polish Society for Aesthetic Dermatology • Polish Academy of Anti-Aging Medicine • Polish Society of Anti-Aging Medicine • Romanian Association of Anti-Aging Medicine • Russian Academy of Scientific and Longevity Medicine • Sociedad Española de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad • Sociedad Española de Medicina y Cirugía Cosmética • Société Française de Chirurgie Esthétique • Société Française de Médecine et Physiologie du Viellissement • Sociedad Italiana de Cirurgia Estetica • Société Internationale de Mesotherapie • Spanish Gran Canarian Society of Anti-Aging Medicine • Swiss Academy of Anti-Aging Medicine • Turkish Academy of Longevity Medicine • Turkish Society of Cosmetology Lecturers • Union Internacional de Medicina y Cirurgia del Rejuvenecimiento • Society for Preventive Gerontology and Geriatrics • Ana Aslam International Academy of Anti-Aging International Societies - Sociétés Internationales : World Society for Anti-Aging Medicine • American Academy of Anti-Aging Medicine • American Academy of Cosmetic Surgery • American Academy of Dermatology • American Academy of Aesthetic Medicine • American Board of Anti-Aging Medicine • Ana Aslan International Academy of Aging • Argentine Academy of Anti-Aging andAesthetic Medicine • Asia Pacific Academy of Anti Aging Medicine • Asociación de Medicina Anti-aging y Estética Argentina • Asociacion Mexicana de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad • Association Tunisienne de Médecine Esthétique et de Cosmétologie • AustralAsian Academy of Anti-Aging Medicine • Brazilian Society of Anti-Aging • Brazilian Society of Plastic Surgery • Chinese Society of Cosmetic Surgery and Anti-Aging Medicine • Dermatological Society of Mauritius • Hong-Kong College of Anti-Aging Medicine • Indonesian Anti-Aging Society • International Academy of Anti-Aging Medicine • International Academy of Longevity Medicine • International Hormone Society • International Society of Aesthetic Plastic Surgery • Iranian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • Japan Anti-Aging Medical Association • Japan Society of Clinical Aesthetic Anti-aging Medicine • Japanese Society for Aesthetico-Medical Technology • Kazakhstani Society of Mesotherapists • Korean Academy of Anti-Aging Medicine • Korean Anti-Aging Medical Association • Latin American SPA Associety • Malaysian Menopause Society • Melbourne Collagan Foundation & Anti-Aging Society • Middle East Academy for Medicine of Ageing • Moroccan Society of Plastic Reconstructive and Esthetic Surgery • National Academy of Sports Medicine • Neurological Research Institute • Peruvian Society of Anti-Aging and Longevity Medicine • Philippine Association of Primary Skin Health Physicians • South American Academy of Cosmetic Surgery • Society of Anti-Aging Medicine Malaysia • Sociedad Argentina de Medicina Anti Aging • Sociedade Brasileira de Antienvelhecimento • Sociedad Venezolana de Anti-Envejecimiento y Longevidad • South African Academy of Anti-Aging Medicine • World Anti-Aging Academy of Medicine • World Anti-Aging Medical Association ORGANIZATION VENUE Grimaldi Forum 10 avenue Princess Grace 98000 Monte-Carlo Principauté de Monaco www.grimaldiforum.mc EuroMediCom 29 Bld de la République 92250 La Garenne-Colombes • France Tel: +33 1 56 837 800 - Fax: +33 1 56 837 805 [email protected] www.euromedicom.com ANTI-AGING MEDICINE WORLD CONGRESS 2007 MONACO, MARCH 22 - 23 - 24 SCIENTIFIC BOARD ANTI-AGING MEDECINE, PREVENTIVE & LONGEVITY SCIENTIFIC DIRECTORS AESTHETIC DERMATOLOGY & COSMETIC SURGERY CHAUCHARD Claude Anti-Aging Medical Doctor DE JAEGER Christophe Geriatrist, Gerontologist HERTOGHE Thierry Anti-Aging Medical Doctor Paris Paris Brussels ANDRÉ Pierre PETIT Philippe TRÉVIDIC Patrick BICHET Jean-Christophe DALLE Claude KRON Cédric LEVY Phillip Paris Paris Paris Geneva France France Belgium Dermatologist Mesotherapist Plastic Surgeon Paris Bordeaux Paris France France France Plastic Plastic Plastic Plastic Montbéliard Paris Paris Cambrils France France France Spain SCIENTIFIC COORDINATORS Plastic Surgeon Anti-Aging Medicine Plastic Surgeon Dermatologist France France France Switzerland MICHEL Alain PARASKEVAS Antoine PETIT François TRELLES Mario Surgeon Surgeon Surgeon Surgeon INTERNATIONAL SCIENTIFIC ADVISORY BOARD MEMBERS Argentina Julio FERREIRA, MD Ruben MULHBERGER, MD Asia/Pacific Claude CHAUCHARD, MD Australia Bill ANTON, MD Belgium George MOUTON, MD Didier VOCHELLE, MD Brazil Wilmar J. ACCURSIO, MD Czech Republic Monika GOLKOVA MD European Union Elena BARANOVA, MD, PhD France Patrick CHERIN, MD Claude DALLE, MD Dominique RUEFF, MD Germany Eckart HANEKE, MD Greece Paraskevas KONTOES, MD Hungary Imre ZSOLNAI-NAGY, MD Italy Damiano GALIMBERTI, MD Ascanio POLIMENI, MD Japon Yoshikazu YONEI, MD Malaysia Dato HARNAM, MD Netherlands Martino NEUMANN, MD Emar VOGELAAR, MD Philippines Roland ANGELES, MD Poland Stefan ZGLICZYNSKI, MD Ryszard RATAJCZAK, MD Romania Bogdan Dimitrie NICULAE, MD Catalin ENACHESCU, MD Russia Irina DMITRIEVA, MD South Africa Bruce MUIR, MD Spain Mario TRELLES, MD Switzerland Phillip LEVY, MD Walter PIERPAOLI, MD Thailand Chariya PETCHNGAOVILAI, MD Pakpilai THAVISIN, MD United Kingdom Cecilia TREGEAR, MD Michael PERRING, MD USA Robert GOLDMAN, MD Ronald KLATZ, MD LECTURERS & FACULTY - Preliminary List as of November 15th AKMAEV Ildar≤ G. AMELOT Didier ANDRÉ Pierre AUROY Stéphane BACHOT Nicolas BEAUDEUX Jean-Louis BEILIN Ghislaine BENEDETTO Anthony BENSLIMANE Fadh BICHET Jean-Christophe BJERRING Peter BLANCHEMAISON Philippe BOUHANNA Pierre BURZYNSKI Stanislaw CALABRESE Vittorio CARRUTHERS Alastair CARRUTHERS Jean CARTIER Hugues CHUANGSUWANICH Apirag CLAUDE Olivier COLEMAN Sydney COMAR Philippe DE BOULLE Koenraad DE JAEGER Christophe DE LACHARRIÈRE Olivier DEPREZ Philippe DURANT-PEATFIELD Barry EVENOU Philippe FEKI Anis FRAOUCÈNE Nadia GALIMBERTI Damiano GHO Coen GOLDMAN Robert GOLKOVA Monika GUILLO Denis HANEKE Eckart HASENGSCHWANDTNER Frantz HAYOT Bernard HERTOGHE Thierry HOTZE Steven HUMBERT Philippe IORIO Eugenio Luigi INGALLINA Fabio JACONI Marisa JOHNSON R. C. KLATZ Ronald KONOVALOV Gennady KOPERA Daisy Endocrinologist Dir. Med.Information Allergan Dermatologist Dermatologist Dermatologist Professor of Biochemistry Aesthetic Medical Doctor Dermatologist Plastic Surgeon Plastic Surgeon Dermatologist Phlebologist Dermatologist, Hair Restoration Biochemist Professor Clinical Biochemistry Dermatologist Cosmetic Surgeon Dermatologist Plastic Surgeon Plastic Surgeon Plastic Surgeon Professor Human Morphology Dermatologist Geriatrist, Gerontologist Clinical Researcher L’Oréal Aesthetic Medical Doctor Anti-Aging Medical Doctor Dermatologist Researcher in Gynecology Anti-Aging Medical Doctor Anti-Aging Medical Doctor Dermatologist Chairman A4M Anti-Aging Medical Doctor Aesthetic Medical Doctor Professor of Dermatology Aesthetic Medical Doctor Oculo Plastic Surgeon Anti-Aging Medical Doctor Anti-Aging Medical Doctor Professor of Dermatology Biochemist Plastic Surgeon Researcher Professor of Cardiology President A4M Internist, Nephrologist Professor of Dermatology Moscow, RUSSIA Antibes, FRANCE Paris, FRANCE Paris, FRANCE Paris, FRANCE Paris, FRANCE Paris, FRANCE Philadelphia, USA Casablanca, MOROCCO Paris, FRANCE Aarhus, DENMARK Paris, FRANCE Paris, FRANCE Houston, USA Catania, ITALY Vancouver CANADA Vancouver CANADA Arras, FRANCE Bangkok, THAILAND Paris, FRANCE New York, USA Paris, FRANCE Aalst, BELGIUM Paris, FRANCE Clichy, FRANCE Empuriabrava, SPAIN London, UK Paris, FRANCE Geneva, Switzerland Paris, FRANCE Milano, ITALY Maastricht, NETHERLANDS Chicago, USA Prague, CZECH REPUBLIC Lyon, FRANCE Fribourg, GERMANY Bad Leonfelden, AUSTRIA Paris, FRANCE Brussels, BELGIUM Houston, USA Besançon, FRANCE Parma, ITALY Gela, ITALY Geneva, SWITZERLAND Boston, USA Chicago, USA Moscow, RUSSIA Graz, AUSTRIA KRAUSE Karl-Heinz KREYDEN Oliver KRON Cédric KYRIAZIS Marios LEFEBVRE-VILARDEBO Marc LETESSIER Serge LEVY Phillip LICASTRO Frederico MANSOOR Sohail MARÉCHAL Thierry MARINI Leonardo MARQUEZ-SERRES José MICHEL Alain MIHAYLOV Dimitri MIN J. Y. MODELSKA-ZIOLKIEWICZ Anna MURPHY Kevin G. NEUMAN Martino NOEL Xavier OQUINARENA Eric PARASKEVAS Antoine PASQUALI Renato PERRING Michael PETCHNGAOVILAI Chariya PETIT François PIERPAOLI Walter RAMELET Albert-Adrien RASPALDO Hervé ROWLAND-PAYNE Christopher RUEFF Dominique SCHINDLER Adolf E. SENGIER Anne SHIPPEN Eugène STEJSKAL Vera SUKHIKH Gennady SULAMANIDZE Marlen TOSTI Antonella TRELLES Mario TREPSAT Franck TREVIDIC Patrick VERSCHOORE Michèle VIGNERON Jean-Luc VOCHELLE Didier VOGELAAR Emar WONG Cindy YAREMCHUK Michael ZSOLNAI-NAGY Imre Professor of Neurology Dermatologist Plastic Surgeon Geriatrist, Biologist Vascular Surgeon Dermatologist Dermatologist Neuroimmunologist Dermatologic Surgeon Aesthetic Medical Doctor Dermatologist Plastic Surgeon Plastic Surgeon Anti-Aging Medical Doctor Cardiologist Anti-Aging Medical Doctor Endocrinologist Professor of Dermatology Plastic Surgeon Dental Surgeon Plastic Surgeon Professor of Endocrinology Andrologist, Psychotherapist Dermatologist Plastic Surgeon Research Scientist Dermatologist, Angiologist Facial Plastic Surgeon Dermatologist Anti-Aging Medical Doctor Professor of Gynecology Professor of Gastroenterology Internist Immunologist Professor of Immunology Plastic Surgeon Professor of Dermatology Plastic Surgeon Plastic Surgeon Plastic Surgeon Dermatologist Dermatologist Dermatologist Biochemist Chief Medical Officer Q-Med Plastic Surgeon Geriatrist Geneva, SWITZERLAND Muttenz, SWITZERLAND Paris, FRANCE London, UK Paris, FRANCE Paris, FRANCE Geneva, SWITZERLAND Bologna, ITALY Barnet, UK Paris, FRANCE Trieste, ITALY Sevilla, SPAIN Montbéliard, FRANCE The Hague, NETHERLANDS Boston, USA Poznan, POLAND London, UK Rotterdam, NETHERLANDS Bordeaux, FRANCE Marseille, FRANCE Paris, FRANCE Bologna, ITALY London, UK Bangkok, THAILAND Paris, FRANCE Gordola, SWITZERLAND Lausanne, SWITZERLAND Cannes, FRANCE London, UK Vallauris, FRANCE Essen, GERMANY Brussels, BELGIUM Reading, USA Danderyd, SWEDEN Moscow, RUSSIA Moscow, RUSSIA Bologna, ITALY Cambrils, SPAIN Geneva, SWITZERLAND Paris, FRANCE Clichy, FRANCE St Paul de Vence, FRANCE Brussels, BELGIUM Bunnick, NETHERLANDS Uppsala, SWEDEN Boston, USA Debrecen, HUNGARY Preliminary Schedule At-A-Glance / Planning Préliminaire Save the Date: Anti-Aging Medicine World Congress 2008 April 10-12, 2008 Palais des Congrès - PARIS, France Sessions in Aesthetic Dermatology & Surgery Sessions de Dermatologie & Chirurgie Esthétiques Auditorium Auditorium Prince Pierre Camille Blanc T H U R S D AY M A R C H 2 2 Diamond Sponsor Gold Sponsors Sessions in Anti-Aging Medicine Sessions de Médecine Anti-Age 10.30 Room Auric Room Van Dongen Room Genevoix 10.30 am : Conference Registration Open 2.00 pm : Congress Openning 2.00 Botulinum Toxin Part 1 Psychiatry Neurology 4.00 4.30 Asian Face & Body Remodeling Aesthetic Workshop 1 Anti-Aging Workshop 1 Aesthetic Workshop 2 Anti-Aging Workshop 2 Aesthetic Workshop 3 Aesthetic Workshop 4 Aesthetic Workshop 5 Aesthetic Workshop 6 coffee Break Botulinum Toxin Part 2 Sports Medicine Free Communications in Anti-Aging Medicine 6.30 Welcome Cocktail Offered On Site 7:00 am : Conference Registration Open 8.30 Silver Sponsors F R I D AY M A R C H 2 3 Volumetric Rejuvenation of the Face Endocrinology 10.30 11.00 Aesthetic Workshop 7 Aesthetic Workshop 8 Aesthetic Workshop 9 Aesthetic Workshop 10 Anti-Aging Workshop 3 Aesthetic Workshop 11 Aesthetic Workshop 12 Anti-Aging Workshop 4 Aesthetic Workshop 13 Aesthetic Workshop 14 Aesthetic Workshop 15 Aesthetic Workshop 16 Aesthetic Workshop 17 Aesthetic Workshop 18 Anti-Aging Workshop 5 Aesthetic Workshop 19 Aesthetic Workshop 20 Anti-Aging Workshop 6 Aesthetic Workshop 21 Aesthetic Workshop 22 Pathologic Vessels coffee Break Lipolysis and Liposuction Nutrients Supplementation 1.00 2.00 Lunch Break Aesthetic Rejuvenation of the Breast Cardiology 4.00 4.30 Aging Skin and Cosmetology coffee Break Fillers Symposium Endocrinology 6.30 7:00 am : Conference Registration Open 8.30 Traduction simultanée en Français English Simultaneaous Tanslation Traducción simultánea en Español синхронный леревод на русский язык Traduzione simultanea in italiano 15 CME CREDITS The World Congress is accredited by the European Accreditation Council for Continuing Medical Education (EACCME). The EACCME is an institution of the European Union of Medical Specialists (UEMS). www.uems.net. In America, EACCME credits are recognized by the American Medical Association towards the Physician’s Recognition Award (PRA). To convert EACCME credit to AMA PRA category 1 credit, contact the AMA through their website: www.ama-assn.org S AT U R D AY M A R C H 2 4 Peels Past, Present and Future Obesity 10.30 11.00 Stem Cells 1.00 2.00 Aesthetic Workshop 26 Aesthetic Workshop 27 Aesthetic Workshop 28 Aesthetic Workshop 29 Aesthetic Workshop 30 Anti-Aging Workshop 7 Aesthetic Workshop 31 Aesthetic Workshop 32 Anti-Aging Workshop 8 Aesthetic Workshop 33 Aesthetic Workshop 34 Anti-Aging Workshop 9 Anti-Aging Workshop 10 Anti-Aging Workshop 11 Anti-Aging Workshop 12 Aging Hair Aging Nails Lunch Break The Light and the Aging Skin Part 1 Anti-Aging Medicine and Society 4.00 4.30 coffee Break The Light and the Aging Skin Part 2 8.30 Aesthetic Workshop 24 coffee Break Special Session on the Face 6.30 Aesthetic Free Communications Workshop 23 in Aesthetic Dermatology Aesthetic & Surgery Workshop 25 High Tech Surgery Threads and Suspensions Exceptional Gala Evening at the Hotel de Paris PRELIMINARY PROGRAM AESTHETIC DERMATOLOGY Botulinum Toxin: From Beginners to Experts ◆ Botulinum Toxin: What is it? How does it work? ◆ Anatomy of the face: what it is necessary to know ◆ The upper face: Which points, for which indications? ◆ The upper face: How to inform patients and avoid side effects? ◆ Video: My technique for the most common indications of the upper face ◆ What it is necessary to know about Botulinum Toxin research ◆ What it is necessary to know about the other Botulinum Toxins ◆ Refinements in the treatment of the upper face ◆ Refinements in the treatment of the lower face ◆ Combined techniques ◆ Side effects in lower face and neck: How to avoid them? ◆ Video: My technique for difficult indications Pathologic Vessel: How to Enhance it? ◆ Rosacea: What is it? ◆ Rosacea: Medical treatments ◆ Rosacea, senile angioma: Laser, polychromatic light. ◆ Telangiectasia, legs varicosities: How I treat with microsclerosis? ◆ Telangiectasia, legs varicosities: How I treat with light? ◆ Aesthetic surgery of legs vein ◆ Aesthetic surgery of hands veins ◆ Aesthetic surgery of face veins Aging of the Hair and the Nails ◆ Are there medical treatments to enhance aging hair? ◆ Are there new surgical treatments to improve hair? ◆ Human follicular stem cells: Present and future ◆ Aging nail: What can we do with medical treatments? ◆ Aging nail: What can we do with surgical treatments? The Light and the Aging Skin ◆ Polychromatic light: Technologies and future ◆ Polychromatic light and rejuvenation of the face ◆ Polychromatic light and rejuvenation of the body ◆ Laser: What is different from Polychromatic Light? ◆ Laser and aging pigmentations ◆ Laser and "remodeling": A review of literature ◆ Laser Yag 1064 and rejuvenation ◆ Radio-frequency: What to think about? ◆ CO2 laser for rejuvenation: Indications and results ◆ Erb/Yag laser for rejuvenation: Indications and results ◆ Fraxel technology: Indications and results ◆ Plasma Skin Rejuvenation: A new technology for which indications? ◆ PDT with I2PL for rejuvenation ◆ PDT with Laser for rejuvenation Aging Skin and Cosmetology ◆ Mechanisms of aging skin ◆ Aging skin and cutaneous signs ◆ Ethnic skin and aging skin ◆ How to prevent aging skin with creams? ◆ How to enhance aging skin with creams? ◆ How to bleach low phototype skin with topics? ◆ Is there a special diet for preventing aging signs? Special Session on the Face The Peri-Ocular Area ◆ What can we do as a dermatologist? ◆ What can we do as a plastic surgeon? The Peri-Oral Area ◆ What can we do as a dermatologist? ◆ What can we do as a plastic surgeon? Fillers Symposium ◆ What's new in biodegradable fillers? ◆ How I treat the peri-oral area? ◆ Fillers: New trends for restoring the face ◆ Lipo-filling: New trends for restoring the face ◆ Is there an ideal filler? ◆ Video: "Big HA molecule", How I use it? Peels: Past, Present and Future ◆ Is a superficial peel always up-to-date? ◆ What's the best choice for treating wrinkles of full face? ◆ Is Phenol peel the best way to remove wrinkles of the upper lip ◆ Complications of chemical peels COSMETIC SURGERY Aesthetic Rejuvenation of the Breast ◆ Ideal evolution of the breast beauty ◆ Aging Breast: Managing combined procedure of augmentation and mastopexy ◆ Rejuvenation of the «Decolleté» ◆ Volumetric technique ◆ Breast lipofilling ◆ Liposuction breast reduction ◆ Injectable products in breast ◆ Place of the suspension threads ◆ BRAVA: BReast Augmentation Vacuum Assisted ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Lipolysis and Liposuction Cosmetic lipolysis by PPC: The right technique Biology of lipolysis therapy: Learn why and how it works Is PPC (Phosphatidylcholin) safe? Liposuction under local anesthesia Water-jet assisted liposuction Lipolysis or Liposuction: How to make the right choice Volumetric Rejuvenation & Aesthetic: Optimisation of the Face Artistics ideals of beauty Where should the volumes be placed? Office based volumetric medical procedures How to create an attractive gaze Lower face rejuvenation Total facial reshaping using implants Injectable products: The present & future of HA in volume correction Facial Suspensions Physiological basis of aging The modern «APTOS» suspension The suspension with «contour threads» The «Long threads» Indications and complications Asian face and body remodeling Skin aging: A comparison between chinese & european population Asian face reshaping: Nose, cheek bones, jaws, chin: Best medical & surgical procedures Short incisional double-eyelid blepharoplasty Asian breast rejuvenation with augmentation: Particularities Botox in asian Strategical medical & surgical attitude for Asian face rejuvenation ANTI-AGING MEDECINE PSYCHIATRY: Can Stress Heal us? NEUROLOGY: Can Alzheimer’s Disease be Cured? ◆ Positive stress that boost health: Review of the scientific studies ◆ Positive emotions that make people live longer ◆ May writing complicated texts beware us from Alzheimer’s? ◆ Negative stress that kills: Review of the scientific studies ◆ Specific nutritional management of stress (vitamins, trace elements, minerals, ..) age related cognitive and psychiatric dysfunctions ◆ Amino-acids, Trace elements, Plant extracts, Minerals ◆ Hormones that reduce stress: How to use them ◆ Psychological attitudes that make us manage stress better ◆ The brain, the hormone therapies that preserve it and how to use them ◆ The stress-reducing effects of growth hormone and testosterone ENDOCRINOLOGY: Testosterone, the Male Hormone, for the Aging Male and Female; Growth Hormone ◆ Testosterone treatment in women: Effects against age-related diseases, (except cardiovascular diseases & obesity), longevity, products, dose ◆ The aging male: Facts that confirm the progressive appearance of androgen deficiency ◆ Testosterone treatment against coronary heart disease ◆ Avoiding excess conversion of testosterone into estradiol during testosterone treatment ◆ Testosterone treatment: the booster of male sexuality ◆ The theoretical basis of the human growth hormone replacement therapy ◆ Using long-acting growth hormone therapy ENDOCRINOLOGY: The Thyroid Controversy ◆ TSH polemics: Which is the best reference range? ◆ Thyroid Lab Tests: How useful are they? ◆ Importance of treating adrenal deficiency in patients with both hypothyroidism and adrenal failure ◆ The aging patient: Is he clinically hypothyroid, biologically normal? ◆ T3-T4 treatments: The scientific studies ◆ Thyroid treatment in laboratory euthyroidism ◆ Thyroid function and age-related diseases: Does hypothyroidism facilitate the development of age-related disease and does thyroid replacement oppose it? SPORTS MEDICINE: Can the Practise of Sports Contribute to Longevity? ◆ Lessons learned from Olympic athletes ◆ Lessons learned form studies on physical activities in elderly ◆ Which sports are the healthiest? ◆ The optimal diet for sports performance NUTRIENT SUPPLEMENTATION ◆ Vitamin D: All its anti-aging possibilities ◆ Vitamin K: Forgotten, but essential vitamin for health ◆ Vitamin A: The anti-cancer vitamin? ◆ Vitamin E: Strategic use in prevention of senescence and age-related diseases ◆ Selenium: A necessary trace element in the anti-aging treatments ◆ Zinc and cupper: Frequent need for supplementation? CARDIOLOGY ◆ Techniques and results to influence cardiovascular aging (1st mortality cause in the world) OBESITY (overweight) ◆ Nutrition, metabolism? Impact of the anti-aging medicine STEM CELLS ◆ Theories, prospects and applications ANTI-AGING MEDICINE AND SOCIETY ◆ Implications on Society’s, economical and social consequences ANTI-AGING MEDICINE IN ASIA PROGRAMME PRÉLIMINAIRE DERMATOLOGIE ESTHETIQUE Toxine Botulique : Du débutant à l’expert ◆ Toxine botulique : Comment fonctionne-t-elle ? ◆ Anatomie du visage; ce qu’il faut savoir ◆ Haut du visage : Quels points d’injection pour quelles indications ? ◆ Haut du visage : Comment informer les patients et éviter les effets secondaires ? ◆ Vidéo : Ma technique pour les indications simples du haut du visage ◆ Ce qu’il faut savoir de la recherche sur la toxine botulique ◆ Ce qu’il faut savoir sur les autres toxines botuliques ◆ Raffinements pour le haut du visage ◆ Raffinements pour le bas du visage ◆ Techniques combinées ◆ Effets secondaires dans les traitements du bas du visage et du cou : Comment les éviter ? ◆ Vidéo : Ma technique pour les indications difficiles Les pathologies vasculaires : Comment les améliorer ? ◆ Qu’est-ce que la rosacée ? ◆ Rosacée : les traitements médicaux ◆ Rosacée, angiome sénile : Laser, lumière poly-chromatique ◆ Télangiectasie, varicosités des jambes : Comment traiter par la microsclérose ? ◆ Telangiectasia, varicosités des jambes : Comment traiter par la lumière ? ◆ Chirurgie esthétique des veines des jambes ◆ Chirurgie esthétique des veines des mains ◆ Chirurgie esthétique pour les veines du visage ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Vieillissement des cheveux et des ongles Y a-t-il des traitements médicaux pour restaurer les cheveux vieillissants ? Y a-t-il de nouveaux traitements chirurgicaux pour augmenter la masse capillaire ? Cellules souches folliculaires humaines : présent et futur Ongle vieillissant : Que pouvons-nous faire avec les traitements médicaux ? Ongle vieillissant : Que pouvons-nous faire avec les traitements chirurgicaux ? La lumière et la peau vieillissante Lumière polychromatique : Technologies et futur Lumière polychromatique et rajeunissement du visage Lumière polychromatique et rajeunissement du corps Laser : Quelles différences entre laser et lumière polychromatique ? Laser et pigmentations Laser et «remodeling» : Revue de la littérature Laser Yag 1064 et rajeunissement Radiofréquence : Qu’en penser ? Laser CO2 pour le rajeunissement : Indications et résultats Laser Erbium:Yag pour le rajeunissement : Indications et résultats Technologie Fraxel™ : Indications et résultats Rajeunissement de la peau au Plasma : Une nouvelle technologie pour quelles indications ? Photothérapie Dynamique avec IPL pour le rajeunissement Thérapie fractionnelle de resurfacing : Réponse à l’énergie laser dédoublée. La peau vieillissante et la cosmétologie Mécanismes du vieillissement de la peau Vieillissement de la peau et signes cutanés Peau ethnique et peau vieillissante Comment prévenir le vieillissement de la peau avec «les crèmes» ? Comment améliorer le vieillissement de la peau avec «les crèmes» ? Comment blanchir la peau de bas phototype avec des topiques ? Y a-t-il un régime spécial pour empêcher le vieillissement cutané ? Session spéciale sur le visage La zone péri-oculaire ◆ Que peut faire le dermatologue ? ◆ Que peut faire le chirurgien plasticien ? La zone péri-orale ◆ Que peut faire le dermatologue ? ◆ Que peut faire le chirurgien plasticien ? Session sur les produits de comblement ◆ Quoi de neuf dans les produits de comblement biodégradables ? ◆ Comment je traite le secteur péri-oral ? ◆ Produits de comblement : Nouvelles tendances pour restaurer le visage ◆ Lipo-filling : Nouvelles tendances pour restaurer le visage ◆ Y a-t-il un produit de comblement idéal ? ◆ Vidéo : «Acide Hyaluronique», comment je l’emploie ? Les peelings : Passé, Présent et futur ◆ Le peeling superficiel est-il toujours d’actualité ? ◆ Quel est le choix le plus approprié pour traiter les rides du visage ? ◆ Le peeling au phénol est-il la meilleure manière d’enlever les rides de la lèvre supérieure ◆ Les complications des peelings 34 workshops de technique esthétique avec démonstrations en direct Communications libres et Posters CHIRURGIE ESTHETIQUE ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Rajeunissement esthétique des seins Destin de sein: Evolution de l’image du sein idéal Le sein tombant : Stratégie chirurgicale, prothèse et/ou mastopexie prothèse Rajeunissement du decolleté Technique volumétrique Lipostructure du sein Lipoaspiration du sein Comblement du sein Place des fils de suspension dans la ptose mammaire Augmentation du volume de la poitrine assisté par aspiration (BRAVA) ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Lipolyse cosmétique par PPC : La bonne technique Biologie de la lipolyse : Apprenez pourquoi et comment cela fonctionne La PPC (phosphatidylcholine) est-elle sûre ? Lipoaspiration sous anesthésie locale Lipoaspiration assistée par Water-jet Lipolyse ou lipoaspiration : Comment faire le bon choix ? ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ La restauration des volumes Idéaux artistiques de la beauté Où devraient être placés les volumes ? Procédures médicales volumétriques en cabinet Comment créer un regard attrayant Rajeunissement du bas du visage Remodelage facial total à l’aide d’implants Produits injectables : Le présent et le futur de l’AH dans la correction des volumes ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Les suspensions faciales Bases physiologiques du vieillissement La suspension «APTOS» moderne La suspension par «Contour Threads» La suspension avec les «fils longs» Les fils de suspension : Les indications et complications Lipolyse et lipoaspiration La Chirurgie du vieillissement chez le sujet Asiatique ◆ Vieillissement cutané : Une comparaison entre la population chinoise et européenne ◆ Remodelage du visage asiatique : nez, os de la joue, mâchoire, menton : les meilleures procédures médicales et chirurgicales ◆ Blépharoplastie de débridage à incision réduite ◆ Rajeunissement du sein asiatique avec amélioration : particularités ◆ La Toxine Botulique chez le sujet asiatique MEDICINE ANTI-AGE ◆ PSYCHIATRIE : Le stress peut-il nous guérir ? ◆ NEUROLOGIE : La maladie d'Alzheimer peut-elle être traitée ? ◆ ENDOCRINOLOGIE : Testostérone, l’hormone masculine, pour hommes et femmes vieillissants Hormone de croissance ◆ ENDOCRINOLOGIE : La polémique des hormones thyroïdiennes ◆ MEDECINE DU SPORT : La pratique du sport peut-elle contribuer à la longévité ? ◆ COMPLÉMENTS NUTRITIONNELS : Comment ameliorer la qualité de vie et la forme ◆ CARDIOLOGIE : Techniques et résultats pour influencer le vieillissement cardiovasculaire (1ère cause de mortalité dans le monde) ◆ OBÉSITÉ (surpoids) : Nutrition, métabolisme ? Impact de la médecine anti-âge ◆ CELLULES SOUCHES : Théories, perspectives et applications ◆ CHIRURGIE HAUTE TECHNOLOGIE : Les greffes d’organe seront-elles utiles pour chaque personne âgée ? ◆ MÉDECINE ANTI-AGE ET SOCIÉTÉ : Implications dans la Société, conséquences économiques et sociales ◆ LA MÉDECINE ANTI-AGE EN ASIE ◆ 12 WORKSHOPS DE MÉDECINE ANTI-AGE ◆ COMMUNICATIONS LIBRES ET POSTERS PROGRAMA PRELIMINAR DERMATOLOGIA ESTETICA ◆ TOXINA BOTULINICA: DE DEBUTANTES A EXPERTOS ◆ PATOLÓGIAS VASCULARES: CÓMO MEJORARLOS? MEDICINA ANTI-EDAD ◆ SIQUIATRÍA: Puede el stress mejorarnos? ◆ ENVEJECIMIENTO DE LOS CABELLOS Y LAS UÑAS ◆ ENDOCRINOLOGíA: Testosterona, la hormona masculina, para hombres y mujeres que envejecen. ◆ LA LUZ Y LA PIEL MADURA ◆ ENDOCRINOLOGíA: La polémica de las tiroïdes ◆ LA PIEL QUE ENVEJECE ◆ ELROSTRO: SECTOR PERI-OCULAR - PERI-ORAL ◆ SESIÓN SOBRE LOS PRODUCTOS DE RELLENO ◆ SESIÓN SOBRE EL PEELING CIRUGIA COSMETICA ◆ MEDICINA DEPORTIVA: La práctica de deportes contribuye a la longevidad? ◆ SUPLEMENTOS NUTRICIONALES: Como mejorar la calidad de vida y la salud ◆ CARDIOLOGÍA: Técnicas y resultados para influenciar el envejecimiento cardiovascular (1ra causa de mortalidad en el mundo) ◆ RENOVACION ESTETICA DE LOS SENOS ◆ OBESIDAD (sobrepeso): Nutrición, metabolismo? Impacto de la medicina anti-envejecimiento ◆ LIPÓLISIS Y LIPOSUCCIÓN ◆ CÉLULAS MADRES: teorías, perspectivas y aplicaciones ◆ RESTORACIÓN DE LOS VOLUMENES: OPTIMIZACIÓN DE LA CARA ◆ MEDICINA ANTI-ENVEJECIMIENTO Y SOCIEDAD: Implicaciones sobre la sociedad, consecuencias economicas y sociales ? ◆ CIRUGIA DEL ENVEJECIMIENTO DE LOS ASIÁTICOS ◆ MEDICINA ANTI-ENVEJECIMIENTO EN ASIA. The Principality of Monaco is situated on the French Riviera, about 25 minutes from Nice. Its exceptional location allows it to enjoy 310 days of sunshine per year. Monaco’s exceptional location, between mountain and sea, its gardens, its athletic and cultural events all qualities which make it an unforgettable destination. The Principality offers a widerange of facilities for congresses, having in a radius of 200 metres, several luxury hotels, nights clubs, cinemas, luxury boutiques, and the most famous Casino in the world. In a few words, the astonishing concentration of these points of interest make Monte Carlo the ideal town for the organization of any event combining the useful with the pleasant. La Principauté de Monaco se situe sur la Côte d’Azur, à environ 25 minutes de Nice. Son exceptionnelle situation géographique lui permet de bénéficier de 310 jours de soleil par an. Le site exceptionnel de Monaco, entre la montagne et la mer, ses jardins, ses événements sportifs et culturels font de cette destination un endroit inoubliable. Monaco offre sur un rayon de 200 mètres de prestigieux hôtels de luxe, de nombreuses discothèques, des cinémas, des boutiques de luxe, et le casino le plus célèbre au monde. El Principado de Mónaco se sitúa en la Costa Azul, a aproximadamente 25 minutos de Niza. Su excepcional situación geográfica le permite beneficiar de 310 días de sol al año. La ubicación excepcional de Mónaco, entre la montaña y el mar, sus jardines, sus eventos deportivos y culturales hacen de este destinación un lugar inolvidable. Además Mónaco ofrece sobre un espacio de 200 metros prestigiosos hoteles de lujo, numerosas discotecas, cines, tiendas de lujo, y el casino más famoso del mundo. En una palabra, estas numerosas ventajas hacen de Monte Carlo la ciudad ideal para la organización de todo acontecimiento que combina lo útil al agradable. HOW TO GO THERE / COMMENT ALLER / COMO IR Motorway and road network: The European motorway network links Monaco to France, Spain, Italy, Germany, Benelux, Austria, and England. Railways: All trains stop at Monaco Station: TGVs (High Speed Trains), to and from Paris (five and a half-hour trip). Trains to Milan, Rome, Genova and Basel. Airlines: The International “Nice-Côte d’Azur” Airport connects Monaco with more than 86 destinations throughout the World. From Nice Airport to Monaco: By car or taxi, a 25-minute drive on the motorway. Shuttle service every hour (14 €). Monaco’s heliport brings the international “Nice-Côte d’Azur” Airport to the door of the Principality with a flight of only 6 minutes. To book your Helicopter transportation contact Conferencia Travel at +33 (0) 1 45 55 85 30. Autoroute : Le réseau d’autoroute Européen relie Monaco à la France, à l’Espagne, à l’Italie, à l’Allemagne, au Benelux, à l’Autriche, et à l’Angleterre. Train : Tout les trains s’arrêtent à la station de Monaco : TGV, vers et provenant de Paris (cinq heures et demi de trajet). Trains vers Milan, Rome, Gènes et Basel. Lignes aériennes : L’aéroport international “Nice-Côte d’Azur” relie Monaco à plus de 86 destinations dans le monde entier. De l’aéroport de Nice à Monaco : 25 minutes en voiture ou au taxi. Service de navette toutes les heures (14 €). Un vol de seulement 6 minutes pour aller de l’héliport de Monaco à l’aéroport “ Nice-Côte d’Azur”. Pour réserver votre transport en Hélicoptère contactez Conferencia Travel au +33 (0) 1 45 55 85 30. Autopista: La red de autopista Europea conecta Monaco a Francia, España, Italia, a Alemania, al Benelux, Austria, y a Inglaterra. Ferrocarriles: Todos los trenes se detienen a la estación de Mónaco: TGV, hacia y procediendo de París (a cinco horas y media de trayecto). Trenes hacia Milán, Roma, Genova y Basel. Líneas aéreas: El aeropuerto internacional “Niza-Costa de Azul” conecta Mónaco a más de a 86 destinos en todo el mundo. Del aeropuerto de Niza a Mónaco: 25 minutos en coche o en taxi. Servicio de bus todas las horas (14 €) . Un vuelo solamente de 6 minutos para ir del helipuerto de Mónaco al aeropuerto “Niza- Costa de Azul”. Para reservar su trayecto en helicóptero contacte Conferencia Travel al +33 (0) 1 45 55 85 30. CONGRESS LANGUAGE / LANGUES DU CONGRÈS / IDIOMAS DEL CONGRESO The official languages of the congress are English and French. A simultaneous translation will be provided in French, English, Spanish in all conference rooms and in Italian and Russian in the main rooms. Les langues officielles du congrès sont l’anglais et le français. Une traduction simultanée est assurée dans toutes les salles pour le français, l’anglais et l’espagnol, et dans les salles principales pour l’italien et le russe. Los idiomas oficiales del congreso son el inglés y el francés. Una traducción simultánea está garantizada en todas las salas para el francés, el inglés y el español, y en las salas principales para el italiano y el ruso CONFERENCE REGISTRATION AND BADGES / ENREGISTREMENT AU CONGRÈS ET BADGES / REGISTRO E INSIGNIAS To register for the Anti-Aging World Congress 2007, complete the enclosed registration form and return it with the registration fee to Euromedicom. On line registration, with secured payment by credit card is available at: www.euromedicom.com On site registration will be available each day of the congress. The delegate registration fee includes: - Badge, congres bag, conference book, congress documents and a diploma as a certificate of attendance to the scientific program. - Admission to all the conference rooms (aesthetic and anti-aging workshops included), to the exhibit areas, coffee breaks, welcome cocktail party. The accompanying person fee includes: Badge for admission to the exhibit areas, coffee breaks, welcome cocktail party. Une inscription en ligne est proposée, avec paiement sécurisé par carte de crédit sur : www.euromedicom.com L’inscription peut également être effectuée sur place, chaque jour. Les droits d’inscription pour les congressistes incluent : - Badge, sacoche, livre du congrès et autres documents, et un diplôme certifiant la participation au programme scientifique. - Accès à toutes les sessions scientifiques (workshops esthétiques et anti-âge), à l’exposition commerciale, aux pauses café et au cocktail de bienvenue. Les droits d’inscription pour les accompagnants incluent : Accès à l’exposition commerciale, aux pauses café et au cocktail de bienvenue. Una inscripción en línea, con pago asegurado por tarjeta de crédito, esta disponible en: www.euromedicom.com La inscripción puede también efectuarse en el lugar, cada día. Los derechos de inscripción para los miembros del Congreso incluyen: - Insignia, bolso, libro del congreso y otros documentos, y un título certificando la participación en el programa científico. - Acceso a todas las sesiones científicas (talleres incluidos), a la exposición comercial, a las pausas y al cóctel de bienvenida. Los derechos de inscripción para los acompañantes incluyen: Acceso a la exposición comercial, a las pausas y al cóctel de bienvenida. CANCELLATION POLICY / ANNULATION / ANULACIÓN For written cancellations received before February 22nd 2007, fees paid will be refunded less 5% for administration expenses. For written cancellations received between February 22nd and March 12th 2007, fees paid will be refunded less 50%. After March 12th 2007, no refund will be issued. Les annulations reçues par écrit avant le 22 février 2007 feront l’objet d’un remboursement des droits moins 5% pour frais administratifs. Les annulations reçues par écrit entre le 22 février et le 12 mars 2007 feront l’objet d’un remboursement des droits moins 50% Aucun remboursement n’interviendra pour les annulations reçues après le 12 mars 2007. Las anulaciones recibidas por escrito antes del 22 de febrero de 2007 serán objeto de una devolución de los derechos de menos 5% para gastos administrativos. Las anulaciones recibidas por escrito entre el 22 de febrero y el 12 de marzo de 2007 serán objeto de una devolución de los derechos menos 30%. Ningún reembolso posible para las anulaciones recibidas después del 12 de marzo de 2007. COFFEE BREAKS & LUNCHES / PAUSES CAFÉ & DÉJEUNERS / PAUSAS & ALMUERZOS Coffee breaks are included in the registration fee. Lunches are not included in the registration fee. Within the convention center and in close vicinity, there are several places to lunch. Lunches will be available at l’Espace le Génois (level 3) of the Grimaldi Forum (tickets available at the welcome desk). Les pauses café sont incluses dans les droits d’inscription. Les déjeuners ne sont pas inclus dans les droits d’inscription. De nombreuses possibilités existent à Monte-Carlo, en ville ou dans le Grimaldi Forum ou à quelques minutes à pieds. Vous aurez également la possibilité de déjeuner dans le Grimaldi Forum, dans une salle spécialement réservée pour les participants au congrès (espace le Génois, niveau 3) (tickets en vente à l’accueil du congrès et à l’entrée de la salle de restauration) Las pausas están incluidas en los derechos de inscripción. Los almuerzos no se incluyen en los derechos de inscripción. Numerosas posibilidades existen en Monte-Carlo, en la ciudad o en el Foro Grimaldi o a algunos minutos pie. Tendrán también la posibilidad de almorzar en el Foro Grimaldi, en una sala especialmente reservada para los participantes al congreso (espacio “le Génois”, nivel 3) (billetes en venta a la recepción del congreso y a la entrada de la sala de restauración). OFFICIAL LETTERS OF INVITATION / LETTRES OFFICIELLES D’INVITATION / CARTAS OFICIALES DE INVITACIÓN Official letters which may be necessary in some countries for administrative reasons (VISA) will be issued upon request (see registration form). These letters do not commit Congress Secretariat to any financial obligation. Obtain on line your invitation letter at: www.euromedicom.com Les lettres d’invitation officielles nécessaires aux démarches administratives (VISA) dans certains pays peuvent être adressées sur demande (cf. fiche d’inscription). Ces lettres n’engagent le secrétariat du congrès à aucune prise en charge financière. Obtenez votre lettre d’invitation par Internet: www.euromedicom.com Las cartas de invitación oficiales pueden ser necesarias en algunos países para las gestiones administrativas (VISADO) pueden ser obtenidas previa petición (véase ficha de inscripción). Estas cartas no comprometen al Secretariado del congreso a ninguna asunción financiera. Obtenga su carta de invitación por Internet: www.euromedicom.com EXHIBITION / EXPOSITION COMMERCIALE / EXPOSICIÓN COMERCIAL More than 4500 m2 exhibit (160 exhibiting companies) of interest in anti-aging medicine, plastic and cosmetic surgery, aesthetic medecine, dermatology, etc will be on permanent display. Il y aura plus de 4500 m2 d’exposition commerciale (160 sociétés exposantes) intéressant la médecine anti-âge, la chirurgie plastique et esthétique, la dermatologie, la médecine esthétique, etc. Más de 4500 m2 de exposición comercial (160 sociedades que exponen) sobre la medicina anti-edad, la cirugía plástica y estética, la dermatología, la medicina estética, etc. WEATHER / TEMPS / TIEMPO Weather is normally beautiful with mild temperatures during the day (average 19-23° C ; 66-74° F). A cette période, le temps est en général beau avec des températures douces (moyenne 19-23° C le jour). En esta época, el tiempo es agradable en general, con temperaturas suaves (entre 19° y 23° C). NATIONAL AND INTERNATIONAL AIR TRANSPORTATION / TRANSPORT AÉRIEN / TRANSPORTE AÉREO Official Carrier: Air France: To access to Air France flight tickets online reservation: http://212.180.103.17/mice then enter the Identifier Code (see underneath). Discounts are applied to a wide range of airfares, in all classes of travel (Espace Première, Espace Affaires and Tempo) on all flight worldwide of the Air France network. Make use of the 10% rebate on published public fare where there are no travel restrictions and which offer total flexibility. For those restricted public fares - which are already discounted, you will benefit from a further reduction of 5% . To acces the preferential fares granted for this event, make your online reservation, issue your electronic ticket*, select your seat** and print your boarding card**, please use the website of this event. Your electronic ticket will carry a special mention which justifies the application of the preferential Air France Global Meetings fare. Should you prefer to process your reservations and ticket-purchase directly with an Air France sales outlet, you must keep this current document which serves to justify the application of the preferential airfare. Keep it with you as you may be asked for it at any point of your journey. To locate your nearest Air France sales point, consult: www.airfrance.com You will need to quote the reference given above which is registered in Air France data under: GGAIRAFEVENTNEGO Frequent flyer / loyalty programs of Air France partner airlines are credited with “miles” when Air France flights are used. * not available in certain countries ** subject to conditions Transporteur Officiel : Air France : Pour accéder à la réservation en ligne de votre voyage Air France : http://212.180.103.17/mice puis saisissez le Code identifiant (voir plus bas). Des réductions sont appliquées sur une très large gamme de tarifs dans toutes les classes de transport (Espace Première, Espace Affaires,Tempo) sur l’ensemble des vols Air France à travers le monde. Beneficiez de -10% sur les tarifs publics sans contraintes et avec une totale flexiblité. Les tarifs publics soumis à conditions sont déjà réduits. Vous profiterez d’une remise supplémentaire de 5%. Ces réductions s’appliquent également sur les tarifs publics des lignes en France métropolitaine, ou vous disposez, sur ce même réseau, de tarifs dédiés sans contraintes allant jusqu’à 47% de réduction. Pour obtenir les tarifs préférentiels consentis pour cette manifestation et éffectuér votre réservation, faire émettre votre billet électronique*, choisir votre siège à bord** et établir votre carte d’embarquement**, connectez vous sur le lien internet de cet événement. Votre billet électronique comportera une remarque justifiant l’application du tarif préferentiel Air France Global Meetings. Si vous préférez traiter votre réservation et achat de billet par un point de vente Air France, vous devez garder ce présent document de la manifestation comme justificatif. Il peut vous être demandé de justifier l’utilisation du tarif consenti à tout moment de votre voyage Pour connaître votre agence Air France la plus proche, consultez : www.airfrance.com Vous devrez citer la référence ci-dessus afin d’identifier la manifestation enregistrée en interne Air France: GGAIRAFEVENTNEGO Les programmes de fidélisation des compagnies partenaires d’Air France permettent d’accumuler des « miles » en utilisant des vols Air France. * non disponible dans certains pays ** soumis à conditions Transporte Oficial: Air France: Para acceder a la reservación en línea de su vuelo Air France http://212.180.103.17/mice luego entre el Código de identificación (ver mas abajo). Existen reducciones sobre una muy amplia gama de tarifas en todas las clases de transporte (primera clase, clase ejecutiva, tempo) sobre el conjunto de los vuelos Air France a través del mundo. Aproveche de -10% sobre las tarifas públicas sin dificultades y con una flexibilidad total. Las tarifas públicas sujetas a condiciones estan ya reducidas. Aprovechede una rabaja suplementaria de 5%. Estas reducciones se aplican también a las tarifas públicas de las líneas en Francia metropolitana, o disponen, en esta misma red, de tarifas que sin dificultades alcanzan hasta un 47% de reducción. Para obtener las tarifas preferenciales en acuerdo a esta manifestación y efectuar su reserva, haga emitir su pasaje electrónico *, elija su asiento a bordo ** y establezca su tarjeta de embarque **, conectese al vínculo Internet de este acontecimiento. Su pasaje electrónico llevara una observación que justificará la aplicación de la tarifa preferencial Air France Global Reuniones. Si prefiere hacer su reserva y compra de pasaje en un punto de venta Air France, debe guardar este presente documento de la manifestación como justificativo. Puede pedírsele que justifique la utilización de esta tarifa en cualquier momento de su viaje. Para conocer su agencia Air France mas cercana, consulte: www.airfrance.com antes deberá mencionar la referencia con el fin de definir la manifestación registrada internamente Air France: GGAIRAFEVENTNEGO Los programas de fidelización de las compañías socios de Air France permiten acumular "millas" utilizando vuelos Air France. * no disponible en algunos países ** sujeto a condiciones DOMESTIC AND INTERNATIONAL APPROVED NUMBER / AGREMENT METROPOLE ET INTERNATIONAL / APROBACIÓN METROPOLIS E INTERNACIONAL Identifier Code: SE6527 - Valid for travel from: March 17, 2007 - March 29, 2007 TRAIN / TRAIN / TREN A discount of 20 to 25% off the basic fare, valid for all services under SNCF pricing system, in 1st or economy class: the standard level I fare charged on TGV services and the fare applicable to other train services, exclusive of any reservation charges or supplements. The voucher ticket has a two-week validity and must include at least one day of the congress within this two-week period. Please ask the Congress Secretariat for vouchers (see registration form). 20 à 25 % de réduction sur le prix de base, sur toutes les lignes à tarification SNCF, en 1ère ou 2ème classe, soit le prix normal de niveau 1 pour les TGV et le prix hors réservation et suppléments éventuels pour les autres trains. Le billet est valable 15 jours, incluant au moins un jour de la manifestation. Pour obtenir des coupons de réduction à présenter avec votre billet, merci d’en formuler la demande auprès du secrétariat (cf. fiche d’inscription). De 20 al 25% de reducción en el precio de base, en todas las líneas de tarificación SNCF, en 1era o 2da clase, lo que representa el precio normal de nivel 1 para el TGV y el precio sin reservación y los suplementos para los otros trenes. El billete es válido 15 días, incluyendo al menos un día de la manifestación. Para obtener bonos de reducción que deben presentarse con su billete, pedir el formulario de solicitud al Secretariado (véase formulario de inscripción). HOTELS / HÔTELS / HOTELES Rooms nearby the Grimaldi Forum have been booked at exceptional prices by our partner Conferencia Travel. Number of rooms is limited, so make your reservation as soon as possible (before January 31th, 2007) by returning the reservation form or by contacting Conferencia Travel or by visiting our web site www.euromedicom.com (on line reservation available). Informations hotels : Tél : +33 (0)1 45 55 85 30 – E-mail : [email protected] For any change or cancellation, contact Conferencia Travel (special rates available only through Conferencia Travel) Booking cannot be processed without total prepayment. Un contingent d’hôtels proches du Grimaldi Forum a été réservé à des tarifs exceptionnels par notre partenaire Conferencia Travel. Le nombre de chambres dans Monaco étant limité, effectuez votre réservation dès que possible (avant le 31 janvier 2007) en retournant la fiche de réservation ou en contactant Conferencia Travel ou en visitant notre site Internet : www.euromedicom.com (réservation en ligne possible). Informations hotel : Tél : +33 (0)1 45 55 85 30 – E-mail : [email protected] Pour tout changement ou annulation, contactez Conferencia Travel (tarifs exceptionnels seulement par notre partenaire Conferencia Travel) Les réservations ne peuvent pas être confirmées sans un pré-paiement. Un contingente de hoteles próximos al Foro Grimaldi han sido reservados por nuestro socio Conferencia Travel con tarifas excepcionales. Estando el número de habitaciones en Mónaco limitado, efectúe su reserva cuanto antes (antes del 31 de enero de 2007) enviando la ficha de reserva o contactando Conferencia Travel o visitando nuestro sitio Internet: www.euromedicom.com (posibilidad de reservación en línea). Información hotel: Tel.: + 33 (0)1 45.55.85.30 - correo electrónico: [email protected] Por todo el cambio o anulación, contactan a Conferencia Viaje (tarifas excepcionales solamente por nuestro socio Conferencia Viaje) Las reservaciones no podrán ser confirmadas sin un pre-pago. MINIMUM STAY: 2 NIGHTS - SÉJOUR MINIMUM : 2 NUITS - ESTANCIA MINIMA: 2 NOCHES HOTELS IN MONACO DISTANCE TO THE CONGRESS BREAKFAST SINGLE DOUBLE TWIN MINIMUM STAY: 2 NIGHTS - SÉJOUR MINIMUM : 2 NUITS - ESTANCIA MINIMA: 2 NOCHES HÔTEL DE PARIS * * * * Palace place du Casino – MONTE-CARLO HÔTEL METROPOLE MONTE CARLO * * * * Palace 4, avenue de la Madonne – MONTE-CARLO HÔTEL HERMITAGE * * * * Luxe square Beaumarchais – MONTE-CARLO HÔTEL FAIRMONT MONTE CARLO * * * * Luxe 12, avenue des Spélugues – MONTE-CARLO HÔTEL LE MERIDIEN BEACH PLAZA * * * * 22, avenue Princesse Grace – MONTE-CARLO MONTE-CARLO BAY HOTEL & RESORT * * * * 40, avenue Princesse Grace – MONTE-CARLO HÔTEL MIRABEAU * * * * 1, avenue Princesse Grace – MONTE-CARLO COLUMBUS MONACO * * *Luxe 23, avenue des Papalins - MONACO MARRIOTT RIVIERA LA PORTE DE MONACO * * * * Le Port – 06320 CAP D’AIL TULIP INN MONACO TERMINUS * * * 9, avenue Prince Pierre - MONACO HÔTEL AMBASSADOR-MONACO * * * 10, avenue Prince Pierre – MONACO HÔTEL ALEXANDRA * * * 35, Bd de la Princesse Charlotte – MONTE-CARLO HÔTEL FORUM * * * 16 Av d’Alsace – Place Moneghetti 06240 BEAUSOLEIL HÔTEL LE VERSAILLES * * 4, avenue Prince Pierre – MONACO HOTELS NEARBY MONACO 15 min walking Included 285 € 305 € 305 € 12 min walking Included 280 € 299 € 299 € 15 min walking Included 240 € 250 € 250 € 10 min walking Included 199 € 225 € 225 € 5 min walking Included 199 € 225 € 225 € 10 min walking Included 199 € 225 € 225 € 5 min walking Included 199 € 225 € 225 € 10 min by bus n°6 Included 190 € 195 € 195 € 12 min by bus n°6 Included 175 € 185 € 185 € 10 min by bus n° 4 Included 140 € 165 € 165 € 10 min by bus n° 4 Included 135 € 155 € 155 € 15 min walking Included 110 € 130 € 130 € 20 min walking Included 95 € 110 € 110 € 10 min by bus n° 4 Included 85 € 120 € 120 € SINGLE DOUBLE TWIN DISTANCE TO THE CONGRESS HÔTEL MONACO * * * * 4, avenue Pierre Weck - 06320 CAP D’AIL RÉSIDENCE PIERRE ET VACANCES * * * 1, avenue du Général de Gaulle - 06320 CAP D’AIL HOTEL MIRAMAR * * 126, avenue 3 Septembre - 06320 CAP D’AIL BREAKFAST 20 min by bus n°100 Included 140 € 160 € 160 € 20 min by bus n°100 Included 120 € 140 € 140 € 20 min by bus n°100 Included 75 € 85 € 85 € ONLINE RESERVATION: www.euromedicom.com/hotels.htm Anti-Aging Medicine World Congress 2007 Internet and Fax Pre-registration will close on March 18 2007 after this date ON SITE REGISTRATION ONLY THIS CONTACT INFORMATION MUST BE FILLED - VALID FOR BOTH REGISTRATION AND HOTEL RESERVATION Family Name .............................................................................................................................................................................................. First Name ................................................................................................................................................................................................ Specialty .................................................................................................................................................................................................... Address ...................................................................................................................................................................................................... Zip code ..............................................................City ...................................................................... Country ............................................ Phone........................................Fax.........................................EMAIL......................................................................................................... (In Capital letters please) REGISTRATION FORM Registration fees include: access to general sessions, workshops and commercial exhibit, coffee breaks offered on site, a certificate of attendance and a conference book RATE FOR 3 DAYS CONGRESS Delegates Members of Scientific Society, with certification only* Students, Nurses, Allied-Health with certification only Access to exhibit only / Accompanying person Delegates already registered to the AAMS Seminar (March 17-22) before 31/12/2006 300.00 € 270.00 € before 20/02/2007 400.00 € 340.00 € after 20/02/2007 490.00 € 410.00 € 200.00 € 100.00 € 250.00 € 250.00 € 150.00 € 250.00 € 290.00 € 190.00 € 250.00 € 140.00 € / day 90.00 € / day 170.00 € / day 100.00 € / day 150.00 € 150.00 € DAILY RATE FROM 1 to 2 DAYS 100.00 € / day Delegates 80.00 € / day Students, Nurses, Allied-Health with certification only* Access to exhibit / Accompanying person Choose 1 or 2 days : Thursday March 22 Friday March 23 Saturday March 24 150.00 € GALA DINNER (Saturday March 24) *Send your certification by fax: +33 1 56 83 78 05 or by e-mail: [email protected] Total to be paid:...................................................€ PAYMENT I hereby forward the total amount of Bank check in € enclosed, payable to EuroMediCom Bank transfer payable to Euromedicom In case of payment by bank transfer, please add 15 € to the total fees (bank charges) Paying bank: HSBC Address: 10 bis ave Gabriel Peri - F-95100 Argenteuil Account holder: Euromedicom sarl Credit Card: Visa Bank code: 30938 Branch code: 00051 Account number: 00106040002 Eurocard / Mastercard Key digits: 01 IBAN : FR 76 3093 8000 5100 1060 4000 201 BIC - SWIFT : LUBPFRPP American Express Credit card number: Cardholder’s name: ______________________________________________ Expiry date: Dinners Signature 3 digits code: I would like to receive ........ train reduction coupon(s) Cancellation policy: More than 30 days before: refund -5 % Between 30 and 10 days: refund - 50 % - Less than 10 days before: no refund Please fill one form per registrant and send it (or copy) to: EuroMediCom - 29, boulevard de la République - 92250 La Garenne Colombes - France Tel: + 33 (0)1 56 83 78 00 - Fax: +33 (0)1 56 83 78 05 e-mail: [email protected] ON LINE REGISTRATION AT : WWW.EUROMEDICOM.COM (Secured Payment) HOTEL RESERVATION FORM Please fill out the contact information part above. Hotel selection: 1st Choice: __________________________ 2nd Choice: __________________________ 3rd Choice: __________________________ Hotel reservation Number of room(s): __________ Room type: Single room Double room Twin Number of person(s): ___________ Check in date : ______________________ Check out date : _____________________________ Reservation conditions Booking cannot be processed without total prepayment. You will receive all you need for a successful check in - an invoice stating the amount already paid - a voucher which you must show at check in. All the necessary information concerning your stay will be clearly stated. The voucher sent, should be considered as a guarantee for you reservation. Upon check out you will be requested to settle with the hotel the remaining amount stated on your voucher. Of course all extras are to be paid separately (meals, minibar, telephone). Credit Card: Visa Eurocard / Mastercard American Express Credit card number: Cardholder’s name: ______________________________________________ 3 digits code: Expiry date: Bank transfert on request to Conferencia Travel Dinners Signature Cancellation policy: - Minimum stay : 2 nights - If you cancel before December 21, 2006 : no penalty - If you cancel more than 31 days prior to the arrival, you will be only charged 1 night - If you cancel between 31 days (included) and the date of arrival, you will be charged 2 nights - Reduction to a minimum of 2 nights possible whithout any fees - No refunds will be made for no-shows or early check out date For any change or cancellation, contact Conferencia Travel - Tel +33 (0)1 45 55 85 30 - Email: [email protected]. These special rates are only available through Conferencia Travel. Please fill this form and send it (or copy) to: EuroMediCom - 29, boulevard de la République - 92250 La Garenne Colombes - France Tel: + 33 (0)1 56 83 78 00 - Fax: +33 (0)1 56 83 78 05 e-mail: [email protected] pp ON LINE RESERVATION AT : WWW.EUROMEDICOM.COM/HOTELS.HTM
Documents pareils
final program
Plastic Surgeon
Geneva, Switzerland
Plastic Surgeon
Paris, France
Dermatologist
Clichy, France
Dermatologist
St Paul de Vence, France
Vascular Surgeon, Sexologist
Paris, France
Dermatologist