riz et fideuas
Transcription
riz et fideuas
PARA EMPEZAR / TO START WITH / POUR COMMENCER Nuestro pan con tomate Our bread with tomatoe Notre pain à la tomate €2,50 Vaso de gazpacho (en temporada) Glass of gazpacho (in season) Verre de gaspacho (selon saison) €3,50 Olivas de Kalamata Kalamata olives Olives de Kalamata €3,50 Boquerones del Cantábrico en vinagre con ajo y perejil Fresh anchovies in venager Anchois du nord au vinaigre avec ail et persil €9,85 Tacos de queso Parmesano Parmesan cheese tacos Petits morceaux de formage Parmesan €9,50 Virutas de Jamón Ibérico de bellota Carrasco Gran Reserva Acorn-fed Iberian ham Fines lamelles de jambon iberique €19,00 Carpaccio de pies de cerdo con berberechos gallegos frescos y sus vinagretas Carpaccio of pig’s feet with fresh Galician cockles in vinaigrette Carpaccio de pieds de porc avec clovis frais de Galice et vinaigrettes €14,80 Tartar de atún rojo del Mediterraneo Tartar of red Mediterranean tuna Tartar de thon rouge de la Méditerranée €16,32 Tartar de salmón, ligeramente picante Salmon tartar,mildly spicy Tartar de saumon, légèrement piquant €14,00 Nachos con puerro y tomate con nuestra mezcla de quesos fundidos Nachos with leek and tomato, and our mix of melted cheeses Nachos avec poireau et tomate et notre mélange de fromage fondus €8,25 ENSALADAS / SALAD / SALADE Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) €5,90 Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette Festival de pousses de laitue au thon et à la vinaigrette au soja €10,50 Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic €8,90 TAPAS CALIENTES / TOP HOT / TAPAS CHAUDES Caracoles a la llauna como los de Lleida Pan-roasted snails Escargots au grill comme à Lérida €13,50 Mini ración caracoles a la llauna como los de Lleida Pan-roasted snails (small portio) Mini ration d’escargots au grill comme à Lérida €6,00 Nuestro pincho moruno de cerdo (200 gramos de carne) Our Morrocan style suckling pig brochette kebab (200 grams of meat) Notre brochette mauresque de cochon de lait (200 gramme de viande) €8,90 Champiñones a la llauna con ajo y perejil Pan-roasted mushrooms with garlic and parsley Champignons au grill avec ail et persil €7,50 Huevos estrellados con sepia de playa y patatas Scrambled eggs with cuttlesfish anc chips Oeufs brouillés avec sèches de platge et pommes-de-terre €13.50 Tapa de arroz (hoy es de........) Top of rice (today is........) Tapa de riz (aujourd’hui, c’est........) €7,80 SANDWICH Y BOCADILLOS SANDWICH AND BEEFBURGER Bikini de jamón ibérico Iberian ham and mozzarella toasted sandwich Croque-monisseur de jambon ibérique et mozzarella €6,75 Sandwich de microvegetales y pavo ahumado Mini-vegetable sanwich with smoked turkey Sandwich de microlégumes et dinde fumée €6,75 Sandwich de roastbeef con rúcula y salsa de mostaza antigua Roastbeef with rocket lettuce ang an old-style mustard sauce Sandwich de roastbeef avec rucule et sauce à la moutarde ancianne €7,25 Sandwich de microvegetales y cangrejo real Mini-vegetable and red king crab sandwich Sandwich de microligumes et crabe royal €9,50 Hamburguesa de campeonato de ternera de Nebraska y nuestra salsa secreta Championship Nebraskan beefburger with our secret sauce Hamburguer de championat de veau du Nebraska et notre sauce secrète €8,25 FRITURA / FRYING / FRITURE Nuestras patatas bravas “artesanas” Potato wedges with a spicy sauce Pomes-de-terre, sautées,sauce piquante €5,95 Mini croquetas de gallina de corral, hechas en casa Free-range chicken mini croquettes Mini croquettes de poulet fermier faites maison €7,50 Mini croquetas de mejillón del Delta del Ebro, hechas en casa Homemade mini mussel croquettes Mini croquettes de moule du Delta de l’Ebre faites maison €7,50 Morro de cerdo ibérico de bellota Acorn fed Pig’s nose Tête de porc ibérique nourri au gland €5,85 DE LA LONJA DE VILANOVA FROM VILANOVA FISH MARKET DIRECT DE LA VENTE DU PORT DE VILANOVA Calamares “sevillanos” enharinados y fritos Sevillian style squid (lightly floured and fried) Calamars a la sevillane enarinis et frits €9,50 Calamares salteados al wok con ajo y perejil Wok-sautéed squid with garlic and parsley Calmars sautés au wock avec ail et persil €12,00 Zamburiñas a la plancha con vinagreta de jenjibre y tocino de cerdo Ibérico de bellota Grilled Scallops wiht a ginger vinaigrette and ham Pétoncles au grill avec vinaigrette de gingembre et lardons de porc Ibérique nourri au gland €14,50 Pescadito frito (según temporada) Fried whitebaiy Petite friture (selon saison) €8,90 Mejillones del delta del Ebro al vapor con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, avec citron, laurier et thym €9,50 Cigalitas de Vilanova salteadas Stir-fried crayfich Petites langoustines sautées de Vilanova €15,50 Pulpitos de playa salteados Stir-fried octopus Petits pouples de plage sautés €28,00 ARROCES Y FIDEUAS RICE AND NOODLEDISHES RIZ ET FIDEUAS MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON 2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE Fideuá Vermicelli noodles with seafood Sorte de paella a base de vermicelles €15,90 Arroz de verduritas (con 20 vegetales escogidos según temporada) Rice with vegetables (20 seasonal vegetables) Riz aux petits légumes (avec 20 légumes choisis selon saison) €16,85 Arroz negro de sepia de playa Black rice with all i oli (garlic and oil sauce) Riz noir avec sèches de plage €16,80 Arroz “homenaje al cerdo ibérico “ con trompetas de la muerte Iberian pork rice with trumpet of death mushrooms Riz “hommage au porc ibérique “ aux trompettes de la mort €16,95 Arroz mar y montaña de pies de cerdo deshuesados y langostinos Sea and mountain rice with deboned pig’s feet and king prawns Riz mer et montagne avec pieds de porc désossés et crevettes €22,35 Arroz de ceps y cebolla caramelizada acabado con Parmesano y aceite de trufa blanca Rice with mushrooms and caramelised onion, topped with parmesan cheese and truffle oil Riz de cèps et oignons caramélisés avec du Parmesan Reggiano et huile de truffe blance €18,43 ARROCES MARINEROS FISHERMAN STYLE RICE DISHES RIZ DE LA MER MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON 2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE Arroz de cangrejos y galeras Crab and mantis shrimp rice Riz aux crabes,cigales de mer et crevette €15,70 Arroz de nécoras Velvet swimcrab rice Riz aux étrilles €19,30 Arroz a la marinera con marisco Fisherman style rice with shellfish Riz façon marinière aux fruits de mer €18,45 Arroz de cigalitas de playa Mantis shirimp rice Riz aux petites langoustines de plage €18,25 Arroz de bogavante Lobster rice Riz au homard €24,85 Arroz de gamba roja de Vilanova Vilanova red prawn rice Riz à la gamba rouge de vilanova €30,65 Arroz parellada de gamba blanca de Vilanova al all cremat Rice wiht white Vilanova prawn Riz aux crevettes blanches de Vilanova (gout aillé) €19,25 ARROCES CALDOSOS RICE SHOUP DISHES BOUILLONS DE RIZ MÍNIMO 2 PERSONAS Y PRECIO POR PERSONA MINIMUM 2 PEOPLE, PRICE PER PERSON 2 PERSONNES MINIMUM, PRIX PAR PRESONNE Arroz caldoso de almejas Rice soup with clams Riz aux palourdes dans son bouillon €18,07 Arroz caldoso de nécoras Rice and crab broth Riz aux étrilles dans son bouillon €20,49 Arroz caldoso de bogavante “al estilo de nuestro amigo Manel” Our friend uit lobster manel’s rice soup Bouillon de riz de homards de notre ami « Manel » €27,29 POSTRES / DESSERTS / DESSERTS Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado Rice pudding made with special “bomba” rice Riz au lait (varieté de riz bomba extra) €5,50 Virutas de piña dulce de Costa Rica con crema catalana quemada Fresh pineapple shavings with caramelised catalan custard Carpaccio d’ananas frais et crème catalane brûlée €6,00 Naranjas caramelizadas con mousse de chocolate blanco Caramelised oranges with white chocolate mousse Oranges caramélissées et mousse au chocolat blanc €5,80 Sorbete de limón con cava Lemon sorbet with cava Sorbet citron au cava €6,00 Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido Brownie with vanilla ice cream and chocolate Brownie avec glace vanille et chocolat chaud €6,50 Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica Coconut soup wiht Costa Rica pineapple Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica €6,25 Flan de huevo artesano Egg flan Flan aux œufs €3,50 Mousse de dos chocolates con frutos rojos Two-chocolate mousse with red fruits Mousse aux deux chocolats avec fruits rouges €5,90 Manzanas al horno “de cuchara” con canela, vainilla de Tahití, helado de vainilla y caramelo Apples to the oven with vainilla ice-cream Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille du tahiti avec glace à la vanille et au caramel €5,80 Yogurt griego con infusión de frutos rojos y pimienta de Sechuan Greek Greek yoghurt with red fruits Yogurt grèque avec coulis de fruits rouges et poivre de Séchouan €4,25 PARA LOS NIÑOS / CHILDREN’S / ENFANTS Espaguetis con tomate Spaguetti in tomato sauce Spaguetti à la sauce tomate €7,90 Pollo empanado con patatas fritas “artesanas” Breaded chicken served with chips Poulet pané avec pommes-de-terre frites €8,95 Mini croquetas de gallina de corral con patatas fritas “artesanas” Free-range chicken mini croquettes with chips Mini croquettes de poulet fermier avec pommes-de-terre frites maison €7,80 Pa / Pan / Pain €1,00 APTO PARA CELÍACOS. INDICAR AL HACER EL PEDIDO PARA ASEGURAR TRAZABILIDAD. SUITABLE FOR CELIACS, PLEASE INFORM US WHEN ORDERING TO ENSURE TRACKING APTE POUR CELIAQUES, INDIQUER AU MOMENT DE LA COMMANDE PRECIOS IVA INCLUIDO PRICES VAT INCLUDED PRIX TVA INCLUE
Documents pareils
arroz del día - L`Arrosseria
Mini croquettes de poulet ferme avec pommes-de-terre frites maison