novita` legislative
Transcription
novita` legislative
NOVITA' LEGISLATIVE NOVITA' LEGISLATIVE Cari Associati Dippol, Come risaputo, a seguito delle modifiche apportate dalla L. 28.o4.2014, n.67 alla disciplina del processo penale, in caso di mancata costituzione in giudizio dell’imputato è scomparsa la figura dell’imputato “contumace”. Difatti, recependo le indicazioni provenienti dalla Corte Europea dei Diritti dell’Uomo, le modifiche introdotte dalla prefata legge impongono ora al giudice un accertamento più incisivo circa l’effettiva conoscenza da parte dell’imputato: 1. dell’esistenza di un procedimento a suo carico; 2. dell’imputazione di cui deve rispondere; 3. della data dell’udienza. D’ora in poi si potrà procedere a giudizio solo nei confronti dell’imputato presente al processo. Nel caso in cui l’imputato venga dichiarato assente, il giudizio avrà il suo corso solo se vi è la prova che costui abbia effettiva conoscenza del processo a suo carico ovvero qualora sussistano prove (come ad esempio dichiarazione di domicilio, arresto o fermo, sottoposizione a misura cautelare, nomina di un difensore di fiducia, etc.) dalle quali desumere la conoscenza del processo da parte dello stesso o indici dai quali evincere la sua volontà di sottrarsi al processo. Qualora l’imputato sia assente e non venga raggiunta la prova della conoscenza del processo, il giudice dovrà disporre la sospensione del processo. 1 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Ciò premesso, quello che mi preme sottoporre alla vostra attenzione è la maggiore importanza assunta dalla corretta redazione del verbale di identificazione e dichiarazione o elezione di domicilio ai sensi degli artt.349 e 161 c.p.p. e la relativa informazione sul diritto di difesa ai sensi degli artt.369 e 369 bis c.p.p.: sarà indispensabile dimostrare in modo inequivocabile che l’indagato sia stato avvertito della pendenza di indagini nei suo confronti, con specifico riferimento all’ipotesi di reato configurato ed all’autorità giudiziaria procedente. A tal fine è opportuno segnalare il testo dell’art. 143 del Codice di Procedura Penale, che disciplina il diritto all’interprete ed alla traduzione degli atti fondamentali. In base al citato articolo, di fondamentale importanza è l’accertamento relativo all’effettiva conoscenza o meno della lingua italiana da parte della persona sottoposta alle indagini. Accertamento, quest’ultimo che dovrà essere messo in evidenza nelle comunicazioni di notizie di reato, indipendentemente da quanto dichiarato dalla persona sottoposta alle indagini. Per siffatti motivi, ritengo utile mettere a Vostra disposizione fac-simile del verbale di identificazione, dichiarazione o elezione di domicilio (artt. 349,161 c.p.p), informazione sul diritto di difesa (artt. 369,369 bis c.p.p.) ed effettiva conoscenza del procedimento redatto a carico del soggetto, tradotto anche in lingua inglese e francese. (Doc.ti allegati). Avv. Massimo Biffa Roma, 05 settembre 2014 2 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Allegati: 1) verbale di identificazione in lingua italiana; 2) verbale di identificazione in lingua inglese; 3) verbale di identificazione in lingua francese. Allegato n. 1 OGGETTO: Verbale di identificazione, dichiarazione o elezione di domicilio (artt. 349,161 c.p.p.), informazioni sul diritto di difesa (artt. 369, 369 bis c.p.p.) ed effettiva conoscenza del procedimento redatto a carico di: Dati identificativi del maggiorenne Nome Cognome 3 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE _______________________________________________________________ Nato a __________________________________ il __________________________________ Residente/domiciliato in _________________ Via _____________________________________ tel. ________________________________________________________________________ Comprende la lingua italiana: SI NO Parla la lingua italiana: SI NO Lingua/e conosciuta/e parlata/e: ________________________________________________ In data __________, alle ore _______ in Roma in Via ______________ n. __ avanti al sottoscritto ___________________________, appartenente al suindicato Ufficio, è presente il nominato in oggetto, persona che viene resa edotta di essere indagata in ordine al seguente reato [1] : ____________________________________________________________________________ ___________________ commesso in _________in data ____________________________ 4 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE con avviso che gli atti di cui alla presente denuncia verranno trasmessi al Procuratore della Repubblica presso il Tribunale Ordinario di Roma, p.le Clodio, n. _______ tel. __________ , _____________ ; _______________; e che potrà rivolgersi in qualsiasi momento a tale Ufficio giudiziario nonché al difensore di seguito indicato per avere informazioni sullo stato del procedimento a proprio carico. La persona indagata, invitata a dichiarare le proprie generalità, previo ammonimento delle conseguenze cui si espone chi si rifiuta o le dà false, dichiara quanto in oggetto indicato. La persona indagata viene invitata a dichiarare uno dei luoghi indicati nell’art. 157 comma 1 c.p.p., ovvero a eleggere domicilio per le notificazioni, avvertendola che, nella sua qualità di persona sottoposta alle indagini ha l’obbligo di comunicare ogni mutamento del domicilio dichiarato o eletto e che in mancanza di tale comunicazione o nel caso di rifiuto di dichiarare o eleggere il domicilio le notificazioni verranno eseguite mediante consegna al difensore ed il processo penale verrà celebrato in sua ASSENZA dichiara: □ Eleggo domicilio presso □ Non sono in grado di dichiarare/eleggere domicilio □ Mi rifiuto di indicare/eleggere domicilio Invitato ad esercitare la facoltà di nominare un difensore di fiducia, la persona sottoposta ad indagini dichiara: nomino quale difensore di fiducia l’Avv. ____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 5 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Non avendo nominato difensore di fiducia su disposizione del Procuratore della Repubblica presso il Tribunale Ordinario di Roma si COMUNICA Che previa indicazione da parte del Consiglio dell’Ordine forense di Roma è stato nominato il seguente difensore d’ufficio: Avv. ____________________________________________ con studio in _________________________________________________ tel. _______________________ AVVISA - che la difesa tecnica nel procedimento penale è obbligatoria; - che ciascun soggetto sottoposto ad indagini ha diritto di nominare non più di due difensori di fiducia, la nomina dei quali, è fatta con dichiarazione resa all’Autorità procedente, ovvero, consegnata la stessa da difensore o trasmessa con raccomandata; - che al difensore competono le facoltà ed i diritti che la legge riconosce all’indagato, a meno che, essi siano riservati personalmente a quest’ultimo e che l’indagato ha le facoltà ed i 6 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE diritti attributi dalla legge tra cui particolare: di presentare memorie, istanze, richieste ed impugnazioni; ad ottenere l’assistenza di un interprete nonché la traduzione degli atti del processo se non in grado di comprendere la lingua italiana; a conferire con il difensore anche se detenuto; di ricevere avvisi e notificazioni; di togliere effetto, con espressa dichiarazione contraria, all’atto compiuto dal difensore, prima che, in relazione allo stesso, sia intervenuto un provvedimento del giudice; di richiedere a proprie spese copia degli atti depositati; di presentare istanza di patteggiamento; di rendere dichiarazioni alla Polizia Giudiziari ed al Pubblico Ministero; di presentare istanza di oblazione nei casi in cui è consentito dalla legge, di avere notizie sulle iscrizioni a suo carico; - che vi è obbligo di retribuzione del difensore nominato d’ufficio ove non sussistano le condizioni per accedere al patrocinio a spese dello Stato di cui al punto che segue e che, in caso di insolvenza di procederà ad esecuzione forzata; - che ai sensi e per gli effetti di cui alla L. 30/07/1990 n. 217 potrà essere richiesta l’ammi ssione al patrocinio dello Stato qualora ricorrano le condizioni previste dalla citata legge ed in particolare che, secondo l’art. 3 della stessa: 1) PUO’ ESSERE AMMESSO AL PATROCINIO A SPESE DELLO STATO CHI E’ TITOLARE DI UN REDDITO IMPONIBILE AI FINI DELL’IMPOSTA SUL REDDITO, RISULTANTE DALL’ULTIMA DICHIARAZIONE,NON SUPERIORE A € 10.766,33, (DIECIMILASETTECENTOSESSANTASEI, 33). COME STABILITO DALL’ART. 76/1° D.P.R. 115/02, IN RELAZIONE AL DECRETO DEL MINISTERO DELLA GIUSTIZIA DI CONCERTO CON IL MINISTER DELL’ECONOMIA E FINANZE, DEL 02.07.2012 2) Se l’interessato convive con il coniuge, o altri familiari, il reddito ai fini del presente articolo è costituito dalla somma dei redditi conseguiti nel medesimo periodo da ogni componente della famiglia ivi compreso l’istante. In tal caso i limiti al comma 1 sono elevati di Euro 1032,91 per ognuno dei familiari conviventi dell’interessato 3) Ai fini della determinazione dei limiti di reddito indicati nel comma 1 si tiene conto anche dei redditi che per legge sono esenti dall’IRPEF, o che sono soggetti a ritenuta alla fonte a titolo d’imposta ovvero ad imposta sostitutiva 7 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE 4) Si tiene conto del solo reddito personale nei procedimenti in cui gli interessi del richiedente sono in conflitto con quelli degli altri componenti il nucleo familiare con lui conviventi. Copia del presente verbale viene rilasciata alla persona indagata. È’ altresì consegnata all’indagato copia tradotta in lingua Letto, confermato e sottoscritto. La persona indagata Il verbalizzante 8 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Allegato n. 2 OBJECT: The Report on the identification of an individual and his/her domicile of (artt. 349,161 c.p.p.), inform ation on right of defense of (artt. 369, 369 bis c.p.p.) and understanding/awareness of the procedure (hereinafter the “Report”) by: Identification data Full name ______________________________________________________________ Born in ______________________________ on _______________________________ Resident/domiciled in _________________ street _______________________________ tel. ___________________________________________________________________ Understanding of the Italian language: YES NO Speaking the Italian language: YES NO 9 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Known and spoken language is: _______________________________ On __________, at _______ in Rome in Via ______________ n. _______ brought before the undersigned Police Officers ___________________________, working for Police Office/Department mentioned above on this page (hereinafter referred to as the “Police Department”), is informed that he/she is suspected in the committing the following crime [2] : ____________________________________________________________________________ committed in _________on ____________________________ The person is informed that all acts with regard to this Report will be submitted to the Office of the Public Prosecutor at the following address: Court of Rome, Office n. ____ , p.le Clodio, n. _______ tel. __________ , _____________ ; _______________; and that he/she may contact the Office or his/her lawyer (mentioned below) any time in order to obtain information about the state of the proceedings with regard to this case. The suspect, is asked to identify him/herself and is warned about the consequences in case of refusal to provide any information or in case of providing false information. The suspect is asked to declare one of the places mentioned in art. 157 paragraph 1 of the Criminal Procedure Code, or an address to which all the correspondence should be sent (hereinafter referred to as the “Adress”). The Suspect is warned that he/she must notify the Police Department on any change of the Address. In case he/she refuse to provide the Address or fail to notify on its change all the correspondence will be sent to his/her lawyer and the proceedings will be carried out in his 10 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE ABSENCE. Taking into account all the aforementioned the Suspect declares: □ I declare/select my permanent domicile is in □ I’m not able to declare/select domicile □ I refuse to declare/select domicile In order to fufill the Suspect’s rights to appoint an advocate, the person under investigation declares: I appoint as an advocate, ____________________________________________ In case the Suspect fails to appoint an advocate the Prosecutor INFORMS That the following advocate was appointed to defend the Suspect: _________________ having 11 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE his/her office in ______________________________________________ tel. ____________________ WARNS - appointment of an advocate for the Suspect in criminal proceeding is compulsory; - that each person subject to investigation has the right to appoint not more than two advocates assigned through statement rendered to the investigating Authority or delivered to the same by the counsel for the defense or sent by registered mail; - powers and rights are within the competence of the counsel for the defense and are acknowledged by the law to the person being under examination unless they are his/her exclusive rights and that the person under examination has poker and rights acknowledged by the law, among wich: submitting notes, applications and claims; being assisted by an interpreter in case she/he is a foreign National; conferring with his/her counsel for the defense even thug he/she is in prison; receiving notices and notifications; nullifying a deed done by the counsel for the defense by means of a clear statment proving he/she is unwilling, before the judge takes any measure against it; requesting own charge a copy of the registered documents; applying for plea bargaining; making statements to the Judiciary Police and to the Public Prosecutor; applying for oblation when it is allowed by the law; receiving information on charges against him/her; - that it is mandatory to pay the appointed duty solicitor if the person under investigation is not entitled to legal aid paid by the State, according to the following paragraph, and that in case of failure to pay, distraint will ensue; - if the person needing legal aid lives with the spouse or other family members, the taxable income is made up of the sum of the incomes obtained in the same period by each member of the family, including the applicant. In this case, the limits indicated in paragraph 1 are increased 12 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE by € 1.032,91 euro for each family member living with the applicant; 5) Can be admitted to the legal status, who holds a taxable income, resulting from the last statement, not exceeding euro 10,766.33 as determined by the art. 76/1 ° Presidential Decree 115/02, in relation to the decree of the Ministry of Justice in consultation with the Minister of Economy and Finance, 02.07.2012; 6) To determine the income limits indicated in paragraphs 1, incomes which are legally exempt from IRPEF or which are subject to withholding taxes must be included; 7) Only the personal income is taken into consideration in proceeding in which the interests of the applicant are conflicting with those of the other family members living with the applicant. A copy of this statement is given to the person under investigation/Suspect. A translated version of this statement is given to the Suspect/to the person under investigation. Read, confirmed and signed. 13 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE The person under investigation/the suspect The person who drafted this report Allegato n. 3 OBJET: Verbal d’identification d'un individu, declaration ou election de domicile (artt. 349 161 cpp), renseignements sur le droit de défense (artt. 369, 369 bis cpp) et connaissance effective du procédé rédigée à la charge de: Des données d'identification du majeur: Nom complet ___________________________________________________________ Né à __________________________________ le ________________________________ Résident / domicilié à_______________ en ____________________________________ 14 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE tél. ___________________________________________________________________ Compréhension de la langue italienne: OUI /NON Parlant la langue italienne: OUI / NON Language connues et parlées__________________________________________ En date __________, à _______ à Rome en Rue ______________ n. ___________________ devant les officiers de police soussignés ___________________________, appurtenant au bureau mentionné ci-dessus ,est present le désigné en objet, personne qui vient renseigneé d’etre suspectée dans la perpétration du crime [3] suivant: ____________________________________________________________________________ ___________________ commis le________________________________________________________ La personne est informée que tous les actes à l'égard de ce verbal seront soumis au Bureau du Procureur Général à l'adresse suivant: Cour de Rome, Bureau n. ____, P.le Clodio, n. _______ Tél. __________, _____________; _______________; et pourra, en n’importe quel moment, s’adresser à ce bureau, ainsi qu’au défenseur indiqué, afin d'obtenir des informations sur l'état du procédé à la propre charge. Le suspect, invité à déclarer les propres généralites, réprimande préalable des conséquences en cas de refus ou de fausses informations fourni, declare comme en objet indiqué. 15 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Le suspect est prié de déclarer un des lieux indiqués dans l'art. 157 alinéas 1 du Code de procédure pénale, c’est à élire un domicile pour toutes notifications, l’avertissant que, en tant que personne soumise aux enquetes, a l’obligation de communiquer chaque changement du domicile déclaré ou élu et que en maque de telle communication, ou en cas de refus de déclaré ou élire le domicile, les notifications seront envoyées au défensour et le procés penal sera menée en son absence. En tenant compte de tous les services précités le suspect déclare: □ J’élis mon domicile permanent en □ Je ne suis pas en mesure de déclarer / élire domicile □ Je refuse de déclarer / élire domicile Invité à exercer le droit à nommer un défenseur de confiance, la personne soumise aux enquetes déclare: Je nomme en tant que défenseur, l’avocat,_____________________________________________________________________ ___N’ayant pas nommé le défenseur de confiance sur disposition du Procureur de la République auprès du Tribunal Ordinarie de Rome on__________________________________________________ COMMUNIQUE 16 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Qui a été nommé pour défendre le suspect: l’avocat______________________ayant son bureau en___________________________________________tél.____________________________ ____ MET EN GARDE - Que la défensetechnique dans le procè judiciaire est obligatoire - Que chaque sujet soumis aux enquetes a le droit de nommer au plus deux avocats confiance, nomination qui est faite avec declaration rendue à l'autorité chargée de l'enquête c’est à dire livres par l'avocat de la défense ou envoyé par courrier recommandé; -Que sont de compétence du défenseur qui sont reconnus au suspect par la loi, à moins qu’ils soient réservés à ce dernier personnellement et que le suspect a les droits attribués par la loi, entrelesquels en particulier: de presenter des mémories, instances, demandes et contestation; obtenir l’assistance d’un interprète; ainsi que la traduction des actes du procès si pas apte à comprendre la langue italienne; à conférer avec le défenseur meme si détenu ; de recevoir avis et notifications; d’annuler un acte fait par l'avocat de la défense avec une déclaration contraire exprimée, avant qu’une mesure du juge soit intervenue ; demander aux propres dépenses copie de copie des actes deposes; de presenter instance de négociation; de déclarations à la Police Judiciaire et au Ministére Public; de presenter instance d’oblation dans les cas permis par la loi; d’avoir renseignement sur les inscriptions à sa charges:____________________________________________________________ - Qu'il est obligatoire de payer l'avocat de garde désigné si la personne mise en examen n'a pas droit à l'aide Judiciare aux frais de l’Etat, selon le paragraphe suivant, et que en cas d’insolvabilité suivra l’exécution forcée ; - Que aux sens et pour les effets dont au L. 30/07/1990, n. 217 pourra etre demandé 17 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE l’admission au parrainage de l’Etat dans le cas où ils recourent les conditions prévues par la loi citée et en particulier que, selon l’art. 3 de la meme : - Peut etre admis à l’état juridique que dépenses de l’état qui è titulaire d’un revenue imposable aux buts de l’impot sur le revenue, resultant de la dernière declaration, non supérieur à euro 10.766,33 comme établi par l’art. 76/1° le décret présidentiel 115/02, en relation au décret du Ministère de la Justice en consultation avec le Ministre de l’Economie et des Finances, 02.07.2012. 1. Si l’intéressé vit avec le conjoint ou autre membres de la famille, le revenu imposable est constitué de la somme des revenus obtenus pendant la même période par chaque membre de la famille, y compris le requérant. Ce cas, les limites indiquées au paragraphe 1 sont augmentés de € 1.032,91 euros pour chaque membre de la famille vivant avec l’intéressé 2. Pour déterminer les limites de revenu indiqués aux paragraphes 1, il se tient compte aussi des revenus qui sont légalement exemptés de l'IRPEF ou qui sont soumis à une retenue d'impôt doivent être inclus; 3. Seul le revenu personnel est pris en consideration lors d’une instance dans laquelle les intérêts du requérant sont en conflit avec ceux des autres membres de la famille vivant avec le demandeur. Une copie de cette déclaration de loi est accordée à la personne mise en examen. Elle est également remise une copie traduite à la personne mise en examen. 18 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE Lire, confirmé et signé. La personne mise en examen Responsable de la rédaction de ce verbale 19 / 20 NOVITA' LEGISLATIVE [1] Indicare il titolo di reato (riferimento normativo) e una breve descrizione sintetica del fatto (ad es. furto ai danni di...; lesioni ai danni di ...; ecc.) [2] Classify the crime referring to the Penal Code and provide its short summary/description (eg. Stolen what from …; injured the following person..., etc.). [3] Classer le crime se référant au Code pénal et apporter son résumé / description (par exemple volés ce de ...; blessé la personne suivante ..., etc.) 20 / 20