La Terrasse Menu - Park Hyatt Paris
Transcription
La Terrasse Menu - Park Hyatt Paris
CHEMINÉE TERRASSE 5, rue de la Paix 75002 Paris, France TELEPHONE + 33 1 58 71 12 34 PRENDRE SOIN DE VOUS EST NOTRE PRIORITÉ Pour vous assurer un style de vie sain ainsi qu’une performance optimale du corps et de l’esprit, nous avons créé cette gamme exclusive de jus et de smoothies. Ils vous offrent l’apport nutritionnel nécessaire au bon fonctionnement de votre corps: Glucides, Fibres, Graisses utiles, Protéines. TAKING CARE OF YOU IS FUNDAMENTAL TO US. To help you leading a healthy lifestyle by ensuring optimum performance of body and mind, we created this exclusive range of juices and smoothies especially for Hyatt. They provide you with all the nutrients you need, helping your body to function optimally: Carbohydrates, Dietary fibers, Healthy oils, Proteins. € SMOOTH CARE 25 CL 19 FRAMBOISE, PÊCHE, LAIT DE SOJA, ALOE VERA & AMANDE La pêche contient d’importants nutriments naturels. L’aloé véra est utilisé pour traiter les brûlures & l’arthrite. Les framboises contiennent un grand nombre de vitamines B et fournissent des antioxydants puissants. RASPBERRY, PEACH, SOYA MILK, ALOE VERA & ALMOND Peach offers natural nutrients. Aloe vera is used to treat various health conditions including burns & arthritis. Raspberries contain a great portion of b-vitamins and supplies powerful antioxidants. SO GREEN… 25 CL 19 POMME GRANNY SMITH, CITRON, CÉLERI & ÉPINARD Le jus «So green» se déguste à toute heure de la journée. Les fibres de la pomme Granny Smith alliées aux bienfaits du citron favoriseront votre système digestif et l’absorption des nutriments importants. La haute teneur en nitrate et vitamine B de l’épinard apportera l’équilibre nécessaire à votre journée. GRANNY SMITH APPLE, LEMON, CELERY & SPINACH “So green” juice is an all day long delight. The granny Smith apple allied to the benefits of lemon encourage your digestive system and all nutriments intake. Moreover with the spinach high nitrate and vitamin B content, this juice will bring you the ultimate balanced moment. GREEN LIGHT 25CL 19 CONCOMBRE, CITRON, POMME GRANNY SMITH & BASILIC A déguster avant, pendant ou après un repas. Le citron contient des enzymes favorables à la digestion. Les fibres de la pomme favoriseront votre système digestif et l’absorption des nutriments. Le concombre quant à lui a de fortes vertus hydratantes et est très bon pour la peau. CUCUMBER, LEMON, GRANNY SMITH APPLE & BASIL Enjoy this juice before, during, or after a meal. Lemon contains enzymes that support digestion. The fibers from the apple promote a healthy digestive system and therefore enhance the absorption of important nutrients. Cucumber has important hydrating virtues and is very good for the skin. PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED € JET LAG 25 CL 19 BETTERAVE, ROYAL GALA, CAROTTE & CITRON La betterave, riche en vitamine A & C, en acide folique et en minéraux procure immédiatement de l’énergie et revitalise l’organisme. La forte teneur en vitamine C, et les fibres de la carotte jouent un rôle protecteur pour la santé. Le citron réduit l’accumulation des graisses abdominales, favorise la digestion et rajeunit la peau en maintenant l’équilibre du pH de cette dernière. BEETROOT, ROYAL GALA APPLE, CARROT & LEMON Beetroot, rich in vitamine A & C, in folic acid and in minerals, immediatly provides you energy revitalizing your system. The hight presence of vitamine C, antioxidant and fibers in carrots play an important role for health. Lemon is wellknown to minimize abdominal fat accumulation, help the digestion and refresh the skin by keeping a balanced pH. DETOX 25 CL 19 CAROTTE, REINE DES REINETTES & GINGEMBRE Le jus De-Tox aide à régénérer les cellules du corps, afin de débuter une nouvelle journée sous le meilleur aspect. Les propriétés protectrices de la carotte, alliées au rôle d'élimination des toxines du gingembre, présente dans la pomme, offrent un mélange santé et bien-être remarquable. CARROT, REINETTE APPLE & GINGER The DeTox Juice helps to regenerate the cells in the body in order to begin the day in a good way. The protective properties of carrot, added to the detoxification role of the ginger, prensent in the apple, offer a unique healthy and well-being mix. PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED PETIT-DÉJEUNER / BREAKFAST € NOS FORMULES DE 07 HEURES À 12 HEURES / FROM 07.00 AM TO 12.00 PM PETIT PARISIEN 11 SÉLECTION DE DEUX VIENNOISSERIES & D’UNE BOISSON CHAUDE SELECTION OF TWO FRESH BAKERIES & A HOT BEVERAGE CONTINENTAL BREAKFAST 38 CORBEILLE DE VIENNOISERIES, BAGUETTINES FRESH BAKERY SELECTION, TRADITIONNAL BAGUETTE UN JUS DE FRUITS FRAIS : ORANGE, PAMPLEMOUSSE, POMME, MANGUE OU CAROTTE ONE FRESH JUICE: ORANGE, GRAPEFRUIT, MANGO, APPLE OR CARROT UNE BOISSON CHAUDE / A CHOICE OF HOT BEVERAGES PARK BREAKFAST 42 SALADE DE FRUITS FRAIS DE SAISON / SLICED FRESH SEASONAL FRUIT PLATTER CORBEILLE DE VIENNOISERIES, BAGUETTINES FRESH BAKERY SELECTION, TRADITIONNAL BAGUETTE UNE BOISSON CHAUDE / A HOT BEVERAGE OEUFS BIO NATURES SELON VOTRE CHOIX: À LA COQUE, MOLLETS, DURS, AU PLAT, POCHÉS, BROUILLÉS ORGANIC EGGS ANY STYLE: SOFT-BOILED, HARD-BOILED, FRIED, POACHED, SCRAMBLED PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED PETIT-DÉJEUNER / BREAKFAST € À LA CARTE DE 07 HEURES À 12 HEURES / FROM 07.00 AM TO 12.00 PM LA BOULANGERIE - BAKERY ITEMS CORBEILLE DE VIENNOISERIES, BAGUETTINES FRESH BAKERY SELECTION, TRADITIONNAL BAGUETTE 13 6 TOASTS NATURES OU AUX CÉRÉALES PLAIN OR WHOLE WHEAT TOAST GAUFRES, CRÊPES PANCAKES OU PAIN PERDU WAFFLES, PANCAKES OR FRENCH TOASTS 16 LES CÉRÉALES - CEREALS CORNFLAKES, MÜESLI, FORTY EXOTIQUE, BOUCLES DE CHOCOLAT, BLÉ SOUFLÉ AU MIEL 9 CORNFLAKES, MÜESLI, FORTY EXOTIC, CHOCOLATE CEREALS, HONEY PUFFED WHEAT BIRCHERMÜESLI: NOISETTES, RAISINS, FLOCONS D’AVOINE, YOGHOURT, POMME 13 ORGANIC BIRCHERMÜESLI :HAZELNUTS, RAISINS, OATMEAL, YOGHURT, GREEN APPLE LA CRÈMERIE - DAIRY ITEMS YOGHOURT AUX FRUITS DE SAISON, NATURE OU BIO PLAIN, ORGANIC OR FRUIT YOGHURT 8 11 FROMAGE DES ALPAGES & CHÈVRE FRAIS TOMME CHEESE & FRESH GOAT CHEESE LES ASSIETTES - PLATTERS JAMBON À L’OS / COOKED HAM 16 JAMBON SERRANO / SERRANO HAM 19 SAUMON FUMÉ / SMOKED SALMON 23 LES OEUFS - EGGS 11 OEUFS BIO / ORGANIC EGGS : À LA COQUE, MOLLETS, DURS, AU PLAT, POCHÉS, BROUILLÉS, OMELLETTE SOFT-BOILED, HARD-BOILED, FRIED, POACHED, SCRAMBLED, PLAIN, OMELLETTE AVEC 2 GARNITURES AU CHOIX / WITH A CHOICE OF TWO GARNISHES: 16 JAMBON À L’OS, BACON, SAUCISSES, POMMES SAUTÉES, HERBES, TOMATES, EMMENTAL HAM, BACON, SAUSAGES, SAUTÉED POTATOES, FRESH HERBS, TOMATOES, CHEESE FRUITS FRAIS - FRESH FRUITS COMPOTE DE POMMES / APPLE COMPOTE 11 ASSIETTE DE FUITS FRAIS COUPÉS / SLICED FRESH FRUIT PLATTER 15 ASSIETTE DE FRUITS DE SAISON / PLATE OF SEASONAL FRUIT 25 PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED À LA CARTE… DE € 12H00 À MINUIT / FROM NOON TILL MIDNIGHT LES SALADES & ENTRÉES POUSSES D’ÉPINARD, AVOCAT, FENOUIL & GAMBAS AU SATÉ 28 BABY SPINACH LEAVES, AVOCADO, FENNEL & SNACKED SHRIMPS WITH SPICES MOZZARELLA DI BUFALA & TOMATES À L’HUILE D’OLIVE MOZZARELLA DI BUFALA & TOMATOES WITH OLIVE OIL 29 CAESAR SALADE AU POULET CHICKEN CAESAR SALAD 30 SÉLECTION DE DIM SUM DE CHEZ THAO, SALADE CROQUANTE DE CHOUX & POMMES À L’HUILE DE SÉSAME ‘DIM SUM’ SELECTION FROM THAO, CABBAGE & APPLE SALAD 24 LES PÂTES SPAGHETTINI AUX TOMATES CERISES & BASILIC SPAGHETTINI WITH CHERRY TOMATO & BASIL 23 LES SANDWICHS & BURGERS CLUB SANDWICH AU POULET, PAIN DE CAMPAGNE AU LEVAIN BIO CHICKEN CLUB SANDWICH, ORGANIC COUNTRY LOAF 34 ‘‘LE BAGEL’’, SAUMON FUMÉ D’ÉCOSSE SÉLECTION DE CHEZ JOËLLE ‘THE BAGEL’, SCOTTISH SMOKED SALMON ‘JOËLLE SELECTION’ 29 HAMBURGER & CHEESEBURGER, FRITES « CHATOUILLARD » HAMBURGER, WINKLED FRENCH FRIES 38 LES FROMAGES & DESSERTS ASSIETTE DE FROMAGES AFFINÉS SELECTION OF OUR MATURED CHEESE 21 DESSERTS DU CHARIOT PAR JIMMY MORNET SELECTION FROM JIMMY MORNET’S DESSERT TROLLEY 17 PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED LE TEA TIME PARK HYATT PARIS VENDÔME DE 15 HEURES À 18 HEURES / FROM 3.00 PM TO 6.00 PM LE GOÛTER ÉLÉGANT PAREN(THE)SE À LA CHEMINÉE LES PETITES PÂTISSERIES & TARTINES € TARTELETTE FRAISE - BASILIC, ÉCLAIR PÊCHE MELBA, BRIOCHE FEUILLETÉE GARNIE DE PÂTE À TARTINER, CAKE ABRICOT - THYM - CITRON, SCONES, DÔME COCO & CITRON VERT... LITTLE FINE PASTRIES & TARTINES STRAWBERRIES - BASIL TART, MELBA PEACH ÉCLAIR, FRENCH PUFFED BRIOCHE WITH HOMEMADE HAZELNUT SPREAD, APRICOT - THYME - LEMON CAKE, SCONES COCONUT & LIME DOME... ACCOMPAGNÉES D’UNE BOISSON CHAUDE WITH A HOT BEVERAGE 45 ACCOMPAGNÉES D’UNE COUPE DE CHAMPAGNE & D’UNE BOISSON CHAUDE WITH A GLASS OF CHAMPAGNE & A HOT BEVERAGE 65 PRIX NETS EN EUROS - TAXES & SERVICE COMPRIS LES VIANDES BOVINES SERVIES DANS NOS RESTAURANTS PROVIENNENT DE FRANCE, E.U., JAPON & D’AUSTRALIE. NET PRICE IN EURO - TAX & SERVICE INCLUDED OUR DISHES ARE ‘‘HOMEMADE’’ AND ARE ON SITE FROM GROSS PRODUCTS LES DESSERTS SÉLECTION DE DESSERTS DU CHARIOT: SELECTION FROM OUR DESSERT TROLLEY: € 17 - TARTE TATIN & CRÈME VANILLÉE - TART TATIN & VANILLA CREAM - « NON COUPABLE » TOUT CITRON - ‘NOT GUILTY’ WITH LEMON - LE TOUT CHOCO’, CRÉMEUX CHOCOLAT NOISETTE & CROUSTILLANT CACAO À LA FLEUR DE SEL - THE CHOCO’ CHOCOLATE & HAZELNUT MOUSSE, CRUNCHY COCOA WITH PURE SEA SALT - « CHEESECAKE COLLECTION », FRAISES & RHUBARBE - ‘CHEESECAKE COLLECTION’, STRAWBERRIES & RHUBARB - L’EQUINOXE, CRÉMEUX YUZU AU POIVRE TCHULI MOUSSE AU CITRON VERT & MARMELADE D’ORANGE SANGUINE - THE EQUINOX, CREAMY YUZU WITH TCHULI PEPPER LIME MOUSSE & BLOOD ORANGE MARMALADE ASSORTIMENT DE GLACES & SORBETS ICE CREAM & SORBET SELECTION 15 ASSIETTE DE FRUITS RED FRUITS PLATTER 25 ROUGES CAFÉ GOURMAND GOURMET COFFEE 20 ASSORTIMENT 19 DE MACARONS SCONES VANILLÉS (4 PIÈCES) AU SUCRE PERLÉ, CRÈME D’ISIGNY VANILLA-FLAVOURED SCONES WITH PEARL SUGAR, CREAM FROM ISIGNY (4 PIECES) 18 LES BOISSONS CHAUDES € LE CAFÉ - COFFEE CAFÉ AMÉRICAIN, EXPRESSO, DÉCAFÉINÉ AMERICAN COFFEE, ESPRESSO, DECAFFEINATED 8 DOUBLE EXPRESSO 10 CAPPUCCINO, CAFÉ AU LAIT CAPPUCCINO, COFFEE WITH MILK 12 LATTE MACCHIATO CREAMY COFFEE MILK 12 MOKACCINO BLEND OF CHOCOLATE & COFFEE 12 CAFÉ LIÈGEOIS COFFEE WITH ICE CREAM & WHIPPED CREAM 14 CAFÉ VIENNOIS COFFEE WITH WHIPPED CREAM 14 LE CHOCOLAT - HOT CHOCOLATE CHOCOLAT CHAUD OU FROID HOT OR COLD CHOCOLATE 12 CHOCOLAT OU CAFÉ VIENNOIS CHOCOLATE WITH WHIPPED CREAM 14 CHOCOLAT OU CAFÉ LIÉGEOIS CHOCOLATE WITH ICE CREAM & WHIPPED CREAM 14 PRIX NETS EN EUROS - TAXES & SERVICE COMPRIS LES VIANDES BOVINES SERVIES DANS NOS RESTAURANTS PROVIENNENT DE FRANCE, E.U., JAPON & D’AUSTRALIE. NET PRICE IN EURO - TAX & SERVICE INCLUDED OUR DISHES ARE ‘‘HOMEMADE’’ AND ARE ON SITE FROM GROSS PRODUCTS LA BIBLIOTHÈQUE DU THÉ LES THÉS NOIRS SEAJULI BREAKFAST TEA / BLACK € TEAS (THÉ NOIR / BLACK TEA) ASSAM 12 Parfum de noix de muscade et de ganache noire, sublimé d’une souplesse incroyable qui enveloppe le palais d’une évocation de coing rôti Assam Tea, harvest on the borders of the Arunachal Pradesh and Himalaya. Amazing smoothness, freshness on the palate, delightful evocation of roasted quince with caramel. BRUMES D’HIMALAYA (THÉ NOIR / BLACK TEA) INDE 21 Cultivé dans le jardin d’Ambootia, l’infusion dorée offre des saveurs de noisette et de muscat, un parfum floral unique et inoubliable. ‘‘Himalayan Mists’’ is a highly prestigious black tea produced on the renowned Ambootia Estate in the misty mountains of Darjeeling. The young, downy leaves produce a golden liquor tasting of hazelnut and muscatel, with a unique, unforgettable floral aroma. LAPSANG SOUCHONG IMPÉRIAL (THÉ NOIR FUMÉ/SMOKED BLACK TEA) CHINE 12 Le plus fin des Lapsang Souchong, composé de très belles feuilles, longues & régulières, délicatement fumées d’une manière traditionnelle avec des bois aromatiques. The most refined of Lapsang Souchong teas–its long, uniformly handsome leaves are carefully smoked over aromatic wood in a traditional manner. PU-ERH MILLÉSIME 1988 (THÉ MÛR / MATURED TEA) CHINE 16 Pu-Erh de 20 ans qui possède un goût pur, avec des accents évoquant le parfum de la truffe et des nuances de sous-bois chauds. This extremely rare, 20 years old Pu-Erh possesses a brilliant, pure taste with notes evoking precious truffle and the warm, humid aroma of forest floor. THÉ DES SINGES D’OR (THÉ NOIR / BLACK TEA) CHINE 16 Couleur fèves de cacao, le premier parfum frais de tamarin sucré est rejoint par des élans de bois de rose et des intonations de confiture de litchee. Color of cocoa beans. The first hint of sweet tamarind is joined by bursts of rosewood and notes of lychee jam. SÉLECTION DE THÉS PAR MARIAGE FRÈRES / TEA SELECTION BY MARIAGE FRÈRES LA BIBLIOTHÈQUE DU THÉ LES THÉS NOIRS PARFUMÉS / SCENTED € BLACK TEAS EARL GREY D’OR (THÉ NOIR PARFUMÉ / SCENTED BLACK TEA) 12 Le mariage de nobles thés noirs d’Assam aux bourgeons dorés favorise l’expression de la divine bergamote qui offre à la tasse son humeur tendrement zestée. Assam teas with golden buds who promotes the expression of divine bergamot. MARCO POLO (THÉ NOIR PARFUMÉ / SCENTED BLACK TEA) 12 Marco Polo évoque les senteurs de fleurs et de fruits de Chine et du Tibet, qui confèrent à ce beau thé noir des notes veloutées et une douce pointe miellée, vanillée et caramélisée. Fragrances of Chinese and Tibetan flowers lend it a uniquely velvety taste, a soft touch of honey, vanilla and caramel. ESPRIT DE NOËL (THÉ NOIR PARFUMÉ / SCENTED BLACK TEA) 12 Grand classique aux épices et aux fruits - pomme, mandarine, cannelle, amande… Avec des écorces d’orange et de morceaux de vanille Bourbon. A festive tea, flavoured with mild Christmas spices, it includes pieces of orange zest and bourbon vanilla. LES THÉS VERTS / GREEN TEAS BRUME DE VOLCAN (THÉ VERT / GREEN TEA) CORÉE 12 Liqueur, brillante, pétillante, onctueuse, riche d’une sève gourmande qui s’oriente vers un fruité de goyave verte pour clore sur une note sucrée de kumquat. Liquor shiny, sparkling, creamy, rich & a gourmet sap is moving towards a green guava fruit to end on a sweet note of kumquat. KAORI CHA (THÉ VERT / GREEN TEA) JAPON 14 L’association inattendue du Genmaïcha - mélange populaire de thé vert sencha et de riz grillé - et du Matcha : un velours intense, doux, sucré et tonique ! The unexpected combination of the famous genmaisha and the noble matcha powder. Powerfull, sweet and intense! SENCHA ARIAKE ( JAPON ) 12 Beau bouquet de l’île de Kyushu, goût fleuri et saveur subtile. Grown on the island of Kyushu, this sencha is known for its fine bouquet, subtle, and flowery taste. SÉLECTION DE THÉS PAR MARIAGE FRÈRES / TEA SELECTION BY MARIAGE FRÈRES LA BIBLIOTHÈQUE DU THÉ LES THÉS VERTS PARFUMÉS / SCENTED € GREEN TEAS NEIGE DE JASMIN (THÉ VERT & JASMIN / GREEN TEA & JASMINE TEA) CHINE 15 Grand cru de thé vert en provenance de la province du Sichuan associé aux notes puissantes fleuries et fraîches du jasmin. From the Chinese province of Sichuan, combined with fresh, flowery notes of jasmine. LOTUS BLANC (THÉ VERT & LOTUS/ GREEN TEA & LOTUS) VIÊTNAM 19 Durant quatre jours le thé s’imprègne de l’odeur subtile des étamines d’or qui délivrent, selon le cours du jour, tantôt de légères senteurs fleuries au rappel de galanga rose, tantôt d’intenses notes d’angélique confite. The tea leaves absorb the fresh scent of the stamens, acquiring a sweet and alluring fragrance. This pure, bright, refreshing tea is marvelously long in the mouth. NOCTURNE ORIENTAL (THÉ VERT PARFUMÉ / FLAVOURED GREEN TEA) 12 Thé vert floral agrémenté d’agrumes et d’épices douces. Ce thé raconte les Orients aux beautées exubérantes, aux jardins cachés où poussent bergamotiers, jasmins et rosiers... Sensual green tea enlivened with citrus fruits and sweet spices. For a rendition of the exuberant beauty of the Orient, its narrow doorways and inner courtyards with magnificent fountains and clusters of jasmine, rose bushes and bergamot trees. CASABLANCA (THÉ NOIR & VERT PARFUMÉ / SCENTED BLACK & GREEN TEA) 12 Le grand mariage de thé vert à la menthe marocaine et de thé noir à la bergamote: surprenant et rafraîchissant, Casablanca invite à la rencontre. A refreshing blend of green tea with fresh moroccan mint and bergamot-flavoured black tea. LE THÉ JAUNE/ YELLOW TEA THÉ JAUNE LUNE D’OR (THÉ JAUNE / YELLOW TEA) CHINE Bourgeons de thé vert fermenté qui s’épanouissent dans un accord parfait de fruits exotiques mûrs, moiré d’une fragrance de délicats champignons des sous-bois. The buds, wrapped in a single leaf, and patiently handled according to traditional methods to obtain regular, fine leaves with distinct downiness. SÉLECTION DE THÉS PAR MARIAGE FRÈRES / TEA SELECTION BY MARIAGE FRÈRES 15 LA BIBLIOTHÈQUE DU THÉ LE / WHITE THÉ BLANC € TEA THÉ DE LA LONGÉVITÉ SUPRÊME (THÉ BLANC / WHITE TEA) CHINE 14 Tendres bourgeons de Yin Zhen jade argentés, intonation fruitée de mandarine et accents de truffe, qui épousent des notes subtiles de boisé vanillé. Young buds silver green color plucked before the leaves bloom, fruity tone of mandarin and accents of truffle married to subtle notes of vanilla and wood. LES THÉS OOLONG / OOLONG TEAS ORIENTAL BEAUTY DIVIN (THÉ BLEU / BLUE TEA ) TAIWAN 21 Le palais est empli d’une note de bois de cannelle couronnée d’un vanillé fondu dans une vivacité inattendue rappelant la baie de goji. The mise en bouche is as rich and delicious as delicately roasted figs on shortbread biscuit. The perfume is marked by notes of cinnamon wood, crowned by a hint of vanilla and an unexpected vivacity recalling goji berries. LE THÉ ROUGE / ROOIBOS ROUGE MÉTIS (THÉ ROUGE PARFUMÉ / ROOIBOS TEA) 12 Thé rouge rooibos fruité, épicé et fleuri est parfumé d'agrumes, de baies de sureau, de myrtilles, de fruits rouges, relevé de vanille et agrémenté de lavande. This beautiful fruity spicy & floral Rooibos tea is perfumed with citruses, elderberry, bilberry, & red fruits with a hint of vanilla & lavender. LES INFUSIONS / HERBAL TEA CAMOMILLE (CAMOMILE) TILLEUL (LIME BLOSSOM) VERVEINE (LEMON VERBENA) MENTHE POIVRÉE (PEPPERMINT) MENTHE FRAÎCHE (FRESH MINT) SÉLECTION DE THÉS PAR MARIAGE FRÈRES / TEA SELECTION BY MARIAGE FRÈRES 12 12 12 12 12 LES SOFTS DRINKS LES JUS DE FRUITS FRAIS, JUS DE € FRUITS & NECTARS 10CL CITRON (LEMON), ORANGE, PAMPLEMOUSSE (GRAPEFRUIT), POMME (APPLE), MANGUE (MANGO), CAROTTE (CARROT), TOMATE (TOMATO), ABRICOT (APRICOT), CRANBERRY, ANANAS (PINEAPPLE) 12 LES SODAS COCA-COLA (33 ), COCA-COLA LIGHT (33 ), COCA-COLA ZERO (33 ), ORANGINA (25 ), SEVEN-UP (25 ), FANTA ORANGE (33 ), FEVER-TREE BITTER LEMON (20 ), FEVER-TREE TONIC WATER (25 ), FEVER-TREE GINGER BEER (20 ), FEVER-TREE GINGER ALE (20 ), FEVER-TREE SODA WATER (20 ), CRODINO (10 ), RED BULL (20 ), SCHWEPPES HERITAGE ORIGINAL TONIC (20 ), PIMENTO SODA (25 ), BITTER SAN PELLEGRINO (10 ), CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL 12 LES EAUX MINÉRALES BADOIT ROUGE, EVIAN (33 PERRIER 5 CL) 9 (33 CL) VITTEL, SAN PELLEGRINO, EVIAN, BADOIT (50 EVIAN, BADOIT, CHATELDON (75 ) CL) CL PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED 6 10 LES SOFTS DRINKS LES LIMONADES “TRADITIONS” HOME MADE LIMONADE 30 CL CITRON, CITRON VERT, ORANGE, PAMPLEMOUSSE, FRAISE, FRAMBOISE, MENTHE LEMON, LIME, ORANGE, GRAPEFRUIT, STRAWBERRY, RASPBERRY, MINT LES COCKTAILS ‘‘SANS ALCOOL’’ VIRGIN COCKTAILS 14 33 CL FRUIT PASSEPORT 19 FRESH RASPBERRIES & STRAWBERRIES, FRESH APPLE & MANGO JUICE FRAMBOISES & FRAISES FRAÎCHES, JUS DE POMME & JUS DE MANGUE FRAIS GREEN LANTERN 19 GREEN TEA, FRESH MINT, HOMEMADE VANILLA FLAVOURED SUGAR, APPLE JUICE THÉ VERT, MENTHE FRAÎCHE, SUCRE VANILLÉ MAISON, JUS DE POMME FRAIS HEAVEN’S FLOWER 19 ELDERFLOWER CORDIAL, SPARKLING WATER, CUCUMBER SLICES & MINT SIROP DE FLEUR DE SUREAU, EAU GAZEUSE, TRANCHES DE CONCOMBRE & MENTHE LES PARK HYATT ICED TEA PARK HYATT ICED TEAS 33 CL EARL GREY TRADITION MARCO POLO - PASSION (MARCO POLO/PASSION FRUIT) OPÉRA - FRUITS ROUGES (OPERA/RED BERRIES) JASMIN - CONCOMBRE (JASMINE/CUCUMBER) 16 16 16 16 DÉGUSTATION AU VERRE 15 CL € CHAMPAGNE CUVÉES BRUT DEUTZ BLANC DE BLANCS 2009 BOLLINGER SPÉCIAL CUVÉE 29 25 CUVÉES BRUT ROSÉS BILLECART SALMON MOET ET CHANDON GRAND VINTAGE ROSÉ 2006 CUVÉE DE 29 27 PRESTIGE BLANC DEUTZ AMOUR DE DEUTZ BLANC DE BLANCS 2006 41 VINS BLANCS 2011 2011 2013 2015 2013 SAINT VERAN - DOMAINE MERLIN - BOURGOGNE HERMITAGE - CHEVALIER DE STERIMBERG DOMAINE JABOULET - VALLÉE DU RHÔNE MEURSAULT - CLOS DU CROMIN - HENRI DE VILLAMONT - BOURGOGNE SANCERRE - CLOS DU ROY - P. JOLIVET PALETTE - CHÂTEAU SIMONE - PROVENCE 12 27 19 15 22 VINS ROUGES 2012 2011 2012 2013 2012 CROZES HERMITAGE - THALABERT DOMAINE JABOULET - VALLÉE DU RHÔNE GEVREY CHAMBERTIN VIEILLES VIGNES DOMAINE ROSSIGNOL TRAPET - BOURGOGNE SAINT EMILION - RELAIS DE LA DOMINIQUE - BORDEAUX CHÂTEAUNEUF DU PAPE - DOMAINE GIRAUD - VALLÉE DU RHÔNE SAINT ESTÈPHE - PAGODES DE COS - MÉDOC 16 22 15 15 25 VIN ROSÉ 2015 2015 2013 PÉTALE DE ROSE - LA TOUR DE L’ÉVÊQUE - CÔTES DE PROVENCE BANDOL COEUR DE GRAIN - DOMAINE OTT AJACCIO UNU - DOMAINE VACCELLI VINS MOELLEUX 2011 14 18 12 10 CL 15 CRILLON DES VOSGES MICHEL MOINE - BLANC MOELLEUX DE RHUBARBE 2013 15 MUSCAT DE RIVESALTES MAS AMIEL - CÔTES DU ROUSSILLON PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED LES APÉRITIFS LES CLASSIQUES 7CL APEROL GRAN CLASSICO BITTER CAMPARI DUBONNET LILLET BLANC MARTINI ROSSO, BIANCO NOILLY PRAT DRY PUNT E MES CARPANO SUZE /KIR CARPANO ANTICA FORMULA / MARTINI GRAN LUSSO KIR ROYAL PINEAU DES CHARENTES 1971 LES ANISÉS 18 18 18 18 18 18 18 18 18 20 29 35 5CL PASTIS HENRI BARDOUIN RICARD ABSINTHE PERNOD LES PORTOS 19 19 19 7 CL TAYLOR BLANC RAMOS PINTO RESERVA RAMOS PINTO 30 ANS BURMESTER COLHEITA 2009 LES SHERRIES 19 19 30 33 7 CL TIO PEPE LES BIÈRES € 18 33 CL ADELSCOTT / CARLSBERG CORONA EXTRA / HEINEKEN HOEGAARDEN BLANCHE / SAINT STEFANUS KRONENBOURG 1664 / PELFORTH BRUNE BUKLER (SANS ALCOOL) 14 14 14 14 14 SEASONAL COCKTAILS CHOCOLATE CARAMEL OLD FASHIONED (10CL) € 27 BOURBON, VANILLA SYRUP,. NOILLY PRAT, CARAMEL, ANGOSTURA BITTER BOURBON, SIROP DE VANILLE, NOILLY PRAT, CARAMEL, ANGOSTURA BITTER NOTTING HILL MULE (15CL) 27 GIN TANQUERAY, BLACKCURRANT CREAM, HOMEMADE LIQUORICE SYRUP, LIME JUICE, GINGER BEER & ANTESITE BITTER GIN TANQUERAY, CRÈME DE CASSIS, SIROP DE RÉGLISSE MAISON, JUS DE CITRON VERT, GINGEMBRE & ANTESITE BITTER MISSIONARY’S DOWNFALL (20CL) 27 PARK HYATT BLENDED RUM, PINEAPPLE JUICE, LIME JUICE, HONEY, PEACH LIQUOR & HOMEMADE MINT SYRUP RHUM BLEND PARK HYATT, JUS D’ANANAS, JUS DE CITRON VERT, MIEL, LIQUEUR DE PÊCHE & SIROP DE MENTHE FAIT MAISON PUKI PUKI (15CL) 27 LEMON FLAVOURED VODKA, UMESHU, HOMEMADE GREEN TEA SYRUP, MARASCHINO LIQUOR, LIME JUICE VODKA PARFUMÉE AU CITRON, UMESHU, SIROP DE THÉ VERT MAISON, MARASQUIN, JUS DE CITRON VERT VINTAGE DELICACY (15CL) 29 MARTINI BIANCO, BENEDICTINE LIQUOR, GRAN CLASSICO BITTER, ST GERMAIN, CHAMPAGNE MARTINI BIANCO, LIQUEUR BÉNÉDICTINE, GRAND CLASSICO BITTER, ST GERMAIN, CHAMPAGNE PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED SEASONAL COCKTAILS BRAMBLE & QUEEN (15CL) € 29 TANQUERAY GIN, LEMON JUICE, SUGAR SYRUP, YLANG YLANG FLOWER WATER, MULBERRIE CREAM & CHAMPAGNE TANQUERAY GIN, JUS DE CITRON, SIROP DE SUCRE DE CANNE, EAU FLORALE D’YLANG YLANG, CRÈME DE MÛRE & CHAMPAGNE RED JULEP (15CL) 27 GREY GOOSE VODKA, LIME CORDIAL, RASPBERRIES & BASIL VODKA GREY GOOSE, CORDIAL CITRON VERT, FRAMBOISES FRAÎCHES & BASILIC TIJUANA SWIZZLE (20CL) 27 MEZCAL, HOMEMADE PEPPER SYRUP, APRICOT JUICE, BENEDICTINE, GINGER CORDIAL, LIME JUICE, BITTER & COFFEE BEANS MEZCAL, SIROP DE POIVRE MAISON, JUS D’ABRICOT, BÉNÉDICTINE, CORDIAL GINGEMBRE, JUS DE CITRON VERT BITTER & GRAINS DE CAFÉ CHILDHOOD MEMORY (FROZEN COCKTAIL) (15CL) 27 VANILLA VODKA, PEACH PUREE, CRANBERRY JUICE, STRAWBERRY CREAM, SUGAR SYRUP VODKA VANILLE, PURÉE DE PÊCHE, JUS DE CRANBERRY, CRÈME DE FRAISE, SIROP DE SUCRE PERUVIAN SCHRUB (20CL) 27 PISCO, HOMEMADE RED FRUIT SCHRUB, FRESH APPLE JUICE, CHERRY LIQUOR, RHUBARB BITTER PISCO, SCHRUB AUX FRUITS ROUGES MAISON, JUS DE POMME FRAIS, LIQUEUR DE CERISE, BITTER RHUBARBE PRIX NETS EN EUROS NET PRICE IN EURO - TAXES & SERVICE COMPRIS - TAX & SERVICE INCLUDED PUR’ TAPAS DE € 18 HEURES À 00 HEURES / FROM 6.00 PM TO 00.00 AM TAPAS FRIAS CROQUETTES DE PATA NEGRA COUNTRY HAM PATA NEGRA ‘‘CROQUETTES’’ 15 DÉGUSTATION DE PALETTE IBÉRIQUE BELLOTA (18 MOIS) IBERIAN BELLOTA HAM (18 MONTHS) 27 BOÎTE DE MINI SARDINILLAS À L’HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE - MELBA SARDINILLAS WITH EXTRA VIRGIN OIL - MELBA 25 ‘‘LOLLIPOP’’ DE FOIE GRAS, POMME VERTE & WASABI (4 PIÈCES) ‘‘FOIE GRAS’’ LOLLIPOP, WITH GREEN APPLE & WASABI (4 PIECES) 18 TAPAS CALIENTES GAMBAS CROUSTILLANTES, VINAIGRETTE “THAÏ” (5 PIÈCES) CRISPY KING PRAWNS WITH “THAÏ” SAUCE (5 PIECES) 19 MINI CHEESE BURGER (5 PIÈCES) 25 TAPAS DULCES TROIS PÂTISSERIES À DÉGUSTER THREE SMALL PASTRIES 20 ASSORTIMENT DE MACARONS SELECTION OF MACAROONS 19 PRIX NETS EN EUROS - TAXES & SERVICE COMPRIS LES VIANDES BOVINES SERVIES DANS NOS RESTAURANTS PROVIENNENT DE FRANCE, E.U., JAPON & D’AUSTRALIE. NET PRICE IN EURO - TAX & SERVICE INCLUDED OUR DISHES ARE ‘‘HOMEMADE’’ AND ARE ON SITE FROM GROSS PRODUCTS. LES ALCOOLS 5CL € LES GINS BEEFEATER 24 / BOMBAY SAPPHIRE / TANQUERAY TANQUERAY TEN / PLYMOUTH NAVY STRENGTH MONKEY 47 / HENDRICK’S CITADELLE GIN PARK HYATT PARIS VENDÔME « CUVÉE 5.02 » PAR LA DISTILLERIE DE PARIS LES VODKAS CLASSIQUES & 23 26 26 26 26 PARFUMÉES ABSOLUT ELYX / BELUGA / BELVÉDÈRE UNFILTRED GREY GOOSE / KETEL ONE / STOLICHNAYA ELITE / IMPERIA ZUBROWKA KETEL ONE CITROEN (CITRON) 26 26 23 26 LES TÉQUILAS & MEZCAL CALLE 23 / MEZCAL VIDA DON JULIO BLANCO / TAPATIO REPOSADO PATRON JOSÉ CUERVO FAMILIA RESERVA DON JULIO 1942 PATRON PLATINUM 25 26 28 40 55 65 LES RHUMS BLANCS & CACHAÇA BACARDI HERITAGE / CACHAÇA LEBLON / NEISSON ‘L’ESPRIT’ 25 LES VIEUX RHUMS GOSLING'S BLACK / SANTA TERESA 1796 / BACARDI RESERVA HAVANA CLUB ANEJO 3 ANS / 3 RIVIÈRES ‘CUVÉE DU MOULIN’ SAYLOR JERRY / ABUELO PLANATATION TRINIDAD 2001 APPLETON ESTATE EXTRA / HAVANA CLUB SELECCION DE MAESTRO ZACAPA 23 ANS MEZAN PANAMA 2006 ZACAPA XO 25 25 25 26 28 30 33 62 LES WHISKIES 5CL € BLENDS ÉCOSSAIS, IRLANDE & HIGHLANDS J&B CITRUS FRUIT, EXOTIC, DRY 22 / AGRUMES, EXOTIQUE, SEC MONKEY SHOULDER DRY NUTS, VANILLA, LIQUORICE 25 / NOIX, VANILLE, REGLISSE DEWAR’S 12 ANS HONEY, TOBACCO, COOKIE BISCUITY 26 / MIEL, TABAC, BISCUIT CHIVAS REGAL 12 ANS SMOOTH, APPLE, HONEY / MOELLEUX, POMME, MIEL DIMPLE 15 ANS SMOOTH, LIGHT BUTTERSCOTCH / MOELLEUX, CARAMEL BEURRE SALÉ JOHNNY WALKER BLACK LABEL SWEET MALT, SALTINE, SPICES / DOUX, SALIN, EPICÉ JOHNNY WALKER DOUBLE BLACK PEATED, SALTINE, SPICES / TOURBE, SALIN, EPICÉ SHACKELTON BLENDED MALT SMOKE, NOUGAT, SMOOTH / FUMÉ, NOUGAT, MOELLEUX JOHNNY WALKER BLUE LABEL BRAZIL NUT, TOASTED OAK, HONEY / NOIX DU BRÉSIL, VIEUX CHÊNE, MIEL ROYAL SALUTE 21 ANS SMOOTH, SPICED, LIGH PEAT / DOUX, EPICÉ, TOURBE LÉGÈRE JAMESON SELECT RESERVE 26 26 26 29 45 55 55 26 VANILLA, GRILLED WOOD, SPICES / VANILLE, BOIS GRILLÉ, ÉPICES GLENMORANGIE NECTAR D’OR 26 ROASTED COFFEE, SLIGHTLY SALTED, SILKY / CAFÉ TORRÉFIÉ, LÉGÈREMENT SALÉ, SOYEUX OBAN D.E 26 WIDE, OIDINE, WOOD / AMPLE, IODÉ ET BOISÉ BALBLAIR 2002 26 LIQUORICE, COFFEE, MALT / RÉGLISSE, CAFÉ, MALTE ROYAL LOCHNAGAR D.E 28 VERY MILD, FIGS, VANILLA / TRÈS DOUX, FIGUES, VANILLE TULLIBARDINE 1988 28 ALMOND MILK, BARLEY MALTED, FRUITY / LAIT D’AMANDES, ORGEAT MALTÉ, FRUITÉ GLENMORANGIE 18 ANS 33 HONEY, FLOWERS / SOYEUX, MIELLEUX & FLORAL OLD PULTENEY 21 ANS 45 VANILLA, DRY WOOD, BUTTER / VANLLE, BOISÉ SEC, BEURRÉ DALMORE 18 ANS 48 WOOD, CITRUS, DRIED GRAPPES / BOISÉ, AGRUMES, RAISINS SECS DALMORE KING ALEXANDRE III 58 SMOOTH, CHOCOLATE, HONEY / ONCTUEUX, CHOCOLAT, MIEL LES WHISKIES 5CL € ÉTATS-UNIS MAKER’S MARK CITRUS FRUIT, EXOTIC, DRY 24 / AGRUMES, EXOTIQUE, SEC EAGLE RARE 10 ANS SINGLE BARREL 24 SPICES, FLOWER, TOFFEE / ÉPICES, FLEURS, CARAMEL BULLEIT 24 WOOD, VANILLA, SWEET SPICES / BOISÉ, VANILLE, ÉPICES DOUCES JACK DANIEL’S 24 WOOD, TOBACCO, OILY / BOIS, TABAC, HUILEUX RITTHENHOUSE RYE 24 LINDEN, GUAVA, NUTMEG / TILLEUL, GOYAVE, NOIX DE MUSCADE JIM BEAN DEVIL’S CUT 24 INTENSE OAK, RICH, VANILLA / CHÊNE, RICHE, VANILLE BLANTON’S GOLD EDITION 26 PLUM, SPICES, CLOVES / PRUNE, ÉPICES, CLOU DE GIROFLE HUDSON MANHATTAN RYE 32 DRIED FRUIT, TOFFEE, LEATHER / FRUITS SECS, CARAMEL, CUIR JAPON SUNTORY YAMAZAKI 12 ANS 26 COCONUT, BUTTER, LIGHTLY WOOD / NOIX DE COCO, BEURRE, LÉGÈREMENT BOISÉ SUNTORY HIBIKI 17 ANS (BLEND) 48 CONFIT FRUIT, BURNED WOOD / FRUITS CONFITS, BOIS BRULÉ SUNTORY YAMAZAKI 18 ANS (SINGLE MALT) 60 SHERRY, CHOCOLATE, GRILLED NUTS / XERES, CHOCOLAT, NOISETTES GRILLÉES NIKKA COFFEY MALT 26 CITRUS, PLUM, BUTTERSCOTCH / AGRUMES, PRUNE, CARAMEL NIKKA YOICHI 20 ANS 60 FRESH WOOD, SALT, GRASSY LEMON / BOIS FRAIS, SALIN, HERBE CITRONNÉE TAKETSURU 21 ANS 55 ALMOND, PEAR, LIGHLY SMOKED / AMANDE, POIRE, LÉGÈREMENT FUMÉ HAKUSHU 18 ANS 78 FRUITY, HONEY, BUTTERSCOTCH / FRUITÉ, MIEL, CARAMEL CANADA BLACK BUSH 22 CANDIED LEMON, ROSE, CARAMEL / CITRON CONFIT, ROSE, CARAMEL CROWN ROYAL SPICIES, CEREAL, FRUITY / ÉPICÉS, CÉRÉALES, FRUITÉ 25 LES SINGLE MALTS ÉCOSSAIS 5CL € LOWLANDS AUCHENTOSHAN 12 ANS 26 TOASTED ALMONDS, CRÈME BRÛLÉE / AMANDES GRILLÉES, CRÈMES BRÛLÉE LITTLEMILL 1991 50 CREAMY VANILLA, SWEET SPICES / VANILLE CRÉMEUSE, ÉPICES DOUCES CAMPBELTOWN SPRINGBANK 15 ANS 28 RICH, DARK CHOCOLATE, RAISINS / RICHE, CHOCOLAT NOIR, RAISINS SECS LONGROW 10 ANS 28 SMOKEY, PEATY, SPICE / FUMÉ, TOURBÉ, ÉPCÉ ISLE OF JURA ISLE OF JURA SUPERSTITION 26 NUTTY, WOOD, LICORICE / NOISETTES, BOIS, RÉGLISSE ISLE OF ORKNEY HIGHLAND PARK 18 ANS 26 OLD OAK, CIGAR, SEA AIR / VIEUX CHÊNE, CIGARES, AIR MARIN ISLE OF SKYE TALISKER 18 ANS 28 PEAT, SPICE, FRUIT / TOURBE, ÉPICES, FRUITS TALISKER 25 ANS 55 SPICES, PEPPER, ARTICHOKE / ÉPICES,POIVRE, ARTICHAUT ISLE OF ISLAY LAGAVULIN DISTILLERS LIMITED EDITION 26 DRIED FIGS, SMOKY-IODINE, BREAD DOUGH / FIGUES SÈCHES, IODE, PÂTE À PAIN ARDBERG 10 ANS 26 TOBACCO SMOKE, COFFEE, VERY PEATED / TABAC FUMÉ, CAFÉ, TRÈS TOURBÉ BRUICHLADDICH SCOTTISH BARLEY 26 FRUITY, BROWN SUGAR, MALT / FRUITÉ, SUCRE BRUN, MALTE LAPHROAIG TRIPLE WOOD 26 IODINE, PEAT, SHERRY / FLORAL, TOURBE, XÉRÈS CAOL ILA MOCH 26 FLORAL, LIGHTLY PEAT / FLORAL, TOURBE LÉGÈRE OCTOMORE SUPER HEAVILY PEATED 48 INTENSE PEAT, CHOCOLATE, COFFEE / TOURBE INTENSE, CHOCOLAT, CAFÉ BOWMORE 25 ANS 85 INTENSE, CHERRY, SALT, PEAT / INTENSE, CERISE, SALIN, TOURBE PORT ELLEN 1979 32 ANS PEAT, WOOD, FRUIT / TOURBE, BOIS, FRUITS 120 LES SINGLE MALTS ÉCOSSAIS 5CL € SPEYSIDE GLENROTHES SPECIAL RESERVE 23 CHOCOLATE, BITTER ORANGE, HERBACEOUS / CHOCOLAT, ORANGE AMÈRE, HERBACÉ GLENFIDDICH 12 ANS 23 CARAMEL, LIGHT-BODIED, DRIED FRUITS / CARAMEL, LÉGER, FRUITS SECS CRAGGANMORE D.E 23 TANNIC, FRUITY, SPICY / TANNIQUE, FRUITÉ, ÉPICÉ THE GLENLIVET 15 ANS 26 MILD, MANGO, CINAMON, WHITE PEPPER / DOUX, MANGUE, CANNELLE, POIVRE BLANC STRAHISLA 12 ANS 26 DRIED FRUITS, CITRUS ZESTS, CEREALS / FRUITS SECS, ZESTES DE CITRON, CÉRÉALES BENROMACH ORGANIC 26 IODINE, SPICES, SMOKED / IODE, ÉPICES, FUMÉ MORTLACH 15 ANS 26 LEATHER, DRIED FRUITS, CHOCOLATE / CUIR, FRUITS SECS, CHOCOLAT BALVENIE 15 ANS 28 DRIED, EXOTIC FRUITS, WOODY / SEC, FRUITS EXOTIQUES, BOISÉ GLENFARCLAS PRIVATE RESERVE 2003 GINGER, HEADY, CONFIT FRUITS 28 / GINGEMBRE, CAPITEUX, FRUITS CONFITS GLENFIDDICH 21 ANS GRAN RESERVA 35 VIOLET, TOBACCO, SUGAR CANE / VIOLETTE, TABAC, SUCRE DE CANNE MACALLAN SIENNA 35 CITRUS, DRIED FRUITS, VANILLA / AGRUMES, FRUITS SECS, VANILLE BALVENIE 21 ANS 35 APRICOT, CREAMY / BOIS DE ROSE, ABRICOT, CRÉMEUX GLEN GRANT 1965 198 SHERRY, FLORAL, OAK / XÉRÈS, FLORAL, CHÊNE MACALLAN 1966 EXOTIC FRUITS, WOODY, CHOCOLATE / FRUITS EXOTIQUES, BOISÉ, CHOCOLAT 220 LA PART DES ANGES € 2CL 5CL 15 20 23 23 23 25 30 30 32 52 108 124 24 30 40 45 45 45 50 75 75 80 130 270 310 20 12 14 16 24 64 116 196 50 30 35 40 60 160 290 490 13 14 13 17 25 28 25 35 LES COGNACS RÉMY MARTIN VSOP / HENNESSY FINE DE COGNAC LEOPOLD GOURMEL L’ÂGE DES FLEURS DELAMAIN VESPER HENNESSY XO RÉMY MARTIN XO COURVOISIER XO HINE ANTIQUE XO LHÉRAUD GRANDE CHAMPAGNE 1973 LHÉRAUD BORDERIES 1970 LHÉRAUD GRANDE CHAMPAGNE 1969 HENNESSY PARADIS HENNESSY PARADIS IMPÉRIAL RÉMY MARTIN LOUIS XIII LES ARMAGNACS LACQUY RÉSERVE EXCEPTIONNELLE BARON GASTON LEGRAND 1992 BARON GASTON LEGRAND 1983 BARON GASTON LEGRAND 1977 BARON GASTON LEGRAND 1962 BARON GASTON LEGRAND 1945 BARON GASTON LEGRAND 1918 BARON GASTON LEGRAND 1898 LES CALVADOS GROULT 15 ANS GROULT VÉNÉRABLE CHÂTEAU DU BREUIL FÛT 44, 12 ANS CHÂTEAU DU BREUIL ROYAL 25 ANS LES LIQUEURS 5CL € MANZANA / GRAND MARNIER / COINTREAU / LIMONCELLO LUXARDO FRANGELICO / AMARETTO DI SARONNO / GET 27 / GET 31 / AMARO AVERNA BÉNÉDICTINE / SAMBUCA / ANISETTE MARIE BRIZARD / KAHLUA / BAILEY’S DRAMBUIE / SOUTHERN COMFORT / CHAMBORD / ST GERMAIN / MARASCHINO PASSOA / FERNET BRANCA / PAMA POMEGRANATE / SOHO / JAGERMEISTER 21 CHARTREUSE VERTE VEP CHARTREUSE JAUNE VEP CHARTREUSE CUVÉE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE EN SOMMELLERIE LIQUEUR DU 9ÈME CENTENAIRE CHARTREUSE EPISCOPALE 2012 SANTA TECLA 2000 LA TARRAGONE DU SIÈCLE LA TARRAGONE 1951 LES GRAPPAS 5CL PO DI POLI “TRAMINER” PO DI POLI SARPA DE BARROQUE JACOPO POLI AMOROSA “VESPAIOLO” JACOPO POLI AMOROSA “TORCOLATO” LES EAUX DE 28 28 25 25 28 32 310 490 VIE BLANCHES FRAMBOISE ETIENNE BRANA POIRE WILLIAM ETIENNE BRANA VIEILLE PRUNE ETIENNE BRANA 25 25 28 28 5CL 25 25 26 À L’ATTENTION DE NOTRE CLIENTÈLE SELON L’ARTICLE R 3353-2 DU CODE DE LA SANTÉ PUBLIQUE: «LE FAIT POUR LES DÉBITANTS DE BOISSONS DE DONNER À BOIRE À DES GENS MANIFESTEMENT EN ÉTAT D’ÉBRIÉTÉ OU AYANT CONSOMMÉ UNE TROP GRANDE QUANTITÉ D’ALCOOL, OU DE LES RECEVOIR DANS LEURS ÉTABLISSEMENTS EST PUNI DE L’AMENDE PRÉVUE POUR LES CONTRAVENTIONS DE LA 4E CLASSE». EN CONSÉQUENCE, ET AFIN DE PRÉSERVER LA TRANQUILITÉ ET LA SANTÉ DE NOTRE CLIENTÈLE, LA DIRECTION SE RÉSERVE LE DROIT DE REFUSER DE SERVIR DE L’ALCOOL À DES CLIENTS DONT ELLE CONSIDÈRERAIT QU’ILS SONT EN ÉTAT D’ÉBRIÉTÉ OU AYANT TROP CONSOMMÉ DE BOISSONS ALCOOLISÉES. POUR PRÉSERVER LE CONFORT DE TOUS NOS CLIENTS, L’UTILISATION DE LA CIGARETTE ÉLECTRONIQUE EST INTERDITE DANS L’ENCEINTE DE NOTRE ÉTABLISSEMENT. MERCI DE BIEN VOULOIR NOTER QUE NOTRE ÉTABLISSEMENT N’ACCEPTE PAS LES CHÈQUES LA DIRECTION GÉNÉRALE TO THE ATTENTION OF OUR GUESTS UNDER THE ARTICLE R 3353-2 OF THE PUBLIC HEALTH CODE: “THE FACT FOR BEVERAGE PURVEYORS TO SERVE ALCOHOLIC BEVERAGES TO CLIENTS UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR TO RECEIVE THEM IN THEIR ESTABLISHMENT IS PUNISHABLE WITH FINE AS DICTATED BY THE LAW AND STATED IN THE PUBLIC HEALTH CODE”. CONSEQUENTLY, & TO PRESERVE THE TRANQUILITY & THE HEALTH OF OUR CLIENTELE, THE MANAGEMENT OF THE HOTEL DOES RESERVE ITS RIGHT TO SERVE OR NOT ALCOHOL TO CLIENTS, WHEN IT IS CONSIDERED OR FELT THAT CLIENTS ARE UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL, OR HAVE CONSUMED TOO MANY ALCOHOLIC BEVERAGES. FOR THE COMFORT OF OUR GUESTS, THE ELECTRONIC CIGARETTE IS STRICTLY FORBIDDEN IN THE HOTEL. PLEASE NOTE THAT CHECKS ARE NOT ACCEPTED FOR PAYMENT THE MANAGEMENT
Documents pareils
Carte Chemin\351e 25.05.16 - Park Hyatt Paris
Pour vous assurer un style de vie sain ainsi qu’une performance optimale du corps et de
l’esprit, nous avons créé cette gamme exclusive de jus et de smoothies.
Ils vous offrent l’apport nutritionne...