liu jo luxury
Transcription
liu jo luxury
NR.1 2016 - 26/02 Driemaandelijks Vaktijdschrift - Erkenningsnummer (P-915725) 2016 COVERSTORY LIU JO LUXURY INTERVIEW MARK VANDEVELDE Best Jewellers 201 REPORTAGE MICHEL HERBELIN Vaktijdschrift van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw Revue professionnelle de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre – ARS NOBILIS asbl Vida Armband/bracelet € 199,Meddy’s € 19,95 De Vida armband is verkrijgbaar in de maten S, M, L en in de kleuren rosé goud, goud en zilver. Colour your moment met de verwisselbare Meddy’s. Le bracelet Vida est disponible en taille S, M, L en rosé, doré et argenté. Colour your moment avec les Meddy’s interchangeables. melano-jewelry.com Intro Colofon - Colophon NR.1 2016 - 26/02 Driemaandelijks Vaktijdschrift - Erkenningsnummer (P-915725) 2016 Mes chers confrères, COVERSTORY LIU JO LUXURY INTERVIEW MARK VANDEVELDE Best Jewellers 201 REPORTAGE MICHEL HERBELIN Tout d’abord, je vous souhaite une merveilleuse année 2016: que la santé, l’amour et la réussite vous accompagnent dans vos projets. Cette année 2016 sera également une année de solidarité, une solidarité face à notre métier qui se renouvelle sans cesse. Michel Acconci Vaktijdschrift van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw Revue professionnelle de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre – ARS NOBILIS asbl Prestige Magazine wordt uitgegeven door • Prestige Magazine est une publication de: de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken – ARS NOBILIS vzw la Fédération Belge du Bijou et de la Montre – ARS NOBILIS asbl Sint-Annadreef 68 B, Drève Saint-Anne 1020 Brussel – Bruxelles T. +32 (0)499 722 882 E-mail: [email protected] Prestige Magazine wordt vervaardigd door • Prestige Magazine est réalisé par: GPmedia BV Van Schaeck Mathonsingel 8 6512 AP Nijmegen (NL) T. +31 (0)243 246 146 E-mail: [email protected] Website: www.gpmedia.nl Redactie • Rédaction: GPmedia BV in samenwerking met Ars Nobilis GPmedia BV en association avec Ars Nobilis Jos Kennis, [email protected] (hoofdredacteur • rédacteur en chef) Marie-Christine Heeren, [email protected] Advertentieverkoop • Vente publicitaire: GPmedia BV Gerdo van de Peppel, [email protected] (verkoopleider • directeur commercial) Dick Verbeeten, [email protected] (media-adviseur • consultant en médias) ©Copyright 2016 Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt zonder voorafgaande toestemming van de uitgever. Prestige Magazine besteedt de grootst mogelijke aandacht aan de juistheid van de informatie die in het vaktijdschrift wordt opgenomen. Fouten zijn echter niet volledig uit te sluiten. De uitgever en de auteurs zijn dan ook op geen enkele wijze verantwoordelijk voor schade, van welke aard ook, die is ontstaan als gevolg van handelingen en/of beslissingen die gebaseerd zijn op de bedoelde informatie. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite et/ou rendue publique sans autorisation préalable de l’éditeur. Le Prestige Magazine accorde la plus grande attention à l’exactitude des informations contenues dans le magazine. Des erreurs ne sont toutefois pas totalement exclues. L’éditeur et les auteurs ne sont aucunement responsables des dommages, de quelque nature qu’ils soient, résultant des actions et/ou décisions fondées sur les informations visées. Beaucoup de changements ont eu lieu ces derniers mois. Les marques deviennent exigeantes, les autorités ne nous aident pas quant à l’emploi et aux mesures financières de plus en plus lourdes, les ventes en ligne nous grapillent nos ventes. Selon une récente enquête menée par le SPF Economie, le boutique en ligne belge a le vent en poupe. En 2015, 54% des belges ont acheté sur internet! Nous devons rester unis, programmer plus de réunions, nous ouvrir aux autres. Ars Nobilis représente et défend les intérêts de l’industrie belge du bijou et de l’horlogerie. Etre solidaire, c’est surtout ne pas être seul. Nous nous devons de partager des techniques de vente, le suivi des achats et des back orders, des services à la clientèle, point crucial pour la survie d’un commerce. Nous nous devons de partager également les problèmes afin que nous trouvions ensemble une solution. Si nous ne prenons pas soin de nous, qui le fera ? Cordialement, Michel, Membre actif d’Ars Nobilis Beste Collega’s, Allereerst wens ik u allen een prachtig 2016: moge een goede gezondheid, liefde en succes jullie vergezellen bij al jullie projecten. 2016 zal een jaar worden van solidariteit… Solidariteit binnen ons beroep dat voor tal van uitdagingen staat. De laatste maanden hebben zich verschillende veranderingen voorgedaan. De merken worden steeds veeleisender, de overheid helpt ons omzeggens niet op het gebied van tewerkstelling en belast ons met steeds zwaarder wegende financiële maatregelen. Bovendien neemt de online verkoop een serieuze hap uit onze verkopen. Volgens een recente rondvraag van de FOD Economie heeft de online boetiek de wind in de zeilen. In 2015 deed maar liefst 54% van de Belgen aankopen op het internet. Wij moeten samen sterk staan, meer bijeenkomsten organiseren, openstaan voor elkaar. Ars Nobilis vertegenwoordigt en verdedigt de belangen van de Belgische juweel- en uurwerkhandel en –industrie. Solidair zijn betekent vooral: niet alleen zijn. Wij zijn het aan elkaar verschuldigd om verkooptechnieken, aankoopbeleid en backorders, en bovenal de service naar het cliënteel (cruciaal punt voor het overleven van de kleinhandel) met elkaar te delen. Wij moeten ook onze problemen met elkaar delen om zo samen tot oplossingen te komen. Als we niet voor elkaar zorgen, wie zal het dan wel doen ? Van harte, Michel, Actief lid van Ars Nobilis 3 Inhoud - Contenu P.14 Qlocktwo Hourlux introduceert de tekstuele uurwerken van Qlocktwo in de Benelux. Het merk is bekroond met meerdere internationale prijzen, waaronder een redDot Design Award. Hourlux présente les mécanismes textuels de Qlocktwo dans le Benelux. La marque a été récompensée par plusieurs prix internationaux, notamment un redDot Design Award. 14 41 P.41 Interview Karim Aouine Tijdens OroTempo sprak Prestige Magazine met Karim Aouine (Brand Manager van Claude Bernard) over de ijzersterke merkstrategie van dit betaalbare Swiss Made-merk. Lors d’OroTempo, Prestige Magazine s’est entretenu avec Karim Aouine (Brand Manager de Claude Bernard) au sujet de la très solide stratégie de marque de cette marque Swiss Made abordable. P.36 Antwerp’s Most Briljant Eind vorig jaar ontvingen vijf juweliers het label ‘Antwerp’s Most Briljant’. De uitreiking vond plaats in het diamantpaviljoen van het MAS in Antwerpen. P.28 Coverstory Fin de l’année dernière, cinq bijoutiers ont reçu le label ‘Antwerp’s Most Briljant’. La remise des labels a eu lieu au Pavillon du Diamant au MAS à Anvers. Liu Jo Luxury Met de Liu Jo Luxury-horlogecollectie voor 2016 legt het Italiaanse designteam de nadruk op mode, vrouwelijkheid en internationale allure. Avec la collection de montres Liu Jo Luxury de 2016, l’équipe de design italienne met l’accent sur la mode, la féminité et l’allure internationale. 36 5 What’s New – Jewellery Bracelets for men by Wim Meeussen Vaak worden mannen vergeten als het op juwelen aankomt. De Antwerpse goudsmid Wim Meeussen lanceert daarom speciaal voor hen een stoere collectie lederen armbanden. zijn vakmanschap en geheel eigen vormgeving is hij bekroond met verschillende kwaliteitslabels, zoals het Antwerp’s Most Brilliant-label en het Handmade in Belgium-label. Ook neemt de goudsmederij regelmatig deel aan wedstrijden of acties voor een goed doel. De handgemaakte, tijdloze armbanden zijn verkrijgbaar in zwart of bruin en bevatten een verfijnd slot in zilver of goud. De prijzen van de stoere accessoires variëren van €195,- tot €375,-. Naast armbanden ontwerpt Wim Meeussen ook originele trouwringen en andere juwelen. Vanwege Souvent, les hommes sont quelque peu oubliés en matière de bijoux. L’orfèvre anversois Wim Meeussen lance donc, spécialement pour eux, une solide collection de bracelets en cuir. Les bracelets intemporels, confectionnés à la main, sont disponibles en noir ou en brun et présentent une fermeture raffinée en argent ou en or. Les prix de ces accessoires robustes vont de 195,- à 375,- €. Outre les bracelets, Wim Meeussen crée également des alliances originales et d’autres bijoux. Son savoir-faire et toute son esthétique propre lui ont valu l’obtention de plusieurs labels de qualité, comme le label Antwerp’s Most Brilliant et le label Handmade in Belgium. L’orfèvre prend également part régulièrement à des concours ou actions pour la bonne cause. Plus d’informations / Meer informatie: www.wimmeeussen.be 2016-collection Silver Rose Silver Rose heeft voor komend jaar een kleurrijke, frisse en eigentijdse collectie ontworpen. Deze wordt gekenmerkt door vakmanschap, duurzaamheid en een aantrekkelijk prijsniveau. De omvangrijke en gevarieerde collectie is onderverdeeld in verschillende lijnen, die elk hun specifieke stijl en kenmerken hebben. De totale collectie bestaat uit juwelen in 925 zilver en bevat micro-pavé gezette zirkonia’s. Daarnaast omvat de nieuwe collectie verschillende modellen met kunstparels en edelstenen in roze en marineblauw alsmede bicolor juwelen waarbij zilver en roségoud gecombineerd worden. Onderdeel van de collectie zijn ook een speelse, fleurige kinderlijn en sierlijke, lange oorbellen. Silver Rose T. 03/2321390 www.silverrosecollection.com Pour l’année à venir, Silver Rose a conçu une collection riche en couleurs, fraîche et contemporaine. Cette collection est synonyme de savoir-faire, de durabilité et de niveau de prix attrayant. La collection vaste et variée est répartie en différentes lignes, chacune ayant un style et des caractéristiques spécifiques. L’ensemble de la collection se compose de bijoux en argent 925 avec un micro-pavage en zirconium. De plus, la nouvelle collection comprend divers modèles avec des perles de l'art et des pierres précieuses roses et bleu marine ainsi que des bijoux bicolores combinant l’argent et l’or rose. La collection compte aussi une ligne pour enfants ludique et joyeuse. 7 What’s New- Jewellery Noviteiten MY iMenso en online ´Composer´ MY iMenso is het bekende ‘Do It Yourself’-medaillonconcept in rhodium, goud en roségoud verguld 925 zilver. Hierin worden tot vier insignes gecombineerd om zo een persoonlijke look te creëren. Om de omvangrijke collectie verder uit breiden, introduceert MY iMenso nu de Dancing Ring en de Ceramic Rings. De Dancing Ring is zo ontworpen dat de klant gemakkelijk kan personaliseren door kleine ‘Dancers’ toe te voegen. Dit zijn speciale figuurtjes die geplaatst worden tussen twee glaasjes die gescheiden worden met een silicone ring, zodat ze vrij bewegen. Het binnenste glaasje kan vervangen worden door een zilver, goud of roségoud spiegelglaasje. De Ceramic Rings zijn nieuw in de MY iMenso-familie. De ring bestaat uit een zilveren ring en een keramische binnenring. De zilveren ring is leverbaar in twee modellen. De binnenring is leverbaar in wit en zwart in een gladde en een gefacetteerde uitvoering, en kan ook mooi los gedragen worden. De verkoopprijs voor Ceramic Rings start bij €40,- (zilveren ring) en €12,- (binnenring). Dit voorjaar introduceert MY iMenso ook de online ‘Composer’, waarmee iedereen op een gemakkelijke manier een eigen creatie kan samenstellen, bekijken, wijzigen, bestellen en delen op Facebook. Momenteel gaat het alleen om medaillons, maar in de loop van 2016 kunnen ook ringen, oorbellen, armbanden en horloges worden samengesteld. Meer informatie: Bene-Lux Jewels Tel. 089/656115 www.myimenso.com Les nouveautés MY iMenso et le ‘Composer’ en ligne MY iMenso, c’est ce célèbre concept de médaillons ‘Do It Yourself’ en argent 925 plaqué rhodium, or et or rose. Jusqu’à quatre insignias (inserts) y sont combinés pour créer un look personnel. Afin d’étoffer encore la vaste collection, MY iMenso lance aujourd’hui la Dancing Ring et les Ceramic Rings. La Dancing Ring a été conçue pour permettre au client de la personnaliser facilement en y ajoutant de petits ‘Dancers’. Il s’agit de figurines spéciales placées entre deux verres séparés par un anneau en silicone, de sorte qu’elles bougent librement. Le verre intérieur peut être remplacé par une glace en argent, or ou or rose. Les Ceramic Rings sont les petites nouvelles dans la famille MY iMenso. La bague se compose d’un anneau en argent et d’un anneau intérieur en céramique. La bague en argent est disponible en deux modèles. L’anneau intérieur existe en blanc et en noir, en version lisse et facettée, et se porte également lâche. Le prix de vente des Ceramic Rings commence à €40,- (anneau en argent) et €12,- (anneau intérieur). MY iMenso introduira aussi au printemps le ‘Composer’ en ligne, grâce auquel chacun pourra facilement composer, étudier, modifier, commander et partager une création personnelle sur Facebook. Le système n’est actuellement applicable que sur les médaillons, mais il sera également possible, dans le courant 2016, de composer des bagues, des boucles d’oreilles, des bracelets et des montres. Plus d’informations: Bene-Lux Jewels Tél. 089/656115, www.myimenso.com 8 www.skagen.com @skagendenmark FOSSIL GROUP | JEWELS & WATCHES B-233 | 0314 799039 | B2B.FOSSIL.NL Beursnieuws / Actualités des salons Veel nieuwe concepten op Inhorgenta München Van 12 tot 15 februari vond Inhorgenta 2016 plaats in München. Er waren dit jaar veel nieuwe concepten te zien op de beursvloer. Op deze manier hoopt de beurs beter in te spelen op de veranderingen in de markt als gevolg van internet, zoals het samenspel van winkelverkoop en online verkoop. Maar er was meer veranderd. Banenmarkt Ten slotte was er meer dan ooit tevoren aandacht voor werkzoekenden. Maandag was er een ‘job exchange’ en er waren experts uit de branche die jong talent voorzagen van advies en inzicht. Dit bood de starters op de juwelenmarkt mooie kansen om een loopbaan uit te stippelen. Meer informatie: www.inhorgenta.com Door digitalisering verandert er veel in de retailsector. Dit biedt echter niet alleen bedreigingen maar ook kansen, zoals ‘multi-channeling’, of klanten benaderen via on- en offlinemethoden. Dit soort kennis werd verspreid op de Webcampus, die voor het eerst een onderdeel van Inhorgenta was. Experts op het gebied van social media, e-commerce en andere technologieën die belangrijk zijn voor de toekomst gaven lezingen waarin zij praktische adviezen gaven en hun toekomstvisie verduidelijkten. Indeling Ander nieuws was er in de vorm van een nieuwe indeling. De horloges waren te vinden in hal A1, terwijl in hal B1 het geheel vernieuwde juwelengedeelte neerstreek. Deze had een nieuwe aankleding met bijvoorbeeld veel goud en brons. Hiermee werd recht gedaan aan de luxueuze juwelencollecties die nu nog duidelijker naar voren kwamen. De nombreux nouveaux concepts à Inhorgenta Munich Inhorgenta 2016 s’est tenu du 12 au 15 février à Munich. Cette année, de nombreux nouveaux concepts étaient à découvrir au salon. Celui-ci espère ainsi mieux répondre aux changements du marché liés à internet, comme la conjonction entre la vente en magasin et la vente en ligne. Mais les changements ne s’arrêtaient pas là. Suite à la numérisation, beaucoup de changements surviennent dans le secteur du détail. Ce n’est toutefois pas uniquement une menace. Cela entraîne aussi des opportunités, comme le ‘multi-channeling’ ou l’approche de client via des méthodes en ligne et hors ligne. Des connaissances de ce type ont été diffusées sur le Webcampus, présent pour la première fois à Inhorgenta. Des experts du domaine des médias sociaux, du commerce électronique et d’autres technologies importantes pour l’avenir ont donné des conférences dans lesquelles ils proposaient des conseils pratiques et exposaient leur vision du futur. Répartition Une autre grande nouveauté se situait au niveau de la répartition. Les montres se trouvaient à la halle A1, alors que la halle B1 accueillait une zone bijoux entièrement rénovée. Cette dernière présentait un nouveau décor, avec beaucoup d’or et de bronze. Ce renouveau a été un atout pour les luxueuses collections de bijoux, encore mieux mises en valeur. Marché de l’emploi Enfin, plus que jamais auparavant, l’accent était mis sur les demandeurs d’emploi. Lundi, un ‘job exchange’ était organisé et des experts du secteur fournissaient des conseils et des idées aux jeunes talents. Les débutants sur le marché de la bijouterie se voyaient ainsi offrir une belle opportunité de tracer leur carrière. Plus d’informations: www.inhorgenta.com 10 FOLLOW US @FOSSIL: #CALLINGALLCURIOUS PA I N T E R / M O D E L WILLIAM LOGAN F O S S I L · J E W E L S & W AT C H E S B - 2 3 3 · + 3 1 ( 0 ) 3 1 4 7 9 9 0 3 9 · B 2 B . F O S S I L . N L Catalogus / Catalogue Drijfhout komt na tien jaar weer met een catalogus Een boekwerk doorbladeren, in dit geval een catalogus, is iets dat de ‘nieuwe generatie’ niet meer zoveel doet. Toch is de hang naar oude tijden wel degelijk aanwezig. Zo ook bij Drijfhout. Na een catalogus-loze periode van maar liefst tien jaar, heeft de specialist in alle benodigdheden voor juweliers, horlogemakers en edel-, zilver- en goudsmeden de noodzaak gezien om toch weer een échte catalogus uit te brengen. Voor het realiseren van de nieuwe catalogus heeft Drijfhout de tijd genomen, maar het is de moeite van het wachten waard geweest. De kaft in de vorm van een kluis is prachtig vormgegeven en nodigt uit om te ontdekken wat dit boekwerk allemaal te bieden heeft. Bestellen “In de tijd dat bijna alles digitaal gaat, is er nog steeds veel behoefte aan een papieren versie. Al is het alleen maar om producten en natuurlijk prijzen te vergelijken. Veel vaste klanten krijgen de catalogus automatisch toegezonden, maar geïnteresseerden kunnen via [email protected] of telefonisch dit prachtige boekwerk bestellen”, besluit Peter. Meer informatie: Drijfhout Tel. +31 (0)20 5648520 www.drijfhoutnl.com Complete assortiment Peter van Vuuren van Drijfhout vertelt: “De nieuwe catalogus geeft het complete gamma schitterend weer. Van fijngoud en zilver, tot plaat, draad en soldeer, fournituren, alle denkbare gereedschappen, een schitterende juwelencollectie en recycling van alle edelmetaalhoudende afvallen.” Après dix ans, Drijfhout revient avec un catalogue Parcourir un livre, en l’occurrence un catalogue, est quelque chose que la ‘nouvelle génération’ n’a plus l’habitude de faire. Pourtant, l’attrait pour le passé est toujours bien présent. Et c’est également le cas chez Drijfhout. Après une période sans catalogue de pas moins de dix ans, le spécialiste du matériel en tout genre pour les bijoutiers, horlogers et orfèvres a vu la nécessité de proposer à nouveau un vrai catalogue. Pour la réalisation du nouveau catalogue, Drijfhout a pris son temps, mais cela valait la peine d’attendre. La couverture en forme de coffre-fort est magnifique et invite à découvrir tout ce que cet ouvrage a à offrir. Assortiment complet Peter van Vuuren de Drijfhout explique: “Le nouveau catalogue reprend à merveille la gamme complète. L’or fin et l’argent, les plaques, fils et soudures, les fournitures, tout l’outillage imaginable, une magnifique collection de bijoux et le recyclage de tous les déchets contenant des métaux précieux.” 12 De nieuwe catalogus wordt door Drijfhout gratis verzonden Le nouveau catalogue est envoyé gratuitement par Drijfhout Commander “À une époque où presque tout se fait numériquement, le besoin d’une version papier reste encore très présent. Ne fût-ce que pour comparer les produits et, bien sûr, les prix. Beaucoup de clients fixes recevront automatiquement le catalogue, mais les personnes intéressées peuvent commander ce magnifique ouvrage via [email protected] ou par téléphone”, conclut Peter. Plus d’informations: Drijfhout T. +31 (0)20 5648520, www.drijfhoutnl.com Bloch & Co n.v. Juwelen, diamant & kleurstenen Joaillerie, diamant & pierres de couleur Klokken Hourlux introduceert tekstuele uurwerken Qlocktwo in Benelux Q locktwo van het Duitse designduo Biegert & Funk is bekend geworden met uurwerken die de juiste tijd niet aangeven met cijfers of wijzers, maar met woorden. Kortgeleden werd het designmerk in de Benelux geïntroduceerd door Hourlux. Bijzonder aan Qlocktwo is dat de voorplaat van de klokken eenvoudig vervangen kan worden, waardoor de consument de mogelijkheid heeft om te wisselen tussen verschillende kleuren én talen. Ook zijn er kortgeleden verschillende nieuwe designs aan de collectie toegevoegd. ‘Het is half acht’ Ieder product van Qlocktwo bestaat uit 110 leds in een vierkant, die evenzoveel letters vormen. Hierdoor verschijnt op de klokken de juiste tijd in woorden zoals: ‘Het is half acht’ of ‘Het is kwart voor twee’. Met deze lettermatrix kunnen alle tijdsuitdrukkingen, op vijf minuten afgerond, gevormd worden. De minuten worden aangegeven door vier kleine lampjes die ieder op één hoek te vinden zijn. De magnetische voorplaat met uitgesneden letters kan eenvoudig vervangen worden, waardoor de consument de designuurwerken op ieder gewenst moment een andere kleur of taal kan geven. Sinds kort kan naast Engels en Nederlands ook gekozen worden voor Portugees, Roemeens en Zwabisch (de streektaal van het gebied waar Qlocktwo vandaan komt). In totaal zijn er negentien talen. Formaten en materiaal De wandklok Qlocktwo ‘Classic’ (45x45 centimeter) is gemaakt van MDF met covers van acrylglas in zeven kleuren en covers van mat of geborsteld RVS. De serie ‘Creator’s Edition’ is er speciaal voor diegenen die verlangen naar iets exclusievers. De frontjes van deze uurwerken hebben een roestige of ruwe ijzerlook, of ze zijn afgewerkt met bladgoud of platina. 14 Naast de Qlocktwo ‘Large’ (90x90 centimeter) is er ook een kleiner formaat (13,5x13,5 centimeter) van aluminium te verkrijgen. Van deze kleinere Qlocktwo, de ‘Touch’ zijn er ook speciale versies in een finish van roest, zwart metaal of goud. Horloges en app Sinds 2012 bevat de Qlocktwocollectie ook een horloge, genaamd Qlocktwo W. Dit model is van roestvrij staal en verkrijgbaar met een finish van geborsteld of gepolijst staal, zwart DLC of goud. De letters op de voorplaat zijn zwart of wit en geven niet alleen de minuten maar ook de seconden en de datum aan. Sinds kort zijn er ook horloges verkrijgbaar met een koperkleurige display of als ‘golden words’-editie. Deze hebben een gouden kast, band en lettermatrix. Verder is het sinds kort mogelijk om een iPhone of Android smartphone te veranderen in een Qlocktwo-klok met de App ‘Time in Words – Qlocktwo’. Zelf een Qlocktwo samenstellen en spelen met de kleuren en de talen kan op de gratis app 'Qlocktwo configurator' verkrijgbaar in de App Store. Meer informatie: HourLux, tel. +31 (0)85 4019533 www.qlocktwo.com, www.hourlux.com Horloges Hourlux lance les horloges à mots Qlocktwo dans le Benelux L a marque Qlocktwo, du duo de créateurs allemands Biegert & Funk, s’est rendue célèbre avec des horloges qui ne donnent pas l’heure exacte avec des chiffres ou des aiguilles, mais avec des mots. La marque design a récemment été introduite au Benelux par Hourlux. Les horloges Qlocktwo ont ceci de particulier que la plaque frontale se remplace facilement, ce qui permet au consommateur de varier les couleurs et les langues. De nouveaux designs sont d’ailleurs récemment venus étoffer la collection. ‘Il est sept heures et demie’ Chaque produit de Qlocktwo se compose d’un tableau carré avec 110 LEDS, lesquelles forment autant de lettres. L’heure exacte est ainsi affichée sous forme de mots tels que: ‘Il est sept heures et demie’ ou ‘Il est deux heures moins le quart’. Cette matrice de lettres permet de former toutes les expressions du temps, arrondies à cinq minutes. Les minutes individuelles sont indiquées par quatre petites lampes situées à chaque angle. La plaque frontale magnétique où sont découpées les lettres se remplace facilement, ce qui permet au consommateur d’attribuer à tout moment aux horloges design une autre couleur ou une autre langue. Outre l’anglais et le francais, il est depuis peu possible d’opter pour le portugais, le roumain et le souabe (le dialecte de la région d’origine de Qlocktwo). Formats et matériaux L’horloge murale Qlocktwo ‘Classic’ (45x45 centimètres) est faite en MDF avec des faces en verre acrylique dans sept couleurs et d’autres faces en acier mat ou brossé. La série ‘Creator’s Edition’ a été spécialement conçue pour ceux qui sont à la recherche d’un objet plus exclusif. Les plaques frontales de ces horloges offrent un aspect de fer corrodé ou brut, ou présentent une finition réalisée en feuilles d’or ou en platine. Parallèlement à la Qlocktwo ‘Large’ (90x90 centimètres), il existe aussi un plus petit format (13,5x13,5 centimètres) en aluminium. Ces plus petites Qlocktwo ‘Touch’ se déclinent également en versions spéciales dans une finition rouille, métal noir ou or. Montres Depuis 2012, la collection Qlocktwo comprend aussi une montre, baptisée Qlocktwo W. Ce modèle en acier inoxydable est disponible avec une finition en acier brossé ou poli, DLC noir ou or. Les lettres de la plaque frontale sont noires ou blanches et donnent les minutes, mais aussi les secondes et la date. Les montres existent aussi depuis peu avec affichage cuivré ou en édition ‘golden words’, avec boîtier, bracelet et matrice de lettres dorés. Il est depuis peu également possible de transformer un iPhone ou un smartphone Android en une horloge Qlocktwo grâce à l’App ‘Time in Words – Qlocktwo’. Plus d’informations: HourLux Tél. +31 (0)85 4019533, www.qlocktwo.com, www.hourlux.com 15 Interview An Ignoul ‘Liu Jo Luxury is fashion in het kwadraat’ Sinds afgelopen zomer worden de horlogecollecties van Liu Jo Luxury in BeLux vertegenwoordigd door An Ignoul en dit in opdracht van Benelux-distributeur Convince Products van Vincent van de Walle. Prestige Magazine sprak met An over de specifieke eigenschappen van dit Italiaanse ‘fashion brand’ en de manier waarop Liu Jo Luxury zijn positie op de BeLux-juweliersmarkt aan het versterken is. Horlogemerken met een hoog modegehalte zijn al jaren de specialiteit van An Ignoul. In de afgelopen jaren heeft zij verschillende van deze merken groot gemaakt in België en Luxemburg. “In het geval van Liu Jo Luxury is de An Ignoul: “In vrijwel alle modesegmenten is Liu Jo toonaangevend in de wereld. Dit geldt zeker ook voor de horlogecollectie Liu Jo Luxury, die in alles pure Italiaanse fashion uitstraalt” An Ignoul: “Dans presque tous les segments de la mode, Liu Jo fait autorité dans le monde. C’est également le cas avec la collection de montres Liu Jo Luxury, qui reflète en tout point la mode italienne” uitgangspositie uitstekend, niet in de laatste plaats omdat Liu Jo ook toonaangevend is op het gebied van pret-a-porter kleding, parfums, schoenen, eyewear en tassen. Wat dat betreft is Liu Jo echt een wereld op zich”, vertelt An. “Met Liu Jo Luxury maken zowel juweliers als consumenten een duidelijk statement. Hiermee laten zij zien modebewust en trendsettend te zijn. Dit is weggelegd voor een brede groep consumenten, want de horloges hebben geadviseerde winkelverkoopprijzen van € 129,- tot € 249,-“ “Uiteraard ondersteunen we juweliers op verschillende manieren om samen te bereiken dat Liu Jo Luxury in hun zaak een commercieel succes wordt. Dit doen we bijvoorbeeld door heel actief te zijn op social media, promotieacties te faciliteren en ervoor te zorgen dat verkoopmedewerkers een Liu Jo Luxury-horloge dragen. Daarnaast wordt zeer veel aandacht geschonken aan de kwaliteit van de promotiematerialen en een onberispelijke naverkoop.” “Een echt topmodel van dit moment is Atena, die voorzien is van een drievoudige ketting. Het model ‘Dancing’ is herkenbaar aan de witte kristallen en verkoopt al langere tijd zeer goed. Van ‘Dancing’ wordt tijdens Baselworld 2016 een vernieuwde versie gepresenteerd, dus ik kan eigenlijk niet wachten tot ik dit model in België en Luxemburg kan presenteren. Voor een persoonlijk kennismakingsgesprek zijn juweliers uiteraard van harte welkom om contact met mij op te nemen.” Meer informatie: Convince Products An Ignoul, [email protected], tel. 0475/391617, www.liujoluxury.it ‘Liu Jo Luxury: la mode au carré’ Depuis l’été dernier, les collections de montres de Liu Jo Luxury sont représentées au BeLux par An Ignoul, et ce, au nom du distributeur Benelux Convince Products de Vincent van de Walle. Prestige Magazine a discuté avec An des traits caractéristiques de cette ‘fashion brand’ italienne et de la manière dont Liu Jo Luxury renforce sa position sur le marché bijoutier du BeLux. Les marques de montres particulièrement en vogue sont, depuis des années déjà, la spécialité d’An Ignoul. Ces dernières années, elle a rendu célèbres plusieurs de ces marques en Belgique et au Luxembourg. “Dans le cas de Liu Jo Luxury, la position de départ est excellente, surtout parce que Liu Jo fait également autorité dans le monde du prêt-à-porter, des parfums, des chaussures, du eyewear et des sacs. À ce niveau, Liu Jo est un véritable monde en soi”, explique An. “Avec Liu Jo Luxury, tant les bijoutiers que les consommateurs prennent une position claire: ils sont tendance et en vogue. La marque s’adresse à un vaste groupe de consommateurs, car les prix de vente recommandés des montres vont de 129,- à 249,- €” “Naturellement, nous soutenons les bijoutiers de diverses manières et, ensemble, nous veillons à ce que Liu Jo Luxury soit un réel succès 16 commercial dans leur bijouterie. Nous y parvenons notamment en étant très actifs sur les réseaux sociaux, en facilitant les actions promotionnelles et en veillant à ce que les collaborateurs commerciaux portent une montre Liu Jo Luxury. En outre, une grande attention est accordée à la qualité du matériel promotionnel et à un service après-vente irréprochable.” “Un vrai modèle phare du moment est Atena, qui est pourvu d'une triple chaîne. Le modèle ‘Dancing’ est reconnaissable aux cristaux blancs et se vend très bien depuis très longtemps. Une nouvelle version de ‘Dancing’ sera présentée à Baselworld 2016. Je suis donc très impatiente de pouvoir présenter ce modèle en Belgique et au Luxembourg. Pour un entretien personnalisé, les bijoutiers sont chaleureusement invités à me contacter.” Plus d’informations: Convince Products An Ignoul [email protected], Tél. 0475/391617, www.liujoluxury.it ‘Atena’ Interview Orféo klaar voor de toekomst door Diadema J nieuwe vitrines zijn er erg goed ontworpen met veel etalageruimte, maar het mooist is eigenlijk de combinatie van het gehele design. Ook van klanten krijgen we veel complimenten over de nieuwe inrichting. Zij vinden het erg mooi en modern ogen.” Catherine Naimi is de huidige eigenaresse van juwelier Orféo; ze nam de winkel over van haar vader. Over de reden dat ze vorig jaar besloot om het uiterlijk van de juwelierszaak te moderniseren, zegt ze: “We wilden de winkel een moderner uiterlijk geven; niet alleen zelf vonden we dat nodig, maar we hoorden ook van onze klanten dat dit goed zou zijn.” Diadema Het bedrijf is met Diadema in contact gekomen via dit tijdschrift én door contacten met andere juweliers. De uitstraling van het bedrijf en het feit dat Diadema gespecialiseerd is in juwelierszaken spraken Naimi erg aan. Over het geleverde werk is ze erg tevreden: “Het samenwerken ging prima. Het contact verliep goed, het Diadema-team had voor alle problemen een oplossing en het uiteindelijke resultaat is perfect. Bovendien hebben ze de hele verbouwing in slechts zeven weken gedaan, wat ik een uitzonderlijke prestatie vind.” uwelier Orféo uit Bastenaken is een familiebedrijf uit 1937. Het is natuurlijk leuk om te merken dat er nog juweliers zijn met een dergelijk lange historie, maar zowel de eigenaresse als de klandizie vonden dat het tijd werd om de winkel te moderniseren. Voor de verbouwing nam het bedrijf Diadema in de arm, en tot volle tevredenheid. Prestige Magazine sprak met eigenaresse Catherine Naimi. Vitrines en alarm Eén van de belangrijkste eisen was een modern uiterlijk, met veel ruimte om de producten uit te stallen. Daarnaast zijn ook de veiligheids- en anti-inbraakvoorzieningen compleet vernieuwd: met onder meer een compleet nieuw alarmsysteem is Orféo ook op dit gebied klaar voor de toekomst. Naimi is erg tevreden met het eindresultaat: “Vooral de Meer informatie: www.wallux.com/bijouterie-orfeo-bastogne Diadema bvba Tel. 05/0333831 www.diadema.be 19 Rachel Rottenberg BVBA Rijfstraat 2, 2018 Antwerpen, Belgie 0032 485 93 24 87, 00323 344 04 63 DISTRIBUTOR BENELUX: S. WEISZ UURWERKEN BV +31(0)20-679 46 33 | [email protected] www.weiszgroup.com FLAGSHIP CHRONO Ref. 6-5183.7.04.003 Stainless Steel Sapphire Crystal 10 ATM Water Resistant Swiss Made €249,- Interview Orféo est parée pour l’avenir grâce à Diadema a bijouterie Orféo de Bastogne est une entreprise familiale depuis 1937. Il est naturellement agréable de voir qu’il y a encore des bijoutiers avec une si longue histoire, mais tant la propriétaire que la clientèle estimaient qu’il était temps de moderniser le magasin. L’entreprise a, à sa plus grande satisfaction, confié la rénovation à Diadema. Prestige Magazine s’est entretenu avec la propriétaire Catherine Naimi. L Catherine Naimi est l’actuelle propriétaire de la bijouterie Orféo, qu’elle a reprise de son père. Elle nous confie la raison pour laquelle elle a décidé l’année dernière de moderniser l’apparence de la bijouterie: “Nous voulions donner au magasin un look plus moderne et nous n’étions pas les seuls à estimer que c’était nécessaire; d’après ce que nous entendions, nos clients aussi trouvaient que ça serait bien.” Diadema L’entreprise est entrée en relation avec Diadema via ce magazine et via des contacts avec d’autres bijoutiers. Le rayonnement de l’entreprise et le fait que Diadema est spécialisé dans les bijouteries ont fort plu à Naimi. Elle est extrêmement satisfaite du travail fourni: “La collaboration s’est très bien passée. Le contact était bon, l’équipe de Diadema avait une solution à chaque problème, et le résultat final est parfait. Sans compter qu’ils ont bouclé tous les travaux en sept semaines à peine, ce que je trouve exceptionnel.” Plus d’informations: www.wallux.com/bijouterie-orfeo-bastogne Diadema bvba/sprl Tel. 05/0333831, www.diadema.be Vitrines et alarme Une des principales exigences était d’avoir un look moderne, avec beaucoup d’espace pour exposer les produits. Les dispositifs de sécurité et antivol ont également été entièrement remplacés: forte entre autres d’un tout nouveau système d’alarme, Orféo est, sur ce plan aussi, parée pour l’avenir. Naimi est ravie du résultat final: “Les nouvelles vitrines en particulier ont été très bien conçues, avec beaucoup d’espace d’étalage, mais c’est la combinaison de l’ensemble du design qui est la plus réussie. Le nouvel aménagement nous vaut aussi de nombreux compliments de la part de nos clients. Ils le trouvent très beau et moderne.” 21 Interview “We werken hard aan het nieuwe Montebi” S inds de overname van de Montebi Group door Philip Cracco in april 2015 zijn er bij het concern allerlei veranderingen doorgevoerd en in gang gezet. Onder leiding van CEO Mark Vandevelde werkt het team er hard aan om de harten van zowel juweliers als consumenten weer te veroveren en de eerste belangrijke stappen in dit proces zijn inmiddels gezet. Voorbeelden hiervan zijn de manier waarop Montebi communiceert, inspeelt op marktontwikkelingen en het hoofdmerk Rodania verder segmenteert. Dit wordt bijvoorbeeld gedaan met de lancering van de lijnen Manfred+Cracco by Rodania en Rodania 1930, die elk over een heel eigen karakter beschikken. Over alle nieuwe ontwikkelingen gaan we in gesprek met Mark Vandevelde, die beschouwd mag worden als een marketeer pur sang. “Het opbouwen van merken, denken in doelgroepen en creëren van beleving rondom een merk, dat zijn echt dingen die in mijn bloed zitten”, aldus Mark Vandevelde. “In het geval van Rodania was het hard nodig dat er rigoureuze beslissingen werden genomen, want het merk is een parel maar heeft in het verleden niet altijd de aandacht gekregen die het verdient. We zijn nu dus hard bezig om een inhaalslag te maken en doen dat in een stevig tempo. De lancering van Manred+Cracco en Rodania 1930 zijn hier goede voorbeelden van.” Mark Vandevelde Collecties voor alle leeftijdsgroepen “Veelzeggend is het verhaal over mijn eerste communie. Als cadeau kreeg ik toen een Rodania-horloge, wat geweldig was. Maar toen ik een paar jaar later voor het eerst zelf een horloge kocht, koos ik voor een ander merk. Dit verhaal illustreert een belangrijk punt, namelijk dat Rodania tot voor kort niet voorzag in collecties voor alle verschillende leeftijdsgroepen. Dit is iets waar we kort na de overname meteen mee aan de slag zijn gegaan.” Kansen Op de vraag hoe zijn loopbaan er toe nu toe uit heeft gezien, antwoordt Mark Vandevelde: “Eerst heb ik ttien jaar gewerkt voor financiële bedrijven zoals The Bank of New York en J.P. Morgan. Daarna ben Y ik me op marketing gaan richten en heb ik onder andere vijf jaar vvoor MTV gewerkt. Vervolgens heb ik mijn eigen marketing- en communicatiebureau Content Cowboys opgericht. Via dit bureau heb ik Philip Cracco leren kennen. Enkele maanden nadat hij Montebi had overgenomen, heeft hij me gevraagd om de nieuwe CEO te worden. Dat was een uitdaging die ik graag aannam, omdat er enorme kansen liggen om het merk zowel nationaal als internationaal verder tte ontwikkelen.” 22 Manfred+Cracco “Zoals gezegd zijn de kids-collecties van Rodania ijzersterk. Voor meisjes hebben we bijvoorbeeld K3-horloges, die zeer populair zijn en waardoor veel kinderen het merk leren kennen. Maar voor Rodania is het de uitdaging om consumenten ook op een optimale manier te bedienen wanneer ze in een volgende leeftijdsfase komen. Met andere woorden: in de Benelux is de naamsbekendheid van Rodania nog altijd geweldig, maar de collecties waren te weinig gesegmenteerd om alle verschillende doelgroepen goed te kunnen bedienen.” “Om dit probleem op te lossen is de nieuwe lijn Manfred+Cracco by Rodania een eerste stap. Dit label combineert Zwitserse makelij, kwaliteit en betaalbaarheid met een hip design. De naam verwijst naar Manfred Aebi (die Rodania vanaf begin jaren vijftig groot heeft gemaakt) en naar de huidige eigenaar, Philip Cracco. Beide zijn daadkrachtige ondernemers die pure dynamiek uitstralen, net zoals het merk zelf. Andere belangrijke kenmerken van Manfred+Cracco zijn verwisselbare straps, die beschikbaar zijn in metaalkleuren, leder en veelkleurige patronen. Hierdoor zijn de mogelijkheden om te personaliseren eindeloos. Alle horloges zijn afgewerkt met het typische Zwitserse kruis dat onderaan in het saffierglas is gegraveerd. De totale collectie bestaat uit vier stijlen (Maddis, Jackie, Morris en Vega) en iedere kast is verkrijgbaar in drie formaten en drie kleuren: stainless steel, goud en roségoud. De prijzen variëren van € 199,- tot € 229,-. In België zijn de eerste bestellingen al uitgeleverd, maar de officiële en wereldwijde introductie vindt plaats tijdens Baselworld 2016. Hoe we dit precies gaan doen kan ik op dit moment nog niet onthullen, maar de lancering gaat in ieder geval spraakmakend, inspirerend en feestelijk worden.” Interview Rodania 1930 “Een tweede nieuwe lijn is Rodania 1930. Ook deze wordt wereldwijd gelanceerd tijdens Baselworld 2016 en ter promotie van de eerste collectie hebben we een spectaculaire fotoshoot gedaan in New York. Rodania 1930 benadrukt zowel de rijke geschiedenis van Rodania als de ambachtelijke wijze waarop de horloges vervaardigd worden. Verder zijn alle Rodania 1930-horloges ‘Swiss Made’, wat in combinatie met strakke, geometrische designs een zeer aantrekkelijke combinatie is voor consumenten die zoeken naar betaalbare kwaliteit.” Online verkoop “Kort na de overname afgelopen voorjaar was er in de juweliersbranche veel gedoe over de online verkoop van Rodania-horloges door Montebi. Die discussie heeft mij verbaasd, want Rodania was op dat moment één van de weinige merken in de markt die niet online werden aangeboden. En dat terwijl dit eenvoudigweg een harde voorwaarde is voor een gezonde toekomst, zowel voor het merk zelf als voor de dealers. We hebben ons serieus in alle argumenten verdiept en zijn tot een systeem gekomen waarbij met ieders belangen rekening wordt gehouden. Koopt een consument een Rodania-horloge in onze webshop, dan ontvangt de dichtstbijzijnde dealer commissie. Tegelijkertijd wordt deze juwelier het servicepunt voor de consument en is het mogelijk dat de consument zijn of haar aankoop hier ophaalt. Ik vind dit een prima systeem omdat internetverkoop op deze manier geen bedreiging is voor de juwelier. In plaats daarvan is het een manier waarop we ons partnership met juweliers versterken door het merk breder in de markt te zetten. Uiteindelijk hebben alle partijen daar baat bij.” Kant-en-klare webshop voor juweliers “Ander nieuws met betrekking tot online verkoop is dat Montebi aan juweliers voortaan een complete en kant-en-klare webshop aanbiedt voor €5.500,-. Dit kan een volledig nieuwe site zijn of de webshop kan worden geïntegreerd in een bestaande site. Ter aanvulling op deze webshop is het mogelijk om een abonnement af te sluiten voor consumentgerichte content, zodat op een professionele manier meer bezoekers naar de site worden getrokken. Verder is het belangrijk om te vermelden dat juweliers volledige vrijheid hebben voor hetgeen ze in de webshop aanbieden. Wanneer hier merken worden aangeboden die niet tot de Montebi Group behoren, dan is dat geen enkel probleem. Ook op deze manier streven we ernaar om een sterke partner voor de juwelier te zijn en de juwelierszaken die klant bij ons zijn toekomstbestendig te maken. Ik beschouw dat als een grote stap in de goede richting, ook omdat Montebi hiermee echt voorop loopt ten opzichte van andere leveranciers.” Communicatie “In de afgelopen maanden is er al veel veranderd in de manier waarop Montebi communiceert, zowel met consumenten als met juweliers en de media. Het is allemaal veel meer open en laagdrempelig geworden. Ook wisselen we meer van gedachten met juweliers en consumenten en houden we nieuwe trends scherp in de gaten. Dit alles om de collecties te optimaliseren, de merkpositionering te verstevigen, nieuwe doelgroepen aan te spreken en ga zo maar door. Dit zijn allemaal manieren waarop we bouwen aan het nieuwe Montebi, dat binnen afzienbare tijd weer de meest toonaangevende leverancier in de Belgische juweliersmarkt wordt.” Meer informatie: Montebi Group Tel. 02/456 81 40 www.montebi.com www.rodania.com www.manfredcracco.com Rodania 1930 23 Interview “Nous travaillons dur sur la nouvelle Montebi” D epuis la reprise du Groupe Montebi par Philip Cracco en avril 2015, quantité de bouleversements ont été menés et initiés au sein de l’entreprise. Sous la houlette du CEO Mark Vandevelde, l’équipe travaille d’arrache-pied afin de reconquérir le cœur des bijoutiers et des consommateurs. Les premiers jalons importants de ce processus ont entre-temps été posés, comme la manière dont Montebi communique, réagit aux développements du marché et poursuit la segmentation de sa marque phare Rodania. Cette segmentation se traduit par exemple par le lancement des lignes Manfred+Cracco by Rodania et Rodania 1930, qui ont chacune un caractère très spécifique. Nous avons discuté de tous ces nouveaux développements avec Mark Vandevelde, que l’on peut considérer comme un marketeur pur-sang. “Construire une marque, réfléchir en termes de groupes-cibles et créer une expérience autour d’une marque, j’ai vraiment ça dans le sang”, nous dit Mark Vandevelde. “Dans le cas de Rodania, il était absolument nécessaire de prendre des décisions draconiennes, car la marque est une perle qui n’a pas toujours bénéficié par le passé de l’attention qu’elle mérite. Nous sommes donc en pleine opération de rattrapage que nous menons à un rythme soutenu, comme l’atteste le lancement de Manfred+Cracco et de Rodania 1930.” Des collections pour tous les âges “L’histoire de ma première communion est révélatrice. J’avais reçu en cadeau une montre Rodania, ce qui était formidable. Mais quand, quelques années plus tard, j’ai moi-même acheté une montre pour la première fois, j’ai choisi une autre marque. Cette anecdote illustre un point Rodania 1930 important, à savoir que jusqu’il y a peu, Rodania ne prévoyait pas de collections pour toutes les tranches d’âge. C’est un manquement auquel nous nous sommes immédiatement attaqués peu après le rachat.” Opportunités Quand on lui demande de décrire son parcours à ce jour, Mark Vandevelde répond: “J’ai d’abord travaillé pendant dix ans pour des institutions financières telles que The Bank of New York et J.P. Morgan, après quoi je me suis tourné vers le marketing et ai notamment travaillé pendant cinq ans pour MTV. J’ai ensuite fondé mon propre bureau de marketing et de communication, Content Cowboys. C’est via ce bureau que j’ai fait la connaissance de Philip Cracco. Quelques mois après avoir repris Montebi, il m’a demandé d’en devenir le nouveau CEO. C’est un défi que j’ai relevé avec plaisir, car les opportunités de développement de la marque sur le plan national et international sont énormes.” Manfred+Cracco “Comme je l’ai déjà dit, Rodania est très forte pour les collections enfants. Pour les petites filles, nous avons par exemple les montres K3 qui sont très populaires et font découvrir la marque à de nombreux enfants. Mais le défi pour Rodania consiste à servir aussi de manière optimale les consommateurs qui entrent dans une autre tranche d’âge. En d’autres termes, on peut dire que Rodania jouit encore d’une formidable notoriété dans le Benelux mais que les collections n’étaient pas suffisamment segmentées pour bien servir les différents groupes-cibles.” ◀ Manfred+Cracco 24 Interview “La nouvelle ligne Manfred+Cracco by Rodania est une première étape dans la résolution de ce problème. Ce label allie façon suisse, qualité et accessibilité financière à un design branché. Le nom fait référence à Manfred Aebi (qui a fortement développé Rodania à partir du début des années ’50) et à l’actuel propriétaire, Philip Cracco. Tous deux sont d’énergiques entrepreneurs qui, à l’instar de la marque, dégagent du dynamisme à l’état pur. Une autre caractéristique importante de Manfred+Cracco est le bracelet interchangeable, disponible en couleurs métalliques, en cuir et en motifs colorés, ce qui permet des personnalisations à l’infini. Toutes les montres arborent la croix suisse typique, gravée dans le bas du verre de saphir. L’ensemble de la collection se décline en quatre styles (Maddis, Jackie, Morris et Vega) et chaque boîtier est disponible en trois formats et trois couleurs: acier inoxydable, or et or rose. Les prix vont de € 199,- à € 229,-. Les premières commandes ont déjà été livrées en Belgique, mais le lancement officiel et mondial ne se fera qu’au moment de Baselworld 2016. Je ne peux pas encore dévoiler à ce stade la forme précise que prendra ce lancement, mais ça sera en tout cas sensationnel, inspirant et festif.” Manfred+Cracco Rodania 1930 “Il y aussi une autre nouvelle ligne, Rodania 1930, dont le lancement mondial se fera lui aussi pendant Baselworld 2016. Nous avons réalisé une séance photo spectaculaire à New York pour promouvoir la première collection. Rodania 1930 souligne à la fois la riche histoire de Rodania et la fabrication artisanale des montres. Toutes les montres Rodania 1930 sont en outre ‘Swiss Made’, une caractéristique qui, associée à des designs sobres et géométriques, forme une combinaison très séduisante pour les consommateurs en quête de qualité abordable.” Vente en ligne “La vente en ligne des montres Rodania par Montebi a fait beaucoup d’histoires dans le secteur de la bijouterie, peu après le rachat au printemps dernier. Ce débat m’a surpris, dans la mesure où Rodania était à l’époque une des rares marques du marché à ne pas être proposée en ligne, alors même que c’est tout simplement une condition sine qua non pour un avenir sain, tant pour la marque que pour les distributeurs. Nous nous sommes sérieusement penchés sur tous les arguments et sommes parvenus à un système qui tient compte des intérêts de chacun. Si un consommateur achète une montre Rodania dans notre boutique en ligne, le distributeur le plus proche reçoit une commission. Ce bijoutier devient en même temps le point de service pour le consommateur, qui a la possibilité de venir y retirer son achat. Je trouve ce système formidable car il évite ainsi que la vente en ligne ne devienne une menace pour le bijoutier. C’est au contraire une manière de renforcer notre partenariat avec les bijoutiers en élargissant la présence de la marque sur le marché. Toutes les parties y trouvent finalement leur compte.” Un webshop prêt à l’emploi pour les bijoutiers “Autre nouveauté en rapport avec la vente en ligne, Montebi propose dorénavant aux bijoutiers un webshop complet et prêt à l’emploi pour €5500,-. Il peut s’agir d’un tout nouveau site, ou alors la boutique en ligne peut être intégrée à un site existant. En complément de ce webshop, il est possible de souscrire un abonnement pour du contenu axé sur la clientèle, de manière à attirer de manière professionnelle un plus grand nombre de visiteurs sur le site. Il est de reste important de mentionner que les bijoutiers jouissent d’une totale liberté par rapport à ce qu’ils proposent dans leur webshop. Ils peuvent sans le moindre problème y proposer des marques qui n’appartiennent pas au Groupe Montebi. Nous cherchons par là aussi à être un partenaire solide pour le bijoutier et à faire en sorte que nos bijouteries clientes soient parées pour l’avenir. C’est à mon sens un grand pas dans la bonne direction, notamment parce que cela donne vraiment à Montebi une longueur d’avance sur les autres fournisseurs.” Communication “La communication de Montebi, que ce soit avec les consommateurs, les bijoutiers ou les médias, a déjà fort évolué ces derniers mois. Elle est devenue beaucoup plus ouverte et accessible. Nous avons aussi plus d’échanges de vues avec les bijoutiers et les consommateurs et surveillons de près les nouvelles tendances, tout ceci en vue d’optimaliser les collections, de renforcer le positionnement de la marque, de plaire à de nouveaux groupes-cibles, etc. Ce sont là autant de manières de développer la nouvelle Montebi, qui redeviendra d’ici peu le fournisseur prédominant sur le marché belge de la bijouterie.” Plus d’informations: Groupe Montebi Tél. 02/456 81 40 www.montebi.com www.rodania.com www.manfredcracco.com 25 What’s New – Watches Fromanteel Tulip 63 Chrono™ Ter ere van de 63e editie van de historische en internationale Tulpenrallye introduceert Fromanteel Watches het exclusieve horloge Tulip 63 Chrono™. Hiermee is Fromanteel voor het vierde jaar op rij ‘Official Time Partner’ van de oudste Nederlandse autorally. Het horloge is voorzien van een brede wijzerplaat met daarop het logo van de Tulpenrallye en coördinaten die refereren naar het startpunt van de rally in Italië. De wijzerplaat is afgedekt met een krasvrij saffierglas. De roestvrijstalen kast heeft een diameter van 42 mm en bevat een krachtig Swiss Made quartz 5030-kaliber uurwerk. Daarnaast bevat het horloge een tachymeter, waarmee in minder dan een minuut kan worden gemeten wat de snelheid van een bewegend voorwerp in kilometers per uur is. À l’occasion de la 63e édition du Rallye des Tulipes, événement historique et international, Fromanteel Watches introduit la montre exclusive Tulip 63 Chrono™. Avec elle, Fromanteel est, pour la quatrième année consécutive, ‘Official Time Partner’ du plus ancien rallye automobile néerlandais. La montre est pourvue d’un large cadran avec le logo du Rallye des Tulipes et les coordonnées du point de départ du rallye en Italie. Le cadran présente un verre saphir avec un revêtement anti-rayure. Le boîtier en acier inoxydable a un diamètre de 42 mm et renferme un solide mécanisme Swiss Made quartz de calibre 5030. En outre, la montre inclut un tachymètre, grâce auquel il est possible de mesurer, en moins d’une minute, la vitesse d’un corps en mouvement en kilomètre à l’heure. Plus d’informations / Meer informatie: www.fromanteeltulip.nl Royal London Sport Collection Royal London introduceert vijf nieuwe herenhorloges in de Sport Collection. De uurwerken zijn ieder een variatie op een bestaande serie binnen deze collectie. De nieuwe horloges zijn gemaakt van roestvrij staal met een PVD-coating en zijn waterdicht tot 100 of 200 meter. De banden van de horloges zijn verkrijgbaar in leer of staal. Daarnaast zijn de modellen voorzien van het Royal London-kenmerk als teken van kwaliteit en betrouwbaarheid. Royal London onderscheidt zich verder met een gevarieerd assortiment dat uit verschillende lijnen bestaat. Zo zijn er enerzijds horloges met een sportief en dynamisch karakter en anderzijds modellen met een klassieke, tijdloze uitstraling. Ook zijn er modellen die beide werelden in zich verenigen. Royal London introduit cinq nouvelles montres pour hommes dans la collection Sport. Les mécanismes sont tous une variation d’une série existante au sein de cette collection. Les nouvelles montres sont fabriquées en acier inoxydable avec un revêtement en PVD et sont étanches jusqu’à 100 ou 200 mètres. Les bracelets des montres sont disponibles en cuir ou en acier. En outre, les modèles sont pourvus du trait caractéristique Royal London, gage de qualité et de fiabilité. Royal London se distingue également avec un assortiment varié qui se compose de différentes lignes. Ainsi, il y a, d’une part, les montres avec un aspect sportif et dynamique et, d’autre part, les modèles classiques et intemporels. Il existe également des modèles qui parviennent à réunir ces deux mondes. ExclusiV Belgium Tel. 03/7892213, www.exclusiv-belgium.be 27 Coverstory Liu Jo Luxury 2016 hernieuwt de focus op modetrends V oor 2016 hebben de designers van het toonaangevende Italiaanse modehuis Liu Jo zich laten inspireren door jonge, dynamische vrouwen met een voorkeur voor luxe, trendy materialen. In de horlogecollectie Liu Jo Luxury komt dit tot uiting in een gevarieerd pallet aan designs, die zich echter alle laten vangen in een sfeer van moderniteit, fashion, vrouwelijkheid en internationale allure. Voor een groot aantal modellen in de nieuwe Liu Jo Luxury-collectie 2016 geldt dat ze leverbaar zijn in drie kleurvarianten: zilver, geelgoud en roségoud. Hierdoor zijn de keuzemogelijkheden voor de consument enerzijds overzichtelijk, maar anderzijds toch breed genoeg om het horloge te kunnen afstemmen op kleding, gelegenheid of stemming van het desbetreffende moment. Atena Een zeer aantrekkelijk (en veelverkocht) model is ‘Atena’, dat gebaseerd is op de gelijknamige Griekse godin van de kunst, de kennis en het ambacht. Het horloge wordt gekarakteriseerd door een kostbare armband die is samengesteld uit een drievoudige ketting. Deze heeft een onweerstaanbare uitstraling en geeft Atena een luxe fashiontwist. Om Atena een subtiele afwerking te geven, hebben de Liu Jo Luxury-designers gekozen voor fonkelende witte kristallen waarmee de kast rijkelijk is versierd. Dancing Het model ‘Dancing’ wordt gekenmerkt doordat siersteentjes zich vrij kunnen bewegen in een ring op de wijzerplaat, waardoor het net lijkt alsof ze een dans uitvoeren. Uitbundig is het model met gekleurde strass-steentjes en gedistingeerder zijn de modellen met witte steentjes in combinatie met een zilveren of roségouden basis. 28 Tess Dancing Tess Een derde model in de Liu Jo Luxury-collectie dat speciale aandacht verdient is Tess. Een veelzijdig en modern horloge met een sportiefchique look. Specifieke elementen zijn een wijzerplaat met glanzende afwerking die leverbaar is in verschillende seizoenskleuren en altijd wordt gecombineerd met een verguld logo. Moonlight Moonlight ten slotte is een ultralicht uurwerk met een eenvoudige en minimalistische look. De mesh-armband in gepolijst staal zorgt voor een vintage-achtige stijl en versterkt de persoonlijkheid van het uurwerk op een bijzondere manier. Voor meer informatie neemt u contact op met: Convince Products An Ignoul [email protected] Tel. 0475/391617 Tel. +31(0)6-CONVINCE (266.846.23) www.liujoluxury.it Coverstory Liu Jo Luxury 2016 remet l’accent sur les tendances de la mode P our 2016, les designers de la célèbre maison de mode italienne Liu Jo se sont laissé inspirer par les femmes jeunes et dynamiques avec un penchant pour les matérriaux tendance et luxueux. Dans la collection de montres Liu JJo Luxury, cela s’exprime dans une palette variée de designs, q qui se laissent toutefois tous prendre au jeu d’une atmosphère de modernité, de mode, de féminité et d’allure internationale. d Un grand nombre de modèles de la nouvelle collection Liu Jo Luxury 2016 sont disponibles dans trois variantes de couleur: argent, or jaune et or rose. Ainsi, les possibilités de choix pour le client sont à la fois claires, mais suffisamment larges pour pouvoir assortir la montre à sa ttenue, à l’occasion ou à son humeur du moment. A Atena Un modèle très attrayant (et très vendu) est ‘Atena’, qui s’inspire de la déesse grecque du même nom, protectrice des arts, du savoir et des artisans. La montre se caractérise par un bracelet précieux, composé d’une triple chaîne. Cette dernière a un aspect envoûtant et confère à Atena une touche tendance et luxueuse. Pour offrir à Atena une finition subtile, les designers de Liu Jo Luxury ont opté pour des cristaux blancs étincelants qui décorent le boîtier avec richesse. Dancing Le modèle ‘Dancing’ se caractérise par des pierres décoratives qui peuvent voyager dans un anneau sur le cadran, ce qui donne l’illusion qu’elles exécutent une danse. Le modèle avec des strass colorés est extravagant, tandis que les modèles combinant les pierres blanches et une base argentée ou en or rose sont plus distingués. Tess Un troisième modèle dans la collection Liu Jo Luxury qui mérite une attention particulière est Tess. Une montre universelle et moderne avec un look sportif chic. Des éléments spécifiques sont un cadran avec une finition brillante, disponible dans divers coloris de saison et toujours combiné à un logo doré. Moonlight Enfin, Moonlight est un mécanisme ultraléger avec un look simple et minimaliste. Le bracelet en mailles en acier poli apporte un style vintage et renforce la personnalité du mécanisme de manière particulière. Pour de plus amples informations, prenez contact avec: Moonlight Atena Convince Products An Ignoul [email protected] Tél. 0475/391617 Tél. +31(0)6-CONVINCE (266.846.23) www.liujoluxury.it 29 www.silverrosecollection.com [email protected] Simonsstraat 52 2018 Antwerpen 03/232.13.90. What’s New – Watches Roamer Searock Ladies Roamer of Switzerland heeft het klassieke Searock-horloge in een ‘ladylike’ jasje gestoken. Sinds vorig jaar wordt het Zwitserse merk in België en Luxemburg vertegenwoordigd door Vincent Gaye Company. De Searock-horloges zijn ‘Swiss Made’, waterdicht tot 10 ATM en voorzien van antireflecterend saffierglas. De wijzerplaat van de nieuwe damesversie is verkrijgbaar in wit of bruin parelmoer met zirconia’s als uurmarkering én in zilver opaline of zwart met een guilloche-patroon in golvende zonnestralen. Daarnaast hebben de modellen een stalen of lederen band. De horloges zijn gemaakt van roestvrij staal en voor een aantal versies veredeld met een geel- of roségouden plating. Roamer of Switzerland a revêtu la montre classique Searock d’un manteau ‘ladylike’. Depuis l’année dernière, la marque suisse est représentée en Belgique et au Luxembourg par Vincent Gaye Company. Les montres Searock sont ‘Swiss Made’, étanches jusqu’à 10 ATM et pourvues d’un verre saphir antireflet. Le cadran de la nouvelle version pour dames est disponible en blanc ou brun nacré avec des zircons pour marquer les heures et en argent opalin ou noir avec un motif guilloché en rayons de soleil ondulés. En outre, les modèles présentent un bracelet en acier ou en cuir. Les montres sont en acier inoxydable et un certain nombre de versions sont embellies avec un placage en or jaune ou rose. Plus d’informations / meer informatie: Vincent Gaye Company, T. 02/7722550, www.roamer.ch Jacob Jensen – Eclipse S. Weisz Uurwerken BV beschikt over een uitgebreid merkenportfolio, waarvan een aantal merken ook in België en Luxemburg vertegenwoordigd worden. Het gaat hier om Danish Design, Jacob Jensen, Junghans, Swiss Military Hanowa, CLIC, Garonne en Orient. In deze uitgave van Prestige Magazine focussen we op de succesvolle Eclipse-lijn van Jacob Jensen. Jacob Jensen is een industrieel ontwerper uit Kopenhagen, die beschouwd mag worden als één van de belangrijkste iconen van de minimalistische Scandinavische stijl. Dit is onder meer goed te zien aan de horlogelijn ‘Eclipse’, waarbij alle overbodige details zijn weggelaten. Aan de lijn worden regelmatig nieuwe modellen toegevoegd, waardoor u uw klanten kunt blijven verrassen. S.Weisz Uurwerken BV dispose d’un vaste portefeuille de marques, dont un certain nombre sont également représentées en Belgique et au Luxembourg. Il est question de Danish Design, Jacob Jensen, Junghans, Swiss Military Hanowa, CLIC, Garonne et Orient. Dans cette édition de Prestige Magazine, nous nous concentrons sur la ligne Eclipse de Jacob Jensen, qui connaît un énorme succès. Jacob Jensen est un créateur industriel de Copenhague, qui peut être considéré comme une des principales icônes du style minimaliste scandinave. Ceci est notamment clairement visible dans la ligne de montres ‘Eclipse’, pour laquelle tous les détails superflus ont été éliminés. De nouveaux modèles sont régulièrement ajoutés à la ligne, ce qui vous permet de continuer à surprendre vos clients. S. Weisz Uurwerken BV, T. +31 (0)20 6794633, www.weisz.nl 31 Diamonds are forever. Really. Het allerbelangrijkste bij een schadegeval, is om het zo snel mogelijk achter zich te kunnen laten. Het SILK contract werd in deze filosofie bedacht en ontworpen: juweliers- en horlogezaken met raad en daad verzekeren met een geloofwaardige bescherming op maat die een ongeziene gemoedsrust garandeert. Ontdek alle facetten van SILK op anglobelge.com of bel ons op 03/218.91.28 Anglo Belge Special Risks - Tel: +32 3 218 91 28 - anglobelge.com Le plus important dans un sinistre, c’est de pouvoir l’évoquer au passé. Le contrat SILK a été imaginé et conçu en ce sens : assurer et rassurer les bijoutiers et horlogers qui recherchent une protection crédible et adaptée, leur garantissant une sérénité inégalée. Découvrez toutes les facettes de SILK sur anglobelge.com ou en nous appelant au 03/218.91.28 What’s New – Jewellery Groupe GL – Les Georgettes® De nieuwste introductie van de Renaissance Luxury Group is in Frankrijk al een enorm succes. Piet Depuydt van Bagica verwacht dat België en Luxemburg op korte termijn gaan volgen. De introductie betreft ‘Les Georgettes’, brede damesarmbanden met gekleurd leder aan de binnenzijde. Dit leder is eenvoudig verwisselbaar, waardoor in een handomdraai een juweel met een hele andere uitstraling wordt gecreëerd. De armbanden zijn beschikbaar in tien verschillende motieven, in vijf verschillende afwerkingen/kleuren en in twee verschillende formaten. Daarnaast is het leder verkrijgbaar in 22 verschillende kleuren, Het model in groot formaat inclusief een lederen band heeft een winkelverkoopprijs van €99,-. La toute dernière introduction de Renaissance Luxury Group est déjà un énorme succès en France. Piet Depuydt de Bagica s’attend à ce que la Belgique et le Luxembourg suivent le même chemin d’ici peu. facilement interchangeable, ce qui permet de créer, en un tournemain, un bijou à l’aspect totalement différent. Les bracelets sont disponibles dans dix motifs, cinq finitions/couleurs et deux formats différents. En outre, le cuir est disponible dans 22 couleurs. Le modèle grand format avec bracelet en cuir inclus est proposé au prix de vente de 99,- €. L’introduction concerne ‘Les Georgettes’, de larges bracelets pour dames avec du cuir coloré sur la partie intérieure. Ce cuir est très Bagica, T. 0475/474579 www.lesgeorgettes.com DiLLiS Orage Kids De juwelenverkoop voor kinderen is in België traditioneel een belangrijk onderdeel van de gehele bedrijfstak. DiLLiS komt hieraan tegemoet met de lijn Orage Kids. De nieuwste ontwerpen in deze lijn werden onlangs gepresenteerd op OroTempo. La vente de bijoux pour enfants constitue traditionnellement une part importante de l’ensemble du secteur en Belgique. DiLLiS ne déroge pas à cette tendance avec la ligne Orage Kids. Les dernières créations de cette ligne ont été récemment présentées à OroTempo. Er zijn momenteel verschillende collecties die gericht zijn op de allerkleinsten tot kinderen in de leeftijd tot dertien jaar. Bij de lijnen ‘Jewels for Girls’, ‘Kids Style’ en ‘Think Pink’ zijn de kleur roze en dieren- en bloementhema’s leidend. ‘Red Favorite’ en ‘Teens Rules’ draaien om de kleur rood. De stoere jongenscollectie ‘Boy vs. Girls’ combineert blauw en rood. Wederom veel dierenhangers, in de kleuren geel en blauw, zijn er te zien in de lijn ‘I’m Your Sunshine’. ‘3 op een rij’ completeert de collectie. Plusieurs collections visent actuellement une tranche d’âge allant des tout-petits jusqu’aux enfants de treize ans. La couleur rose et la thématique des animaux et des fleurs priment dans les lignes ‘Jewels for Girls’, ‘Kids Style’ et ‘Think Pink’. ‘Red Favorite’ et ‘Teens Rules’ quant à elles tournent autour de la couleur rouge. ‘Boy vs. Girls’, la collection pour garçons qui en jette, associe le bleu et le rouge. On retrouve à nouveau de nombreux pendentifs d’animaux dans les tons de jaune et de bleu dans la ligne ‘I’m Your Sunshine’. ‘3 de suite’ vient compléter la collection. DiLLiS bvba/sprl, T. 059/266255, www.orage.be 33 MOVING YOUR BUSINESS FORWARD WORD LID van de Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken ARS NOBILIS INFORMATIE BEST JEWELLERS LABEL 2016 SOS NETWERK VOORDEELCONTRACTEN & GUNSTIGE TARIEVEN HELPDESK BELANGENVERDEDIGINGSECTOR Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken ARS NOBILIS vzw Sint-Annadreef 68 B, 1020 Brussel - Tel 0499/722.882 [email protected] - www.arsnobilis.be Aankondigingen Ars Nobilis Annonces DIENSTEN-SERVICES Gezocht: nieuwe professionele uitdaging. Met vele jaren ervaring in een kleinhandel (juwelierszaak) en 14 jaar werkervaring in de groothandel (uurwerken), ben ik nu op zoek naar een nieuwe uitdaging in de sector. Alle voorstellen zijn welkom, zowel op zelfstandige basis als in dienstverband. Graag contact op nemen met Christine Vierendeel, T 0475/35 52 40 of 02/532 13 80. Goudsmid met meer dan 30 jaar ervaring, gespecialiseerd in handwerk en voortreffelijke referenties heeft nog enkele plaatsen vrij voor correcte, gedreven juweliers. Voor al hun herstellingen, transformaties, creaties, … . Omgeving West-Vlaanderen Tel naar 0497/63 46 14 Herstellingen juwelen – Bosmans Jewels Voor al uw herstellingen en voor transformaties van uw juwelen kan u in mijn juwelen-atelier terecht. Meer info: [email protected], T 0494/92.50.16 OVER TE NEMEN/TE KOOP – A REPRENDRE/A VENDRE Te koop / A vendre In perfecte staat: • Volledige Shop-in-Shop Pandora (wandmeubel + 1 verkooptoonbank) • 1 verkooptoonbank Pandora Inlichtingen: Versato Juweliers hoofdkantoor, T 03 353 44 49 En parfait état: • Un ‘Shop-in-Shop’ complet (une unité murale et 1 comptoir de vente) • 1 comptoir de vente Pandora • Renseignements auprès de Versato Juweliers - bureau administratif, T 03 35344 49 Te koop Prachtig gelegen pand (juwelierszaak) op de grote markt in Poperinge en aanpalende prachtige optiekzaak (te huur). Info: 0475 342999. Te koop: Commercieel gebouw, juweliers- en horlogemakerszaak, nog in volle activiteit Zeer goed gelegen in het centrum van AYWAILLE, voorzien van een alarmsysteem, videobewaking, brandkasten, verzekeringen, recent verbouwd. Atelier, kantoor, kluis, etc. Vanwege pensionering, een bezoek is zeker de moeite waard!! Foto’s zijn te bekijken op FB via Bijouterie Paquay-Piret, Place Joseph-Thiry 30, 4920 Aywaille. Voor informatie en contact: bijouteriepaquaypiret@ skynet.be A remettre à Mons Fonds de commerce sans stock, avec reprise de bail en cours, d’une très belle bijouterie de standing et renom, complètement équipée et sécurisée, située au centre stratégique de Mons, partie haute du piétonnier. Installée depuis 29 ans, très belle clientèle, loyer très intéressant pour cet immeuble complet avec possibilité d’un appartement pour gérance aux étages, où se trouvent aussi un bureau et un espace stock. RDV ou infos tél: 0475/726302 of e-mail [email protected] ou 0498/737774. A vendre à Ath Immeuble composé de 3 maisons mitoyennes agencé en magasin de luxe à usage d'horlogerie-bijouterie, à vendre dans rue commerçante de Ath. Très connue, bonne clientèle, existant depuis 1966. Avec ou sans stock. Pour plus d'infos ou rendez-vous, téléphonez au 0487/48 31 81. MEDEWERKERS GEZOCHT- RECHERCHE DE PERSONNEL Uurwerkmaker gezocht, goede verdiensten, 36 uren-week, Inlichtingen: T 0486/294302 Horloger, bonne rémunération, semaine de 36 heures, renseignements: T 0486/294302 Deeltijdse verkoopster gezocht voor Carisa Juwelen te Wilrijk. Gelieve CV te sturen naar [email protected]. JOBS GEZOCHT- RECHERCHE D’EMPLOI Over te nemen te Asse Handelsfonds – geen voorraad – geen personeel Interessante huurceel voor commerciële topligging Incl. prachtige woonst - beveiligd Info / afspraak via 0477/613167 A reprendre à Asse Fonds de commerce – pas de stock – pas de personnel Bail intéressant pour situation commerciale pour une emplacement ‘top’ Très belle résidence inclue – sécurisée Pour tout info/rendez-vous via 0477/613167 A vendre: Immeuble Commercial d’horlogerie bijouterie, toujours en bonne activité Situation exceptionnelle à AYWAILLE CENTRE, Muni d’un système d’alarme, vidéo surveillance, coffres, assurances, transformée récemment Atelier, bureaux, chambre forte, etc. Pour cause de retraite, à voir absolument!! Photos à consulter sur FB via Bijouterie Paquay-Piret, Place JosephThiry 30, 4920 Aywaille. Pour information et prise de contact : [email protected] Stageplaats zetter gezocht: student zoekt uitbreiding in kennis van het steen zetten. Heeft reeds ervaring als goudsmid/verkoper in het Gentse. Studies aan het IATA in Namen. Inlichtingen: T +32 472 56 30 56 of mail: [email protected]. Place de stage recherchée comme sertisseur: étudiant cherche à élargir ses connaissances du sertissage des pierres. A déjà une expérience comme orfèvre/vendeur à Gand. Etudes à l’IATA à Namur. Renseignements : T +32 472 56 30 56 ou courriel: vercruysseemile@ gmail.com. DRINGENDE OPROEP: Stageplaatsen gevraagd ! APPEL URGENT: Demandes de places de stage ! Vous avez besoin d’un collaborateur ou vous recherchez un jeune talent pour élargir votre entreprise ? Ou peut-être connaissez-vous quelqu’un qui a une place de stage en offre ? Alors, contactez Ars Nobilis via mail@ arsnobilis.be ou 0499/722882 et nous vous mettons en contact. Misschien komt u in uw zaak een paar handen te kort of bent u op zoek naar een nieuw jong talent om uw zaak uit te breiden ? Of kent u iemand die een stageplaats te bieden heeft ? Contacteer dan Ars Nobilis via [email protected] of via 0499/722882 en wij brengen u in contact. 35 Ars Nobilis News Antwerp’s Most Briljant: vijf nieuwe juweliers werden gelabeld I n november jl. ontvingen vijf nieuwe juweliers het label Antwerp’s Most Briljant uit de handen van Schepen Van Campenhout. De uitreiking vond plaats in het diamantpaviljoen van het MAS in Antwerpen in het bijzijn van de andere AMB gelabelden. Een beknopte schets van de nieuwste lichting AMB-juweliers. Nico Taeymans Ontwerper Nico Taeymans staat voor eigenzinnige, handgemaakte en eigentijdse juwelen. Hij ontwerpt onder meer ringen, halssnoeren en armbanden. De gebruikte edelstenen, zoals diamant, opalen en andere – soms ruwe – halfedelstenen, worden met de grootste deskundigheid geselecteerd en gezet. Hij zorgt persoonlijk voor de kwaliteit en uitstraling van alle juwelen. “Wij voelen dat het logo Antwerps most briljant voor ons een essentiële bouwsteen is in het geheel van ecologisch en maatschappelijk bewustzijn.” Le créateur Nico Taeymans est synonyme de bijoux contemporains faits à la main, au caractère très personnel. Il crée notamment des bagues, des colliers et des bracelets. Les pierres précieuses utilisées, telles que le diamant, l’opale et d’autres pierres semi-précieuses (parfois brutes), sont sélectionnées et serties avec le plus grand savoir-faire. Il veille personnellement à la qualité et au rayonnement de chaque bijou. “Nous avons le sentiment que le logo Antwerp’s Most Brilliant est pour nous un élément essentiel dans la conscience écologique et sociétale générale.” “Na 60 jaar en derde generatie is ‘Antwerp’s Most Brilliant’, de kroon op ons werk! Deze erkenning geeft de klanten de garantie van het volle vertrouwen, een gepersonaliseerde service en ondersteuning, én uitmuntende kwaliteit.” Joaillerie du Centre, au cœur du quartier diamantaire, est une entreprise familiale qui nourrit une grande passion pour les bijoux. Joaillerie du Centre dessine, fabrique et fournit bijoux, pierres précieuses, diamants et perles de grande qualité. Toutes les idées du client sont réalisables à souhait dans l’atelier, des simples réparations aux nouvelles créations, en passant par les transformations. “Après 60 ans d’activité et une troisième génération aux commandes, ‘Antwerp’s Most Brilliant’ est le couronnement de notre travail! Cette reconnaissance offre aux clients la garantie de la totale confiance, d’un service et d’un soutien personnalisés et d’une excellente qualité.” Rembrandt Jordan Door hun gesofisticeerde eenvoud zijn de minimalistische juwelen van Rembrandt Jordan teruggebracht tot de essentie, waardoor diamant en edelmetaal voor zich spreken. Zo komt een tijdloos design tot stand, in combinatie met een groot draagcomfort. Ook zijn unieke trouwjuwelen bestaan uit sobere, krachtige paren die elkaar versterken, geïnspireerd door de dualiteit tussen man en vrouw. “Als ontwerper werk ik met kwalitatieve diamant, die ik verwerk tot een minimalistisch juweel waarin de steen voor zich spreekt. Het ‘Antwerp’s Most Brilliant’ label is een mooie kwaliteitsgarantie waar ik graag mee ambassadeur van ben.” Par leur simplicité sophistiquée, les bijoux minimalistes de Rembrandt Jordan sont ramenés à l’essentiel, laissant le diamant et le métal noble parler d’eux-mêmes. Il naît ainsi un design intemporel, très confortable de surcroît. La marque propose aussi des alliances exceptionnelles faites de paires sobres et puissantes qui se renforcent mutuellement, inspirées par la dualité entre l’homme et la femme. “En tant que créateur, je travaille avec des diamants de qualité que je transforme en un bijou minimaliste où la pierre parle d’elle-même. Le label ‘Antwerp’s Most Brilliant’ est une belle garantie de qualité dont je me fais volontiers l’ambassadeur.” Joaillerie du Centre Joaillerie du Centre, in hartje diamantwijk, is een familiebedrijf met een grote passie voor juwelen. Joaillerie du Centre ontwerpt, vervaardigt en levert juwelen, edelstenen, diamanten en parels van hoge kwaliteit. Alle ideeën van de klant kunnen naar wens uitgevoerd worden in eigen atelier. Van eenvoudige herstellingen, transformaties tot nieuwe creaties. 36 RÖELL Jewellery Röell Jewellery wordt gedreven door de passie om de persoonlijkheid en elegantie van de klanten te onderstrepen. Enkel zorgvuldig geselecteerde diamanten en edelstenen van de beste kwaliteit komen in aanmerking. De juwelen worden exclusief door de huisontwerpers gecreëerd en Ars Nobilis News Antwerp’s Most Brilliant: cinq nouveaux bijoutiers labélisés C inq nouveaux bijoutiers ont reçu en novembre dernier le label Antwerp’s Most Brilliant des mains de l’Échevin Van Campenhout. La remise du label s’est déroulée dans le pavillon du diamant du MAS à Anvers, en présence des autres labélisés AMB. Petit aperçu des dernières recrues du label de qualité. in eigen atelier geproduceerd door de beste vakmensen. De afwerking gebeurt tot in de grootste perfectie. “Sinds de oprichting in 2000 hebben wij vier kernwoorden hoog in het vaandel staan: kwaliteit, service, betrouwbaarheid en exclusiviteit. Het label Antwerp’s Most Briljant accentueert dit nog, en betekent dus een mooie meerwaarde, zowel voor onszelf als voor onze klanten.” Röell Jewellery est mue par la passion de souligner la personnalité et l’élégance des clients. Seule une sélection minutieuse de diamants et de pierres précieuses de la meilleure qualité est prise en considération. Les bijoux sont exclusivement créés par les designers internes et produits en atelier par les meilleurs professionnels. La finition atteint la perfection ultime. “Depuis notre création en 2000, notre devise tient en quatre mots: qualité, service, fiabilité et exclusivité. Le label Antwerp’s Most Brilliant vient les accentuer et représente donc une belle valeur ajoutée, tant pour nous que pour nos clients.” Studio Twee Studio TWEE is de eigenzinnige juwelengalerie van Lotte De Mey en Nathalie Perneel. Design, ambacht en passie vormen de basis voor beide ontwerpsters. Maar "vrijheid" staat centraal binnen hun werk. Ze nemen de tijd om te experimenteren met materialen en technieken. Ze gaan op zoek naar de schoonheid van het ongewone, elk op hun eigen manier. Beide ontwerpsters houden ervan om met de klassieke gegevens van de juwelenwereld te spelen en die naar hun hand te zetten. Alle juwelen worden in het atelier met de hand gemaakt. Naast de vrije collecties kan men bij Studio TWEE ook terecht voor een bijzondere verlovings- en trouwcollectie. Hun passie voor het ambacht en de techniek delen de ontwerpsters graag met anderen. Ze geven al geruime tijd les in eigen atelier in allerhande bijzondere technieken en vaardigheden van het juweliersvak. “We zijn heel blij dat de kwaliteit van ons werk en onze betrouwbaarheid als juwelier erkend worden, en fier dat we mee het gezicht mogen bepalen van de juwelensector in Antwerpen.” Studio TWEE est la galerie de bijoux très particulière de Lotte De Mey et Nathalie Perneel. Le design, l’artisanat et la passion sont les fondements pour les deux créatrices. Mais c’est la ‘liberté’ qui est au cœur de leur travail. Elles prennent le temps d’expérimenter les matériaux et les techniques. Elles recherchent la beauté de l’extraordinaire, chacune à sa façon. Les deux créatrices aiment jouer avec les données classiques de la bijouterie et les marquer de leur empreinte. Tous les bijoux sont faits à la main dans l’atelier. Parallèlement aux collections libres, il est également possible de s’adresser à Studio TWEE pour une collection spéciale de bagues de fiançailles et d’alliances. Les créatrices aiment partager leur passion pour l’artisanat et la technique. Depuis longtemps déjà, elles donnent cours dans leur atelier sur toutes sortes de techniques et aptitudes particulières en bijouterie. “Nous sommes ravies que la qualité de notre travail et notre fiabilité en tant que bijoutières soient reconnues, et fières de pouvoir contribuer à façonner le visage du secteur de la bijouterie à Anvers.” 37 akFc:¥kFc)8ke% DEVENEZ MEMBRE de la Fédération Belge du Bijou et de la Montre ARS NOBILIS VERRUIM UW HORIZON een uniek lidmaatschap Helpdesk Voordelen SOS-netwerk Gunstige tarieven Informatie Best Jewellers label Ledenzone Voordeelcontracten INFORMATION Xe)X)I))XX)ƖLjŎƅ 0)ek kceFc0)ec¼eF8eece:)£ B)X{%)U %+8)c%)X)Fc+.%)) Fédération Belge du Bijou et de la Montre ARS NOBILIS asbl Drève Saint-Anne 68 B, 1020 Bruxelles - Tél. 0499/722.882 [email protected] - www.arsnobilis.be Contact voor Benelux: Montu | Henk Gottenbos | [email protected] Wij zijn opzoek naar een ENTHOUSIASTE COLLEGA : ZELFSTANDIGE VERTEGENWOORDIG(ST)ER VOOR WALLONIË EN VLAANDEREN Interesse? Stuur je CV en motivatiebrief naar [email protected] www.lesgeorgettes.com - ™modèles exclusifs déposés et brevetés. Groupe GL ALTESSE PARIS Bijoux personnalisables avec cuirs interchangeables / Een juweel om te personaliseren met verwisselbare lederen banden Fabriqués en France / Frans fabricaat GL ALTESSE - NV Bagica responsable Belgique - Luxembourg [email protected] Interview “De focus op ‘affordable luxury’ is cruciaal in de merkstrategie van Claude Bernard” T ijdens de laatste editie van OroTempo in Brussel deed zich voor de redactie van Prestige Magazine een mooie (en onverwachte) kans voor. De heer Karim Aouine, Brand Manager van Claude Bernard, bleek op de beurs aanwezig te zijn en wij grepen de uitnodiging om hem te spreken met beide handen aan. In dit gesprek verduidelijkte Karim Aouine hoe Claude Bernard erin is geslaagd om de internationale positie en naamsbekendheid van dit Zwitserse horlogemerk binnen enkele jaren fors te vergroten. Dit verhaal bevestigt eens te meer hoe belangrijk het is om duidelijke keuzes te maken en hier ook consequent aan vast te houden. Karim Aouine werd geboren in Parijs en bracht als student zijn vakanties vaak door in de Jura. Hier kwam hij in contact met de horlogeindustrie en was hij naar eigen zeggen ‘direct verkocht’. Na de afronding van zijn commerciële studie startte Karim zijn loopbaan daadwerkelijk in het horlogesegment, waarna hij zich opwerkte tot verkoopdirecteur van Festina in Zwitserland. Duidelijke doelen “In 2005 maakte ik de stap naar de exportafdeling van Claude Bernard, dat toen nog een kleinschalig label was binnen het portfolio van Edox & Vista Montres SA. De uitdaging om het merk wereldwijd steviger in de markt te zetten heb ik destijds graag aangenomen, maar wel op voorwaarde dat ik dit op mijn eigen manier mocht doen en er zeer duidelijke doelen gesteld zouden worden”, vertelt Karim Aouine. Strategie “Samen met mijn team zijn we uitvoerig gaan analyseren hoe we Claude Bernard succesvol konden maken in een zeer competitieve markt. Om te bereiken dat we ‘top of mind’ werden bij een brede groep consumenten, hebben we vol ingezet op de combinatie van ‘Swiss Made’ met een prijsniveau dat voor de gemiddelde consument prima bereikbaar is. Door consequent aan deze visie vast te blijven houden en deze boodschap op alle niveaus voortdurend te blijven uitdragen, hebben we met Claude Bernard enorme stappen gezet. Vooral in de afgelopen drie jaar zijn geweldige resultaten geboekt, ook omdat onze strategie goed inspeelt op economische en marktontwikkelingen. Een hoogtepunt in deze periode was de lancering van verschillende automatische horloges, zowel voor heren als voor dames. Ook voor deze automaten geldt dat ze volledig handmatig geassembleerd worden, wat consumenten natuurlijk zeer aanspreekt.” Internationale partners “Naast de focus op interne vernieuwing zijn we wereldwijd ook op zoek gegaan naar professionele partners, die in staat zijn om Claude Bernard te vertegenwoordigen op een manier die in lijn ligt met onze eigen filosofie. Wanneer ik kijk naar de BeLux, dan is Gtime bvba hierin uitstekend geslaagd. Het bedrijf laat juweliers duidelijk zien wat er commercieel gezien allemaal mogelijk is wanneer zij hun focus op betaalbare Swiss Made-kwaliteit vergroten. Daar zijn inmiddels vele praktijkvoorbeelden van.” Nieuwbouw + Baselworld 2016 “Om de groei van de afgelopen jaren in goede banen te leiden, waren we genoodzaakt om ons hoofdkantoor en onze productiefaciliteiten in Les Genevez aanzienlijk te vergroten. Deze uitbouw is momenteel in volle gang en wordt na de zomer opgeleverd. Die vergroting is echt geen overbodige luxe, ◀ Karim Aouine: “Marktveranderingen hebben ertoe geleid dat zowel juweliers als consumenten meer dan ooit gericht zijn op betaalbare luxe. Claude Bernard is hier op het juiste moment op ingesprongen, wat een enorme internationale groei tot gevolg heeft gehad” Karim Aouine: “En raison des changements survenus sur le marché, tant les bijoutiers que les consommateurs sont plus que jamais axés sur le luxe abordable. Claude Bernard a suivi cette tendance au bon moment, ce qui a donné lieu à une énorme croissance internationale” want ons doel met Claude Bernard is om binnen afzienbare termijn in nog eens twintig landen te starten wat uiteraard een verdere vergroting van de export met zich mee gaat brengen. Onze aanstaande deelname aan Baselworld 2016 gaat hierin ook een belangrijke rol spelen. Om nader kennis te maken met de wereld van Claude Bernard en onze nieuwe collecties, zijn juweliers dan ook van harte welkom in onze stand.” Meer informatie: Gtime bvba tel. 02/6580121 www.gtime.be, www.claudebernard.ch 41 GRATIS TRADE MART JAARKAART! Toegang tot alle openingsdagen in 2016? Regel je jaarkaart op trademart.nl/jaarkaart 6-8 MAART 2016 VOORJAARSBEURS JEWELS & WATCHES Welke trends bestormen de sieradenbranche in 2016? En welke nieuwe producten en merken spelen hier handig op in? Laat je inspireren tijdens de Voorjaarsbeurs. Niet alleen kun je rekenen op het nieuwste productaanbod, ook is er een uitgebreid programma met kennissessies én trendpresentaties. Zet ‘m in je agenda en geef een boost aan je assortiment! Een greep uit de ruim 2000 aanwezige merken: #trademart trademart.nl Interview “L’accent sur le ‘luxe abordable’ est capital dans la stratégie de marque de Claude Bernard” U ne belle occasion (inattendue) s’est présentée à la rédaction de Prestige Magazine lors de la dernière édition d’OroTempo à Bruxelles. Il s’est avéré que Monsieur Karim Aouine, Brand Manager de Claude Bernard, était présent au salon, et nous avons saisi à deux mains l’invitation à nous entretenir avec lui. Au cours de cet entretien, Karim Aouine nous a expliqué comment Claude Bernard est parvenu en quelques années à considérablement étendre la position et la notoriété internationales de cette marque horlogère suisse. Cette histoire confirme une fois de plus l’importance de poser des choix clairs et de s’y tenir avec cohérence. Né à Paris, Karim Aouine passait souvent ses vacances dans le Jura quand il était étudiant. C’est là qu’il est entré en contact avec l’industrie horlogère qui l’a, de son propre aveu, ‘immédiatement séduit’. Ses études commerciales terminées, Karim a tout de suite commencé sa carrière dans le secteur de l’horlogerie, où il a ensuite gravi les échelons jusqu’à devenir directeur des ventes de Festina en Suisse. Des objectifs clairs “En 2005, j’ai sauté le pas et suis entré au département export de Claude Bernard, qui n’était encore à l’époque qu’un label de petite envergure au sein du portefeuille d’Edox & Vista Montres SA. J’ai alors volontiers relevé le défi de renforcer la position mondiale de la marque, mais à condition de pouvoir le faire à ma manière et de fixer des objectifs très clairs”, raconte Karim Aouine. Stratégie “Mon équipe et moi-même avons analysé en détail comment faire de Claude Bernard une marque à succès sur un marché hyper compétitif. Afin de nous assurer une notoriété de premier rang auprès d’un large groupe de consommateurs, nous avons pleinement misé sur la combinaison entre le ‘Swiss Made’ et un niveau de prix tout à fait accessible au consommateur moyen. En restant cohérents avec cette vision et en n’ayant de cesse de transmettre ce message à tous niveaux, nous avons fait d’énormes progrès avec Claude Bernard. Ces trois dernières années en particulier, nous avons enregistré de formidables résultats, notamment parce que notre stratégie répond bien aux développements de l’économie et du marché. Le lancement de plusieurs montres automatiques pour hommes et pour dames a marqué un temps fort dans cette période. Ces montres automatiques sont elles aussi entièrement assemblées à la main, ce qui plaît évidemment beaucoup aux consommateurs.” Partenaires internationaux “Outre l’accent sur la modernisation interne, nous nous sommes également lancés à la recherche de partenaires professionnels dans le monde entier, capables de représenter Claude Bernard d’une manière qui correspond à notre philosophie. Si je prends l’exemple du BeLux, Gtime sprl y est parfaitement parvenue. L’entreprise montre clairement aux bijoutiers tout ce qu’il est possible de faire sur le plan commercial lorsqu’ils portent leur attention sur la qualité Swiss Made abordable. Ce ne sont entre-temps pas les exemples pratiques qui manquent.” Nouvelle construction + Baselworld 2016 “Pour mener à bien l’essor des dernières années, nous avons été contraints d’agrandir considérablement notre siège et nos installations de production de Les Genevez. Ces travaux d’agrandissement sont actuellement en cours et se termineront après l’été. Cette extension n’est vraiment pas un luxe superflu, car l’objectif de Claude Bernard est de se lancer prochainement dans vingt autres pays, ce qui va évidemment entraîner un nouveau développement de l’exportation. Notre prochaine participation à Baselworld 2016 va également y jouer un rôle important. Les bijoutiers sont donc cordialement invités à notre stand pour découvrir de plus près l’univers de Claude Bernard et nos nouvelles collections.” Plus d’informations: Gtime sprl Tél. 02/6580121 www.gtime.be www.claudebernard.ch 43 MOVING YOUR YOU BUSINESS FORWARD Word vandaag nog lid van de BFJU - ARS NOBILIS! Schrijf snel uw lidgeld over en GENIET van volgende DIENSTEN EN VOORDELEN INFORMATIE: de BFJU-ARS NOBILIS informeert u en u kunt zelf, gratis, de andere ARS NOBILIS-leden informatie bezorgen. Dit kan door een bericht op de website te laten plaatsen en te verspreiden via het mailbestand van ARS NOBILIS dat door het secretariaat wordt beheerd. Uw bericht wordt ook geplaatst op de facebook pagina BFJU Ars Nobilis. Uw kleine aankondiging wordt gratis opgenomen in Prestige Magazine. Uw perscommuniqué of bericht kan worden opgepikt in de Ars Nobilis Mail Magazine die 8 x per jaar wordt uitgestuurd. Het SOS-NETWERK: u wordt aangesloten op de alarmlijn van de BFJU-ARS NOBILIS wat betekent dat u alle veiligheidswaarschuwingen krijgt toegestuurd die het BFJU secretariaat ontvangt uit de sector evenals de opsporings- en andere berichten van de Federale Politie. Bijdrage lidmaatschap 2016 Ŷ Nationale bijdrage juweliers 1ste verkooppunt (Starters betalen het eerste jaar 50%, het tweede jaar 75% waarbij de kopie van de inschrijving bij de KBO geldt als bewijs.) Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Voor het 2de, en het 3de verkooppunt van uw zaak Bijdrage scholen, ontwerpers en uurwerkmakers-ateliers STEUNEND LID vanaf vanaf Fabrikanten, invoerders en groothandelaars €400 De HELPDESK van het BFJU secretariaat: op het gsm-nummer 0499/72.28.82 en via het mail-adres [email protected] kunt u terecht met al uw vragen over de sector. VOORDELEN bij €100 €195 €550 €420 Stort uw bijdrage op de BFJU-rekening BE15 4387 2036 2130, met vermelding Lidgeld 2016 & de naam van uw zaak. Uw inschrijving ĜŸÚåĀĹĜƋĜåüűÆåƋ±ĬĜĹčƴ±ĹĘåƋĬĜÚčåĬÚţ Daarna ontvangt u het document voor de boekhouding. UW LIDMAATSCHAPSBIJDRAGE IS 100% FISCAAL AFTREKBAAR (ART. 49 W.I.B.) evenementen en acties van de BFJU: u neemt met 2 personen gratis deel aan de talrijke thema-avonden, colloquia en workshops die de BFJU-ARS NOBILIS organiseert én u krijgt korting bij diverse vervolmakingscursussen die door BFJU-partners worden ingericht over marketing, internet, verkooptechnieken, veiligheid, materialen zoals goud, diamant en parels, enz. VOORDEELCONTRACTEN bij partners-leveranciers: de BFJU-ARS NOBILIS heeft een overeenkomst en partnership gesloten met CCV Belgium dat voor de leden tal van voordelen inhoudt ivm elektronische betalingen. Toegang tot de LEDENZONE op de website www.arsnobilis.be. Opname in de rubriek van de leden. Voor de juweliers is deze rubriek ook toegankelijk via het www. bestjewellers.be. Leden die dit wensen, krijgen een aparte detailpagina op de website waarmee zij zich rechtstreeks tot de consument kunnen richten en die ze zelf kunnen beheren. BEST JEWELLERS 2016 label: deelname aan alle campagnes en projecten die met dit label worden gevoerd en gratis gebruik van het BEST JEWELLERS *,""//,¿ £UgµÁÚU>Ág\¿ µ>>¸ÁUgµ\¿ gg¿ gÁgÁÁg\¿ gÁU¦¤¿ gÁ¿ gÁ¿ -/¿ JEWELLERS 2016 label. GUNSTIGE TARIEVEN bij verschillende lokale media binnen het kader van het BEST JEWELLERS promotieproject, waarbij u advertenties kunt plaatsen aan promotietarieven. VERTEGENWOORDIGING in de European Federation of Jewellery waarbij de BFJU-ARS NOBILIS aangesloten is en die uw belangen verdedigt op Europees niveau. STEMRECHT £_g¿ É¿ _Á¿ Ñg¸Á¿ g¿ ¡¿ ÉÑ¿ ¸UµtÁgg¿ е>>y¤¿ ¡¿ _g¿ yggg¿ Vergadering en inspraak in de acties van uw beroepsvereniging: zo bepaalt u mee de strategie van de BFJU–ARS NOBILIS in de toekomst. Belgische Federatie voor Juwelen en Uurwerken - ARS NOBILIS vzw Sint-Annadreef 68 B, 1020 Brussel - Tel 0499/722.882 - [email protected] - www.arsnobilis.be MOVING YOUR YOU BUSINESS FORWARD Devenez membre de la FBBM - ARS NOBILIS! Faites vite le virement de la cotisation et PROFITEZ des SERVICES ET AVANTAGES suivants INFORMATION: la FBBM-ARS NOBILIS vous informe et vous pouvez vous-même fournir gratuitement de l’information aux autres membres ARS NOBILIS en envoyant un message qui ¸gµ>¿¡ÉLh¿¸Éµ¿g¿¸Ág¿ÑgL¿gÁ¿ªÉ¿¸gµ>¿_¸ÁµLÉh¿Ð>¿g¿ÚUgµ¿Uɵµg¿_²,-¿ "-\¿yhµh¿¡>µ¿ le secrétariat. Votre message est aussi publié sur la page facebook FBBM Ars Nobilis. Votre petite annonce est publiée gratuitement dans Prestige Magazine. Votre communiqué de presse ou votre message peut être repris dans le Ars Nobilis Mail Magazine qui est distribué 8 x par an. Le RESEAU-SOS: vous êtes relié à la ligne d’alarme de la FBBM-ARS NOBILIS ce qui veut dire que vous recevez tous les avertissements de sécurité que le secrétariat FBBM reçoit du ¸gUÁgɵ¿>¸¿ªÉg¿g¸¿>и¿_g¿µgUgµUg\¿_g¿_¸¡>µÁ¿gÁ¿>ÉÁµg¸¿_g¿>¿*Ug¿h_hµ>g¦ ŅƋĜŸ±ƋĜŅűþĬĜ±ƋĜŅĹ 2016 Ŷ Cotisation nationale bijoutiers 1er point de vente Les débutants payent 50% la première année et 75% la deuxième (copie de l’inscription à la BCE comme preuve) Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Pour le 2ième et le 3ième point de vente Cotisation écoles, créateurs, horlogers-réparateurs en atelier MEMBRE DE SOUTIEN àpd àpd Fabricants, importateurs, grossistes €400 €100 €195 €550 €420 Versez votre cotisation au compte FBBM BE15 4387 2036 2130, avec la mention Cotisation 2016 et le nom du magasin. La facture correspondante sera envoyée dès réception du paiement. VOTRE COTISATION EST DEDUCTIBLE FISCALEMENT A 100% (ART. 49 W.I.B.) Le HELPDESK du secrétariat de la FBBM: contactez le numéro 0499/72.28.82 ou l’adresse courielle [email protected] avec toutes vos questions sur le secteur. TARIFS AVANTAGEUX pour participer aux évènements et actions de la FBBM: vous ¡>µÁU¡g׿ yµ>ÁÉÁggÁ¿ >ÐgU¿ Ç¿ ¡gµ¸g¸¿ >ÉÒ¿ Lµgɸg¸¿ ¸µhg¸¿ D¿ Ákg\¿ UªÉg¸¿ gÁ¿ ateliers de la FBBM-ARS NOBILIS. Et vous recevez une réduction sur les tarifs des cours de perfectionnement organisés par les partenaires de la FBBM sur le marketing, l’internet, les procédés de vente, la sécurité, les matériaux précieux comme l’or, le diamant, les perles, etc. CONTRATS INTÉRESSANTS auprès de partenaires fournisseurs: la FBBM-ARS NOBILIS a conclu un contrat et un partenariat avec CCV Belgium qui présente aux membres un grand nombre d’avantages au niveau des paiements électroniques. Accès à la ZONE MEMBRE du site www.arsnobilis.be. Mention dans la rubrique des membres. Pour les bijoutiers, cette rubrique est également accessible via l’adresse www. bestjewellers.be. g¸¿ gLµg¸¿ ªÉ¿ g¿ ¸É>ÁgÁ¿ Á¿ ÁÉɵ¸¿ Ég¿ ¡>yg¿ _g¿ _hÁ>¿ ¸h¡>µhg¿ ¸Éµ¿ g¿ ¸Ág¿ ÑgL¿ via laquelle ils peuvent s’adresser directement au consommateur et qu’ils pourront gérer individuellement à partir du mois d’avril. Le LABEL BEST JEWELLERS 2016: possibilité de participer à toutes les campagnes et projets organisés sous ce label ce qui implique le MATÉRIEL PROMOTIONNEL Best Jewellers ,/1/¿ £UgµÁÚU>Á¸\¿ >ÉÁU>Á\¿ ¡gÁÁg¸¿ hÁªÉgÁÁg¸\¿ gÁU¦¤¿ ¡µÁ>Á¿ g¿ >Lg¿ -/¿ 7,-¿ 2016. TARIFS PRÉFÉRENTIELS auprès de différents médias locaux dans le cadre du projet promotionnel BEST JEWELLERS, si vous désirez réserver des annonces publicitaires. REPRÉSENTATION¿_>¸¿>¿Éµ¡g>¿g_gµ>Á¿t¿gÑggµÓ¿£¤¿D¿>ªÉgg¿>¿ ,-¿ "-¿g¸Á¿>tÚhg¿gÁ¿ªÉ¿µg¡µh¸gÁg¿Ð¸¿ÁhµiÁ¸¿>É¿Ðg>ɿɵ¡hg¦ DROIT DE VOTE (¸¿Ðɸ¿ g¿ _h¸µg׿ gÁ¿ ¸Éµ¿ÐÁµg¿ _g>_g¿ hUµÁg¤¿ µ¸¿ _g¿ ²¸¸gLhg¿ Générale et participation aux actions entreprises par votre association professionnelle: ainsi vous contribuez à déterminer la future stratégie de la FBBM pour l’avenir du secteur. Fédération Belge du Bijou et de la Montre - ARS NOBILIS asbl Drève Saint-Anne 68 B, 1020 Bruxelles - Tél. 0499/722.882 - [email protected] - www.arsnobilis.be Onze activiteiten TONYGOETZ ® Transparante en degelijke service in uw goudzaken Un service impeccable et transparent dans le commerce de l’or Q Trading van edele metalen op basis van spot en fixing prijzen van de internationale beurzen (markten van Londen en New York). Q Fysieke leveringen van zuiver goud wereldwijd of aanhouden van metaalrekeningen. Q Smelten van oud goud en staalname in bijzijn van de klant. Q Het zeer efficiënt recupereren van diamant en kleurstenen in juwelen door chemische oplossing van het metaal. Q Het recycleren van metallische resten zoals vijlsel, werkbankafval, boorsel, enz. De binnengebrachte loten worden binnen de 48 uren verwerkt en uitbetaald. Q De recyclage van laag edelmetaalhoudend materiaal zoals lavure, grondvuil, borstels, schuurpapier, smeltkroezen, enz. Deze worden bewerkt volgens een unieke (eigen ontwikkelde) methode, met moderne calcinatieovens die de klant een extreem goede return geven en dit eveneens in terug geleverd metaal of in geld. Nos activités Q Commerce de métaux précieux sur la base des prix spot et fixing des bourses internationales (marchés de Londres et de New York). Q Livraisons physiques d’or pur dans le monde entier ou tenue de comptes de métaux. Q Fonderie d’or de récupération et prise d’échantillon en présence du client. Q Récupération très efficace du diamant et des pierres de couleur dans les bijoux en procédant à la dissolution chimique du métal. Q Recyclage des résidus métalliques tels que la limaille, les copeaux, les forures, etc. Les lots apportés sont traités et payés dans les 48 heures. Q Recyclage des matériaux à faible teneur en métal précieux comme la lavure, les balayures, les brosses, le papier de verre, les creusets, etc. Ces matériaux sont traités selon une méthode propre (développée en interne) dans des fours modernes de calcination, ce qui assure un excellent retour au client, en termes de métal fin livré ou de contre-valeur en argent. NV TonyGoetz® Jacob Jacobsstraat 58, B 2018 Antwerpen - Anvers, Belgïe - Belgique T +32 (0)3 232 51 82 - F +32 (0)3 233 12 03 [email protected] - www.tonygoetz.com Commerciële dienst - Service Commercial: +32 (0)3 221 15 61 Boekhouding - Comptabilité: +32 (0)3 221 15 62 Analyseresultaten - Résultats d’analyse: +32 (0)3 221 15 63 Bewaking - Surveillance: +32 (0)3 221 15 64 Technische Dienst - Service Technique: +32 (0)3 221 15 66 What’s New - Watches Blu Distribution – Mark Maddox Blu Distribution is de nieuwe Benelux-distributeur van het Spaanse horlogemerk Mark Maddox. Door de modieuze uitstraling en zeer vriendelijke prijzen, is Mark Maddox populair bij een brede doelgroep en zeker ook bij jongeren. De winkelverkoopprijzen van de horloges liggen tussen € 45,- en € 99,-. Andere kenmerkende eigenschappen van het merk zijn de vaste deelname aan Baselworld, de sensuele promotiebeelden en het recente succes van modellen met polsbanden die gemaakt zijn van jeansstof. Blu Distribution est le nouveau distributeur Benelux de la marque de montres espagnole Mark Maddox. Vu l’aspect tendance et les prix très démocratiques, Mark Maddox est populaire auprès d’un large groupe-cible et, surtout, auprès des jeunes. Les prix de vente en magasin de ces montres se situent entre 45,- et 99,- €. Les autres traits caractéristiques de la marque sont sa participation systématique à Baselworld, son image promotionnelle sensuelle et le succès récent des modèles avec bracelets en jeans. Blu Distribution, T. 02/6699678, www.bludistribution.com Tissot official timekeeper Tour de France De Swatch Group laat weten dat Tissot de komende vijf jaar de officiële tijdwaarnemer van de Ronde van Frankrijk is. Ook bij alle tijdritten die georganiseerd worden door de Amaury Sport Organisation (A.S.O.) levert Tissot de tijdwaarnemingssystemen. Het is niet voor het eerst dat Tissot de ‘official timekeeper’ van ’s werelds beroemdste wielerwedstrijd is. Ook in de jaren 1988 tot 1992 was dit het geval. In het wielerseizoen 2016 is Tissot niet alleen verbonden aan de Ronde van Frankrijk, maar ook aan een aantal andere belangrijke wedstrijden zoals Parijs-Nice, de Vuelta en La Flèche Wallonne. Swatch Group a annoncé que Tissot serait, pour les cinq prochaines années, le chronométreur officiel du Tour de France. Tissot fournira également les systèmes de chronométrage pour toutes les courses contre la montre organisées par l’Amaury Sport Organisation (A.S.O.). Ce n’est pas la première fois que Tissot est ‘official timekeeper’ de la compétition cycliste la plus célèbre du monde. De 1988 à 1992, c’était déjà le cas. Lors de la saison cycliste 2016, Tissot est non seulement lié au Tour de France, mais aussi à un certain nombre d’autres courses importantes comme Paris-Nice, la Vuelta et La Flèche Wallonne. Plus d’informations / Meer informatie: www.tissotwatches.com 47 De basis voor kwaliteit Bijo Bi jo ou Mo Mode dern rne, e, dé gr g oo othande dell vo voor or elk lke e ho horl rlog rl ogem e ak em ker e, juwe ju welier er, go goud ud-- en zilive erssmi m d. Vra raag ag nu uw catalog o uss aan! bijo bi j um jo umod oder erne ne.n .nll La base e pourr la qualité Bijou Moderne, le fourniss Bi s eu eur po pour ur tou ouss le less jo joai aillllie iers rs,, ho horrlogers, bijoutiers et or o fè èvr vres es. De es Dema mand ma ndez nd ez vot otre re cat atal alog ogue og ue! b joumod bi derrne ne.n .nll (Bou (Boutiqu Boutiqu tique ee en lig ligne ne en en França Français) s) FOURNITUREN | GEREEDSCHAPPEN | MACHINES | METALEN | BATTERIJEN | EDELSTENEN | POETSMIDDELEN | SLUITINGEN | RIJGGAREN | VERPAKKINGEN | PRESENTATIE FOURNITURES | OUTILLAGES | MACHINES | MÉTAUX | PILES | PIERRES PRÉCIEUSES | NETTOYANTS | FERMOIRS | FIL À BATIR | EMBALLAGE | PRESENTATION E isson Ed nla laan aan an 3663 38 8, 26 2665 65 JC Bl B ei e ssw wijjk N t 010 529 NL 9 66 00 0 BE E t 03 80 808 8 04 4 99 f 010 0 529 00 88 e inf nfo@ o@bi bijo joum umod oder erne ne.n .nll Interview “MelanO heeft mijn hart veroverd” Een nieuwe deelnemer aan de afgelopen editie van OroTempo was het juwelenmerk MelanO, dat in BeLux vertegenwoordigd wordt door Area Manager Sabine Van der Linden en in deze landen al over 150 verkooppunten beschikt. “MelanO heeft in korte tijd mijn hart veroverd en onderscheidt zich door het unieke wisselconcept”, vertelt Sabine in een gesprek op de beursvloer. “Sinds 2006 ben ik werkzaam in de juweliersbranche en MelanO vertegenwoordig ik sinds afgelopen zomer. Het hele merkconcept, de collecties, de presentatiematerialen en de naverkoop zijn allemaal perfect geregeld en dat merk ik duidelijk aan de reacties van juweliers. Zij komen hier op OroTempo spontaan bij ons langs en ook het aantal aanvragen groeit snel. Dit sterkt mij in de overtuiging dat MelanO in België en Luxemburg even succesvol gaat worden als in verschillende andere Europese landen nu al het geval is”, verduidelijkt Sabine. Op de vraag hoe MelanO aan juweliers ondersteuning biedt, antwoordt Sabine: “Dat doen we onder andere met perfect verzorgde displaymaterialen en shop-in-shopmeubilair. Dit kan de verkoop namelijk een stevige impuls geven en dit geldt ook voor ‘ladies events’ die wij in samenspraak met de juwelier organiseren. Verder worden bestellingen binnen twee dagen uitgeleverd en gaat bestellen snel en eenvoudig via de webshop, die uitsluitend toegankelijk is voor juweliers. Daarnaast is het belangrijk te vertellen dat een juwelier die start met MelanO op intensieve begeleiding mag rekenen. Daarbij mag bijvoorbeeld gedacht worden aan presentatieadvies door een visual merchandiser of door mijzelf.” “De grote kracht van MelanO is de scherpe prijs/kwaliteitverhouding samen met de vrijwel oneindige combinatiemogelijkheden. Onze ringen, halskettingen en armbanden zijn voorzien van zogeheten Meddy’s, die verwisselbaar zijn. Dit stelt de juwelier in staat om voortdurend interactie met de klant te creëren, ook omdat er in de verschillende collecties regelmatig nieuwe ontwerpen worden geïntroduceerd. Dit draagt zeker bij aan een verhoging van de bezoekfrequentie ▴ Sabine Van der Linden door de klant aan de juwelierszaak, wat commercieel gezien natuurlijk mooie kansen biedt. Tot besluit wil ik graag benadrukken dat MelanO veel waarde hecht aan persoonlijk contact met juweliers. Door hen echt als klant en niet als een nummer te behandelen, ontstaat een sterke band die ons in staat stelt om het merk samen groot te maken!” “MelanO a conquis mon cœur” De nieuwe lente/zomercollectie van MelanO wordt onder andere gepresenteerd tijdens de komende Voorjaarbeurs in Utrecht (stand C.332) La nouvelle collection printemps/été de MelanO sera notamment présentée lors du prochain salon 'Jewels & Watches' à Utrecht (stand C.332) La dernière édition d’OroTempo accueillait un nouveau participant: la marque de bijoux MelanO, qui est représentée au BeLux par l’Area Manager Sabine Van der Linden et qui totalise déjà pas moins de 150 points de vente dans ces pays. “MelanO a conquis mon cœur en peu de temps”, explique Sabine lors d’un entretien pendant le salon. “Je suis active dans le secteur de la bijouterie depuis 2006 et je représente MelanO depuis l’été dernier. Le concept de marque dans son ensemble, les collections, le matériel de présentation et le service après-vente sont parfaitement réglés et je le remarque clairement aux réactions des bijoutiers. Ils viennent spontanément nous voir ici à OroTempo et le nombre de demandes augmente rapidement. Cela renforce ma conviction que MelanO connaîtra autant de succès en Belgique et au Luxembourg que ce n’est le cas actuellement dans divers autres pays européens”, explique Sabine. Quand on lui demande comment MelanO apporte son soutien aux bijoutiers, Sabine répond: “Nous les soutenons notamment à l’aide d’un matériel de présentation et d’un shop-in-shop parfaitement soignés. Cela permet de donner une belle impulsion aux ventes, tout comme les ‘ladies events’ que nous organisons en collaboration avec les bijoutiers. De plus, les commandes sont livrées en deux jours et se font simplement et rapidement via le webshop, uniquement accessible aux bijoutiers. En outre, il est important de signaler qu’un bijoutier qui débute avec MelanO peut compter sur un accompagnement intensif. Ainsi, nous pouvons notamment proposer des conseils de présentation de la part d’un visual merchandiser ou moi-même.” “La grande force de MelanO est l’excellent rapport qualité/prix combiné à des possibilités de combinaison presque infinies. Nos bagues, colliers et bracelets sont pourvus de ce que l’on appelle des Meddy’s interchangeables. Cela permet au bijoutier de créer une interaction continue avec le client, notamment parce que de nouvelles créations sont introduites régulièrement dans les diverses collections. Cela contribue assurément à une augmentation de la fréquentation de la bijouterie par le client, ce qui représente évidemment une belle opportunité d’un point de vue commercial. Enfin, je souhaiterais souligner que MelanO accorde une grande attention à des contacts personnels avec les bijoutiers. En les traitant comme de réels clients et non comme des numéros, il se crée un lien fort qui nous permet de faire grandir la marque ensemble!” Plus d’informations: MelanO, Sabine Van der Linden T. 0488/396 697, www.melano-colours.com 49 Bedrijfsreportage “Michel Herbelin-horloges combineren een Zwitsers hart met Franse elegantie” B innen het horlogesegment is het zelfs voor de (vak) pers niet altijd gemakkelijk om toegang te krijgen tot de productiefaciliteiten van een bepaald merk. Anders gezegd: journalisten zijn van harte welkom op de stand in Baselworld, worden voortdurend geïnformeerd over nieuwe collecties en hebben vrijwel ongelimiteerde toegang tot de PR-afdeling, maar daadwerkelijk een kijkje nemen bij de productie ligt vaak een stuk moeilijker. Hoe anders was dit bij Michel Herbelin in Charquemont, waaraan Prestige Magazine eind januari een bezoek bracht in het gezelschap van Gtime bvba. Tijdens het tweedaagse bezoek werden we positief verrast door de manier waarop de Michel Herbelin-collecties ontwikkeld worden en het nog altijd grote belang van ambachtelijk handwerk, maar zeker ook door de mate van openheid die het Franse horlogemerk aan de dag legde. De ontwerpstudio, de volledige productieafdeling en de dienst naverkoop: we hebben het allemaal met eigen ogen kunnen zien, wat het bezoek bijzonder leerzaam maakte en een goed beeld gaf van waar Michel Herbelin voor staat. ▲ Pierre-Michel Herbelin, Maxime Herbelin, Frédéric Schoenmaeckers & Vanessa Locatelli Michel Herbelin werd opgericht in 1947 en viert volgend jaar dus het zeventigjarig bestaan. Pierre-Michel Herbelin, zoon van de oprichter en de huidige CEO, vertelt dat het bedrijf heel kleinschalig begonnen is: “Mijn vader is geboren in Parijs en leerde het horlogemakersvak bij zijn oom en tante in Charquemont. In ’47 richtte hij zijn eigen bedrijf op, dat in de jaren zeventig een sterke groei doormaakte. Dit was deels te danken aan de inzet van mijn broer Jean-Claude, die een echte merkenbouwer was. Om het vak goed onder de knie te krijgen, heb ik zelf alle afdelingen van het bedrijf doorlopen en verschillende functies vervuld voordat ik vijf jaar geleden algemeen directeur werd.” Onderscheidend aan Michel Herbelin is dat het merk handgemaakte kwaliteitshorloges met uitsluitend Zwitserse uurwerken in de markt zet voor prijzen die nog steeds goed bereikbaar zijn voor de gemiddelde consument. Dit geldt zowel voor de quartz- als voor de automatische horloges. De echte topmodellen kosten enkele duizenden euro’s, maar de grote kracht van Michel Herbelin ligt in het segment van € 400,tot € 500,-. Een ander onderscheidend kenmerk betreft de focus op damesmodellen. “Bij veel merken zie je dat dameshorloges vrijwel identiek zijn aan de herenmodellen, maar alleen een kleinere diameter en een andere kleur hebben”, verduidelijkt Frédéric Schoenmaeckers, die samen met Patrick Gelder en Daniel Dressen eigenaar is van 50 Bedrijfsreportage Gtime. “Bij Michel Herbelin is dat anders. Ieder model wordt echt vanaf de basis ontworpen en dat is duidelijk te zien aan het uiteindelijke resultaat. De collectie omvat bijna dertig dameslijnen die verdeeld zijn in verschillende families en die in het oog springen door de elegante, sierlijke en tijdloze uitstraling. In de Benelux zijn er nauwelijks merken die dameshorloges met een dergelijke uitstraling en prijs/ kwaliteitverhouding aanbieden, wat voor Gtime een belangrijke reden was om het merk aan het portfolio toe te voegen.” Zoals gezegd begint de creatie van een nieuw model bij de designafdeling, waar de eerste schetsen en tekeningen gewoon met papier en potlood gemaakt worden. “Ten behoeve van een soepele productie wordt van ieder model uiteindelijk een digitale tekening gemaakt, maar aan het ontwerpen zelf komt geen computer te pas. Door deze ambachtelijke werkwijze krijgen de horloges karakter en een ziel. Daarvan kan het belang nauwelijks overschat worden”, vertelt Pierre-Michel Herbelin. Wanneer de technische tekening van een nieuw horloge verschillende fases doorlopen heeft en definitief is goedgekeurd, wordt er een prototype van het horloge gemaakt. Wanneer ook deze wordt goedgekeurd (wat geen vanzelfsprekendheid is) worden alle verschillende elementen waaruit het horloge is opgebouwd ingekocht. Hiervoor werkt Michel Herbelin samen met vaste toeleveranciers, die deels gevestigd zijn in grensregio van Frankrijk en Zwitserland. Zodra de onderdelen in Charquemont worden afgeleverd en een strenge kwaliteitscontrole hebben ondergaan, komen ze terecht bij de assemblageafdeling waar tussen de vier- en zeshonderd horloges per dag worden vervaardigd. “Het beroep van horlogemaker is lang niet altijd gemakkelijk”, vertelt Pierre-Michel Herbelin. “Je moet over een uitzonderlijk concentratievermogen beschikken, technisch goed onderlegd zijn en altijd de hoogste kwaliteitsstandaard in acht nemen. Ik ben me er zeer van bewust dat goede horlogemakers niet gemakkelijk te vinden zijn en heb dan ook veel respect voor hen. Als leidinggevende beschouw ik het als mijn hoofdtaak om ervoor te zorgen dat de medewerkers zich prettig voelen en zo goed mogelijk met elkaar samenwerken. Het is algemeen bekend dat Michel Herbelin een echt familiebedrijf is, maar dat mag je rustig in de breedste zin van het woord opvatten. Ook de medewerkers die geen ‘Herbelin’ heten, zijn familie. Die hechte onderlinge band is heel kenmerkend voor wie we zijn en waar Michel Herbelin voor staat.” Is een horloge eenmaal geproduceerd, dan worden er verschillende controles uitgevoerd die de kwaliteit van het eindproduct garanderen. Direct naast deze controleafdeling bevindt zich de dienst naverkoop en ook hier staat nauwkeurigheid voorop. Area Manager Vanessa Locatelli wijst erop dat de strakke manier waarop deze afdeling is georganiseerd bijdraagt aan het onderscheidende vermogen ten opzichte van andere merken: “Eventuele problemen worden snel, grondig en in eigen huis opgelost. Hierdoor zorgen wij ervoor dat juweliers goede service richting hun klanten kunnen leveren.” Op de vraag welke doelen hij zich voor de komende periode heeft gesteld, antwoordt Pierre-Michel Herbelin: “Het versterken van internationale markten is belangrijk. We zijn al sterk aanwezig in Europa, Zuid-Afrika en Azië, maar er zijn nog verschillende markten waar we ons verder kunnen ontwikkelen. Daarnaast is het ons doel om de collecties in het prijssegment van € 600,- tot € 1.000,- te versterken. Een doel op korte termijn is de presentatie van twee nieuwe dameslijnen met bijzondere polsbanden tijdens de komende editie van Baselworld. Ook wordt hier een volledig nieuwe versie van ons succesmodel ‘Newport’ gepresenteerd. Uiteraard zijn juweliers hier van harte welkom voor een presentatie en een persoonlijk kennismakingsgesprek!” Meer informatie: Gtime bvba Tel. 02/6580120 www.michel-herbelin.com 51 Reportage entreprise “Les montres Michel Herbelin allient cœur suisse et élégance française” I l n’est pas toujours facile, même pour la presse (spécialisée), d’avoir accès aux installations de production d’une marque donnée dans le secteur de l’horlogerie. Autrement dit: les journalistes sont les bienvenus au stand de Baselworld, sont continuellement informés des nouvelles collections et ont un accès quasiment illimité au département des RP, mais jeter effectivement un œil sur la production s’avère souvent nettement plus difficile. Il en a été tout autrement chez Michel Herbelin à Charquemont, que Prestige Magazine a visité fin janvier en compagnie de Gtime sprl. Au long de cette visite de deux jours, nous avons été agréablement surpris par la manière dont les collections Michel Herbelin sont développées, de même que par la grande importance encore accordée au travail manuel artisanal, mais certainement aussi par l’ouverture dont a fait preuve la marque horlogère française. Le studio de conception, l’ensemble du département production et le service après-vente: nous avons pu tout voir de nos propres yeux, ce qui a rendu cette visite particulièrement instructive et nous a donné une bonne idée de ce que représente Michel Herbelin. La maison Michel Herbelin a été fondée en 1947, de sorte qu’elle fêtera l’année prochaine son septantième anniversaire. Pierre-Michel Herbelin, fils du fondateur et actuel CEO, nous explique que l’entreprise a eu des débuts très modestes: “Mon père était né à Paris et a appris le métier d’horloger chez son oncle et sa tante à Charquemont. Il a créé sa propre entreprise en ‘47, laquelle a connu une forte expansion dans les années ’70. Nous devons en partie cet essor à mon frère Jean-Claude, qui était un véritable bâtisseur de marques. Pour bien maîtriser le métier, je suis moi-même passé par tous les départements 52 de l’entreprise et ai rempli différentes fonctions avant de devenir directeur général il y a cinq ans.” Michel Herbelin a ceci de caractéristique que la marque met exclusivement sur le marché des montres de qualité fabriquées à la main avec des mécanismes suisses, à des prix qui restent accessibles pour le consommateur moyen, qu’il s’agisse des montres à quartz ou automatiques. Les vrais top-modèles coûtent quelques milliers d’euros, mais la grande force de Michel Herbelin réside dans le segment entre € 400,- et € 500,-. Une autre caractéristique de la marque est l’attention portée aux modèles pour dames. “On observe dans de nombreuses marques que les montres pour dames sont quasiment identiques aux modèles pour hommes, avec juste un plus petit diamètre et une autre couleur”, explique Frédéric Schoenmaeckers, copropriétaire de Gtime avec Patrick Gelder et Daniel Dressen. “La logique est différente chez Michel Herbelin. Chaque modèle est véritablement conçu de A à Z, ce qui est clairement perceptible dans le résultat final. La collection compte près de trente lignes pour dames réparties en différentes familles, qui frappent par l’élégance, la grâce et l’intemporalité qu’elles dégagent. Il n’y a pas beaucoup de marques dans le Benelux qui proposent des montres pour dames avec un tel rayonnement et rapport qualité/prix, ce qui était pour Gtime une raison importante d’ajouter la marque à son portefeuille.” Ainsi, la création d’un nouveau modèle commence au département design, où les premières ébauches et esquisses sont tout simplement dessinées avec papier et crayon. “Pour la souplesse de la production, on finit par dessiner une version numérique de chaque modèle, mais aucun ordinateur n’entre en jeu dans la conception proprement dite. Cette méthode artisanale confère un caractère et une âme aux montres. On ne peut en surestimer l’importance”, explique Pierre-Michel Herbelin. Reportage entreprise de Michel Herbelin par rapport aux autres marques: “Les problèmes éventuels sont réglés en interne, avec rapidité et en profondeur. Nous veillons ainsi à ce que les bijoutiers puissent fournir un service de qualité à leur clientèle.” Lorsque le dessin technique d’une nouvelle montre est passé par différentes phases et a été définitivement approuvé, on en réalise un prototype. Quand celui-ci est à son tour approuvé (ce qui ne va pas de soi), on achète tous les éléments qui composent la montre. Michel Herbelin travaille pour ce faire avec des fournisseurs attitrés, dont certains sont établis dans la région frontalière entre la France et la Suisse. Dès que les pièces ont été livrées à Charquemont et ont subi un contrôle de qualité strict, elles arrivent au département assemblage qui fabrique entre quatre et six cents montres par jour. “Le métier d’horloger est loin d’être facile tous les jours”, nous confie Pierre-Michel Herbelin. “Il faut avoir une exceptionnelle capacité de concentration, avoir une bonne formation technique et toujours viser le plus haut niveau de qualité. Je suis parfaitement conscient qu’il est difficile de trouver de bons horlogers et j’ai pour eux le plus grand respect. En tant que dirigeant, j’estime que ma tâche principale est de veiller à ce que les collaborateurs se sentent bien et collaborent le mieux possible. Tout le monde sait que Michel Herbelin est une véritable entreprise familiale, mais c’est une expression que l’on peut vraiment prendre au sens le plus large. Les collaborateurs qui ne s’appellent pas ‘Herbelin’ font eux aussi partie de la famille. Ce lien étroit est très caractéristique de qui nous sommes et de ce que représente Michel Herbelin.” Quand on lui demande les objectifs qu’il s’est fixés pour la période à venir, Pierre-Michel Herbelin répond: “Il est important de renforcer les marchés internationaux. Nous sommes déjà bien implantés en Europe, en Afrique du Sud et en Asie, mais il reste plusieurs marchés où nous pouvons encore nous développer. Nous visons par ailleurs le renforcement des collections dans la catégorie de prix allant de € 600,- à € 1000,-. Un objectif à court terme est la présentation de deux nouvelles lignes pour dames aux bracelets particuliers lors de la prochaine édition de Baselworld. Nous y présenterons également une toute nouvelle version de notre modèle à succès ‘Newport’. Les bijoutiers y sont évidemment les bienvenus pour une présentation et une prise de contact personnelle!” Plus d’informations: Gtime sprl Tél. 02/6580120 www.michel-herbelin.com La montre une fois produite, elle subit différents contrôles qui garantissent la qualité du produit fini. Juste à côté de ce département contrôle se trouve le service après-vente, où ‘rigueur’ est là encore le maître-mot. Vanessa Locatelli, Area Manager, précise que l’organisation rigoureuse de ce département contribue à la singularité 53 de grootste collectie GOUDEN SIERADEN uit voorraad leverbaar Openinstijden showroom: ma t/m vr 8.30-16.30 uur Keienbergweg 12 - 1101 GB Amsterdam www.drijfhoutnl.com - [email protected] t. (+31) 020 564 8 520 What’s New - Watches Nieuwe Dual-Timers in Seiko Astron-collectie Voor het aankomende voorjaar introduceert Seiko drie nieuwe Dual-Timers in de Astron Dual-Time collectie. Deze wordt nu nog aantrekkelijker dankzij één titanium variant en twee stainless steel modellen, waarvan één spectaculair all black-model met kleine gele wijzers. Horloges uit de Seiko Astron-collectie leggen snel en gemakkelijk contact met het wereldwijde GPS-netwerk. Aangedreven door de kracht van het licht weet de drager met slechts één druk op de knop hoe laat het is. Met atoomklokprecisie geeft ieder horloge binnen de Astron-collectie de juiste tijd in de tijdzone waar het uurwerk zich bevindt. Dual-Timers De drie nieuwe horloges bevatten het Dual-Time kaliber 8X53 en behoren daarmee tot de Astron Dual-Time collectie. Deze specificatie zorgt ervoor dat de drager niet alleen precies weet hoe laat het is op de plaats waar hij zich fysiek bevindt, maar ook hoe laat het bijvoorbeeld thuis is. Dit wordt zichtbaar gemaakt in een overzichtelijke sub-wijzerplaat met een 12-uurs weergave en een aparte AM/PM-indicator. De weekdag wordt weergegeven in een retrograde display op de 2-uur positie en de datum op de 4-uur positie. Dankzij Seiko’s Perpetual Calendar wordt dit tot 28 februari 2100 feilloos bijgehouden. Meer informatie: Seiko Nederland BV Tel. +31 (0)10 4009866, www.seiko.nl Nouveaux Dual-Timers dans la collection Astron de Seiko Pour le printemps prochain, Seiko présente trois nouveaux DualTimers dans la collection Astron Dual-Time. Cette collection est encore plus séduisante grâce à une variante en titane et deux modèles en acier inoxydable, dont un modèle all black spectaculaire avec de petites aiguilles jaunes. Les montres de la collection Astron de Seiko entrent rapidement et simplement en contact avec le réseau GPS mondial. Le propriétaire peut connaître l’heure grâce à une simple pression sur le bouton, actionné par la force de la lumière. Avec la précision d’une horloge atomique, chaque montre de la collection Astron donne l’heure exacte pour le fuseau horaire sur lequel elle se trouve. Dual-Timers Les trois nouvelles montres possèdent un calibre Dual-Time 8X53 et appartiennent donc à la collection Astron Dual-Time. Cette spécification veille à ce que le propriétaire connaisse non seulement l’heure exacte à l’endroit où il se trouve physiquement, mais aussi l’heure qu’il est chez lui par exemple. Ceci est rendu visible grâce à un sous-cadran clair avec une découpe de 12 heures et un indicateur AM/PM distinct. Le jour de la semaine est indiqué dans un affichage rétrograde à 2 heures et la date est indiquée à 4 heures. Grâce au Seiko’s Perpetual Calendar, le système sera à jour, sans faille, jusqu’au 28 février 2100. Plus d’informations: Seiko Nederland BV Tél. +31 (0)10 4009866, www.seiko.nl 55 New colour trends — now available! Be inspired by the colourful HIRSCH-world! Please contact us: HIRSCH Belgium S.A. | Telefoon: 02/385 08 75 | E-mail: [email protected] www.hirschag.com What’s New – Watches Fossil Group lanceert Michael Kors rs Men In mei brengt Fossil Group via geselecteerde partners de eerste horlogecollectie van Michael Kors Men voor lente/ zomer 2016 op de markt. De collectie is toegespitst op de actieve en mondaine man en is geworteld in de moderne Amerikaanse sportswear, waarin stijl gecombineerd rd wordt met functie en gemak. De designs van de herenhorloges zijn gebaseerd op luchtvaart, chtvaart, auto’s en de maritieme wereld. Zo vormen meters uit de cockpit, kpit, grove leren banden uit de luchtvaart, blauwe kleuren uit de maritieme me wereld en het gebruik van staal samen een dynamische collectie. Ook ok onderscheidt Michael Kors Men zich door modellen met een matte afwerking. fwerking. In de lanceringscollectie ‘Jetmaster’ wordt gebruikk gemaakt van carbonvezel, een ultra lichtgewicht industrieel materiaal dat veel gebruikt wordt in vliegtuigen, helikopters en boten. Ook hierdoor heeft de eerste Michael Kors Men-collectie een heel eigen karakter. Meer informatie: Fossil Europe BV Tel. +31 (0)314 799039 www.fossilgroup.com Le Groupe Fossil lance Michael Kors Men En mai prochain, le Groupe Fossil lancera, via une sélection de partenaires, la première collection de montres de Michael Kors Men pour le printemps/été 2016. La collection s’adresse à l’homme actif et mondain et prend ses racines dans le sportswear américain moderne qui allie style, fonctionnalité et confort. Les designs des montres pour hommes s’inspirent de l’aviation, de l’automobile et de l’univers maritime. Les compteurs de l’habitacle, les bracelets en cuir brut de l’aviation, les couleurs bleues de la marine et l’utilisation d’acier créent ainsi une collection dynamique. Michael Kors Men se distingue également par des modèles en finition mate. La collection de lancement ‘Jetmaster’ utilise la fibre de carbone, un matériau industriel ultraléger largement utilisé dans les avions, les hélicoptères et les bateaux, ce qui confère aussi un caractère très particulier à la première collection Michael Kors Men. Plus d’informations: Fossil Europe BV Tél. +31 (0)314 799039 www.fossilgroup.com 57 Beursnieuws / Actualité des salons Succesvolle deelname Bloch & Co aan VicenzaOro Eind januari werd in Italië de 2016-editie van de toonaangevende juwelenvakbeurs VicenzaOro gehouden. Een belangrijke verandering tijdens deze laatste editie was de inrichting van het zogeheten ‘icon jewellery district’, dat volledig is voorbehouden aan internationale juwelenmerken uit het hoge segment. Bloch & Co behoorde tot het selecte gezelschap van Belgische merken die hier als exposant aanwezig waren. Na afloop van de beurs spraken we hierover met zaakvoerder Michael Bloch. op de beursvloer heeft zijn uitwerking niet gemist, want we hebben verschillende interessante gesprekken gevoerd die ons gaan helpen met de verdere internationale expansie van Bloch & Co. Onze thuismarkt zal altijd de Benelux blijven, maar het is toch mooi dat de kwaliteit van Bloch & Co ook elders in de wereld gewaardeerd wordt!” Meer informatie: Bloch & Co Tel. 03/234 37 17 “Bloch is gespecialiseerd in exclusieve, klassieke juwelen met gekleurde edelstenen en diamant. Alle juwelen ontwerpen en vervaardigen we sinds 1974 in eigen huis, waarbij ambachtelijk vakmanschap en topkwaliteit voorop staan”, vertelt Michael Bloch. “In januari namen we voor de derde keer deel aan VicenzaOro en dat is voor ons een zeer positieve beursdeelname geweest. We hebben ons gepresenteerd in een volledig nieuwe stand van bijna vijftig vierkante meter. Deze is ontworpen door een bekende Italiaanse architect en sloot precies aan op de stijl en uitstraling van onze juwelen. De afstemming van de stand op onze collecties en de strategische positie Participation réussie de Bloch & Co à VicenzaOro Fin janvier se tenait en Italie l’édition 2016 du célèbre salon VicenzaOro. Un changement important de la dernière édition était l’aménagement d’une zone appelée ‘icon jewellery district’, entièrement consacrée aux marques de bijoux internationales haut de gamme. Bloch & Co faisait partie du cercle fermé des marques belges présentes en tant qu’exposant. Après le salon, nous avons pu en discuter avec le chef d’entreprise Michael Bloch. “Bloch est spécialisé dans les bijoux classiques et exclusifs avec des pierres précieuses colorées et des diamants. Depuis 1974, nous concevons et fabriquons tous les bijoux en interne, ce qui permet de mettre en avant le savoir-faire artisanal et l’excellente qualité”, explique Michael Bloch. “En janvier, nous avons participé pour la troisième fois à VicenzaOro et cette participation a été particulièrement positive pour nous. Nous nous sommes présentés dans un tout nouveau stand de près de cinquante mètres carrés. Celui-ci a été conçu par un architecte italien réputé et correspond parfaitement au style et à l’image de nos bijoux. L’harmonie entre le stand et notre collection ainsi que la position stratégique dans le salon ont fait leur effet, car nous avons eu des entretiens intéressants qui nous aideront à poursuivre l’expansion internationale de Bloch & Co. Notre marché domestique restera toujours le Benelux, mais il est beau de voir que la qualité de Bloch & Co est également appréciée ailleurs dans le monde!” Plus d’informations: Bloch & Co T. 03/234 37 17 58 Info : GTIME +32 (0)2 658 01 20 SRP € 298.00
Documents pareils
Juwelenmakers 2015
Bijorhca Paris, de belangrijkste juweliersbeurs van Frankrijk, wordt van 4 tot en met 7 september
gehouden in beurscomplex Porte de Versailles. De beursvloer is onderverdeeld in de sectoren ‘Juwele...