6 Historie 1888 1900 1902 1913 1917 History Historique dATEn und
Transcription
6 Historie 1888 1900 1902 1913 1917 History Historique dATEn und
Daten und FaKTEN Facts Données 6 Zahlen aus Geschäftsjahr 2010: Mitarbeiter: 171 Produktionskapazität: 1.100.000 Pkw-Anhänger-Räder 800.000 Bau-/Landmaschinen-/ Traktorenräder Data of business year 2010: Employees: 171 Production capacity: 1,100,000 passenger car trailer wheels 800,000 agricultural vehicle and tractor wheels Chiffres de l’année 2010: Collaborateurs: 171 Capacité de production: 1.100.000 roues pour remorques légères 800.000 roues pour machines agricoles et véhicules industriels Historie History Historique 1888 Friedrich Hering gründet als Schmied und Wagenbauer in Gera eine Firma zur Herstellung von Fahrradteilen. The blacksmith and vehicle builder Friedrich Hering founds a company for the production of bicycle parts in Gera. Friedrich Hering, forgeron et constructeur de voitures, fonde à Gera une entreprise de fabrication de pièces de vélos. 1900 Das Produktions- und Verkaufsprogramm wird um Kugellager, Achsen, Holzspeichenräder und andere Teile für die deutsche Automobilindustrie erweitert. The product and sales range is expanded to include ball bearings, axles, wooden spoke wheels and other parts for the German automotive industry. La gamme de produits est élargie par des roulements à billes, des axes, des roues à rayons en bois ainsi que d’autres pièces destinées à l’industrie automobile allemande. 1902 Die Gebrüder Alfred und Max Hering verlagern ihre Fabrik ins nahe gelegene Ronneburg. Die Produktpalette wird um den recht einfach und robust aufgebauten, zweisitzigen Motorwagen „Rex Simplex“ ergänzt. The brothers Alfred and Max Hering transfer their plant to the nearby Ronneburg. The product range is expanded further to include the relatively simple and robust two-seater motor car “Rex Simplex”. Les frères Alfred et Max Hering transfèrent leur fabrique à Ronneburg. La gamme de produits est complétée par „Rex Simplex“, une voiture à deux places de construction simple et robuste. 1913 Trennung der Automobilproduktion von der Teileherstellung Gründung einer Autoräder- und Felgenfabrik zur Produktion von Holzspeichenrädern. Separation of the motor car production from the parts business and creation of passenger car wheel and disc production for wood spoke wheels. Séparation de la production automobile. Création d’une usine de fabrication de roues en bois. 1917 Max Hering beschäftigt bereits über 600 Mitarbeiter. Max Hering already has more than 600 employees. Max Hering emploie plus de 600 personnes.
Documents pareils
Technisches Handbuch Standardräder Technical Manual Standard
remplies de succès pour mefro: le rachat
de l’ex-VEB Räderwerk Ronneburg en
1991 fut un premier pas vers les marchés niches de l’industrie agricole et de
construction et de celui des fabricants de
...