Jonas Kaufmann NESSUN DORMA 01 maY `16
Transcription
Jonas Kaufmann NESSUN DORMA 01 maY `16
centre for fine arts brussels music Jonas Kaufmann NESSUN DORMA 01 MAY ’16 Staatskapelle Weimar Jochen Rieder leiding · direction Grote Zaal Henry Le Bœuf · Grande Salle Henry Le Bœuf Paleis voor Schone Kunsten Brussel Palais des Beaux-Arts Bruxelles “Quando scrivo un’opera, cerco innanzitutto di essere sincero, vero e di dare un senso alla vita, impiegando tutte le mie forze e mezzi.” “Als ik een opera schrijf, dan ben ik vooral op zoek naar eerlijkheid en oprechtheid. Met alles wat in mijn macht ligt tracht ik betekenis te geven aan het leven.” « Quand j’écris un opéra, je cherche avant tout à être sincère, à être vrai ; et à donner, de toutes mes forces et par tous les moyens, un sens à la vie. » Giacomo Puccini Programma · Programme, p. 2 Toelichting, p. 4 Clé d’écoute, p. 7 Biografieën · Biographies, p. 10 Gezongen teksten · Textes chantés, p. 14 The Space between the Notes, p. 19 1 Jonastenor Kaufmann ∙ ténor Staatskapelle Weimar Jochen Rieder, leiding ∙ direction NESSUN DORMA Jonas Kaufmann zingt Puccini ∙ Jonas Kaufmann chante Puccini 19:30 Inleiding door Waldo Geuns ∙ Introduction par Olivia Wahnon de Oliveira Giacomo Puccini 1858-1924 Preludio sinfonico, voor orkest, in A ∙ pour orchestre, en la majeur (1882) Aria “Ecco la casa“ Prelude ∙ Prélude Intermezzo “La Tregenda“ uit ∙ extraits de Le Villi (1884) Aria “Orgia chimera“ Prelude tot de derde akte ∙ Prélude à l’acte III uit ∙ extraits de Edgar (1889-1905) Aria “Donna non vidi mai“ Intermezzo Scena “Ah! Guai a chi la tocca!… No! pazzo son! Guardate!” uit ∙ extraits de Manon Lescaut (1893) pauze ∙ pause 2 Prelude tot de derde akte ∙ Prélude à l’acte III Aria “E lucevan le stelle“ uit ∙ extraits de Tosca (1900) Intermezzo Aria “Addio fiorito asil” uit ∙ extraits de Madama Butterfly (1904) Intermezzo uit ∙ extrait de Suor Angelica (s.d.) Aria “Nessun dorma!“ uit ∙ extraite de Turandot (1926) 22:00 Einde van het concert ∙ Fin du concert NL Jonas Kaufmann treedt op in overeenstemming met Zemsky/ Green Artists Management, Inc. opnames exclusief voor SONY MUSIC ENTERTAINMENT. Het concert maakt deel uit van de tour München Musik. FR Jonas Kaufmann se produit en accord avec Zemsky/Green Artists Management, Inc. et enregistre exclusivement pour SONY MUSIC ENTERTAINMENT. Ce concert s’inscrit dans une tournée de München Musik. Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken. Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables, montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer. 3 toelichting Nessun dorma! Jonas Kaufmann over de aria’s en scènes in zijn Puccini-concert De laatste twintig jaar van zijn leven was Giacomo Puccini zo beroemd als een Hollywoodster. Zijn aria’s waren als schlagers die iedereen kende. Dat hun populariteit nog steeds een feit is, bewijst de aria Nessun dorma!. Van al zijn aria’s is dit de meest geliefde, mede door het legendarische eerste concert van ‘de drie tenoren’ op de slotplechtigheid van het wereldkampioenschap voetbal in Rome in 1990. Dat was een paar dagen vóór mijn eenentwintigste verjaardag. Ik bewonderde het succes van Luciano Pavarotti, Plácido Domingo en José Carreras. Persoonlijk heb ik me lange tijd niet durven wagen aan Nessun dorma! uit diep respect voor de magie en de ongelofelijke aantrekkingskracht van deze aria. En ook nu nog krijg ik telkens opnieuw kippenvel als ik het beluister. Nessun dorma vormt het hoogtepunt en tegelijk het einde van Puccini’s oeuvre. De aria is het klapstuk uit Turandot, zijn laatste opera die hij helaas niet kon voltooien. Puccini was een verstokte roker en stierf op 29 november 1924 in Brussel aan keelkanker. Hij was toen 65. Het programma dat we brengen getuigt van de gigantische artistieke evolutie die in Puccini’s oeuvre tot ontplooiing komt. Vanaf zijn prille werken tot aan zijn meesterschap. We openen het concert met het Preludio sinfonico. Dit orkestwerk schreef de hoogbegaafde student van 23 jaar aan het conservatorium van Milaan. De invloed van Richard Wagner is hier 4 onmiskenbaar aanwezig. Puccini stelde zijn Preludio voor in 1882. In datzelfde jaar verscheen Parsifal in Bayreuth, het laatste werk van Wagner, en werkte Giuseppe Verdi – waar Puccini eveneens veel bewondering voor had – aan zijn Otello. Het was voor Puccini met andere woorden niet gemakkelijk om zich in de aanwezigheid van deze giganten een eigen weg te banen. Toch had Puccini vooraanstaande mentoren zoals zijn leraar Amilcare Ponchielli, de componist van La Gioconda. Hij moedigde de 24-jarige Puccini aan om deel te nemen aan een operawedstrijd, gesponsord door de uitgever Edoardo Sonzogno. Zo ontstond Puccini’s eerste opera, Le Villi (Milaan 1884). De titel verwijst naar de wraaklustige geesten van jonge vrouwen die in de steek werden gelaten en uit liefdessmart gestorven zijn. Deze mengvorm van opera en ballet is nooit echt doorgebroken. Toch blijkt het genie van de componist uit het voorspel, de dramatische dansscène La Tregenda en de aria’s Ecco la casa en Torna ai felici di. Het personage dat ik in deze scène vertolk heet Roberto, een jonge kerel die zijn verloofde in de steek liet voor een courtisane. Wanneer hij ontdekt dat zijn achtergebleven vrouw stierf van liefdesverdriet, wordt hij gekweld door bitter berouw: “Mijn gedachten gaan terug naar de dagen waarin de liefde voor mij bloeide. Maar nu rest er in mijn hart niets dan treurnis en angst.” De tweede opera van Puccini, Edgar, schreef hij in opdracht van de uitgever Giulio Ricordi en werd voor het eerst uitgevoerd in het Teatro alla Scala in Milaan in 1889. De dramatische toestand in deze opera doet een beetje denken aan het verhaal van Carmen: een jongeman zwicht voor de charmes van een femme fatale. In tegenstelling tot Don José in Carmen, wordt Edgar zijn verleidster beu. In de scène Orgia chimera denkt hij met spijt terug aan Fidelia, de vrouw die echt van hem hield. Puccini’s grote doorbraak kwam er met zijn derde opera, Manon Lescaut. De wereldpremière vond plaats op 2 februari 1893 in Turijn, een week voordat Verdi’s laatste opera, Falstaff, in première ging. In Manon Lescaut merken we voor de eerste keer de enorme aantrekkingskracht die zowel zangers als publiek fascineert. En de zangpartij van ridder Des Grieux behoort tot de dankbaarste − maar eveneens tot de meest veeleisende − rollen uit het repertoire voor tenor. Het omvat het hele scala, van lyrisch tot dramatisch. Plácido Domingo zou hierover gezegd hebben “nog moeilijker dan Otello”. In de aria Donna non vidi mai schetst Puccini met een prachtige cantilene het begin van een grote en tragische liefde. De student Des Grieux wordt verliefd op een jonge vrouw die naar het klooster wordt gebracht. Hij beseft nog niet hoe afhankelijk hij zal worden van dit op het eerste gezicht onschuldig meisje van het platteland. Hiermee wordt al duidelijk wat deze rol zo aantrekkelijk voor me maakt: het vertolken van de verschillende stadia van afhankelijkheid, van romantische verliefdheid tot pure wanhoop. De scène Guardate! Pazzo non son behoort tot de dramatische hoogtepunten van de opera. Manon wordt vanuit Le Havre naar een 5 Amerikaans strafkamp gebracht. Des Grieux kan de gedachte van haar gescheiden te worden niet verdragen. Radeloos smeekt hij de kapitein om hem als scheepsjongen mee te nemen. Deze vier minuten zijn voor elke zanger een zware beproeving. Vooral omdat je verduiveld goed moet oppassen om uit pure emotie de controle over het zingen niet te verliezen. Het is pas tijdens het overweldigende naspel van het orkest dat men zijn gevoelens de vrije loop kan laten. Dat het drama bij Puccini zich niet alleen afspeelt op het podium, maar ook steeds in het orkest, wordt duidelijk bij het bekende Intermezzo sinfonico. Hier zijn geen woorden nodig om te begrijpen waarom Des Grieux niet los kan komen van Manon. Het tweede deel van ons concert begint met een van de sterkste scènes uit Puccini’s werk, het voorspel tot de derde akte van Tosca en de hierop volgende scène E lucevan le stelle. Als je de aria losstaand van het voorspel hoort, verliest ze haar effect niet. Toch vind ik dat het voorspel een unieke stemmige sfeer opbouwt, waardoor de volgende scène nog versterkt wordt: een nieuwe dag begint, de klokken luiden voor de ochtendmis. De ter dood veroordeelde Mario Cavaradossi denkt aan zijn grote liefde, Floria Tosca, en neemt afscheid van het leven. Bij Puccini draait het meestal om de grote liefde en haar tragische einde. Vaak ook om het naakte geweld: psychologische intimidatie, foltering, doodslag, moord en zelfmoord. Dit alles kon hij pakkend vormgeven als geen ander. Bovendien bewijzen de intermezzo’s uit Madama Butterfly en Suor Angelica dat hij een meester is in subtiele schakeringen. Zeker bij het ontvouwen van het gevoelsleven van zijn ‘femmes fragiles’. Fijngevoeligheid en brutaliteit liggen in de werken vaak dicht bijeen. In zijn persoonlijk leven was dit ook het geval. De sterkste vrouw uit Puccini’s collectie is ongetwijfeld Minnie, de titelheldin uit zijn western-opera La Fanciulla del West. Ondanks een schitterende première in de Metropolitan Opera in New York (met Emmy Destinn en Enrico Caruso in de hoofdrollen en Arturo Toscanini als dirigent), en ondanks de vele geweldige uitvoeringen sindsdien, brak La Fanciulla nooit door. Dat heeft enerzijds te maken met de titelrol van de zangeres die minstens zo veeleisend is als die van Turandot, anderzijds met het onderwerp. De wereld van goudzoekers en western bleek al eerder een hindernis te vormen voor de operascène. Al was het maar omwille van alle clichés die we hieromtrent hebben door de voorstelling ervan in de film. De opera wordt echter toegankelijker als we ons kunnen losmaken van deze beelden à la John Wayne. Als we proberen om het verhaal vanuit een andere hoek te bekijken, zoals bij Il tabarro, namelijk als een compacte maatschappijstudie. Het draait hier ook niet om de cowboys en indianen, maar om de zorgen, de angsten en de verlangens van mislukkelingen. En wederom het zoeken naar de grote liefde. La Fanciulla is muzikaal gezien een van de rijkste opera’s van Puccini. Tijdens de repetities voor de nieuwe productie in de Wiener Staatsoper, was ik telkens opnieuw onder de indruk van alle kleuren en facetten in de orkestklank. Mijn tenorpartij biedt weliswaar niet de geweldige 6 succesnummers zoals in La Bohème of Tosca, maar bevat aanzienlijk meer tussentonen. Dat maakt het voor mij bijzonder aantrekkelijk. Puccini gaf deze Dick Johnson een heel apart muzikaal profiel. Objectief bekeken is hij een kleine schurk die opgroeide in het verkeerd milieu en op het verkeerde pad geraakte. Maar bij Puccini zien en horen we hem door de roze bril van de titelheldin. Net niet als schurk, maar als een interessante vreemde, als een man met levenservaring. Het vertolken van deze dubbele bodem was een fantastische uitdaging. In de monoloog Or son sei mesi laat hij zijn masker vallen en vertelt hij wie hij werkelijk is. Een zowel ontroerende als muzikaal meeslepende scène, die voor mijn part nog veel langer mag duren. clé d’écoute Nessun dorma! Jonas Kaufmann au sujet des arias et des scènes de son concert Puccini Durant les vingt dernières années de sa vie, Giacomo Puccini était aussi célèbre que les stars d’Holywood d’aujourd’hui. Ses arias étaient des tubes connus de tous. « Nessun dorma! » est là pour prouver qu’ils en conservent toujours le potentiel. Sa popularité n’est égalée par aucune autre aria du compositeur, notamment grâce au célèbre premier concert des Trois Ténors lors de la finale de la Coupe du monde 1990 à Rome. À l’époque, quelques jours avant mon 21e anniversaire, je brûlais d’envie pour Luciano Pavarotti, Plácido Domingo et José Carreras. Pendant un long moment cependant, j’ai craint de m’attaquer à « Nessun dorma! », si grand était mon respect pour sa magie et son incroyable magnétisme. Même aujourd’hui, j’ai la chair de poule chaque fois que je l’entends. « Nessun dorma! » marque à la fois le zénith et la fin de la production créative de Puccini : il est le clou de son dernier opéra, Turandot, resté inachevé à sa mort. Alors qu’il y travaillait, le fumeur invétéré fut diagnostiqué d’un cancer de la gorge et décéda le 29 novembre 1924 ; il avait 65 ans. En une sorte de mouvement accéléré, notre programme couvre l’énorme évolution artistique de Puccini depuis ses tout débuts jusqu’à la pleine maîtrise de Turandot et « Nessun dorma! » Il s’ouvre avec Preludio sinfonico, l’œuvre d’un débutant bourré de talent : Puccini, alors étudiant au Conservatoire de Milan, n’avait que 7 23 ans lorsqu’il l’écrivit. Il est difficile de ne pas y percevoir l’influence de Richard Wagner. En 1882, quand Puccini présenta son Preludio, la dernière œuvre de Wagner, Parsifal, était présentée à Bayreuth ; Verdi, que Puccini appréciait énormément également, travaillait à son Otello. La présence forte de ces deux géants lui rendit difficile la tâche de trouver sa propre voie. Mais Puccini avait d’importants mécènes. L’un était son professeur, Amilcare Ponchielli, le compositeur de La Gioconda. Celui-ci incita Puccini, alors âgé de 24 ans, à participer à un concours d’opéra financé par l’éditeur Edoardo Sonzogno. C’est son premier opéra, Le Villi (Milan, 1884), qu’il présenta. Les « villi » du titre sont les esprits vengeurs d’amoureuses délaissées et mortes d’amour non partagé. Mêlant opéra et ballet, cette première œuvre n’a pour cette raison pu jusqu’ici être représentée sur scène. Mais le prélude, la scène de danse dramatique « La Tregenda » et l’aria « Ecco la casa – Torna ai felici dì » révèlent déjà le génie de Puccini. Le personnage que j’incarne dans cette scène est un jeune homme du nom de Roberto qui a quitté sa fiancée pour une courtisane. Quand il apprend que sa financée est morte le cœur brisé, il est pris de remords amers : « Mes pensées retournent à l’époque où l’amour fleurissait pour moi. Mais à présent, mon cœur ne connaît que la tristesse et la peur. » Edgar, le second opéra de Puccini, fut écrit pour répondre à une commande de l’éditeur Giulio Ricordi et fut créé à la Scala de Milan en 1889. Son contexte dramatique rappelle quelque peu l’intrigue de Carmen : un jeune homme est pris au piège d’une femme fatale. Mais à l’inverse de Don José dans Carmen, Edgar se lasse de sa séductrice. Dans la scène « Orgia chimera », il se souvient avec regrets de celle qui l’aime vraiment, une femme du nom éloquent de Fidelia. C’est son troisième opéra, Manon Lescaut, qui permit à Puccini de percer réellement. L’œuvre fut créée à Turin le 2 février 1893, une semaine avant la première du dernier opéra de Verdi, Falstaff. Dans Manon Lescaut, pour la première fois, un incroyable magnétisme se fait sentir, qui envoûte les chanteurs aussi bien que l’assistance. Le rôle de Des Grieux est l’un des plus gratifiants – et exigeants ! – du répertoire de l’opéra. Il contient l’étendue complète allant du lyrique au dramatique. Plácido Domingo l’aurait déclaré « plus difficile qu’Otello ». Dans « Donna non vidi mai », Puccini dépeint, avec une belle cantilène, le début d’une grande et tragique histoire d’amour. L’étudiant Des Grieux est tombé amoureux d’une jeune femme sur le point d’entrer au couvent. Il ne sait pas encore qu’il va devenir l’esclave de cette jeune campagnarde prétendument innocente. Ceci illustre parfaitement l’attrait particulier qu’exerce le rôle sur moi : montrer les différentes étapes de la dépendance, depuis l’engouement romantique jusqu’au sombre désespoir. La scène « Guardate, pazzo non son » est l’un des sommets dramatiques de l’opéra. Manon va être embarquée 8 au Havre pour une colonie pénitentiaire en Amérique, et Des Grieux ne peut supporter l’idée d’être séparé d’elle. Dans son désespoir, il implore le capitaine de le prendre comme garçon de cabine. Ces quatre minutes sont une rude épreuve pour le ténor, en particulier à cause de l’attention extrême qu’il doit accorder au contrôle de ses émotions afin de conserver la maîtrise de sa voix. Ce n’est que quand l’écrasant postlude orchestral arrive que le chanteur peut donner libre cours à ses sentiments. À propos de l’orchestre : dans les œuvres de Puccini, le drame se joue toujours non seulement sur scène, mais aussi à l’orchestre. Le fameux Intermezzo sinfonico en est un excellent exemple : la musique suffit à faire comprendre que Des Grieux est incapable de se libérer de Manon. La seconde partie de notre programme s’ouvre avec l’une des scènes les plus puissantes de l’œuvre de Puccini : le prélude de l’acte III de Tosca et la scena suivante, « E lucevan le stelle ». L’aria sans son prélude exerce déjà tout son effet. Cependant, le prélude crée une atmosphère unique qui rend la scena d’autant plus puissante : un jour neuf se lève, des volées de cloches pour la messe du matin se font entendre, alors que Mario Cavaradossi, condamné à mort, se souvient de son grand amour, Floria Tosca, et fait ses adieux à la vie. Le thème le plus fréquent chez Puccini est généralement le grand amour et son issue tragique. La violence brutale est souvent présente également : terreur psychologique, torture, homicide, meurtre et suicide, qu’il sait comme nul autre rendre de façon captivante. Mais dans les intermèdes de Madame Butterfly et Suor Angelica, il se révèle aussi comme un maître des nuances subtiles, en particulier quand elles viennent illustrer les vies intérieures de ces « femmes fragiles ». Subtilité et brutalité se côtoient souvent dans sa musique, probablement comme dans sa vie. La femme la plus forte de la galerie de portraits de Puccini est sans conteste Minnie, le rôle-titre de son opéra western La Fanciulla del West. Malgré une brillante première au Met de New York, avec Emmy Destinn et Enrico Caruso dans les rôles principaux et Arturo Toscanini au pupitre de chef d’orchestre, et en dépit des nombreuses grandes représentations qui ont été données depuis lors, La Fanciulla est resté un outsider. L’une des raisons est sans doute à trouver dans le fait que le rôle principal est au moins aussi exigeant pour la soprano que Turandot. Le sujet en est une autre : la ruée vers l’or et l’Ouest ont tendance à être un obstacle à sa mise en scène, ne fût-ce qu’en raison de tous les clichés cinématographiques qui nous encombrent l’esprit. Mais si nous nous libérons de l’imagerie « John Wayne » et tentons de voir l’histoire selon la même perspective qu’Il tabarro, par exemple – à savoir une étude sociologique extrêmement fournie –, l’œuvre nous devient facilement accessible. Ce ne sont pas les cow-boys et les Indiens qui sont au cœur du sujet, mais les soucis, les peurs et la nostalgie de pauvres êtres humains. Et, une fois encore, la recherche du grand amour. La Fanciulla possède en outre l’une des plus riches partitions de la production de Puccini. J’ai été 9 constamment fasciné, durant les répétitions à l’Opéra d’État de Vienne, par toutes les couleurs et les facettes sonores de l’orchestre. Certes, mon rôle n’est pas aussi riche en tubes que La Bohème ou Tosca, mais il offre bien plus de nuances, ce qui le rend tout à fait à mon goût. Puccini a conféré à Dick Johnson une personnalité musicale assez caractéristique : il n’est en toute objectivité qu’un petit escroc qui a grandi dans un mauvais environnement et s’est égaré. Mais nous le voyons à travers les lunettes roses de l’héroïne éponyme, pas du tout comme un petit escroc, mais comme un homme intéressant venu du monde étranger. Dépeindre cette dichotomie est ce qui rend le rôle tellement attrayant à mes yeux. Dans le monologue « Or son sei mesi », Dick fait tomber son masque et avoue qui il est réellement. C’est une scène aussi touchante qu’exaltante musicalement ; elle pourrait, à mon sens, durer beaucoup, beaucoup plus longtemps. © Gregor Hohenberg biografieën · biographies Jonas Kaufmann tenor ∙ ténor NL Geboren in München. Studies aan de Hochschule für Musik und Theater in zijn geboortestad. Debuteerde in de opera’s van Saarbrücken en Stuttgart. Was nadien deel van het ensemble in de opera van Zurich. Maakte carrière in Covent Garden (Londen), de Met (New York), de Wiener Staatsoper, de Bayerische Staatsoper München, de Opéra de Paris, het Teatro della Scala (Milaan)... Concertoptredens o.l.v. Sir S. Rattle, N. Harnoncourt, Fr. Welser-Möst, H. Rilling, Cl. Abbado, Chr. Thielemann, D. Barenboim, M. Jansons… met orkesten als de Berliner Philharmoniker, het Cleveland Symphony Orchestra, de Wiener Philharmoniker, de Münchner Philharmoniker, het Orchestra Filarmonica della Scala... Uitgebreid repertoire in Franse, Duitse en Italiaanse opera, operette, oratoria en Franse, Engelse en Duitse liederen. Geeft recitals met pianist H. Deutsch, zijn vaste kamermuziekpartner. Meermaals gelauwerd als ‘Zanger van het Jaar’ door de muziekmagazines Opernwelt, Diapason en Musical America, en 10 door de jury’s van de International Opera Awards (Londen, 2013) en de Duitse muziekprijs ECHO Klassik (2013 en 2015). Uitgebreide, gelauwerde discografie, hoofdzakelijk bij het label Decca. Solo-albums waarvan bestsellers: het ‘Berlijnse’ album met muziek van o.a. F. Lehár, I. Kálmán, R. Stolz en R. Tauber e.a. (Sony Classics, 2014), Schuberts Die schöne Müllerin met H. Deutsch (2009), Verismo Arias met de Accademia Nazionale di Santa Cecilia en A. Pappano (2010), Beethovens Fidelio met het Lucerne Festival Orchestra en Cl. Abbado (2011) en de dvd met Cilea’s Adriana Lecouvreur met het orkest van het Royal Opera House Covent Garden en M. Elder (2012). FR Né à Munich. Études musicales à la Hochschule für Musik und Theater de sa ville natale. Débuts dans les maisons d’opéra de Saarbrücken et Stuttgart, puis membre de l’opéra de Zurich. Mène une carrière internationale sur les grandes scènes : Covent Garden (Londres), The Metropolitan Opera (New York), Wiener Staatsoper, Opéra de Paris, Teatro della Scala (Milan)... Prestations avec des chefs aussi éminents que Sir S. Rattle, N. Harnoncourt, F. Welser-Möst, H. Rilling, C. Abbado, C. Thielemann, D. Barenboim, M. Jansons… et avec des formations comme le Berliner Philharmoniker, le Cleveland Symphony Orchestra, le Wiener Philharmoniker, le Münchner Philharmoniker, l’Orchestra Filarmonica della Scala... Large répertoire dédié à l’opéra français, allemand et italien, à l’opérette à l’oratorio, ainsi qu’aux mélodies françaises, anglaises et lieder allemands. Se produit en récital aux côtés de son partenaire musical de longue date, le pianiste H. Deutsch. Élu à de nombreuses reprises « Chanteur de l’année » par les magazines de musique classique Opernwelt, Diapason Jochen Rieder leiding · direction NL Geboren in de Palts (Duitsland) in 1970. 2006: debuut als dirigent in het Opernhaus Zürich in Ariadne auf Naxos; dirigeerde sindsdien o.m. Die Zauberflöte, L’italiana in Algeri, Tosca en de wereldpremière van Wagners Nibelungenring für Kinder van Hirofumi Misawa,… Muzikale leiding van concerten met J. Kaufmann, P. Seiffert, W. Meier, N. Stemme, T. Hampson, J. van Dam, M. Goerne, R. Fleming, M. Salminen en M. Volle. Gastdirigent bij het Royal Philharmonic Orchestra, het Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin, de Philharmonia Zurich, het Orchestre National de France, Qatar Philharmonic, het Svetlanov Orchestra, het Australian Opera and Ballet Orchestra Sydney, Jyväskylä Sinfonia, het Orchestra Filarmonica della Scala …Recente opnames: Du bist die Welt für mich met J. Kaufmann (Sony Classical, 2014) 11 © Lena Wunderlich et Musical America, et par les jurys de l’International Opera Awards à Londres (en 2013) et du prix allemand Echo Klassik (en 2013 et 2015). Discographie abondante parue essentiellement chez Decca. Grands succès : l’album « berlinois » reprenant la musique de F. Lehár, I. Kálmán, R. Stolz et R. Tauber e.a. (Sony Classics, 2014), celui consacré au cycle Die schöne Müllerin de Schubert avec H. Deutsch (2009), Verismo Arias avec l’Accademia Nazionale di Santa Cecilia et A. Pappano (2010), Fidelio de Beethoven avec le Lucerne Festival Orchestra et Cl. Abbado (2011) et le DVD dédié à Adriana Lecouvreur de Cilea avec l’orchestre de la Royal Opera House Covent Garden et M. Elder (2012). en Mahlers Liedcycli met de Zweedse bariton P. Mattei en het Norrköping Symphony Orchestra (Naxos, 2015). FR Né dans le Palatinat rhénan (Allemagne) en 1970. 2006 : débuts à l’Opernhaus Zürich dans Ariadne auf Naxos. A notamment dirigé Die Zauberflöte, L’italiana in Algeri, Tosca et la création de Wagners Nibelungenring für Kinder de Hirofumi Misawa... Se produit e.a. aux côtés de J. Kaufmann, P. Seiffert, W. Meier, N. Stemme, T. Hampson, J. van Dam, M. Goerne, R. Fleming, M. Salminen et M. Volle. Chef invité auprès du Royal Philharmonic Orchestra, du Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin, de la Philharmonia Zurich, de l’Orchestre National de France, du Qatar Philharmonic, Svetlanov Orchestra, de l’Australian Opera and Ballet Orchestra Sydney, de la Jyväskylä Sinfonia, de l’Orchestra Filarmonica della Scala... Dernières parutions discographiques : Du bist die Welt für mich avec J. Kaufmann (Sony Classical, 2014) et les cycles de lieder de Mahler aux côtés du baryton suédois P. Mattei et du Norrköping Symphony Orchestra (Naxos, 2015). Staatskapelle Weimar NL Een van de oudste en meest vooraanstaande orkesten ter wereld. Opgericht in 1491. Samengewerkt met muzikale grootheden als Hummel, Liszt en R. Strauss. Verzorgde wereldpremières van Wagners Lohengrin (1850) en Humperdincks Hänsel und Gretel (1893). Werd gedirigeerd door H. Abendroth, O. Caetani, P. Gülke, H.P. Frank, G. A. Albrecht, J. van Steen en C. St. Clair. Wordt sinds 2009 gedirigeerd door de Zweed Stefan Solyom. Treedt op in de meest prestigieuze huizen in Europa en Japan. Hoogtepunten van het huidige seizoen: optredens op Duitse festivals (Bachfest Leipzig, Choriner Musikzommer, Weilburger Schlosskonzerten) en tour met J. Kaufmann. Discografie bij het label Naxos, vooral met Duits repertoire (Mozart, Wagner, Strauss, en hedehdaagse componisten). FR Un des plus anciens et des plus illustres orchestres du monde. Fondé en 1491. A croisé sur sa route des personnalités telles que Hummel, Liszt ou R. Strauss. A exécuté la création mondiale de Lohengrin de Wagner (1850) et de Hänsel und Gretel de Humperdinck (1893). S’est produit sous la baguette de chefs tels que H. Abendroth, O. Caetani, P. Gülke, H. P. Frank, G. A. Albrecht, J. van Steen ou C. St. Clair. Dirigé depuis 2009 par le chef suédois Stefan Solyom. Foule les scènes les plus prestigieuses d’Europe, et du Japon. Moments forts de la saison actuelle : participations à des festivals allemands (Bachfest Leipzig, Choriner Musikzommer, Weilburger Schlosskonzerten) et tournée avec le ténor J. Kaufmann. Discographique principalement dédiée au répertoire germanique (Mozart, Wagner, Strauss et compositeurs contemporains) et parue sur le label Naxos. premier violon ∙ eerste viool Gernot Süßmuth, concertmester ∙ Konzertmeister Andreas Schulik Hannelore Birckner Ralph Schmidtsdorf Andreas Schneider Claudia Spranger Ulrich Kliegel Maria Kersten Barbara Demel-Voß Hans-Holger Simon Joselyne Mariotti Ryutaro Omura tweede viool ∙ deuxième violon Jürgen Karwath Magdalena Krömer Ha-Na Lee Frank Meier Susanne Rost Anna Bellmann Katharina Kleinjung Raphael Hevicke Sihyun Lee Jörg Emmrich 12 alto ∙ altviool Kerstin Schönherr Almut Bormann Cornelia Möbius Robert Findeisen Michael Rost Thomas Häring Sylvia Nerrlich Isabella Raab violoncelle ∙ cello Alexandre Castro-Balbi Gabriele Azeroth Astrid Müller Kassian Krömer Lukas Dihle Hye-Jun Byun contrebasse ∙ contrabas Yun Sun Hans-Dieter Koch Matthias Krüger Bärbel Richter Christian Bergmann harpe ∙ harp Elisabeth Anetseder-Meyer flûte ∙ fluit Mareike Friedel Kirill Mikhailov Benjamin Plag hautbois ∙ hobo Brigitte Horlitz Mariko Okuda Hiroyuki Tatsumiya clarinette ∙ klarinet Jan Doormann Junko Kada Lisa Liszta 13 basson ∙ fagot Michael Abé David Mathe Thoralf Knüpfer cor ∙ hoorn Ralf Ludwig Jens Pribbernow Andreas Nickel Stefan Ludwig trompette ∙ trompet Zsolt Nagy-Major Klaus Wenzel Frieder Kermer trombone Ulrich Pförtsch Michael Schröter-Hölbing Bernhard Stangl tuba Georg Bölk percussion ∙ slagwerk Ingo Wernsdorf Jong Yong Na Rafael Molina Garcia Wolfgang Böhme celesta · célesta Dirk Sobe gezongen teksten · textes chantés Giacomo Puccini Aria “Ecco la casa” Aria “Orgia chimera” uit · extraite de Le Villi uit · extraite de Edgar Roberto Ecco la casa. Dio, che orrenda notte! Strane voci m’inseguon. Le Villi: evvia! Son fole! No, delle Villi me non perseguita La vendetta fatal! Tu sol m’insegui, rimorso, Vipera infernal! Vipera dal veleno infernal! Torna ai felici dì Dolente il mio pensier, Ridean del maggio i fior, Fioria l’amor, fioria per me l’amor! Or tutto si coprì Di lugubre mister, Ed io non ho nel cor Che tristezza e terror! Edgar Orgia, Chimera dall’occhio vitreo, Dal soffio ardente Che i sensi incendia, Tu a me, dell’alta notte Nel glauco mister silente, Invan ritorni. Non più dai tuoi sguardi Ammaliato sarà il mio cor! Né più m’avvince A te la voluttà. Ma ho terror Del doman, del doman; Un vigliacco terror Che l’onor mio Combattere non sa! O soave vision Di quell’alba d’april, O vision, o vision gentil D’amore e di splendor! Nell’abisso fatal, Dove caduto io son, Rimpianta vision, ah! Te il mio pensiero Evoca sempre ancor, Sempre, sempre ancor! Sovra un sereno cielo Si disegna il profil, Dolcissimo, Dell’angiol che m’amò! 14 Aria “Donna non vidi mai” uit · extraite de Manon Lescaut Des Grieux Donna non vidi mai simile a questa! A dirle: io t’amo, A nuova vita l’alma mia si desta. “Manon Lescaut mi chiamo!” Come queste parole profumate Mi vagan nello spirto E ascose fibre vanno a carezzare. O sussurro gentil, deh! non cessare!… “Manon Lescaut mi chiamo!” Sussurro gentil, deh! non cessar! 15 Scena “Ah! Guai a chi la tocca!… No! pazzo son! Guardate!” uit · extraite de Manon Lescaut Des Grieux Ah! guai a chi la tocca! Manon, ti stringi a me! Ah! non v’avvicinate! Ché, vivo me, costei Nessun strappar potrà!… No! pazzo son! Guardate, Pazzo son, guardate, Com’io piango ed imploro… Come io piango, guardate, Com’io chiedo pietà!… Udite! M’accettate Qual mozzo o a più vile mestiere, Ed io verrò felice!… M’ accettate! Ah! guardate, io piango e imploro! Vi pigliate Il mio sangue… la vita!… V’imploro, vi chiedo pietà! Ah! pietà! ingrato non sarò! Aria “E lucevan le stelle” uit · extraite de Tosca Cavaradossi E lucevan le stelle... Ed olezzava la terra... Stridea l’uscio dell’orto... E un passo sfiorava la rena... Entrava ella, fragrante, Mi cadea fra le braccia... Oh! dolci baci, o languide carezze, Mentr’io fremente Le belle forme disciogliea dai veli! Svanì per sempre il sogno mio d’amore... L’ora è fuggita... E muoio disperato! E non ho amato mai tanto la vita!... 16 Aria “Addio fiorito asil” uit ∙ extraite de Madame Butterfly Pinkerton Addio, fi orito asil di Letizia e d’amor. Sempre il mite suo sembiante con strazio atroce vedrò. Addio, fi orito asil! Non reggo al tuo squallor! Ah, non reggo al tuo squallor! Fuggo, fuggo: son vil! Addio! Non reggo al tuo squallor. Ah! son vil! Ah! son vil! Aria “Nessun dorma!” uit ∙ extraite de Turandot Calaf Nessun dorma… Tu pure, o Principessa, Nella tua fredda stanza Guardi le stelle Che tremano d’amore e di speranza. Ma il mio mistero è chiuso in me, Il nome mio nessun saprà! No, no, sulla tua bocca lo dirò Quando la luce splenderà! Ed il mio bacio scioglierà il silenzio Che ti fa mia! Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! All’alba vincerò! 17 the space between the notes Schrijvers over muziek De la musique et des mots Nathalie Skowronek Elisabeth Leonskaja BOZAR vroeg 10 auteurs een tekst te schrijven over een concert dat dit seizoen in het Paleis voor Schone Kunsten plaatsvindt. De literaire hommages aan hun favoriete componisten en muzikanten zijn elke maand te lezen in de concertprogrammaboekjes. De teksten worden ook gebundeld in een aparte publicatie: The Space between the Notes. Nathalie Skowronek schreef over Elisabeth Leonskaja naar aanleiding van een concert van de muzikante op 22 april 2016. BOZAR a demandé à 10 écrivains de rédiger un texte sur un concert organisé durant cette saison au Palais des Beaux-Arts. Chaque mois, vous découvrez dans nos programmes l’hommage que chacun rend à son compositeur et musicien préféré. Ces textes font également l’objet du recueil The Space between the Notes. Nathalie Skowronek partage sa passion pour Elisabeth Leonskaja à l’occasion du concert de la musicienne le 22 avril 2016. 19 Mijn Poolse levens Ik hoef de naam ‘Elisabeth Leonskaja’ maar op het programmaboekje van een concert, op een cd-hoesje of in een krantenartikel te zien staan en het is alsof ik een wachtwoord krijg. Ik lees haar naam, Elisabeth Leonskaja, als een fotografisch beeld, zoals we vroeger onze eerste woordjes leerden te ontcijferen: een kluwen letters in zijn geheel, we gaan niet in op de afzonderlijke lettergrepen, en meteen rijst een hele wereld op, met zijn eigen beelden en de bonte herinneringen die ze opwekken. Ik lees Elisabeth Leonskaja en op slag komen ze aan de oppervlakte, als ontsnapt uit de buik van de piano, als waterdamp, gaswasems, de vele uren waarop ik, hoofdtelefoon om de oren, telkens opnieuw de integrale uitvoering van de Nocturnes van Chopin beluisterde. Dubbelalbum, lichte cover, een gezicht in potlood, misschien een sanguine, en in het klein, haar naam, de naam van de pianiste. Is zij het, Elisabeth Leonskaja die me, met haar hand in de mijne verstrengeld, naar Chopin en zijn Nocturnes leidt, of komt Chopin zelf me halen en herinnert hij me eraan dat ik de Poolse ziel, de onbekende, lyrische, gekwelde, duistere en broze ziel waarmee ik geen enkele voeling zou hebben, niet mag vergeten: zij is de ander, zij is het gevaar, zij is het die met een vinger over haar keel strijkt om de slachtoffers, die nog geen weet hebben van het nakende onheil, te beduiden dat ze zullen sterven; zij is het die toekijkt, toeschouwster gevangen in het verschrikkelijke schouwspel van al die in treinen opeengepakte mannen, vrouwen en kinderen die worden gebracht naar waar? Naar Polen, alweer, vervloekt en verdoemd, laatste 20 halte voor de finale uitstrooiing, in rook opgaan, vreselijke uitdrukking, om kort te gaan – niets aan te doen, je schippert niet met je verleden, te diepe wonden, onverzoenbare herinneringen – die ziel dus waarmee ik niets te maken zou hebben. Maar Chopin nu. En toch, ja. Ik voel me diep geroerd door deze banneling uit een smartelijk vaderland. Hij spreekt tot me in een taal die niet de mijne is, ik van wie de voorouders huilden en lachten in het Jiddisch van de sjtetls, een vreemde taal, beïnvloed door Poolse melodieën en Slavische nostalgie, gebracht in kerken en toegejuicht in salons, en toch fluistert zijn taal me een lied toe dat me volledig vertrouwd in de oren klinkt. Iets van mezelf, iets van de mijnen, wat men er ook over zegt, wat ik er ook over denk, komt daarvandaan. Zoals mijn hoge jukbeenderen of de duidelijk Slavische klank van mijn naam. Eigenschappen die me soms dwingen de puntjes op de i te zetten: nee, nee, vergis je niet, zij zijn zij, ik ben ik. Maar wie vergist zich hier? De muziek heel zeker niet. Op zijn twintigste verliet Chopin Warschau voor altijd. Een definitief vaarwel, geen terugkeer, behalve dat hij zijn zus Ludwika bij wijze van laatste wil vroeg om zijn hart, het orgaan in de letterlijke betekenis van het woord, post mortem de reis in omgekeerde richting te laten maken. Met andere woorden, dat hier zijn lichaam rust en dat ginds zijn ziel brandt, een symbolische weergave van de vele ondergrondse vertakkingen van onze geesteswereld. Vertaald uit het Frans door Katelijne De Vuyst Mes vies polonaises C’est comme si la seule lecture de son nom, Elisabeth Leonskaja, aperçu sur un programme de concert, une couverture de CD, un article de journal, faisait office de mot de passe. Je lis son nom, Elisabeth Leonskaja, lecture photographique comme jadis on apprenait à déchiffrer nos premiers mots : une grappe de lettres dans son entièreté, on n’entre pas dans le détail des syllabes, et c’est un monde qui apparaît, avec ses propres images et son lot désorganisé de souvenirs. Je lis Elisabeth Leonskaja et remontent à la surface, comme échappées du ventre du piano, vapeur d’eau, effluves de gaz, les heures passées à écouter en boucle, un casque sur la tête, l’intégrale des Nocturnes de Chopin. Double boîtier, couverture claire, un visage au crayon, peut-être une sanguine, et en plus petit, son nom à elle, le nom de la pianiste. Est-ce elle, Elisabeth Leonskaja, sa main nouée dans la mienne, qui m’emmène vers Chopin et ses Nocturnes, ou Chopin lui-même qui vient me chercher et me rappelle que l’âme polonaise, cette inconnue, lyrique, tourmentée, sombre et fragile, celle avec laquelle je serais supposée n’avoir aucune affinité, ne pas oublier : elle est l’autre, elle est le danger, elle est celle qui, un doigt au travers de la gorge pour signifier la mort à ceux qui n’ont pas encore compris le martyre à venir, regarde, spectatrice prise au piège d’un spectacle terrible, ces hommes, ces femmes, ces enfants entassés dans des trains, qui les emmènent où ? En Pologne, encore, maudite pour maudite, dernière halte avant la dispersion finale, partir en fumée, expression épouvantable, donc cette âme avec 21 laquelle, rien à faire, on ne transige pas avec son histoire, blessures trop profondes, mémoires inconciliables, je n’aurais rien à voir. Or, Chopin. Et pourtant, si. Il me touche au cœur, cet exilé à la patrie douloureuse. Il me parle une langue qui n’est pas la mienne, moi dont les ancêtres pleuraient et riaient dans le yiddish des shtetls, une langue étrange qui emprunte aux mélodies polonaises et à la nostalgie slave, elle se joue dans les églises, elle s’applaudit dans les salons, et pourtant sa langue me murmure à l’oreille un chant que je sais parfaitement familier. Quelque chose de moi, quelque chose des miens, quoi qu’on en dise, quoi que j’en pense, vient de là. Comme mes pommettes hautes ou la sonorité très identifiable de mon patronyme. Lesquels attributs m’obligent parfois à préciser : non, non, ne vous y trompez pas, eux c’est eux, moi c’est moi. Mais qui se trompe ? Sûrement pas la musique. Chopin quitte définitivement Varsovie à vingt ans. Adieu final, nul retour en arrière, si ce n’est qu’il demande à Ludwika, sa soeur, en guise de dernière volonté, que son coeur, l’organe, à prendre au sens littéral, fasse, post mortem, le voyage en sens inverse. Autrement dit, qu’ici repose le corps et que là-bas brûle l’âme, une façon symbolique de rendre compte des ramifications multiples et souterraines de nos imaginaires. © GR/DR Nathalie Skowronek is geboren in 1973 in Brussel. Ze heeft twee romans gepubliceerd, Karen et moi in 2011 en Max, en apparence in 2013. In 2015 verscheen het korte essay La Shoah de Monsieur Durand. Karen et moi gaat over de fascinatie van een vrouw voor de Deense schrijfster Karen Blixen. Het boek maakte deel uit van de selectie van meerdere prijzen. 22 Nathalie Skowronek est née en 1973 à Bruxelles. Elle a publié deux romans aux éditions Arléa, Karen et moi en 2011 et Max, en apparence en 2013. Un bref essai, La Shoah de Monsieur Durand, est paru en 2015 aux éditions Gallimard. Karen et moi raconte la fascination d’une femme pour l’écrivaine danoise Karen Blixen. Il a été sélectionné pour de nombreux prix. centre for fine arts brussels In aller haast iets eten voor een concert hoeft niet meer. In de BOZARBRASSERIE kun je vanaf 18 uur rustig genieten van een verfijnde keuken en toch op tijd in de concertzaal aankomen. Plus besoin de manger en vitesse avant un concert. La BOZARBRASSERIE vous permet dès 18 h de goûter aux plaisirs d’une cuisine raffinée avant de vous rendre au spectacle en toute sérénité. RESERVERING AANBEVOLEN RÉSERVATION SOUHAITÉE + 32 (0)2 503 00 00 Paleis voor schone Kunsten brussel Palais des beaux-arts bruxelles rue ravensteinstraat 23 1000 Brussels +32 2 507 82 00 / bozar.be © Blueclic.com/g.miclotte Wij danken onze bozar PATRONS voor hun trouwe steun Monsieur et Madame Charles Adriaenssen • Madame Geneviève Alsteens • Madame Marie-Louise Angenent • Monsieur et Madame Etienne d’Argembeau • Comte et Comtesse Christian d’Armand de Chateauvieux • Monsieur Laurent Arnauts • Duchesse d’Audiffret Pasquier • Monsieur et Madame Laurent Badin • Baron en Barones Jean-Pierre de Bandt • Monsieur Erard de Becker • Monsieur et Madame Roger Begault • Madame Marie Bégault • Monsieur Jean-François Bellis • Baron et Baronne Berghmans • Monsieur Tony Bernard • Baron en Barones Luc Bertrand • De Heer Stefaan Bettens • De Heer en Mevrouw Carl Bevernage • Madame Bia • Mevrouw Liliane Bienfet • Professor en Mevrouw Roger Blanpain • Monsieur et Madame Mickey Boël • Comte et Comtesse Boël • Monsieur et Madame Bernard Boon Falleur • Monsieur Vincent Boone • Monsieur Thierry Bouckaert • De Heer Harry Boukes • Monsieur Olivier Bourgois et Madame Alice Goldet • De Heer en Mevrouw Alfons Brenninkmeijer • Ambassadeur Dr. Günther Burghardt en Mevrouw Rita BurghardtByl • Mevrouw Helena Bussers • Comte et Comtesse Buysse • Madame Marie Anne Carbonez • Baron Cardon de Lichtbuer • Monsieur et Madame Michel Carlier • Monsieur et Madame Hervé de Carmoy • Mevrouw Ingrid Ceusters-Luyten • Monsieur et Madame Jean-Charles Charki • Monsieur Robert Chatin • Prince et Princesse de Chimay • Monsieur et Madame Christian Chéruy • Madame Marianne Claes • Monsieur Nicolas Clarembeaux • Monsieur Jim Cloos • Madame Jean de Cock de Rameyen • Monsieur Bernard de Cock de Rameyen • Comtesse Michel Cornet d’Elzius • Monsieur et Madame Patrice Crouan • De Heer Géry Daeninck • Monsieur et Madame Denis Dalibot • Monsieur et Madame Bernard Darty • Vicomte Davignon • De Heer en Mevrouw Philippe De Baere • De Heer en Mevrouw Philippe Declercq • Monsieur Pascal De Graer • De heer en Mevrouw Bert De Graeve • Baron Andreas De Leenheer • Monsieur Michel Delloye • Monsieur Jean-Marie Delwart • Monsieur et Madame Alain De Pauw • Monsieur Patrick Derom • Monsieur Laurent Desseille • Monsieur Eric Devos • Monsieur Régis D’Hondt • De Heer en Mevrouw Xavier D’Hulst-Struyven • Monsieur et Madame Thierry R. Dillard-Desjonquères • Monsieur Michel Doret • Monsieur Jean-Baptiste Douville de Franssu • M. Bruce Dresbach et Dr. Corinne Lewis • Monsieur Alain Dromer • De Heer en Mevrouw Bernard Dubois • Madame Sylvie Dubois • Monsieur et Madame Pierre Dumolard-Balthazard • Monsieur et Madame Paul Dupuy • Mr. Graham Edwards • Madame Jacques E. François • Madame Monique Fritz • Madame Sophie de Galbert • De heer en Mevrouw Marnix Galle Sioen • Madame Marie-Christine Gennart • Monsieur Oscar Geyer • Monsieur et Madame Léo Goldschmidt • Madame Sylvia Goldschmidt • De heer André Gordts • Comtesse Nadine le Grelle •Monsieur et Madame Pierre Guilbert • Madame Bernard Guttman • Monsieur et Madame Regnier Haegelsteen • Monsieur et Madame John van der Hagen • Monsieur Paul Haine • Monsieur et Madame Bernard Hanotiau • De Heer en Mevrouw Philippe Haspeslagh • Monsieur Thierry Hazevoets • De Heer en Mevrouw Pieter Heering • Monsieur Jean-Pierre Hoa • De Heer Xavier Hufkens • Madame Christine Huvelin • Mevrouw Bonno H. Hylkema • Monsieur Fernand Jacquet • Monsieur Maxime Jadot • Monsieur et Madame Jean-François Jans • Barones Janssen • Baron et Baronne Paul-Emmanuel Janssen • Monsieur et Madame Mathieu Janssens van der Maelen • Madame Patricia de Jong • Madame Elisabeth Jongen • De Heer en Mevrouw Martin Kallen • Monsieur et Madame Adnan Kandiyoti • Monsieur Claude Kandiyoti • Madame Harold t’Kint de Roodenbeke • Monsieur Peter Klein et Madame Susanne Hinrichs • Dr. et Madame Klaus Körner • Monsieur Charles Kramarz • Madame JeanJacques Kreglinger • Monsieur et Madame Charles Kriwin • Madame Marleen Lammerant • Mademoiselle Alexandra et Monsieur Ludovic van Laethem • Mevrouw Hilde Laga • Monsieur et Madame Francis-Charles Lang • Monsieur et Madame Richard Laub • Madame Brigitte de Laubarede • Comte et Comtesse Yvan de Launoit • Chevalier et Madame Laurent Josi • Monsieur Pierre Lebeau • Monsieur et Madame François Legein • Monsieur et Madame Laurent Legein • Monsieur et Madame Charles-Henri Lehideux • Monsieur Mark Le Jeune • Monsieur et Madame Gérald Leprince Jungbluth • Madame Dominique Leroy • De Heer en Mevrouw Thomas Leysen • De Heer en Mevrouw Paul Lievevrouw – Van der Wee • Madame 24 Nous remercions nos bozar PATRONS pour leur soutien précieux Florence Lippens • Madame Daphné Lippitt • Monsieur et Madame Clive Llewellyn • Monsieur Manfred Loeb • Madame Marguerite de Longeville • Comte et Comtesse Jean-Baptiste de Looz-Corswarem • Monsieur et Madame Thierry Lorang • De Heer Peter Maenhout • Madame Oscar Mairlot • Monsieur et Madame Jean-Pierre Mariën • Notaris Luc L. R. Marroyen • De Heer en Mevrouw Frederic Martens • Monsieur et Madame Yves-Loïc Martin • De Heer en Mevrouw Paul Maselis • Monsieur et Madame Dominique MathieuDefforey • Madame Luc Mikolajczak • De Heer en Mevrouw Frank Monstrey-Noé • Baron et Baronne Dominique Moorkens • Madame Jean Moureau-Stoclet • Madame Nelson • De Heer en Mevrouw Robert van Oordt • Mevrouw Thérèse Opstal • Monsieur Laurent Pampfer • Monsieur Jean-Philippe Parain • Comte et Comtesse Baudouin du Parc Locmaria • Madame Jessica Parser • Monsieur et Madame Dominique Peninon • Monsieur et Madame Olivier Périer • Monsieur Frédéric Peyré • Madame Florence Pierre • Madame Marie-Caroline Plaquet • Madame Suzanne de Potter • Madame Marie-Neige Prignon • Monsieur et Madame André Querton • Madame Hermine Rédélé Siegrist • Madame Agnès Rein – Bollack • De Heer Hendrik Reychler • Madame Olivia Nicole Robinet-Mahé • De Heer en Mevrouw Anton van Rossum • Monsieur et Madame Bernard Ruiz Picasso • Monsieur et Madame Jean Russotto • Monsieur et Madame Dominique de Saint-Rapt • Monsieur et Madame Frederic Samama • Mevrouw Anne-Marie Saquet • Monsieur Jean-Pierre Schaeken-Willemaers • Monsieur Eric-Emmanuel Schmitt • Monsieur et Madame Philippe Schöller • Monsieur et Madame Hans C. Schwab • Madame Ingrid Schwaiger • Chevalier Alec de Selliers de Moranville • Chevalier Baudouin de Selliers de Moranville • Monsieur et Madame Tommaso Setari • Madame Gaëlle Siegrist Mendelssohn • Madame Valérie Siegrist du Couëdic • Monsieur Sergio Gondim Simao • Messieurs Bernard Slegten et Olivier Toegemann • Mr. & Mrs. Trevor Soames • Monsieur Patrick Solvay • Madame Mario Spandre • Monsieur Eric Speeckaert • Vicomte Philippe de Spoelberch • Monsieur Bernard Steyaert et Madame Wivine de Traux • De Heer en Mevrouw Jan Steyaert • Stichting Liedts-Meesen • Monsieur et Madame Stoclet • Baron et Baronne Hugues van der Straten • Monsieur et Madame Julien Struyven • De Heer en Mevrouw Frank Sweerts • De Heer Coen Teulings • Monsieur Daniel Thierry • Monsieur Gilbert Tornel • Madame Astrid Ullens de Schooten • Madame Brigitte Ullens de Schooten • Monsieur Marc Urban • De Heer Marc Vandecandelaere • De heren Pascal van der Kelen en Patrick Haemelinck • Monsieur et Madame Bruno Vanderschelden • Mevrouw Greet Van de Velde • De heer Jan Van Doninck • Madame Nadine van Havre • Madame Lizzie Van Nieuwenhuyse • Mevrouw Ludo Van Thillo • De Heer Johan Van Wassenhove • Baron et Baronne de Vaucleroy • Baronne Velge • De Heer Eric Verbeeck • Monsieur et Madame Denis Vergé • Monsieur et Madame Bernard Vergnes • Monsieur et Madame Alexis Verougstraete • Mevrouw Eddy Vermeersch • De Heer en Mevrouw Axel Vervoordt • Monsieur Guy Vieillevigne • De Heer en Mevrouw Karel Vinck • Vrienden van het Zoute • Monsieur Alain Vulihman • Madame Gabriel Waucquez • Monsieur et Madame Peter Wilhelm • Monsieur et Madame Luc Willame • Monsieur Robert Willocx • Madame Véronique Wilmot • Monsieur et Madame Antoine Winckler • Monsieur et Madame Bernard Woronoff • Chevalier Godefroid de Wouters d’Oplinter • Baron Guy de Wouters d’Oplinter†• Mr. Johan Ysewyn & Ms Georgia Brooks • Zeno X Gallery – Antwerp • Monsieur et Madame Jacques Zucker • corporate patrons ABN AMRO · Edmond de Rothschild (Europe) · Bird & Bird · BKCP · KBC Bank Nv · EDF Luminus · LHOIST · Linklaters · LOmbard oDier · NH HotelEs · Puilaetco dewaay private bankers s.a. · société fédérale de participations et d’investissements s.a. · Federale participatie en investeringsmaatschappij nv · Contact : 02 507 84 21 ou 02 507 84 01 - [email protected] 25 onze partners · nos partenaires · our partners Overheidssteun · Soutien public · Public partners KONINKRIJK BELGIË Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking ROYAUME DE BELGIQUE Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federale Regering · Gouvernement Fédéral Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie · Services du Premier Ministre, Cellule de coordination générale de la politique · Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Emploi, de l’Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur · Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments · Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au développement, de l’Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste · Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales · Diensten van de Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij · Services du Ministre du Budget, chargé de la Loterie nationale · Diensten van de Minister van Financiën · Services du Ministre des Finances Vlaamse Gemeenschap Kabinet van de Minister-president en Minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed · Kabinet van de Minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel Communauté Française Cabinet du Ministre-Président · Cabinet de la Vice-Présidente et Ministre de l’Education, de la Petite enfance, des Crèches et de la Culture · Cabinet du Ministre de l’Aide à la jeunesse, des Maisons de justice et de la Promotion de Bruxelles Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens Kabinett des Ministerpräsidenten Région Wallonne Cabinet du Ministre-Président Brussels Hoofdstedelijk Gewest · Région de Bruxelles-Capitale Kabinet van de Minister-President · Cabinet du Ministre-Président · Kabinet van de Minister van Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking · Cabinet du Ministre des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement Vlaamse Gemeenschapscommissie Commission Communautaire Française Stad Brussel · Ville de Bruxelles 26 Internationale partners · Partenaires internationaux · International partners European Concert Hall Organisation: Concertgebouw Amsterdam · Gesellschaft der Musikfreunde in Wien · Wiener Konzerthausgesellschaft · Cité de la Musique Paris · Barbican Centre London · Town Hall & Symphony Hall Birmingham · Kölner Philharmonie · The Athens Concert Hall Organization · Konserthuset Stockholm · Festspielhaus Baden-Baden · Théâtre des Champs-élysées Paris · Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg · Paleis voor Schone Kunsten Brussel/Palais des Beaux-Arts de Bruxelles · The Sage Gateshead · Palace of Art Budapest · L’Auditori Barcelona · Elbphilharmonie Hamburg · Casa da Música Porto · Calouste Gulbenkian Foundation Lisboa · Palau de la Música Catalana Barcelona · Konzerthaus Dortmund Institutionele partners · Partenaires institutionnels · Institutional partners Structurele partners · Partenaires structurels · Structural partners Media partners · Partenaires médias Bevoorrechte partners · Partenaires privilégiés · Privileged partners BOZAR EXPO PHOTO Stichtingen · Foundations Promotiepartners · Partenaires promotionnels Officiële leveranciers · Fournisseurs officiels 27 MUSIC Enthousiast over dit concert? Dan nodigen we je graag uit op de concerten van het seizoen 2016-2017, die je hieronder terugvindt. Vous avez aimé ce concert ? Nous vous invitons avec plaisir aux concerts de la saison 2016-2017 repris ci-dessous. 08.11.2016 · HLB Venice Baroque Orchestra Andrea Marcon, leiding · direction Magdalena Kožená, Juditha Delphine Galou, Holophernes Ann Hallenberg, Vagaus Romina Basso, Ozias Silke Gaeng, Abra Antonio Vivaldi, Juditha triumphans, RV 644 Copresentatie · Coprésentation: De Munt · La Monnaie 17.11.2016 · HLB Joyce DiDonato & Il Pomo d’Oro War and Peace - Harmony through music Joyce DiDonato, mezzo Maxim Emelyanychev, leiding · direction Werken van · Œuvres de Claudio Monteverdi, Henry Purcell, Georg Friedrich Händel, Niccolò Jommelli, Leonardo Leo 23.11.2016 · HLB Cecilia Bartoli Händel Heroines Les Musiciens du Prince Cecilia Bartoli, artistieke directie · direction artistique, mezzo 29.01.2017 · HLB Freiburger Barockorchester Petra Müllejans, leiding · direction Philippe Jaroussky, contratenor · contre-ténor Georg Philipp Telemann, Ouvertüre (Der für die Sünden der Welt gemarterte und sterbende Jesus, TWV 5:1 “Brockes-Passion); Kantate “Der am Ölberg zagende Jesus”, TWV 1:229; Kantate “Jesus liegt in letzten Zügen”, TWV 1:983 Johann Sebastian Bach, Kantate “Vergnügte Ruh’, beliebte Seelenlust”, BWV 170; Kantate “Ich habe genug”, BWV 82 Raadpleeg voor meer info de brochure Concert Calendar ’16-’17 op ∙ Pour plus d’info, consultez la brochure Concert Calendar ’16-’17 disponible sur www.bozar.be. 28