Schedule 1
Transcription
Schedule 1
Annexe 1 Description Générale du Service LES DESCRIPTIONS DE SERVICE ET/OU CONVENTIONS DE NIVEAU DE SERVICES, FIGURANT DANS LES ANNEXES 2 ET 3 CI-DESSOUS, NON COMMANDEES PAR LE CLIENT DANS LA PARTIE B DE LA CONVENTION NE LUI SERONT PAS APPLICABLES. 1. Définitions Les termes en majuscules ci-dessous, auront les significations suivantes dans le cadre de la présente Convention : « Courriels désigne un groupe de plus de cinq mille groupés » (5 000) courriels au contenu globalement identique, envoyés ou reçus en une opération unique ou en une série d’opérations liées ; « Courriel » désigne tout message SMTP envoyé ou reçu par le biais du Service ; « Bouquet de désigne un ensemble de Services tel qu’il Services est défini dans la Section B « Service et Indivisibles » Tarifs » de la Convention et de l’Article 7 cidessous, sous réserve des stipulations de l’Article 3.6 de la Convention ; « Membre » désigne le Client et les organisations avec lesquelles le Client met en place un réseau crypté en utilisant le Service Boundary Encryption ; « Heures de désigne la plage horaire comprise entre 8:30 et 17:30 Heure anglaise, du lundi au Bureau Normales » vendredi à l’exception des jours fériés officiellement reconnus dans le RoyaumeUni ; « Proxy Ouvert » désigne un serveur mandataire configuré pour permettre à des tiers inconnus ou non autorisés d’accéder à, de stocker ou de faire suivre des DNS (Système de Noms de Domaine), des pages Internet ou d’autres données ; « Relais désigne un serveur de courriel configuré Ouvert » pour recevoir des courriels provenant d’un tiers inconnu ou non autorisé et les faire suivre à un ou plusieurs destinataire(s) qui n’utilise(nt) pas le système de Courriel auquel le serveur est connecté. Relais ouvert peut aussi être désigné par « Relais Spam » ou « Relais public » ; « Spam » désigne tout courriel commercial non sollicité ; « Tour » désigne une grappe de serveurs de courriels à charge équilibrée ; « Utilisateur » désigne une personne, une boîte aux lettres électronique ou une machine utilisant le Service ; et « Virus » désigne un composant d’un code programme comprenant un élément autopropageable généralement dissimulé et conçu pour infecter d’autres systèmes informatiques. 2. Introduction 2.1 Symantec est un prestataire de gestion de services spécialisé dans la Messagerie Internet, la Messagerie instantanée et la Sécurité Internet. 2.2 Le Global Operations Centre (Centre des opérations globales) de Symantec gère le Service vingt-quatre (24) heures sur vingt-quatre, sept (7) jours sur sept. Le Service est contrôlé quant à la disponibilité du matériel, la capacité de service et l’utilisation des ressources du réseau. Des ajustements réguliers relatifs au Service sont effectués à travers un contrôle rigoureux des niveaux de service afin de s’assurer qu’une efficacité optimum est maintenue. 2.3. Si Symantec se trouve dans l’incapacité de distribuer le Courriel au serveur d’un Client, Symantec conservera le Courriel entrant du Client pendant sept (7) jours. 2.4. Le Service est disponible pour les Clients disposant d’une connexion Internet avec une adresse IP fixe. Il ne peut être fourni aux Clients connectés à Internet par le biais des lignes commutées ou RNIS ni à ceux disposant d’une adresse IP dynamique. 2.5. Pour tout Courriel entrant, la réputation IP de l’expéditeur est établie. Les Courriels provenant d’une source douteuse (telle qu’un spammeur) seront ralentis afin de réduire l’impact sur la capacité du réseau. 2.6. Le client doit configurer ses serveurs de messagerie de façon à limiter le nombre de destinataires par connexion SMTP sortante à moins de 500. Un destinataire est une adresse électronique individuelle. Un groupe de messagerie peut contenir un ou plusieurs destinataires. Si un message électronique entrant ou sortant contient plus de 500 destinataires dans une connexion SMTP, Symantec va traiter les 500 premiers destinataires et envoyer un code réponse SMTP au serveur de messagerie expéditeur lui demandant de renvoyer le message aux autres destinataires. 3. Maintenance Planifiée 3.1. Aux fins d’exécution du présent Article 3, « Maintenance Planifiée » désigne des périodes de maintenance notifiées au Client sept (7) jours au préalable par Symantec et qui sont susceptibles de provoquer l’interruption du Service du fait de la non disponibilité de la/des Tour(s). La Maintenance planifiée ne devra pas représenter plus de huit (8) heures par mois calendaire et dans tous les cas, elle ne devra pas avoir lieu entre 8h00 et 18h00 (heure locale de l’endroit où se trouve la Tour). 3.2. À chaque fois que cela sera possible, la Maintenance planifiée sera effectuée sans affecter le Service. Ceci sera généralement rendu possible en effectuant la Maintenance planifiée pendant les périodes anticipées de faible trafic et de façon à ce qu’elle ne porte pas sur l’ensemble du réseau en une seule fois mais sur des parties du réseau. Durant les périodes de Maintenance planifiée le trafic peut être dirigé sur des sections du réseau non concernées par la maintenance afin de minimiser les perturbations du Service. 3.3. Quand une maintenance d’urgence sera nécessaire et susceptible d’avoir une incidence sur le Service, Symantec fera tout son possible pour informer les parties intéressées et publiera un message d’alerte sur ClientNet dès que possible et dans tous les cas une (1) heure avant le début de la maintenance d’urgence. 4. ClientNet 4.1. ClientNet, l’outil Internet de Symantec relatif à la configuration, la gestion et les comptes-rendus fait partie intégrante du Service. Le Client y accède grâce à un code d’accès et à un mot de passe sécurisé qui ne devront pas être communiqués à un tiers. ClientNet fournit au Client la possibilité de visualiser des données et des statistiques sur son utilisation du Service et offre un certain nombre d’outils de configuration et de gestion. 5. Assistance Technique 5.1. Vingt-quatre (24) heures sur vingt-quatre et sept (7) jours sur sept, Symantec : a) fournira une assistance technique au Client pour ses problèmes avec le Service ; et b) travaillera en liaison avec le Client pour résoudre ces problèmes. 6. Service Client 6.1. Durant les Heures de Bureau normales, Symantec fournira un service client pour : a) recevoir et traiter les commandes de fourniture du Service ; FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 normales qui suivent à condition que toutes les phases de diligences techniques dues soient remplies. b) recevoir et traiter les demandes de modifications relatives aux aspects opérationnels du Service ; et c) répondre aux demandes de facturations. 7. Bouquet de Services Indivisible 7.1 Le Bouquet de Services Indivisible (s’il a été sélectionné dans la Partie B « Services et Tarifs » de la Convention) comprend les éléments de Services suivants: 6.2. Sauf indication contraire dans la Description de Service correspondante, à réception d’une commande dûment complétée et recevable ou d’une Demande de Changement de Service, l’Equipe de Fourniture mondiale de Symantec aura pour objectif de fournir le service dans les vingt-sept (27) Heures de Bureau Nom de Bouquet de Services Indivisible Actuelle Services inclus (Anciennement Service inclus) Nom de l'ancienne Bouquet de Services Indivisible Symantec MessageLabs Email Protect.cloud Symantec MessageLabs Email Control.cloud Symantec MessageLabs Email Safeguard.cloud Email AV, Email AS MessageLabs Email Protect Email IC, Email CC MessageLabs Email Control Email AV, Email IC, Email AS, Email CC MessageLabs Email Safeguard (or MessageLabs Email Protect & Control) Symantec MessageLabs Web v2 Protect & Control.cloud Not Offered Not Offered Web v2 Protect, Web v2 URL MessageLabs Web Protect & Control (Email AV, Email AS, Web AVASv2) (Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Web AVASv2) (Email AV, Email AS, Web AVASv2, Web URLv2) Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Web v2 Protect, Web v2 URL (Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Web AVASv2, Web URLv2) 2 Email Services from Email AV, Email IC, Email AS, or Email CC 3 Email Services from Email AV, Email IC, Email AS, or Email CC (Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Email Archiving (P)) (Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Email Archiving Lite (P)) (Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Email Archiving Premium(P)) Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Web AVASv2, Web URLv2, IMSS Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Symantec Email Continuity Archive.cloud, Symantec Email Continuity.cloud Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Symantec Email Continuity Archive.cloud, Symantec Email Continuity.cloud, Web v2 Protect, Web v2 URL Email AV, Email IC, Email AS, Email CC, Symantec Email Continuity Archive.cloud, Symantec Email Continuity.cloud, Web v2 Protect, Web v2 URL , IMSS Symantec Enterprise Vault Personal.cloud, Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud Symantec Enterprise Vault Personal.cloud, Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud, Symantec EnterpriseVault Mailbox Continuity.cloud MessageLabs Email Protect & Web Protect MessageLabs Email Protect & Control & Web Protect Not Offered Symantec MessageLabs Email & Web Safeguard.cloud Symantec MessageLabs 2 Email Services Bundle Symantec MessageLabs 3 Email Services Bundle Not Offered Not Offered Not Offered Symantec MessageLabs Security Safeguard.cloud Symantec MessageLabs Complete Email Safeguard.cloud Symantec MessageLabs Complete Email & Web Safeguard.cloud Symantec MessageLabs Ultimate Safeguard.cloud Symantec Enterprise Vault.cloud Symantec Enterprise Vault Enhanced.cloud MessageLabs Email Protect & Web Protect & Control MessageLabs Email & Web Safeguard (or MessageLabs Email & Web Protect & Control) MessageLabs 2 Email Services Bundle MessageLabs 3 Email Services Bundle MessageLabs Email Protect & Control & Archiving (P) MessageLabs Email Protect & Control & Archiving Lite (P) MessageLabs Email Protect & Control & Archiving Premium(P) MessageLabs Security Safeguard MessageLabs Complete Email Safeguard MessageLabs Complete Email & Web Safeguard MessageLabs Ultimate Safeguard MessageLabs Email Archiving L or Email Archiving.cloud (L) Messagelabs Email Enhanced Archive L or Email Enhanced Archiving.cloud (L) 8. Noms des anciens Services 8.1 Pour les Clients ayant acheté des Services avant le premier juin 2011, les Noms de Services indiqués dans ce document reposent sur une nomenclature différente de celle des noms d'origine des anciens Services. Le tableau ci-dessous indique les anciens termes correspondants pour la nomenclature révisée afin d'aider les Clients à identifier les sections du document qui s'appliquent aux Services achetés sous la nomenclature antérieure. Nom de l'ancien Service Nom du Service actuel MessageLabs Email Anti-Virus MessageLabs Email Image Control MessageLabs Email Anti-Spam MessageLabs Email Content Control MessageLabs Boundary Encryption MessageLabs Web Anti-Spyware and Anti-Virus Service v2 MessageLabs Web URL Service v2 MessageLabs Email Archiving P MessageLabs Enterprise Instant Messenger (EIM) MessageLabs EIM Connect MessageLabs EIM Communicate MessageLabs Policy Based Encryption MessageLabs Email Continuity (EC), or Symantec MessageLabs Email Continuity.cloud (D) Schemus Tool MessageLabs Instant Messaging Security Service (IMSS) MessageLabs Email Archiving D, or Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (D) MessageLabs Email Archiving Lite D, or Symantec MessageLabs Email Symantec MessageLabs Email Anti-Virus.cloud Symantec MessageLabs Email Image Control.cloud Symantec MessageLabs Email Anti-Spam.cloud Symantec MessageLabs Email Content Control.cloud Symantec MessageLabs Email Boundary Encryption.cloud Symantec MessageLabs Web v2 Protect.cloud Symantec MessageLabs Web v2 URL.cloud Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (P) Symantec MessageLabs EIM.cloud Symantec MessageLabs EIM Connect.cloud Symantec MessageLabs EIM Communicate.cloud Symantec MessageLabs Policy Based Encryption.cloud Symantec Email Continuity.cloud (EC) Schemus Tool Symantec MessageLabs Instant Messaging Security.cloud Symantec Email Continuity Archive.cloud Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Archiving.cloud Lite (D) MessageLabs Volume Mail Hosted Endpoint Protection MessageLabs Personal Archive L or Symantec MessageLabs Email Personal Archiving.cloud (L) MessageLabs Email Discovery Archive L, or Symantec MessageLabs Email Discovery Archiving.cloud (L) MessageLabs Personal Archive L for BlackBerry®, or Symantec MessageLabs Personal Archive for BlackBerry®.cloud (L) MessageLabs Email Archiving Premiium L , or Symantec MessageLabs Email Premium Archiving.cloud (L) MessageLabs Email Archiving IM Premium L, or Symantec MessageLabs Email Premium Archiving.cloud for IM (L) MessageLabs Email Archiving Bloomberg Message Premium L, or Symantec MessageLabs Premium Archiving.cloud for Bloomberg MessageLabs Email Archive Import Service L, or Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (L) Import MessageLabs Email Continuity L, or Symantec MessageLabs Email Continuity.cloud (L) MessageLabs User Roaming Agent Service (“Smart Connect”) Symantec MessageLabs Volume Mail Symantec Endpoint Protection.cloud Symantec Enterprise Vault Personal.cloud Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud Symantec Enterprise Vault.cloud Blackberry Option AdvisorMail on Symantec.cloud™ AdvisorMail IM Option on Symantec.cloud™ AdvisorMail Bloomberg Option on Symantec.cloud™ Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud Symantec MessageLabs Web v2 Smart Connect.cloud FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Annexe 2 Descriptions du Service Appendice 1 – Le Service Symantec MessageLabs Email Anti-Virus.cloud 1. Présentation 1.1. Le Service Symantec MessageLabs Email Anti-Virus.cloud (« Email AV ») est un Service Internet de vérification des Courriels pour les Virus. Les Courriels entrants et sortants du Client, y compris les pièces jointes macros et exécutables, sont dirigés à travers Email AV en utilisant les paramétrages d’enregistrement DNS et MX. 1.2. Les Courriels et les pièces jointes sont scannés par de multiples produits anti-virus de référence y compris le scanneur de virus heuristique de Symantec, Skeptic™. 2. Messages d’Alerte 2.1. Si les pièces jointes ou le Courriel entrant d’un Client sont infectés, une alerte automatique peut, si elle a été sélectionnée par le Client, être envoyée à l’expéditeur et au destinataire visé à titre de notification. S’il s’agit d’un courriel sortant du Client, le Service peut informer l’expéditeur uniquement et non pas le destinataire visé. Les notifications à l’Utilisateur seront également envoyées à un administrateur Courriel dans les deux cas. Le Courriel infecté est envoyé à un serveur sécurisé dans l’attente d’une destruction automatique au bout de sept (7) jours, à condition qu’il ne soit pas transporté comme un virus par envois groupés, auquel cas il sera détruit immédiatement. 2.2. En cas de contamination majeure par un nouveau Virus, un message d’alerte sera publié sur ClientNet. 3. Configuration 3.1. ClientNet peut être utilisé pour personnaliser les textes des bannières publicitaires, débloquer les Courriels infectés par un Virus et paramétrer leur taille maximum. 4. Déblocage de Courriel infecté par un Virus 4.1. Lorsqu’il est démontré qu’un courriel infecté par un Virus peut être débloqué, le déblocage peut se faire à partir d’un serveur sécurisé utilisant ClientNet. Le Courriel sera renvoyé soit vers la première adresse de la liste originale de destinataires soit vers une adresse spécifiée préalablement notifiée à Symantec et notée par Symantec dans ClientNet (Remarque : ces adresses peuvent être des noms ou des alias de groupe de Courriels, auquel cas le Courriel sera renvoyé vers tous les destinataires du groupe ou alias). Sur option, le Courriel infecté par un Virus sera renvoyé vers une adresse alternative par Symantec à réception du Formulaire d’Autorisation de Diffusion approprié. Symantec agira uniquement sur demande autorisée par le Client pour faire suivre le Courriel infecté par un Virus. Symantec ne retournera pas le Courriel infecté par un Virus à l’expéditeur et ne le fera pas suivre à des tiers. Certains Courriels infectés par un Virus envoyés au Client ne sont pas déblocables du fait du caractère particulièrement infectieux et dommageable du Virus qu’ils hébergent. 5. Conditions générales d’Email AV 5.1. Si la demande lui est faite de débloquer un Courriel infecté par un Virus, Symantec le débloquera dans les huit (8) Heures de Bureau normales après réception d’une demande de déblocage dûment autorisée. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 2 – Le Service Symantec MessageLabs Email Image Control.cloud 1. Présentation 1.1. Le Service Symantec MessageLabs Email Image Control.cloud (« Email IC ») est un service de contrôle d’images ayant pour objet la détection des images pornographiques contenues dans les fichiers image. 2. Description du Service 2.1. Les Courriels entrants et sortants du Client seront scannés grâce à l’analyse de composition d’image ou « ICA » pour les images pornographiques contenues dans les fichiers images joints au Courriel. 2.2. Si le Courriel entrant ou sortant d’un Client est suspecté de contenir une image pornographique, une action sera enclenchée en fonction des options de configuration sélectionnées par le Client. 3. Configuration 3.1. A réception d’une commande complète et acceptée, Symantec mettra Email IC à la disposition du Client. Au départ, Email IC sera activé pour chacun des domaines du Client. Il relève de la responsabilité de ce dernier d’installer les options de configuration d’Email IC pour chaque domaine conformément à ses besoins. La configuration d’Email IC se fait via l’interface ClientNet. 3.2. Des options sont disponibles pour spécifier le niveau de sensibilité de détection auquel le filtre ICA fonctionne. La sensibilité peut être Haute, Moyenne ou Faible. Ces configurations sont particulièrement subjectives. Pour information, le nombre d’images suspectées d’être pornographiques sera plus important au niveau de sensibilité Haute qu’au niveau de sensibilité Faible. A DETECTER UNE IMAGE PORNOGRAPHIQUE OU DE LA MAUVAISE IDENTIFICATION D’UNE IMAGE PRESUMEE PORNOGRAPHIQUE QUI SE REVELERA ULTERIEUREMENT NE PAS EN ETRE UNE. 5.2. Il peut se révéler impossible de scanner des pièces jointes dont le contenu est sous le contrôle direct de l’expéditeur (par exemple protégé par un mot de passe et/ou des pièces jointes chiffrées). 5.3. Email IC peut scanner des images pornographiques incorporées dans certaines versions de Word, Excel, PowerPoint et dans des documents PDF uniquement. 5.4. Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration de Email IC est entièrement sous son contrôle. Email IC est destiné à être utilisé à la seule fin de permettre au Client de renforcer une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur, déjà existante et efficacement mise en application (ou son équivalent). Dans certains pays, il est nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement d’Email IC. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement d’Email IC. Le Client reconnaît que la définition de ce qui est constitutif ou non d’une image pornographique est subjective. Le Client devra prendre ceci en considération lors de la configuration du Service. 5.5. Si le Client débloque ou demande le déblocage d’un Courriel infecté par un Virus, ce Courriel ne sera pas scanné par Email IC préalablement à sa libération. 3.3. Des options sont disponibles pour définir les actions à mettre en œuvre lors de la détection d’une image présumée pornographique. Ces options peuvent être installées de façon indépendante pour les Courriels entrants et sortants et devront être configurées en conformité avec la politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur du Client (ou son équivalent). Ces options sont : 3.3.1. Reporter le Courriel suspect (fournit des statistiques disponibles sur ClientNet) ; 3.3.2. repérer l’en-tête du Courriel suspect (uniquement pour les Courriels entrants) ; 3.3.3. copier le Courriel suspect vers une adresse Courriel préalablement définie ; 3.3.4. réexpédier le Courriel suspect vers une adresse Courriel préalablement définie ; 3.3.5. supprimer le Courriel suspect ; 3.3.6. repérer l’objet du Courriel suspect. 3.4. Les Courriels des expéditeurs et des destinataires fiables identifiés par le Client pour l’administration d’Email IC ne seront pas scannés par Email IC. 4. Compte-rendu 4.1. Si l’Option choisie à l’Article 3.3 de cette Annexe est de rediriger ou de supprimer le courriel contenant une image pornographique supposée, une alerte automatique peut alors être envoyée à l’expéditeur. S’il s’agit d’un Courriel entrant pour le Client une alerte automatique sera également envoyée au destinataire visé. De telles alertes automatiques pourront être activées et désactivées par le Client via ClientNet. 4.2. Un rapport sur l’efficacité d’Email IC est fourni sur l’interface ClientNet. Des statistiques y sont disponibles sur le nombre de Courriels entrants et sortants suspectés de contenir des images pornographiques. ClientNet peut être configuré pour produire des rapports qui seront transmis au Client par courriel hebdomadairement ou mensuellement. 5. Conditions d’Email IC 5.1. AUCUN LOGICIEL DE DETECTION D’IMAGE PORNOGRAPHIQUE NE PEUT GARANTIR UN TAUX DE DETECTION DE 100 % ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT PREJUDICE OU PERTE DECOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DU SERVICE FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 3 – Le Service Symantec MessageLabs Email Anti-Spam.cloud 3.1.3. 1. Présentation 1.1. Le Service Symantec MessageLabs Email AntiSpam.cloud (« Email AS ») est un service Anti-Spam relatif à la Messagerie Internet conçu pour protéger le Client des Courriels non sollicités et indésirables. 3.1.4. 2. Description du Service 2.1. Le Courriel entrant du Client sera scanné au moyen de plusieurs méthodes de détection différentes afin de déterminer s’il s’agit ou non d’un Spam. Si un Courriel entrant est suspecté d’être un Spam, une action sera choisie parmi un certain nombre d’autres en fonction des options de configuration sélectionnées par le Client à l’Article 3.2 ci-dessous. 2.2. Une liste privée d’expéditeurs approuvés sera établie par le Client, et par un Utilisateur individuel si le Client a activé des paramétrages de niveau Utilisateur. Si cette méthode de détection est sélectionnée et qu’un Courriel provenant d’un domaine répertorié d’expéditeurs approuvés arrive, elle courtcircuitera automatiquement toute autre méthode de détection de Spam sélectionnée. 2.3. Une liste privée d’expéditeurs bloqués sera établie par le Client, et par un Utilisateur individuel si le Client a activé les paramétrages de niveau Utilisateur. Si cette méthode de détection est sélectionnée et qu’un Courriel provenant d’un domaine répertorié d’expéditeurs bloqués arrive, une action sera engagée conformément aux options de configuration figurant dans l’Article 3.2 ci-dessous. 2.4. Un certain nombre de listes publiques d’expéditeurs bloqués sera utilisé. Si une quelconque de ces méthodes de détection a été sélectionnée et qu’un Courriel provenant d’un domaine figurant sur une des listes publiques de blocage sélectionnées est reçu, une action sera engagée conformément aux options de configuration figurant dans l’Article 3.2 cidessous. 2.5. Si ce Courriel n’a pas été supprimé suite à l’action de blocage ci-dessus et que le système de signature est sélectionné et que l’action qui serait engagée suite à la détection d’un Courriel comme étant un Spam est plus sévère que celle déjà sélectionnée suite à la détection de la liste d’expéditeurs bloqués, le Courriel entrant du Client est vérifié en utilisant le système de signature. Si un Courriel entrant est identifié grâce à cette méthode comme étant un Spam, une action sera alors engagée conformément aux options de configuration contenues dans l’Article 3.2 ci-dessous. Cette action remplacera toute action moins sévère antérieurement assignée par une quelconque des méthodes des listes d’expéditeurs bloqués. 2.6. Si le Courriel n’a pas été supprimé suite aux processus précédents et que la détection heuristique est sélectionnée et que l’action qui serait engagée du fait de la détection du Courriel comme étant un Spam telle que configurée par le Client est plus sévère que celle déjà sélectionnée suite à la détection par les processus précédents, le Courriel entrant du Client est scanné au moyen du scan heuristique. Si un Courriel entrant est identifié par la méthode heuristique comme étant un Spam, une action sera engagée conformément aux options de configuration contenues dans l’Article 3.2 ci-dessous. Cette action remplacera toute action moins sévère antérieurement assignée par une quelconque des méthodes précédentes. 2.7. Les listes d’expéditeurs bloqués/expéditeurs approuvés fournies par Symantec sont données uniquement à titre d’exemples. 3. Configuration 3.1. Dès réception d’une commande dûment complétée et acceptée, Symantec activera Email AS pour le Client. Au départ Email AS sera activé pour chacun des domaines du Client. LE CLIENT RECONNAIT QUE EMAIL AS SERA FOURNI AVEC LES PARAMETRAGES PAR DEFAUT DE SYMANTEC QUI SERONT APPLIQUES DES LE DEBUT ET QU’IL RELEVE DE LA RESPONSABILITE EXCLUSIVE DU CLIENT DE CONFIGURER EMAIL AS VIA CLIENTNET SELON SES PROPRES BESOINS. Les paramétrages par défaut appliqués pour Email AS comprennent les actions suivantes : 3.1.1. 3.1.2. Blocage et suppression du Courriel ; ou Mise en quarantaine du Courriel ; et Utilisation d’une liste d’expéditeurs approuvés pour les adresses de courriel, les domaines et les adresses IP ; et Utilisation de la détection prédictive de Spam (Skeptic). 3.2. Des options sont disponibles pour spécifier les actions à engager si un Courriel est suspecté d’être un Spam. Ces options, détaillées ci-dessous peuvent être choisies pour chacune des méthodes de détection disponibles : 3.2.1. repérer l’en-tête du Courriel suspect ; 3.2.2. repérer l’objet du Courriel suspect ; 3.2.3. réexpédier le Courriel suspect vers une adresse Courriel préalablement définie (laquelle doit être dans un domaine scanné par le Service) ; 3.2.4. supprimer le Courriel suspect ; 3.2.5. Service Spam Quarantine. 4. Description du Service Spam Quarantine 4.1. Si le Client configure Spam Quarantine pour un domaine, le compte Spam Quarantine de chaque Utilisateur sera automatiquement installé la première fois qu’un Spam présumé sera identifié par Email AS. L’Utilisateur recevra automatiquement un Courriel de notification. 4.2. L’Utilisateur accède à Spam Quarantine via l’interface Spam Manager. 4.3. Le Spam présumé sera conservé pendant quatorze (14) jours au maximum. Après ce délai, il sera automatiquement supprimé. Le Client peut acheter une capacité de stockage allant au-delà de cette période de quatorze (14) jours en cas de paiement d’un tarif supplémentaire calculé sur une base par Utilisateur et par jour (le Service « Symantec MessageLabs Extended Spam Quarantine »). 4.4. Si Spam Quarantine est dans l’incapacité d’accepter le Courriel, le Spam présumé sera repéré et envoyé au destinataire. 5. 5.1. Configuration de Spam Quarantine Le Client configure Spam Quarantine via ClientNet. 5.2. Les notifications Utilisateur par défaut sont installées selon l’Article 5.2.1 ci-dessous. L’Utilisateur peut à n’importe quel moment sélectionner une des options de notification suivantes : 5.2.1. Recevoir les notifications tous les jours ; 5.2.2. Recevoir les notifications à des fréquences variables ; 5.2.3. Ne pas recevoir de notifications. 5.3. Les options de déblocage suivantes sont disponibles via Spam Manager : (i) Supprimer le Courriel ; (ii) Renvoyer le Courriel vers l’adresse du destinataire d’origine ; (iii) Passer en revue le texte du courriel. 5.4. Pour utiliser Spam Quarantine, le Client doit avoir enregistré une Liste de Validation avec Symantec. La Liste de Validation comprend toutes les adresses Courriel valides utilisées par le Client. Toute adresse de réception ne figurant pas sur la Liste de Validation est réputée invalide et le Courriel ne sera pas envoyé à cette adresse. 5.5. Le Client peut contrôler d’autres aspects de Spam Manager via ClientNet : (a) politique de notification automatisée ou manuelle ; (b) installation de notifications sommaires; (c) paramétrage de langue par défaut ; (d) paramétrage de niveau d’Utilisateur ; (e) programmation de Courriels alias et (f) Utilisateurs spécialisés (par exemple : les Administrateurs Quarantine). 5.6. le Client peut établir des groupes d’adresses courriel pour Spam Quarantine afin de relier un certain nombre d’adresses courriel individuelles à un « titulaire » d’une adresse courriel dans le but d’une dénomination de courriel et d’un accès délégué. Le nombre maximum d’adresses courriel pouvant être liées à une seule adresse courriel est cinquante (50). Symantec se réserve le droit de supprimer les groupes de comptes du Client ou les liens de dénomination au cas où ce maximum serait dépassé. 6. Compte-rendu 6.1. Un compte-rendu sur l’efficacité d’ Email AS est disponible via ClientNet. ClientNet pourra être configuré de façon à générer des rapports qui seront envoyés au Client par Courriel hebdomadairement ou mensuellement. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 7. Conditions d’Email AS 7.1. AUCUN LOGICIEL ANTI-SPAM NE PEUT GARANTIR UN TAUX DE DETECTION DE 100 % ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DU SERVICE A DETECTER UN SPAM OU POUR TOUTE MAUVAISE IDENTIFICATION D’UN MAIL SUSPECTE D’ETRE UN SPAM ET QUI SE REVELERA PAR LA SUITE NE PAS EN ETRE UN. 7.2. Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration d’Email AS est entièrement sous son contrôle. Symantec recommande au Client de mettre en place une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent). Dans certains pays il est nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement d’Email AS. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale pouvant être encourue par le Client du fait du fonctionnement d’Email AS. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 4 – Le Service Symantec MessageLabs Email Content Control.cloud 1. Présentation 1.1. Symantec MessageLabs Email Content Control.cloud (« Email CC ») est un service de contrôle de contenu conçu pour permettre au Client de configurer sa propre stratégie de filtrage conformément à sa politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent) en relation avec le Courriel. 2. Description du Service 2.1. Email CC permet à un Client d’établir un ensemble de règles sur les Courriels entrants ou sortants à filtrer, conformément à cette Appendice 4. Une règle est une instruction fixée par le Client et utilisée pour identifier un format particulier de message/pièce jointe ou de contenu, à laquelle est joint un type d’action particulier à adopter par rapport au Courriel. 3. Configuration 3.1. A réception d’une commande dûment complétée et acceptée, Symantec activera Email CC pour chacun des domaines applicables du Client. Le Client est responsable de l’installation des options de configuration d’Email CC pour chacun des domaines conformément à ses besoins. Le Client configure Email CC via ClientNet. 3.2. Le Client peut configurer les règles selon les bases suivantes : « par domaine », « par groupe » ou « par personne ». 7.3. Le Client reconnaît que si Email CC est utilisé conjointement avec l’action de quarantaine du Service Email Anti-Spam, ceci peut avoir comme conséquence l’isolement d’un présumé Spam avant d’avoir été filtré par Email CC. 7.4. Email CC est en mesure de vérifier le contenu incorporé dans certaines versions de Word, Excel PowerPoint et dans les documents PDF à l’exclusion de tout autre document. 7.5. Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration d’Email CC est entièrement sous son contrôle et que la précision de cette configuration déterminera celle du Service Email CC. Par conséquent Symantec décline toute responsabilité pour tout dommage ou perte résultant directement ou indirectement d’un quelconque échec du service à détecter ou de la mauvaise identification d’un Courriel au contenu suspect et qui se révélerait ultérieurement ne pas en être un. 7.6. Symantec recommande au Client de mettre en place une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent) gouvernant l’utilisation que ses Utilisateurs font du Courriel et que tout modèle de règle fourni par Symantec renforce cette politique. Dans certains pays il peut s’avérer nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement d’Email CC. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement d’Email CC. 3.3. Les changements de règles effectués par le Client prendront effet dans les 24 heures suivantes. 3.4. Des options sont disponibles pour définir l’action à engager dès la détection d’un Courriel suspect. Ces options peuvent être fixées de façon indépendante pour les Courriels entrants et sortants et devront être fixées en accord avec la politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur du Client (ou son équivalent). Ces options sont : 3.4.1. Bloquer et supprimer les Courriels suspects ; 3.4.2. Repérer (si entrant) et rediriger le Courriel suspect à un administrateur spécifié ; 3.4.3. Repérer (si sortant) et copier le Courriel suspect à un administrateur spécifié ; 3.4.4. Repérer (si entrant) l’en-tête du Courriel suspect ; 3.4.5. Compresser les pièces jointes des Courriels ; 3.4.6. Reporter uniquement à ClientNet Statistics ; 3.4.7. Repérer l’objet du courriel. 4. Compte-rendu 4.1. A travers ClientNet un Client pourra passer en revue les résultats de ses règles sous formes de résumés journaliers, hebdomadaires, mensuels et annuels présentés à la fois par règle et par Utilisateur. 4.2. Des comptes-rendus contenant les rapports d’activité du service peuvent être produits hebdomadairement ou mensuellement et envoyés au Client par courriel sur demande. 4.3. A travers ClientNet le Client est en mesure d’activer et de désactiver les notifications configurées par ses soins sur la base de chaque règle. 5. Assistance Content Control 5.1. L’assistance comprend la revue de l’interface d’Email CC incluant une description de service et une session de Q&A (questions-réponses). 6. Wildcarding 6.1. Email CC travaille en parfaite adéquation avec les règles configurées du Client. La seule exception étant, néanmoins, que le « Wildcarding » permet au Client de configurer Email CC via ClientNet pour identifier certaines formules alphanumériques qui suivent un modèle particulier (par exemple les numéros de Sécurité sociale, les numéros d’assurance nationale et les informations sur les cartes de crédit). 7. Conditions générales du Service Content Control 7.1. Des listes de mots suggérées et des règles de modèles fournis par Symantec contiennent des mots pouvant être considérés comme offensifs. 7.2. Le Client accepte et convient que Symantec pourra compiler et publier des listes de mots par défaut en utilisant des mots provenant des listes de mots habituels du Client. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 5 – Le Service Symantec MessageLabs Email Boundary Encryption.cloud 1. Présentation 1.1. Le Service Symantec MessageLabs Email Boundary Encryption.cloud (« BE ») fournit des canaux de communication chiffrés qui permettent au Client de former un réseau de Courriels privé sécurisé (SPEN- secure private Email network) avec des organismes partenaires désignés (« Partenaires SPEN »). Cette configuration porte le nom de chiffrement « renforcé ». 1.2. En outre, Le Client peut également recevoir des Courriels chiffrés envoyés de façon opportuniste par des organismes qui ont des serveurs courriels habilités TLS pour lesquels il n’existe pas de cryptage renforcé avec le Client. Cette configuration porte le nom de chiffrement « opportuniste ». 1.3. Si le Client s’est abonné à BE mais n’a explicitement défini aucun Partenaire SPEN, Il peut recevoir des Courriels envoyés de façon opportuniste de l’intérieur par TLS et envoyer des Courriels chiffrés de façon opportuniste à l’extérieur à des organisations qui ne sont pas des Partenaires SPEN. 1.4. Le Client peut également configurer ses serveurs de Courriels pour le modèle « Connexion sécurisée » de BE, auquel cas : 1.4.1 Les échanges de Courriels entre Symantec et les serveurs Courriels de Connexion sécurisée du Client seront sécurisés par le chiffrement TLS. Que le routage s’effectue sous un format chiffré ou non chiffré dépendra (i) des applications TLS spécifiques du Client et (ii) de la capacité du serveur de destination à recevoir des Courriels sur TLS Opportuniste 1.4.2 LE CLIENT RECONNAIT ET CONVIENT QUE S I LE MODELE DE CONNEXION S ECURIS EE N’ES T P AS AP P LIQUE A UN S ERVEUR COURRIEL P ARTICULIER, LES COURRIELS ENTRANTS ET S ORTANTS DU CLIENT P ROVENANT DE OU RECUS P AR CE S ERVEUR COURRIEL NE S ERONT P AS S ECURIS ES P AR LE CHIFFREMENT TLS . P AR CONS EQUENT, LE CLIENT RECONNAIT ET ACCEP TE QU’IL NE DEVRA NI ENVOYER NI RECEVOIR DES DONNEES S ENS IBLES VIA CES S ERVEURS DE COURRIELS ET QUE S ’IL LE FAIT CE S ERA ENTIEREMENT A S ES P ROP RES RIS QUES . 1.5 Si le Client utilise BE conjointement avec le Service PBE, la meilleure pratique que Symantec lui recommande est d’installer le modèle de Connexion Sécurisée de BE sur tous ses serveurs Courriel. 1.6 BE FONCTIONNE UNIQUEMENT LORSQU’IL EST CONJOINTEMENT UTILISE AVEC UN DES SERVICES SUIVANTS : EMAIL AV, EMAIL AS, EMAIL IC ET/OU EMAIL CC. IL NE PEUT FONCTIONNER COMME UN SERVICE AUTONOME. 2. Mise à disposition et facturation 2.1. Symantec demande le paiement pour BE à compter de la date à laquelle il confirme que le réseau du Client est techniquement apte à prendre en charge BE ("Date de validation technique"). moment que leur serveur courriels supporte la réception de courriels chiffrés. 3.2. BE est basé (« STARTTLS »). sur la norme ‘SMTP par TLS’ 3.3. Le serveur email du Client et de son Partenaire SPEN doit supporter STARTTLS afin de permettre l’utilisation de BE. 3.4. BE est assisté par des Tours sélectionnées au travers desquelles tous les Courriels STARTTLS seront dirigés. En conséquence, le Client désigne les domaines qui utiliseront BE. 3.5. Symantec recommande au Client, lors de l’utilisation de BE conjointe avec la fonctionnalité système de signature d’Email AS, d’inclure dans sa liste d’expéditeurs approuvés Email AS tous les domaines des Partenaires SPEN. Si cette meilleure pratique recommandée n’est pas suivie, le Client reconnaît et convient que dans certaines circonstances y compris le manque de disponibilité du système de signature local, l’Email pourra être redirigé vers un système de signature à distance via un réseau public. 4. Certificats et Authentification 4.1. Quand le Client est à l’origine d’une connexion STARTTLS le serveur courriel acceptant doit fournir son certificat d’authentification. Si le serveur courriel acceptant souhaite authentifier le Service, Symantec fournira alors à son Client un certificat d’authentification. Si le serveur courriel acceptant est dans l’incapacité de présenter son authentification, le Courriel sera retourné au Client. 4.2. Quand un serveur courriel externe provient d’une connexion STARTTLS, le Service fournira le certificat d’authentification de son serveur mais il n’insistera pas auprès du serveur de Courriel externe pour qu’il fournisse le certificat d’authentification de son client. 4.3. La validation d’un quelconque certificat se fera sur la base de l’Autorité de Certification qui a signé le certificat. Pour chaque certificat soumis par un serveur courriel à distance dans le cadre d’une connexion STARTTLS, le Service validera le fait qu’une Autorité de Certification reconnue a signé le certificat. Si un certificat ne peut être validé par une Autorité de Certification reconnue, la connexion sera interrompue et le courriel sera retourné à l’expéditeur. 5. Conditions de cryptage 5.1. Symantec décline toute responsabilité quant aux échecs du Client ou de tout tiers (y compris, et sans que cela soit limitatif, tout Partenaire SPEN Partner) de remplir leurs obligations par rapport à l’enregistrement des certificats ou l’opportunité ou précision de cette information. 5.2. BE est destiné à être utilisé à la seule fin de permettre au Client de renforcer la politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur déjà existante et efficacement mise en application (ou son équivalent). Dans certains pays, l’utilisation de services chiffrés peut être soumise à la législation. Il est conseillé au Client de toujours vérifier la législation correspondante avant le déploiement de BE Service. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement de BE. 2.2 La clause 6.2 du Annexe 1 ne s'applique pas à BE. L'objectif de Symantec est d'honorer les commandes BE et demandes de modification BE dans les 4 semaines qui suivent la Date de validation technique, à condition que le Client ait fait preuve de toute la diligence requise. 2.3 S’il est demandé à Symantec d’affecter des ressources techniques supplémentaires à la fourniture de BE du fait de l’échec du Client à effectuer les diligences dues, Symantec se réserve le droit de facturer des coûts de services professionnels supplémentaires au tarif de 1 500 £/1 500 € (en fonction de la devise de facturation du Client) par personne et par jour. 3. Configuration 3.1. Le Client définira les Partenaires SPEN avec lesquels il souhaite communiquer de façon sécurisée par domaine. Les partenaires SPEN peuvent être ou non des Clients de BE, néanmoins Symantec n’assistera pas les partenaires SPEN directement. Les organismes qui ne sont pas des Partenaires SPEN pourront recevoir leurs Courriels sur l’outil Opportunistic Outbound de TLS comme indiqué dans l’Article 1 ci-dessus, du FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 6 – Le Service Symantec MessageLabs Web v2 Protect.cloud 1. Présentation 1.1. Une fois que les changements de configuration correspondants ont été effectués, les demandes de pages Web et de pièces jointes sont électroniquement dirigées via le Service Symantec MessageLabs Web v2 Protect.cloud (« Web v2 Protect ») et scannées pour les virus. 1. Description du Service 2.1. Les demandes externes HTTP et FTP-over-HTTP du Client, y compris toutes les pièces jointes, macros et exécutables sont dirigées à travers Web v2 Protect. 2. Configuration 3.1. Les paramétrages de configuration requis pour diriger ce trafic externe via Web v2 Protect sont effectués et entretenus par le Client. Ils sont dépendants de l’infrastructure technique du Client. Ce dernier doit s’assurer que le trafic interne HTTP/FTPover-HTTP (par exemple le réseau intranet de l’entreprise) n’est pas dirigé via Web v2 Protect. Quand la connexion directe du Client se fait par les services Internet et non pas par un proxy, il relève de la responsabilité du Client d’effectuer les changements nécessaires dans sa propre infrastructure. 3.2. L’accès à Web v2 Protect est restreint via IP Scanning c’est à dire la/les adresse(s) IP à l’origine du trafic web du Client. Le(s) IP Scanning (s) est(sont) également utilisé(s) pour identifier le Client et sélectionner dynamiquement ses paramétrages spécifiques. 3.3. Web v2 Protect scannera des éléments appropriés de la page Internet et de ses pièces jointes susceptibles de contenir des virus, des codes malveillants, un logiciel espion ou un logiciel publicitaire. Il peut s’avérer impossible de scanner certaines pages Internet, du contenu ou des pièces jointes (par exemple celles protégées par des mots de passe). Les pièces jointes spécifiquement identifiées comme ne pouvant être scannées ne seront pas bloquées. Le trafic en transmission continue (Streaming) et chiffré (c'est-à-dire Media en Streaming et/ou HTTPS/SSL) ne peut pas être scanné et passera via Web v2 Protect non scanné. 5.4 Le Client peut demander une période de compte-rendu plus étendue d’une durée maximum de six (6) mois pour le rapport détaillé de ClientNet en s’abonnant à WSS Enhanced Data Retention. 6. Conditions Générales 6.1. AUCUN LOGICIEL DE VERIFICATION INTERNET NE PEUT GARANTIR UN TAUX DE DETECTION DE 100 % ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DE Web v2 Protect DANS LA DETECTION DES VIRUS, DES CODES MALVEILLANTS, DES LOGICIELS ESPIONS OU DES LOGICIELS PUBLICIAIRES. 6.2. Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration de Web v2 Protect est entièrement sous son contrôle. Web v2 Protect est destiné à être utilisé exclusivement pour permettre au Client de renforcer une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent) déjà existante et efficacement mise en application. Dans certains pays, il peut s’avérer nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement de Web v2 Protect. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement de Web v2 Protect. 6.3 Le trafic Internet du Client quand il utilise Web v2 Protect ne devra pas excéder trente Megaoctets (30MB) par Utilisateur et par jour (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur l’ensemble de l’Utilisation de Référence du Client pour Web v2 Protect). Si cette limite journalière est dépassée, Symantec se réserve le droit de : 6.3.1 refuser la fourniture de ou suspendre tout ou partie de Web v2 Protect immédiatement et ce jusqu’à ce qu’une solution ait été trouvée à une telle utilisation excessive ; ou 6.3.2 exiger du Client qu’il achète des Utilisateurs supplémentaires pour refléter son trafic réel de site Internet et éditer des factures supplémentaires et/ou faire des ajustements par rapport aux factures ultérieures afin de couvrir les charges dues à l’augmentation de l’Utilisation de Référence au prorata de la période de facturation en cours. 3.4. Le Support Utilisateur itinérant est une caractéristique optionnelle qui étend le ServiceWeb v2 URL aux Utilisateurs qui ne sont pas dans le réseau d’entreprise (par exemple à un Utilisateur qui travaille depuis son domicile). Le Client doit installer un dossier PAC sur le PC de l’Utilisateur de façon à ce que l’Utilisateur soit dirigé sur le portail Internet de Symantec au démarrage du navigateur. Afin d’accéder au portail Internet, l’Utilisateur doit saisir un mot de passe et un nom d’utilisateur. Un modèle de dossier PAC peut être téléchargé à partir de ClientNet et modifié par le Client. 3. Alertes 4.1. Si un élément identifié comme étant un virus, un logiciel espion ou un logiciel publicitaire est détecté sur la page Internet d’un Client ou de ses pièces jointes, l’accès à la dite page est refusée et une page d’alerte Internet automatique s’affichera pour l’Utilisateur Internet. Dans de rares cas, quand un ou plusieurs éléments du contenu demandé est(sont) bloqué(s), il peut s’avérer impossible d’afficher la page d’alerte Internet et celle-ci peut remplacer le contenu de l’élément demandé. Mais l’accès à la page ou à la pièce jointe infectées sera toujours refusé. 4.2. Il existe une section dans les pages Internet d’alertes automatiques que les Clients peuvent personnaliser via ClientNet. 4. Compte-rendu 5.1 Un compte-rendu sur l’efficacité de Web v2 Protect est fourni via ClientNet. 5.2 Afin d’activer le compte-rendu par Utilisateur ou par groupe, il est demandé au Client d’installer l’application du logiciel correspondant (le « Site Proxy Client ») conformément aux directives d’utilisation. 5.3 Le Client reconnaît que l’enregistrement détaillé des données n’est conservé que pour une période maximum de quarante (40) jours et ne sera pas disponible pour le Client à l’expiration de cette période. Les données aggrégées ClientNet sont disponibles pendant douze (12) mois au maximum. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 7 – Le Service Symantec MessageLabs Web v2 URL.cloud 1. Présentation 1.1. Une fois que les changements de configuration correspondants ont été effectués, les demandes de pages Internet et de pièces jointes sont électroniquement dirigées via le Service Symantec MessageLabs Web v2 URL.cloud (« Web v2 URL ») et scannées. 2. Service Description 2.1. Les demandes externes HTTP et FTP-over-HTTP du Client, y compris toutes les pièces jointes, macros et exécutables sont dirigées à travers Web v2 URL. 3. Configuration 3.1. Les paramétrages de configuration requis pour diriger ce trafic externe via Web v2 URL sont effectués et entretenus par le Client. Ils sont dépendants de l’infrastructure technique du Client. Ce dernier doit s’assurer que le trafic interne HTTP/FTPover-HTTP (par exemple le réseau intranet de l’entreprise) n’est pas dirigé via Web v2 URL. Quand la connexion directe du Client se fait par les services Internet et non pas par un proxy il relève de la responsabilité du Client d’effectuer les changements nécessaires dans sa propre infrastructure. 3.2. L’accès à Web v2 URL est restreint via IP Scanning c’est à dire la/les adresse(s) IP à l’origine du trafic Internet du Client. Le(s) IP Scanning (s) sont également utilisé(s) pour identifier le Client et sélectionner dynamiquement ses paramétrages spécifiques. 3.3. Le Client est en mesure de configurer Web v2 URL afin de créer des règles relatives à la politique de restriction d’accès via ClientNet (basées à la fois sur les catégories et les types de contenu) et les déployer à des moments spécifiques pour des Utilisateurs spécifiques ou des groupes en utilisant le Client Site décrit dans l’Article 5.1. 3.4. LE CLIENT RECONNAIT QUE WEB v2 URL SERA FOURNI AVEC LES PARAMETRAGES PAR DEFAUT DE SYMANTEC APPLIQUES DES LE DEBUT ET QU’IL RELEVE DE LA RESPONSABILITE EXCLUSIVE DU CLIENT DE CONFIGURER Web v2 URL VIA CLIENTNET SELON SES PROPRES BESOINS. Les paramétrages par défaut comprennent une fonction « Bloquer et reporter » pour les Catégories URL suivantes : 3.4.1 Adulte / Sexuellement Explicite ; et 3.4.2 Logiciel espion ; et 3.4.3 Spam URLs ; et 3.4.4 Activité criminelle. 3.5 Le Support Utilisateur itinérant est une caractéristique optionnelle qui étend le ServiceWeb v2 URL aux Utilisateurs qui ne sont pas dans le réseau d’entreprise (par exemple à un Utilisateur qui travaille depuis son domicile). Le Client doit installer un dossier PAC sur le PC de l’Utilisateur de façon à ce que l’Utilisateur soit dirigé sur le portail Internet de Symantec au démarrage du navigateur. Afin d’accéder au portail Internet, l’Utilisateur doit saisir un mot de passe et un nom d’utilisateur. Un modèle de dossier PAC peut être téléchargé à partir de ClientNet et modifié par le Client. 4. Alertes 4.1. Si un élément identifié comme étant un virus, un logiciel espion ou un logiciel publicitaire est détecté sur la page Web d’un Client ou de ses pièces jointes, l’accès à la dite page est refusée et une page Internet d’alerte automatique s’affichera pour l’Utilisateur Internet. Dans de rares cas, quand un ou plusieurs éléments du contenu demandé est(sont) bloqué(s), il peut s’avérer impossible d’afficher la page Internet d’alerte et celle-ci peut remplacer le contenu de l’élément demandé. Mais l’accès à la page ou à la pièce jointe infectées sera toujours refusé. l’application du logiciel correspondant (le « Site Proxy Client ») conformément aux directives d’utilisation. 5.3 Le Client reconnaît que l’enregistrement détaillé des données n’est conservé que pour une période maximum de quarante (40) jours et ne sera pas disponible pour le Client à l’expiration de cette période. Les données aggrégées ClientNet sont disponibles pendant douze (12) mois au maximum. 5.4 Le Client peut demander une période de compte-rendu plus longue d’une durée maximum de six (6) mois pour le rapport détaillé de ClientNet en s’abonnant à WSS Enhanced Data Retention. 6. Conditions générales 6.1. AUCUN LOGICIEL DE FILTRAGE INTERNET NE PEUT GARANTIR UN TAUX DE DETECTION DE 100 % ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DE Web v2 URL DANS LA DETECTION D’URLs BLOQUES OU DE CONTENU. 6.2. Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration de Web v2 URL est entièrement sous son contrôle. Web v2 URL est destiné à être utilisé exclusivement pour permettre au Client de renforcer une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent) déjà existante et efficacement mise en application. Dans certains pays il peut s’avérer nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement de Web v2 URL. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement de Web v2 URL. 6.3 Le trafic Internet du Client quand il utilise Web v2 URL ne devra pas dépasser trente Megaoctets (30MB) par Utilisateur et par jour (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur l’ensemble de l’Utilisation de Référence du Client pour WebURL v2). Si cette limite journalière est dépassée, Symantec se réserve le droit de : 6.3.1 refuser la fourniture de ou suspendre tout ou partie de Web v2 URL immédiatement et ce jusqu’à ce qu’une solution soit trouvée à une telle utilisation excessive; ou 6.3.2 exiger du Client qu’il achète des Utilisateurs supplémentaires pour refléter au Client son trafic réel de site Internet et éditer des factures supplémentaires et/ou faire des ajustements par rapport aux factures ultérieures afin de couvrir les charges dues à l’augmentation du l’Utilisation de référence au prorata de la période de facturation en cours. 4.2. Il existe une section dans les pages Internet d’alertes automatiques que les Clients peuvent personnaliser via ClientNet. 5. Compte-rendu 5.1. Un compte-rendu sur les résultats des règles sur la politique restrictive d’accès créées au titre de l’Article 3.3 cidessus est fourni via Client Net. 5.2 Afin d’activer l’administration et le compte-rendu par Utilisateur ou par groupe, il est demandé au Client d’installer FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 8 – Le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (P) 1. Présentation du Service 1.1 Le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (P), Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Lite (P) et Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Premium (P) (collectivement dénommés le Service « Archiving (P) ») sont des services d’archivage gérés hybrides pour l’archivage, le stockage et l’extraction d’Emails. 1.2 Pour les Clients ayant 500 Utilisateurs ou moins, le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Lite (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Une durée de conservation de 3 ans ; (iii) Un stockage maximum de 3GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs). Pour Les Clients ayant plus de 500 Utilisateurs, le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Lite (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Une durée de conservation de 1 an ; (iii) Un stockage maximum de 1,5GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs). 1.3 Pour Les Clients ayant 500 Utilisateurs ou moins, le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Une durée de conservation de 10 ans ; (iii) Un stockage maximum de 10GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs). Pour les Clients ayant plus de 500 Utilisateurs le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Une durée de conservation illimitée ; (iii) Un stockage maximum de 6GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs). 1.4 Pour Les Clients ayant 500 Utilisateurs ou moins, le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Premium (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Les caractéristiques Premium telles que décrites dans l’Article 4 ci-dessous ; (iii) Une durée de conservation de 10 ans ; (iv) Un stockage maximum de 10GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs). Pour les Clients ayant plus de 500 Utilisateurs, le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Premium (P) comprend : (i) Les Caractéristiques standard telles que décrites dans l’Article 3 ci-dessous ; (ii) Les caractéristiques Premium telles que décrites dans l’Article 4 ci-dessous ; (iii) Une durée de conservation illimitée ; (iv) Un stockage maximum de 6GB par Utilisateur (calculé comme une moyenne par Utilisateur sur la base du nombre total d’Utilisateurs) 1.5 Il est exigé du client qu’il configure la caractéristique de journalisation d’Exchange afin de déposer une copie des Courriels internes et externes dans une boîte aux lettres électroniques locale sur le serveur Exchange. La(Les) Application(s) résidant à l’arrière du pare-feu dans le réseau d’entreprise du Client (« Email Archiving Appliance(s) ») pourra(pourront) ensuite être utilisé(e(s) pour enlever des données de cette boîte aux lettres électronique et les soumettre au Service Archiving (P). Les Courriels ne sont pas supprimés de la boîte aux lettres de journalisation tant que le stockage dans le Service Archiving (P) n’est pas confirmé. 1.6 Symantec contrôlera l’utilisation exacte par le Client du Service Archiving (P). Si le stockage réel dépasse la capacité de stockage achetée, le Client sera tenu d’acquérir un bloc de stockage supplémentaire au prix en vigueur de Symantec. Symantec émettra des factures supplémentaires et/ou fera des ajustements sur les factures ultérieures afin de couvrir les coûts dus à l’augmentation du stockage au prorata de la partie restante de la période de facturation en cours. 1.7 Le Client reconnaît et convient qu’une fois qu’un Courriel a été archivé, il ne peut être supprimé avant l’expiration de la durée de conservation assignée. Ceci signifie qu’il est impossible de supprimer des Courriels individuels de manière sélective. 1.8 Le Client reconnaît et convient que Symantec est dans l’incapacité d’agir comme un téléchargeur tiers. Dans l’hypothèse où il serait exigé du Client qu’il désigne un téléchargeur tiers à des fins de conformité, Symantec fera tout son possible pour faciliter une convention directe et indépendante entre le Client et le prestataire de service de Symantec dans ce but. Le Client reconnaît que le prestataire de service tiers peut imposer ses tarifs pour ce service. 2. Activation du Service 2.1 Le Client doit compléter le formulaire d’approvisionnement de Symantec avec précision. 2.2 Il est demandé au Client d’acquérir la(les) Application(s) Email Archiving afin de recevoir le Service Archiving (P). L’(Les) Application(s) Email Archiving achetée(s) (et la documentation fournie avec) sera(ont) expédiée(s) au Client pour l’installation et la configuration. Le Client est responsable de tous les frais d’expédition, droits de douane, assurance et taxes relatifs à l’Application Email Archiving. 2.3 Symantec contactera le Client afin de programmer un appel Client initial. 2.4 Les actions présentées dans leurs grandes lignes dans le Document d’Installation du Client de Symantec doivent être effectuées par le Client avant l’appel Client initial ; elles comprennent mais de manière non limitative : 2.4.1 L’installation d’un nouveau répertoire des comptes Utilisateurs actifs ; 2.4.2 L’installation de répertoires de groupes actifs supplémentaires ; 2.4.3 L’ajout d’Utilisateurs aux groupes Exchange ; 2.4.4 La configuration du Pare-feu (si nécessaire) ; 2.4.5 L’activation de la journalisation Microsoft Exchange (au plus tôt 48 heures avant l’installation de l’Application Email Archiving) ; 2.4.6 L’installation de l’Application Email Archiving (en rack et amorcée) ; 2.4.7 La vérification que toutes les boîtes aux lettres électroniques nécessaires pour l’archivage sont « adaptées au courriel » ; 2.4.8 La configuration de l’accès à distance pour Symantec. Le Client peut appeler un Responsable du Service Client de Symantec en cas de besoin d’assistance avec les actions cidessus. 2.5 L’appel Client initial doit se faire via WebEx. Au cours de cet appel les parties devront : 2.5.1 Vérifier que toutes les actions dans le Document d’Installation du Client ont été effectuées ; 2.5.2 Installer les logiciels d’archivage et autres utilisant le Document relatif aux Procédures d’Installation d’Archivage de Symantec ; 2.5.3 Passer en revue l’installation du répertoire actif ; 2.5.4 Activer le service ; 2.5.5 Vérifier l’accessibilité de l’interface Utilisateur ; 2.5.6 Vérifier l’archivage (site-à-site) ; 2.5.7 Générer des copies des clés de cryptage conformément au Document relatif aux Procédures de Sauvegarde de Clé de Symantec. 2.6 Une session de formation est disponible pendant ou après l’appel client initial et comprend des sessions traitant de : (i) IT, (ii) Politique, (iii) Supervision, (iv) Utilisateur Final. 2.7 Un appel de vérification a lieu environ une (1) semaine après l’activation. A la suite de la bonne exécution de l’appel de vérification, le Client peut suivre les procédures standard d’aide si une assistance supplémentaire est nécessaire. 3. Caractéristiques standards FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 3.1 Résolution d’adresse et Agrandissement de Liste/Groupe de distribution Toutes les adresses courriel désignées par Exchange comme étant des adresses internes seront résolues vers la boîte aux lettres Utilisateur correspondante. Pour chaque liste de distribution référencée comme destinataire du message, une liste des adhésions alors en cours sera capturée comme une métadonnée supplémentaire sur le message Courriel. 3.2 Index de Texte intégral. L’Application Email Archiving peut extraire du contenu textuel tant de différents types de pièces jointes que de champs normalisés dans le message afin d’aider à la création d’un index de texte intégral pour les recherches dans le Service Archiving (P). 3.3 Chiffrement. Les données relatives au contenu du message et de l’index (à l’exception de champs tels que les dates et autres informations qui n’identifient pas la personne) sont chiffrées grâce à des technologies de chiffrement standard industrielles basées sur une clé de chiffrement spécifique au Client et détenu par lui uniquement. Le Client détient de façon exclusive tous les mots de passe, les clés de chiffrement et les paramétrages de configuration. En conséquence il doit s’assurer qu’ils sont conservés en toute sécurité, et qu’ils sont gardés en séquestre ou dans tout autre lieu approprié. Symantec décline toute responsabilité pour la perte de tout mot de passe, clé de chiffrement ou paramétrage de configuration. Le Client est conscient que la perte des mots de passe et des clés de chiffrement aura pour conséquence l’inaccessibilité des archives. 3.4 Politiques d’Archivage . Le Client doit définir et mettre à jour les politiques d’archivage via l’interface Utilisateur. Chaque politique d’archivage doit prendre en compte des critères incluant les parties concernées, les mots clés/phrases du contenu et les types de dossiers joints. Chaque message archivé est évalué par rapport à l’ensemble des politiques d’archivage actives à ce moment. Si un message correspond à plus d’une politique d’archivage, la politique avec la plus longue durée de conservation est appliquée. Si aucune politique d’archivage spécifique ne correspond au message, la politique d’archivage par défaut est appliquée. 3.5 InfoTags (métadonnée). Le Client peut définir et mettre à jour des InfoTags via l’interface Utilisateur. Chaque InfoTag peut prendre en compte des critères incluant les parties concernées, les mots clés/phrases dans le contenu et les types de dossiers. Chaque message archivé est évalué par rapport à l’ensemble actif d’InfoTags et signalé avec tous ceux qui s’appliquent. 3.6 Traçage des politiques. Les changements apportés aux politiques d’archivage et de supervision sont conservés par le système dans un formulaire inaltérable dans un but de référencement. Le Client peut générer un dossier au format PDF de versions actuelles ou précédentes via l’interface utilisateur. 3.7 Traçage ses Utilisateurs historiques. Une liste de tous les Utilisateurs disposant d’une boîte aux lettres dans Exchange est soumise au système la nuit afin de conserver une liste actuelle de toutes les boîtes aux lettres existant depuis la mise en place du Service Archiving (P). Cette information peut être utilisée pour créer des politiques et des dossiers juridiques qui référencent les Utilisateurs ayant été supprimés du Répertoire Actif aussi bien que pour permettre l’accès aux courriels d’anciens employés à d’autres Utilisateurs. 3.8 Extraction des pièces jointes. Le Client peut activer la fonctionnalité qui remplace le contenu de la pièce jointe dans le système Courriel du Client (« Données de Boîte aux lettres électronique ») avec un pointeur vers la copie appropriée dans les archives. Le Client peut définir et mettre à jour des politiques d’extraction avec différentes règles pour chaque groupe de boîtes aux lettres électroniques en fonction de la date et la taille du message ainsi que du dossier qui s’y trouve. Pour faciliter la restauration automatique de la pièce jointe originale depuis les archives quand les Utilisateurs font suivre les courriels, le Client installera le Formulaire Spécial pour l’extraction des pièces jointes dans sa Bibliothèque des Formulaires d’Organisation (un dossier public spécial sur le serveur Exchange). Ainsi, Outlook installera automatiquement le formulaire spécial depuis le serveur. Pour faciliter l’accès ou récupérer les pièces jointes en dehors du réseau du Client, ce dernier pourra installer le Proxy Archive sur son serveur Exchange frontal (OWA) Par défaut, seules les Données de la Boîte aux lettres ayant été préalablement archivées seront extraites. Le Client peut activer une option qui conserve une copie des pièces jointes non archivées au préalable pour faciliter l’extraction des pièces jointes contenues dans la boîte aux lettres électronique. Le Client peut configurer des politiques d’archivage sur la base d’une boîte à lettre électronique pour définir la durée de conservation nécessaire pour des pièces jointes conservées de cette façon. Si cela n’est pas spécifié, la politique d’archivage par défaut s’appliquera. Les pièces jointes conservées de cette façon ne peuvent pas être cherchées dans les archives. 3.9 Accès Utilisateur final. Le Client peut choisir de permettre aux Utilisateurs individuels l’accès aux archives, soit dans l’interface Utilisateur Internet soit directement dans Outlook. 3.10 Accès Recherche juridique. Le Client peut effectuer des recherches dans l’ensemble des archives dans l’interface Utilisateur. Le Client peut créer un « Dossier juridique » dépositaire des messages pertinents pour un sujet donné. Le Client peut mener à bien cette activité dans le dossier juridique de la même façon qu’il peut chercher dans les archives actives. 3.11 Dossier juridique Ad--Hoc. Le Client peut utiliser l’interface de la politique Utilisateur pour définir et mettre à jour des dossiers juridiques ad-hoc. Le Dossier juridique prendra en compte des critères comprenant les parties concernées, les mots clés/phrases dans le contenu et les types de dossier joints. Lors de l’archivage de chaque message, il est évalué par rapport à l’ensemble actif des Dossiers juridiques du moment. Le message est associé à chaque dossier juridique auquel il correspond. Pour capturer les données archivées existantes dans un dossier juridique ad-hoc, le Client peut effectuer une recherche avec des critères similaires, copier les résultats dans un dossier puis copier le contenu du dossier dans le Dossier juridique. Chaque Dossier juridique ad-hoc a une durée de conservation indéfinie – tous les messages dans un dossier juridique donné sont retenus jusqu’à la suppression de ce dossier. 3.12 Base de données Utilisateurs. Le Client peut utiliser l’interface de la politique Utilisateur pour définir et mettre à jour des Bases de données Utilisateurs. Chaque Base de données Utilisateurs définit un ensemble d’Utilisateurs. Lors de l’archivage de chaque message, s’il concerne une des personnes répertoriées dans un dossier donnée, il sera associé à ce dossier. Le système capture aussi automatiquement les courriels existants appartenant aux Utilisateurs référencés par le dossier et crée une nouvelle copie des messages dans le dossier. Quand les Utilisateurs sont enlevés d’une définition de la Base de données Utilisateurs, les messages qui appartiennent exclusivement à ces Utilisateurs qui ne sont plus répertoriés seront automatiquement enlevés du dossier. Les messages pour les Utilisateurs répertoriés et couverts à ce moment par un dossier sont conservés jusqu’à l’extinction de ce dossier. 3.13 Exportation de données. Les messages provenant des archives actives ou du dossier juridique peuvent être exportés vers des dossiers PST. Le système créera des dossiers PST multiples si nécessaire en fonction des contraintes liées à la taille des dossiers. 3.14 Compte-rendu Des rapports sur la taille et la croissance des archives est à la disposition du Client dans l’interface utilisateur pour affichage dans HTML ou exportation vers PDF ou CSV (uniquement des données). 3.15 Trace de vérification La recherche, la visualisation de message, l’exportation, l’extraction et la supervision sont des activités tracées. La piste de vérification peut être vue comme la propriété de n’importe quel message donné. En se basant sur le genre d’activité, la personne l’effectuant et/ou la date de l’activité, un observateur de la piste de vérification autorise des vues filtrées. 3.16 Intégration avec le Répertoire Actif. L’accès aux archives est géré en ajoutant des Utilisateurs (ou des groupes d’Utilisateurs existants) à un ensemble de groupes de sécurité préalablement définis dans le Répertoire actif. Chacun de ces groupes dispose d’un ensemble de privilèges qui leur sont associés. Un Utilisateur peut jouer plusieurs rôles en vertu de son adhésion dans plusieurs de ces groupes de sécurité. L’authentification est réalisée directement par rapport au Répertoire actif. Les Utilisateurs se connectent avec leur nom d’Utilisateur et leur mot de passe Répertoire actif standard et les comptes désactivés perdront les droits d’accès aux archives. Les groupes Répertoire Actif peuvent également être référencés par divers autres aspects du système afin de faciliter l’administration d’éléments tels que les politiques. Un processus de synchronisation nocturne est utilisé pour capturer les changements dans les adhésions de groupes. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 3.17 Gestion de l’archivage et de la Disposition. Basé sur les politiques d’archivage définies par le Client dans l’interface Utilisateur, le Service Archiving (P) catégorisera les messages et soit il affecte une date de disposition visée soit il enregistre le mois d’archivage du message pour une durée de conservation indéterminée. Les dates de disposition visées s’alignent au début de chaque mois. Une fois que les messages ont atteint leur date de disposition visée, le(s) Utilisateur(s) autorisé(s) du Client peuvent formellement approuver la disposition pour tous les messages associés à cette date de disposition visée. Pour les messages archivés conformément à une durée de conservation indéterminée, le(s) Utilisateur(s) autorisé(s) du Client peuvent formellement approuver la disposition de tous les messages archivés pendant un mois donné. Le Client reconnaît et convient que lorsqu’une donnée est désignée pour être éliminée, elle ne peut être restaurée dans une forme humainement lisible sur n’importe quel support de stockage (y compris, sans que cela soit limitatif, ceux de secours). 4. Caractéristiques Premium Les caractéristiques suivantes sont inclues dans le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Premium (P) uniquement : 4.1 Supervision. 4.1.1 Sélection automatique pour la Revue de Supervision. Le Client peut définir et mettre à jour des politiques via l’interface Utilisateur qui ajoute des messages à la file de ceux à passer en revue. Chaque politique peut prendre en considération les parties concernées, les mots clés/phrases du contenu, et le type de fichier. De plus, des politiques de sondage aléatoire peuvent être configurées pour des Utilisateurs spécifiques. 4.1.2 Revue de supervision Le Client peut attribuer des droits d’accès aux préposés à la vérification pour lire les messages ajoutés à la file de ceux à passer en revue et les signaler comme étant ou non acceptables. 4.2 Archivage Bloomberg 4.2.1 Le Service Symantec MessageLabs Email Archiving.cloud Premium (P) utilise des caractéristiques de connexion du Service Bloomberg Professional qui enregistre les courriels et les conversations sur messagerie instantanée dans des dossiers XML qui sont publiés toutes les nuits sur le site de Bloomberg FTP. 4.2.2 Si le Client s’abonne au Service Bloomberg Professional, l’Application Email Archiving peut être utilisée pour récupérer une copie de ces dossiers XML du site FTP afin de les convertir en messages structurés HTML et les déposer dans les archives. 4.2.3 Le format FIRM est assisté contrairement au format ACCOUNT ou le format d’extraction historique des journaux Bloomberg. 4.2.4 L’Intégration de l’archivage de Bloomberg ne purge pas le contenu provenant du site Bloomberg FTP mais il trace les dossiers ayant été traités. Comme Bloomberg purge le contenu de son site FTP régulièrement et le processus d’intégration d’archivage purge les copies qu’il a faites sur l’Application Email Archiving, le Client doit contrôler que l’intégration de l’archivage fonctionne sur une base continue de façon à ce que les dossiers ne soient pas supprimés avant que l’intégration de l’archivage Bloomberg ait pu les récupérer et les traiter entièrement. 4.2.5 Une liste d’identificateurs Bloomberg FIRM est utilisée pour identifier quels utilisateurs référencés dans le XML sont des employés internes. L’intégration de l’archivage Bloomberg fournit une cartographie Internet de l’interface Utilisateur qui permet à un administrateur d’associer chacun des comptes Utilisateur Bloomberg aux comptes utilisateur du Répertoire actif correspondants. Au cours du traitement des dossiers XML, si un message fait référence à un Utilisateur interne non encore cartographié, l’adresse est ajoutée à la liste des adresses non cartographiées et le message n’est pas traité. Une fois que l’administrateur a cartographié ces adresses, il peut démarrer le traitement des messages associés. Les adresses emails de l’entreprise résolues sont utilisées comme expéditeurs/destinataires du message. 4.2.6 Un bloc d’informations dans le corps du message fournit des informations supplémentaires au sujet des adresses réelles/noms d’exposition des parties au message/à la conversation y compris les informations du compte Bloomberg de l’Utilisateur. 5. Importation des données patrimoniales 5.1 Le Client peut importer des données patrimoniales dans l’Archiving (P) Service sous réserve de payer une cotisation basée sur le volume de données à importer. Si le volume réel de données patrimoniales est supérieur au volume de données importées acheté, Symantec se réserve le droit de facturer ces données supplémentaires au tarif en vigueur. 5.2 Si le Client choisit d’utiliser un logiciel tiers indépendant afin de faciliter l’importation des données à archiver, le Client reconnaît et convient que Symantec n’est aucunement responsable de ce logiciel tiers et qu’en agissant ainsi il le fait à ses propres risques et périls. 6. Résiliation du Service 6.1 Lors de la résiliation du Service Archiving (P), Symantec supprimera les données du Client de l'archive. Avant la résiliation, le Client peut extraire ses données de l'archive, ou demander à ce que le tiers désigné de Symantec lui restitue les données archivées au format PST conformément à la clause 6.2 ci-dessous. 6.2 Si le Client demande au tiers désigné de Symantec de transférer les données archivées lors de la résiliation : 6.2.1 Le Client doit conclure un contrat direct avec le tiers désigné. Symantec ne saurait être partie prenante de ce contrat. 6.2.2 Du fait que les données sont stockées dans un format chiffré, le Client devra fournir au tiers une clé de chiffrement pour lui permettre de décoder le message électronique dans un format libre. 6.2.3 Le Client supportera les coûts du transfert. Ces coûts feront l'objet d'un accord dans le contrat avec le tiers. Les coûts dépendent des éléments suivants : (i) Volume de données ; (ii) Format/support utilisé pour le transfert ; (iii) Coûts relatifs à la configuration du processus de transfert ; (iv) Temps nécessaire à la réalisation du transfert et ressources utilisées. 6.2.4 Symantec se réserve le droit d'appliquer ses tarifs actuels pour le stockage si les données n'ont pas été exportées et supprimées de l'archive à la date effective de la résiliation. 7. Conditions générales de Service 7.1 Symantec peut à sa seule discrétion résilier immédiatement le Service Archiving (P) sans notification préalable et engager toute action qu’il considère nécessaire : 7.1.1 Si l’ordre lui en a été donné par un tribunal ou une autorité compétente ; 7.1.2 En cas d’attaque sur le Service Archiving (P) ou le réseau ; 7.1.3 Si le Client ou l’un quelconque de ses Utilisateurs ne respecte pas la Politique d’Utilisation acceptable figurant dans l’Article7.3 ci-dessous. 7.2 Il relève de la responsabilité du Client de s’assurer que ses Utilisateurs et lui-même sont informés de la Politique d’utilisation Acceptable contenue dans l’Article 7.3 ci-dessous et la respectent. 7.3 Politique d’Utilisation Acceptable. Les Utilisateurs ne doivent dans aucun cas commettre ou chercher à commettre ni aider ou se rendre complice d’une quelconque action pouvant menacer le Service Archiving (P), que ce soit délibérément, négligemment ou innocemment. Ceci comprend et de manière non limitative : 7.3.1 Toute tentative de planter un service hôte ou un réseau ; 7.3.2 Des attaques de « Négations de service » ou « d’inondations » contre un service hôte ou un réseau ; 7.3.3 Toute tentative visant à contourner l’authentification ou la sécurité Utilisateur d’un service hôte ou d’un réseau ; 7.3.4 Toute utilisation excessive du Service Archiving (P) ; 7.3.5 La création, la transmission, le stockage ou la publication de tout type de Virus ou de programme corrompu ou de données corrompues ; 7.3.6 Toute autre action qui pourrait avoir affecté négativement le Service Archiving (P) ou son fonctionnement. 7.5 AUCUN SERVICE D’ARCHIVAGE DE COURRIEL NE PEUT GARANTIR UNE PRECISION A 100% ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DU SERVICE A L’EXCEPTION DES RECOURS EXPRESSEMENT PREVUS DANS LA CONVENTION DE NIVEAU DE SERVICE. 7.6 Le Client reconnaît que les courriels peuvent contenir des informations personnelles et que par conséquent l’archivage de courriels peut constituer un traitement de données personnelles. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 En outre, le Client reconnaît que le Service Archiving (P) est un service configurable et qu’il est exclusivement responsable de sa configuration conformément à sa politique acceptable d’utilisation de l’ordinateur (ou son équivalent) et à tous les règlements ou lois applicables. Tout modèle fourni par Symantec est à utiliser exclusivement comme un guide permettant au Client de créer ses propres politiques personnalisées et d’autres modèles. Par conséquent, Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement du Service Archiving (P), et de s’assurer que ses employés et lui-même sont informés de et respectent toutes les responsabilités qui leur incombent par rapport à la protection des données et les lois sur la vie privée et/ou les règlements en rapport avec l’utilisation par le Client du Service Archiving (P). Dans certains pays il peut se révéler nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel avant l’utilisation du Service Archiving (P). Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement du Service Archiving (P). Le Client doit prendre cela en considération lors de la configuration du Service Archiving (P). 7.6 Le Client est tenu de sélectionner la localisation du centre d’archivage des données au moment de la commande et les tarifs seront calculés en fonction de ce choix. Si UN CENTRE D’ARCHIVAGE DE DONNEES DES ETATS-UNIS D’AMERIQUE EST SELECTIONNE, LE CLIENT S’ENGAGE A PRENDRE LES MESURES NECESSAIRES POUR (I) INFORMER TOUS SES EMPLOYES, REPRESENTANTS ET PRESTATAIRES AINSI QUE TOUT TIERS UTILISANT LE SYSTEME DE COMMUNICATION COUVERT PAR LE SERVICE ARCHIVING (P) DU FAIT QUE TOUTE INFORMATION, Y COMPRIS ET SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES INFORMATIONS IDENTIFIANT PERSONNELLEMENT DES INDIVIDUS, EST SUSCEPTIBLE D’ETRE TRAITEE AUX ETATS-UNIS D’AMERIQUE ; ET (II) OBTENIR LE CONSENTEMENT RELATIF A UN TEL TRAITEMENT AVANT LA MISE EN MARCHE DU SERVICE ARCHIVING (P). 7.7 Le Client reconnaît et convient que (i) les services de vérification de Symantec (Email AV, Email AS, Email IC et Email CC) ne vérifient pas tous les courriels qui entrent au départ dans les archives et (ii) ces dits services de Symantec ne vérifient pas les courriels qui sont diffusés à partir des archives pour être réintégrés dans la boîte courriel d’un Utilisateur. Par conséquent, la responsabilité de Symantec ne peut être engagée pour aucun virus, aucun spam, aucune image ou aucun contenu non approprié que ces emails réintégrés pourraient contenir, et, de plus, la Convention de Niveau de Service ne s’appliquera pas à ces courriels réintégrés. 8.1.5 L’ensemble de la technologie, du logiciel, de la documentation et des processus utilises par Symantec pour fournir le Service Archiving (P) sont la propriété exclusive de Symantec ou de ses fournisseurs. 8. Licence de Logiciel 8.1 Les Conditions suivantes s’appliquent au logiciel installé sur l’Application Email Archiving (le « Logiciel »): 8.1.1 Le Client reconnaît et convient qu’à tout moment, comme c’est le cas entre le Client et Symantec, Symantec et/ou son fournisseur est le propriétaire du Logiciel. Cette Convention accorde au Client une licence limitée non exclusive d’utilisation du Logiciel conjointement avec le Service Archiving (P) décrit dans cette Annexe. Cette Convention ne couvre pas la vente du Logiciel ni de toute autre propriété intellectuelle. Tous droits non expressément accordés dans les présentes sont réservés par Symantec et ses fournisseurs. 8.1.2 Le Client peut utiliser une copie du Logiciel avec une Application Email Archiving. Aux termes de cette Convention « utiliser » signifie exécuter, gérer, afficher et conserver le Logiciel pendant la durée de la mise à disposition du Service Archiving (P). 8.1.3 Le Logiciel est sous la protection des lois sur la propriété intellectuelle canadiennes et nord-américaines et des traités internationaux. Le Client ne peut pas louer le Logiciel ni copier la documentation relative au Logiciel. Le Client ne peut pas copier, faire de l’ingénierie inverse, démonter, décompiler ou décoder ou tenter de recréer le code source du Logiciel. 8.1.4 Le Client convient que toute violation de ces stipulations aura pour conséquence un dommage irréparable pour Symantec et ses fournisseurs et par les présentes convient que Symantec et/ou ses fournisseurs pourra faire exécuter cette section y compris (sans que cela soit limitatif) via des actions spécifiques ou par injonction en plus de tout recours prévu par la loi à laquelle pourrait se référer cette partie. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 9 – Le Service Symantec MessageLabs EIM.cloud 1. Description du service 1.1 Le Service Symantec MessageLabs EIM.cloud (« EIM ») est un service administré qui permet le contrôle administratif, le stockage centralisé et la gestion des domaines des messages instantanés. 1.2 Excepté pour les versions MSI et Java, le logiciel client EIM (le « POD ») est installé sur le poste de travail de chaque Utilisateur. En toute occasion l’Utilisateur peut se connecter en toute sécurité à la plate-forme EIM et utiliser le service EIM. Le POD offre les fonctionnalités suivantes : (a) Partage de fichiers ; (b) Conférence par messagerie instantanée sécurisée ; (c) Interopérabilité avec les réseaux publics de messagerie instantanée (avec le module CONNECT uniquement). 1.3 L’outil d’administration de l’EIM, une console web, permet à des administrateurs désignés d’administrer la structure de leur domaine et leur base d’Utilisateurs. 2. Caractéristiques générales du Service EIM Caractéristiques du Service – Symantec MessageLabs EIM Communicate.cloud (« COMMUNICATE ») (i) Partage de fichiers intégré (100Mo de capacité par utilisateur) ; (ii) Solution de sauvegarde de bureau ; (iii) Capacité de partage d’information avec les Utilisateurs EIM qu’ils soient en ligne ou hors connexion ; (iv) Listes de contrôle d’accès ; (v) Communications POD-to-POD sécurisées chiffrées 168 bit 3DES SSL ; (vi) Console d’administration web ; (vii) Interface d’options Utilisateur complète ; (viii) Détection et repérage avancé de présence ; (ix) Assistance pour une grande variété de serveurs proxy ; (x) Capacités de tunneling HTTP ; (xi) Notifications d’alerte pour les nouveaux fichiers ; (xii) Système de fichiers orienté objets avec capacités de recherche extensives. Caractéristiques du Service – Symantec MessageLabs EIM Connect.cloud (« CONNECT ») Ce service offre toutes les caractéristiques du module COMMUNICATE ainsi que les caractéristiques suivantes : (i) Messagerie instantanée interopérable (AOL, MSN, Yahoo!) ; (ii) Messagerie SMS (2 messages par Utilisateur, ou « User Quota » (quota par utilisateur)) ; (iii) Rapport de messagerie instantanée. Caractéristiques du Service – COLLABORATE Ce service offre toutes les caractéristiques du module CONNECT ainsi que les caractéristiques suivantes : (i) Intégration avec WebEx ; (ii) Intégration avec Salesforce.com. 3. Responsabilité relative au Numéro de compte/Mot de passe. 3.1 Le Client est responsable de toutes les utilisations du site Internet d’administration, qu’elles aient ou non été autorisées par lui et il est également responsable du maintien de la confidentialité des noms d’utilisateur et des mots de passe relatifs à son compte. Le client accepte d’informer immédiatement Symantec de toute utilisation non autorisée qui serait faite de son compte. 4. Responsabilité relative au contenu des communications sur le Compte du client. 4.1 Symantec ne garantit ni expressément ni implicitement la fourniture du Service EIM excepté selon les dispositions de la présente Convention. Symantec ne garantit pas un taux de détection des Virus et des Spams de 100% et n’accepte donc aucune responsabilité quant aux éventuels dégâts ou pertes résultant, directement ou indirectement, de l’échec de l’EIM à détecter des Virus ou des Spams ou de l’identification erronée d’un message comme contenant un virus ou constituant un spam alors que ce n’est pas le cas. 4.2 Symantec ne garantit ni expressément ni implicitement la disponibilité de l’EIM, ou la capacité de l’EIM à retenir toutes les données. 4.3 Symantec souligne que la configuration de l’EIM est entièrement sous le contrôle du Client. Dans certains pays il peut être nécessaire d’obtenir le consentement de chaque membre du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier les dispositions de la législation locale avant la mise en place de l’EIM. Symantec décline toute responsabilité, civile ou pénale, encourue par le Client du fait du fonctionnement de l’EIM. 5. Obligations du Client 5.1 Le Client s’engage à ne pas: 5.1.1 transmettre ni stocker, par l’intermédiaire du POD ou de l’EIM, de données, texte, contenu vidéo, contenu audio, logiciel ni aucun contenu illicite ; 5.1.2 transmettre ni stocker, par l’intermédiaire du POD ou de l’EIM, de contenu représentant une contrefaçon de brevet, de marque, de droit d’auteur, une atteinte au droit moral ou une toute autre atteinte à un droit de propriété intellectuelle ; 5.1.3 transmettre ni stocker de contenu représentant une violation d’une législation locale, gouvernementale, nationale ou internationale et susceptible d’entraîner une responsabilité civile ou pénale ; 5.1.4 transmettre ni stocker de contenu promotionnel non sollicité, de matériels publicitaires, Spam, « Spim », chaînes de lettres ou autres sollicitations de ce type ; 5.1.5 utiliser le POD ou l’EIM pour diffuser publiquement, transmettre ou afficher des contenus à des fins autres que la communication de l’entreprise ; 5.1.6 utiliser le POD ou l’EIM pour transmettre intentionnellement un contenu incluant un Virus, ver informatique, cancelbot (robot d’annexation de message), bombe à retardement, cheval de Troie, renifleur, ou tout autre code destiné à acquérir des informations sur d’autres Utilisateurs ou à perturber les fonctionnalités ou la disponibilité de tout programme informatique, base de données, EIM ou de tout autre hébergeur Internet ; ou 5.1.7 déguiser l’identité des utilisateurs du POD par une mystification, la contrefaçon d’en-têtes, l’utilisation de relais tiers, ou en masquant d’une autre façon l’origine du contenu transmis, y compris mais de manière non limitative en usurpant l’identité d’une autre personne ou entité. 6. Interopérabilité 6.1 Le Client bénéficiera de la fonctionnalité d’interopérabilité conformément à l’Article 2 ci-dessus (cf. module CONNECT cidessus). Symantec ne confère aucune garantie quant à la capacité de l’EIM à fonctionner en interopérabilité avec un fournisseur de MI, y compris mais de manière non limitative avec AOL, MSN et Yahoo!. 7. Stockage des données uniquement aux Etats-Unis d’Amérique 7.1 L’ATTENTION DU CLIENT EST ATTIREE SUR LE FAIT QUE TOUS LES MESSAGES SERONT STOCKES AUX ETATS-UNIS D’AMERIQUE ET SYMANTEC NE SAURAIT ACCEPTER AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS DE VIOLATION QUELCONQUE DE LA LEGISLATION OU DE LA REGLEMENTATION APPLICABLE. LE CLIENT ACCEPTE LE FAIT QUE LA CONFIGURATION ET L’UTILISATION DE L’EIM SOIENT ENTIEREMENT SOUS SON CONTRÔLE ET A SA DISCRETION. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement de l’EIM. Le Client devra tenir compte de cet élément lors de la configuration de l’EIM. 8. Consignation et conformité 8.1 Le Client peut choisir de consigner les messages instantanés transmis par le biais du service EIM, sous réserve du paiement des frais correspondant à la fonction de consignation. 8.2 Symantec envoie les fichiers journaux au Client quotidiennement, de manière à ce que ce dernier puisse les stocker dans un système d'archivage compatible s'il le souhaite. 8.3 Symantec conserve les journaux pendant trois (3) ans, après quoi ils sont définitivement supprimés. Le représentant autorisé du Client peut demander par écrit (i) une copie de ces journaux ou (ii) la suppression de ces journaux à tout moment avant l'expiration de la période de conservation de trois (3) ans. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 8.4 Le Client doit savoir que la console d'administration lui permet de désactiver à tout moment la fonction de consignation par groupe ou sous-groupe et donc que les journaux peuvent ne pas constituer un relevé complet de l'utilisation du service EIM. 8.5 Symantec doit faire part de son intention d'arrêter la mise à disposition et la prise en charge du service EIM avec un préavis écrit de six (6) mois. Le service EIM prend fin à l'expiration de ce délai de préavis. 8.6 Dès la résiliation du service EIM, le Client peut demander le renvoi ou la suppression de ses journaux. Si le Client n'indique pas sa préférence dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la résiliation, Symantec supprimera définitivement les journaux. 8.7 Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec ne puisse en aucun cas agir en tant que téléchargeur tiers dans le cadre des réglementations SEC. Symantec ; ou (iii) si un dysfonctionnement du Logiciel a été causé par l’un quelconque des équipements du Client ou par un logiciel tiers. 9.4.3 SYMANTEC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL FONCTIONNE SANS INTERRUPTION OU SANS ERREUR. SYMANTEC EXCLUT ESPRESSEMENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION LES GARANTIES DE CONFORMITE, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D’ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER. 9.5. Echéance A échéance du Service EIM ou de la Convention, tous les droits accordés au Client au titre de la présente Convention en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel cesseront immédiatement et le Client renverra rapidement à Symantec ou détruira toutes les copies du Logiciel et de la Documentation. 9. Licence d’utilisation du logiciel 9.1 Octroi de la licence Sous réserve des conditions de la présente Convention, Symantec octroie au Client le droit non-exclusif et nontransférable d’installer et d’utiliser le Logiciel relatif au Service EIM pour son seul usage professionnel interne (on entend par « Logiciel » chacun des progiciels de Symantec relatifs au Service EIM en format code objet sous licence Symantec et régi par les termes de la présente Convention, y compris mais de manière non limitative les nouvelles versions ou mises à jour mentionnées ci-après). Tous les droits de propriété intellectuelle afférents au Logiciel sont et demeurent la propriété de Symantec (et/ou de ses fournisseurs). Le logiciel fait l’objet d’une licence accordée par Symantec, et n’est pas vendu par Symantec. Le Client reconnaît que le Logiciel et toutes les informations connexes, y compris mais de manière non limitative les Mises à jour, sont la propriété de Symantec et de ses fournisseurs. Le Client sera entièrement responsable du respect ou de la violation des termes de la présente Convention par chacun des Utilisateurs finaux. Le Client notifiera immédiatement à Symantec toute utilisation non-autorisée ou violation des termes de cette licence. 9.2. Restrictions relatives à la Copie et à l’Utilisation Le Client est autorisé à télécharger et installer le Logiciel sous réserve des conditions suivantes : 9.2.1. Le Client n’est pas autorisé à télécharger ni installer le Logiciel pour un nombre d’Utilisateurs finaux supérieur au nombre de Licences d’Utilisateurs finaux qu’il a prises (on entend par « Utilisateur Final » l’ordinateur physique sur lequel est installé le logiciel). 9.2.2. Le Client est autorisé à copier le Logiciel dans la limite raisonnablement nécessaire aux fins de sauvegarde, d’archivage ou de restauration après sinistre. Il ne peut reproduire la Documentation sur papier qu’à usage interne (on entend par « Documentation », les guides d’utilisation et/ou manuels d’exploitation du Logiciel de Symantec inclus avec le Logiciel téléchargé.). 9.2.3 Le Client n’est pas autorisé et ne peut pas autoriser une tierce partie : (i) à décompiler le Logiciel, ni à le désassembler, ou à effectuer de l’ingénierie inverse, excepté dans la mesure expressément autorisée par la loi applicable, sans « autorisation écrite préalable » de Symantec ; (ii) à retirer l’identification du produit ou les indications de droits de propriété ; (iii) à louer, prêter, ou utiliser le Logiciel à des fins de partage de temps ou de bureau de service ; (iv) à modifier le Logiciel, le traduire, l’adapter ou à créer des œuvres dérivées du Logiciel, ou (v) à utiliser ou copier le logiciel de toute autre manière excepté selon les dispositions du présent document. 9.3. Transfert des Droits Le Client n’est pas autorisé à transférer, attribuer ou déléguer la licence afférente au logiciel couverte par la présente Convention sans le consentement préalable écrit de Symantec. Tout transfert, attribution ou délégation de ce type, effectué en violation de ce qui précède, sera nul et non avenu. 9.4. Limitation de Garantie et Clause de non-responsabilité 9.4.1 Symantec garantit que lors du téléchargement le Logiciel sera conforme, pour tous les aspects matériels, à la Documentation actuelle de Symantec. 9.4.2 La garantie ci-dessus ne s’applique pas : (i) si le Logiciel n’est pas utilisé conformément aux dispositions de la présente Convention ou de la Documentation ; (ii) si le Logiciel ou une partie de celui-ci a été modifié par une entité autre que FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 10 – Symantec MessageLabs Policy Based Encryption.cloud 1. Description du Service 1.1 Le Service Symantec MessageLabs Policy Based Encryption.cloud (« PBE ») permet d’envoyer et de recevoir des Emails chiffrés conformément à la politique de sécurité du Client pour les courriels. 1.2 Pour bénéficier du Service PBE, le Client doit également souscrire aux Services suivants : • Symantec MessageLabs Email Boundary Encryption.cloud (« BE ») conformément aux éléments figurant au Tableau 2 de l’Annexe 5 ; et • Symantec MessageLabs Email Content Control.cloud (« Email CC ») conformément aux éléments figurant au Tableau 2 de l’Annexe 4. 1.3 Le PBE offre les fonctionnalités suivantes : • Capacité d’utiliser l’Email CC pour définir les politiques de chiffrement pour les Emails sortants ; • Livraison des Email chiffrés jusqu’à la boîte de réception du destinataire extérieur ; • Le destinataire obtient l’accès à l’Email chiffré par le biais d’un portail Internet sécurisé ; • Le destinataire peut accéder au portail Internet sécurisé pour répondre à l’Email en format chiffré. 2. Caractéristiques du Service PBE 2.1 Le PBE permet au Client d’envoyer un Email chiffré directement dans une boîte de réception d’un destinataire sans que ce dernier ait à télécharger de logiciel. 2.2 Le Client peut configurer la méthode de chiffrement soit en Push soit en Pull. Pour Symantec MessageLabs Policy Based Encryption.cloud (Z) (« PBE Z »), la règle de contrôle de contenu Email CC décide entre Push ou Pull. Pour Symantec MessageLabs Policy Based Encryption.cloud (E) (« PBE E »), la méthode de chiffrement par défaut est la méthode Pull, mais elle peut être passée en Push par le destinataire en téléchargeant la fonctionnalité Secure Reader sur le portail Internet sécurisé dudit destinataire. 2.2.1 La variante « PBE Push » du Service PBE envoie au destinataire une notification de courriel et sauvegarde l’Email original sous forme de pièce jointe chiffrée. Après une inscription initiale en ligne, le destinataire peut visualiser l’Email décrypté hors connexion à l’aide d’une application Java sur son ordinateur. 2.2.2 La variante « PBE Pull » du Service envoie au destinataire une notification de courriel. Le destinataire peut visualiser l’Email décrypté en ligne par le biais d’une session SSL sécurisée sur son navigateur lorsqu’il se connecte à un portail Internet sécurisé et saisit son mot de passe. 2.3 Le Service PBE permet également à un destinataire de se connecter à un portail Internet sécurisé et de répondre à un Email chiffré en format chiffré. 2.4 Le Client peut personnaliser le portail qu’utilisent les destinataires pour lire leurs Emails chiffrés (par exemple en y faisant figurer son logo et les numéros d’assistance). 2.5 Le destinataire d’un Email chiffré peut également envoyer un Email entièrement nouveau à l’un quelconque des Utilisateurs du PBE du Client. 2.6 Si le Client souscrit au Service PBE E, un Plug-In tiers pour Outlook est disponible et permet d’ajouter une icône « encrypt » (chiffrer) à la barre d’outils Outlook du destinataire. Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec n’est pas responsable d’un tel logiciel tiers. 2.7 Si le Client souscrit au Service PBE E, les caractéristiques supplémentaires suivantes sont disponibles : a) un destinataire peut choisir la langue de son portail Internet sécurisé et des courriels de notification à partir d’une liste de langues possibles ; b) les destinataires peuvent se connecter à leurs comptes sans ouvrir de message spécifique, même s’ils n’ont pas de messages actifs ; c) les destinataires peuvent visualiser tous leurs messages précédents (qui n’ont pas été effacés de manière permanente) dans leur boîte de réception, y compris les messages qu’ils ont envoyés ; d) lorsque la méthode Pull est utilisée, un message composé sur le portail Internet peut être adressé à plusieurs destinataires à condition que ceux-ci partagent un domaine depuis lequel l’Utilisateur a reçu un courriel sécurisé auparavant ; e) lorsque la méthode Push est utilisée, les destinataires peuvent répondre à n’importe quelle adresse de courriel du même domaine ; f) les notifications initiales aux nouveaux Utilisateurs sont disponibles en plusieurs langues ; g) Il est possible d’utiliser un certificat/une clé de tierce partie pour chiffrer un Email sortant en utilisant la clé publique du destinataire et pour décrypter un Email entrant à l’aide de la clé privée du destinataire plutôt que les certificats/clés par défaut générés par le Service PBE. 3. Approvisionnement, Facturation et Requêtes de changement 3.1. Symantec demande le paiement pour PBE à compter de la date à laquelle il confirme que le réseau du Client est techniquement apte à prendre en charge PBE ("Date de validation technique"). 3.2 La clause 6.2 du Annexe 1 ne s'applique pas à PBE. L'objectif de Symantec est d'honorer les commandes PBE et demandes de modification PBE dans les 4 semaines qui suivent la Date de validation technique, à condition que le Client ait fait preuve de toute la diligence requise. 3.3 Le Client accepte de fournir toutes les ressources, informations et autorisations nécessaires, selon les besoins, et d’activer ou de corriger ses services de courrier DNS pour assurer la connectivité au PBE. 3.4 Le Client peut changer la personnalisation du portail au maximum deux fois par an. 4. Configuration 4.1 Le Client est responsable de la mise en œuvre de la configuration du PBE conformément à ses besoins. Le Client configure le PBE par l’intermédiaire de ClientNet en sélectionnant les options disponibles dans le cadre du Service Email CC. 4.2 Symantec souligne que la configuration du PBE est entièrement sous le contrôle du Client et que la précision de cette configuration détermine la précision du PBE. Symantec ne saurait donc accepter aucune responsabilité pour tout dégât ou perte résultant directement ou indirectement d’une défaillance quelconque du PBE à satisfaire aux obligations de chiffrement du Client. 5. Paramètres du Service 5.1 Les restrictions ci-après s’appliquent au PBE : 5.1.1 Le nombre d’Emails sécurisés que le Client peut envoyer chaque mois en utilisant le PBE Z ne peut dépasser trois cents (300) fois l’Usage de Référence du Service PBE. Le nombre d’Emails sécurisés que le Client peut envoyer chaque mois en utilisant le PBE E ne peut dépasser quatre cent quatre vingt (480) fois l’Usage de référence du Service PBE. Lorsqu’un Email est envoyé à plusieurs destinataires, chaque adresse individuelle sera comptée comme un Email sécurisé. Dans l’éventualité où le Client dépasse le nombre d’Emails sécurisés permis pour le mois, Symantec augmentera l’Usage de référence en conséquence. Lorsque Symantec augmente l’Usage de référence, de son propre chef Symantec éditera des factures supplémentaires et/ou procédera à des ajustements des factures suivantes pour couvrir les frais afférents à l’augmentation de l’Usage de référence, au prorata de la partie de la période de facturation en cours restant à courir. 5.1.2 Les Emails acheminés par le biais du PBE Z sont limités en taille à un maximum de cinquante mégaoctets (50 Mo) par Email lorsqu’ils sont comprimés. Les Emails acheminés par le biais du PBE E sont limités en taille à un maximum de cinquante mégaoctets (50 Mo) par Email après chiffrement. 5.1.3 Le niveau de service Email Latency prévu dans la Convention de Niveau de Service ne s’applique pas au PBE. 5.1.4 Le nombre minimum d’Utilisateurs du PBE Z est de cinquante (50) Utilisateurs. Les commandes initiales et ultérieures du PBE Z peuvent être passées pour des blocs minimums de 50 Utilisateurs ou par paliers de 10 Utilisateurs pour les commandes dépassant les 50 Utilisateurs. 5.1.4 LE PBE NE FONCTIONNE QUE LORSQU’IL EST UTILISE EN CONJONCTION AVEC LES SERVICES BE ET EMAIL CC ET NE PEUT PAS FONCTIONNER EN TANT QUE FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 SERVICE ISOLE. CHAQUE UTILISATEUR INDIVIDUEL DU PBE DOIT ETRE UN UTILISATEUR DE L’EMAIL CC. 6. Conditions générales 6.1 LE CLIENT RECONNAIT ET ACCEPTE LE FAIT QUE L’UTILISATION DU PBE EST ENTIEREMENT SOUS SON CONTROLE ET A SA DISCRETION. Le PBE est conçu pour permettre uniquement au Client d’appliquer une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur déjà existante et effectivement mise en œuvre (ou son équivalent). Dans certains pays, l’utilisation de services chiffrés peut faire l’objet d’une législation. Il est conseillé au Client de toujours vérifier la législation applicable avant la mise en place du PBE. Symantec décline toute responsabilité, civile ou pénale, susceptible d’être encourue par le Client du fait du fonctionnement du PBE. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 11- Le Service Symantec Email Continuity.cloud (« EC ») 1. Présentation de EC 1.1 EC est un système de messagerie de secours pour les environnements Microsoft Exchange et Lotus Notes. EC va synchroniser le système de clé et les informations Utilisateur, y compris et de manière non limitative le répertoire électronique et les contacts personnels des Utilisateurs individuels. Le Client peut également configurer EC pour qu’il supporte les applications BlackBerry® via le réacheminement des messages en utilisant le BlackBerry® Web Client ou le BlackBerry® Internet Service, et une expérience Outlook pour les Utilisateurs sur Outlook 2003 mode cache ou Outlook 2007 Mode cache via Outlook Extension. 1.2. Versions prises en charge : Microsoft Exchange 5.5, Microsoft Exchange 2000, Microsoft Exchange 2003, Microsoft Exchange 2007, Lotus Notes Version 6, Lotus Notes Version 7. 1.3 Versions prises en charge pour Outlook Extension : Microsoft Outlook 2003 en mode cache ; Microsoft Outlook 2007 en mode cache. 1.4 Le Client est responsable de la mise à disposition et de la maintenance du matériel et des logiciels nécessaires (tels qu'identifiés dans le formulaire de mise à disposition). 2. Description du Service EC 2.1. Activation. Le Client peut demander l’activation de EC par téléphone à l’équipe d’assistance de Symantec ou par le biais du portail d’Email Management Services (« EMS »). A l’activation d’EC, le Client recevra des alertes par SMS sur les téléphones portables et les adresses courriel personnelles désignées. A ce moment, EC commencera à recevoir et à trier les emails entrants, à les filtrer (sous réserve de l’Article 4.4 ci-dessous) conformément à tout autre Service Email de Symantec que le Client aurait souscrit (par exemple le Service Email AV), et à les acheminer vers les boîtes à lettres électroniques appropriées. EC permettra le stockage et la conservation des courriels envoyés et reçus pendant l’activation jusqu’à trente (30) jours après la désactivation afin de permettre au Client d’incorporer ces Courriels à son système de courriel primaire s’il le souhaite. 2.2 Conservation. Il relève de la responsabilité du Client de désigner les Utilisateurs dont les Courriels devront être retenus ainsi que la durée de conservation spécifiée pour chacun d’entre eux. Les Courriels retenus seront supprimés à la survenance de l’un des événements suivants (l’événement survenant le premier l’emportant) (a) expiration de la durée de conservation convenue pour cet Utilisateur ou (b) expiration de EC. Le Client doit acheter une capacité de stockage suffisante conforme à ses besoins d’archivage conformément à l’Article 5.1 ci-dessous. 2.3 Responsable de l’Authentification. Le Client peut étendre ses politiques de sécurité relatives à l’authentification du Répertoire Actif de Microsoft à EC en autorisant les Utilisateurs à se connecter à leurs boîtes à lettres électroniques EC avec leur mot de passe Windows, supprimant ainsi la nécessité d’avoir un mot de passe EC différent. L’authentification Windows nécessite la disponibilité d’un contrôleur de domaine Windows accessible par le Responsable de l’Authentification au moment de l’activation de EC et capable d’authentifier les Utilisateurs essayant de se connecter à leurs boîtes courriel EC. Versions prises en charge : Microsoft Exchange 2000, Microsoft Exchange 2003, Microsoft Exchange 2007 2.4 Le nombre minimum d’Utilisateurs de EC pouvant être achetés par le Client est le plus important des points suivants (a) un nombre d’Utilisateurs équivalent au nombre de boîtes courriel dans l’organisation Microsoft Exchange du Client ou (b) dix (10) Utilisateurs. 3. Réserves. 4. Configuration 4.1 Activation partielle : Pour certains systèmes / versions de courriels (environnements Microsoft Exchange 2000, 2003 et 2007), EC peut être activé pour des sous-ensembles de l’environnement du Client (un ou plusieurs individus, serveurs et/ou localisations), « Activation partielle », afin de pouvoir traiter des interruptions de service courriel plus localisées. 4.2 Activation: L’abonnement EC donne droit au Client à vingtquatre (24) activations par an, chacune d’entre elles durant douze (12) heures consécutives (« Activations inclues »). (Par exemple, une activation unique pendant six (6) heures représentera une (1) activation, une activation unique pendant dix-neuf heures en représentera deux (2). Si le Client a utilisé son quota d’Activations inclues, il pourra en acquérir d’autres (chacune d’entre elles pouvant durer jusqu’à douze (12) heures consécutives) au tarif en vigueur de Symantec. 4.3 Système de Test : Le Système de Test comprendra (a) un (1) test trimestriel d’EC pouvant durer jusqu’à quatre (4) heures pour tous les Utilisateurs et (b) pour les environnements Microsoft Exchange 2000, Microsoft Exchange 2003 ou Microsoft Exchange 2007, un test partiel illimité couvrant jusqu’à dix (10) pour cent des Utilisateurs. Le Client doit programmer ces tests avec Symantec au plus tard sept (7) jours ouvrables avant la date de test souhaitée. 4.4 LE CLIENT RECONNAIT ET CONVIENT QUE QUAND SON COMPTE EST ACTIVE ET QU’IL Y A ECHANGE DE COURRIELS ENTRANTS ET SORTANTS AVEC UNE AUTRE ORGANISMES DONT LE COMPTE EST EGALEMENT ACTIVE, LES COURRIELS EVITERONT LES SERVICES DE VERIFICATION ENTRANT ET SORTANT DE SYMANTEC AUXQUELS LES CLIENTS ONT SOUSCRIT. 4.5 Si le Client utilise les services Email AV, Email AS, Email CC et/ou Email IC, Symantec est en mesure de configurer le basculement de routage pour les courriels du Client vers l’environnement EC dans ClientNet. Ce basculement de routage sera utilisé quand le service EC est activé. 4.6 SI LE CLIENT N’UTILISE PAS EMAIL AV, EMAIL AS, EMAIL CC OU EMAIL IC, IL EST DE SA RESPONSABILITE DE CONFIGURER ET DE TESTER LE BASCULEMENT DE ROUTAGE POUR SES COURRIELS VERS L’ENVIRONNEMENT EC. CES BASCULEMENTS DOIVENT ETRE INSTALLES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DE SYMANTEC PENDANT LE PROCESSUS DE FOURNITURE ET MAINTENUS PAR LA SUITE. SI LE CLIENT N’INSTALLE PAS OU NE MAINTIENT PAS CES BASCULEMENTS, IL RECONNAIT ET CONVIENT QUE LES COURRIELS NE SERONT PAS DIRIGES VERS EC. 5. Options 5.1 Symantec Email Continuity.cloud Storage Option (« Stockage »). 5.1.1 Il est demandé au Client d’acheter une capacité de stockage suffisante pour la conservation. 5.1.2 Si le Client s’abonne aux Bouquets Symantec MessageLabs Complete Email Safeguard.cloud, Symantec MessageLabs Complete Email & Web Safeguard.cloud ou Symantec MessageLabs Ultimate Safeguard.cloud, le Bouquet comprendra alors un maximum de 0.7GB pour une nouvelle capacité de stockage de courriel par Utilisateur et par an pour les Services Symantec Email Continuity.cloud et Symantec Email Continuity Archive.cloud combinés. Si le Client dépasse la capacité de stockage allouée, Symantec facturera cette capacité de stockage supplémentaire selon ses tarifs en vigueur. 5.1.3 Si le Client ne s’abonne pas à un des Bouquets listés dans l’Article 5.1.2, aucune capacité de stockage n’est inclue dans le prix par utilisateur et le Client devra acheter suffisamment de capacité de stockage pour le Service aux tarifs en vigueur de Symantec. 5.1.4 Si le Client est tenu d’acheter une capacité de stockage supplémentaire, Symantec émettra des factures supplémentaires et/ou fera des ajustements sur les factures suivantes afin de couvrir les frais dus à l’augmentation de la capacité de stockage au prorata de la part restante de la période de facturation en cours. 5.2 Symantec Email Continuity.cloud Wireless Option 5.2.1 Si le Client s’abonne à Symantec Email Continuity.cloud Wireless Option, les administrateurs système pourront fournir des applications BlackBerry® spécifiques gérées par leur Entreprise RIM BlackBerry® Enterprise Servers (BES). Lors de l’activation de EC, les applications BlackBerry® fournies continueront à envoyer et recevoir des Courriels en communicant avec EMS, via un canal sécurisé établi par le serveur BES. 5.2.2. Versions Supportées : Microsoft Exchange 2000, Microsoft Exchange 2003 ou Microsoft Exchange 2007 ; BlackBerry® Enterprise Server version 4.0 (ou supérieure) ; BlackBerry® Handheld Devices firmware version 4.1 (ou supérieure). FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 6. Conditions générales de EC 6.1 AUCUN SERVICE DE PERENNITE DE COURRIEL NE PEUT GARANTIR UNE SYNCHRONISATION A 100 % ET PAR CONSEQUENT SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE OU PERTE RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UN QUELCONQUE ECHEC DE EC DANS LA SYNCHRONISATION DES SYSTEMES DE COURRIELS. 6.2 Symantec attire l’attention du Client sur le fait que la configuration de EC est entièrement sous son contrôle. Symantec recommande au client d’avoir une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent) en vigueur. Dans certains pays il peut s’avérer nécessaire d’obtenir le consentement individuel du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant le déploiement de EC. Symantec décline toute responsabilité civile ou pénale encourue par le Client du fait du fonctionnement de EC. causé par n’importe quel équipement du Client ou par un logiciel tiers. 7.4.3 SYMANTEC NE GARANTIT PAS QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREUR. SYMANTEC EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE DE TOUTE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE CONFORMITE, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D’ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER. 7.5. Echéance A l’échéance de EC, tous les droits du Client relatifs à l’utilisation du Logiciel conférés dans les présentes prendront fin immédiatement et le Client devra dans les meilleurs délais retourner à Symantec toutes les copies du Logiciel et la Documentation ou les détruire. 7. Licence de Logiciel EC 7.1 Concession de la Licence Sous réserve des conditions de cet accord, Symantec concède au Client le droit non exclusif, non transférable d’installer et d’utiliser le Logiciel pour EC tel qu’exclusivement applicable pour le fonctionnement des affaires internes du Client. (« Logiciel » désigne chaque programme de logiciel pour EC de Symantec au format code objet sous licence Symantec et régi par les conditions de la Convention y compris et sans limitation les nouvelles mises en vente ou les mises à jour comme stipulé dans les présentes). Tous les droits de propriété intellectuelle dans le Logiciel sont et demeurent la propriété de Symantec (et/ou ses fournisseurs). Symantec fournit la licence d’exploitation du Logiciel mais ne la vend pas. Le Client reconnaît que le Logiciel et toutes les informations liées, y compris sans que cela soit limitatif, les mises à jour, sont la propriété de Symantec et de ses fournisseurs. Le Client sera pleinement responsable de la conformité ou de la violation des conditions de cette Convention par chaque Utilisateur. Le Client notifiera immédiatement à Symantec toute utilisation non autorisée ou toute violation des conditions de cette licence. 7.2. Restrictions de Copie et d’Utilisation Le Client pourra télécharger et installer le Logiciel sous réserve des conditions suivantes : 7.2.1. Le Client ne téléchargera ni n’installera le Logiciel pour un nombre supérieur au nombre de Licences Utilisateur Final dont il détient les droits. (« Utilisateur final » désigne l’ordinateur physique sur lequel le logiciel est installé). 7.2.2. Le Client copiera le Logiciel de façon raisonnable pour les besoins de secours, d’archivage ou de restauration après sinistre. La Documentation imprimée sera reproduite par le Client uniquement pour un usage interne. (« Documentation » désigne les guides utilisateur et/ou les manuels de fonctionnement du Logiciel inclus avec le Logiciel téléchargé de Symantec). 7.2.3 Le Client ne doit permettre à aucun tiers de : (i) décompiler, démonter, le logiciel ou faire de l’ingénierie inverse, au delà de ce qu’autorise expressément le droit applicable, sans l’accord écrit préalable de Symantec ; (ii) supprimer l’identification de n’importe quel produit ou les informations sur les droits de propriété ; (iii) louer, prêter ou utiliser le Logiciel à des fins de partage de temps ou de service bureau ; (iv) modifier, traduire, adapter ou créer des œuvres dérivées du Logiciel, ou (v) utiliser ou copier le Logiciel sauf stipulation contraire formelle dans les présentes. 7.3. Transfert de Droits Le Client ne transférera pas, n’assignera pas ni ne déléguera la Licence du Logiciel en vertu des présentes sans le consentement écrit préalable de Symantec. Tout transfert, toute cession ou délégation en violation des faits précités sera nul. 7.4. Responsabilité limitée et Clause de non garantie 7.4.1 Symantec garantit que dès le téléchargement, le Logiciel sera conforme dans tous les aspects matériels à sa Documentation en vigueur. 7.4.2 La garantie qui précède ne s’appliquera pas si : (i) le Logiciel n’est pas utilisé conformément à cette convention ou à la Documentation ; (ii) le Logiciel ou toute partie de celui-ci a subi des modifications du fait d’une quelconque entité autre que Symantec ; ou (iii) un mauvais fonctionnement du logiciel a été FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 12 - Schemus Tool 1.1 Le Schemus Tool (Outil Schemus) est un logiciel qui synchronise les données entre le serveur répertoire du Client et les services de Symantec auxquels le Client a souscrit. 1.2 Schemus Limited concède la licence de Schemus Tool au Client par le biais d’un Contrat de licence Utilisateur Final (« CLUF Tiers ») 1.3 Le Client reconnaît et convient que l’accès à et l’utilisation de Schemus Tool sont soumis à l’acceptation et au respect par le Client des conditions du CLUF Tiers (une copie pourra être mise à disposition par Symantec sur demande). 1.4 Schemus Tool est une technologie contrôlée soumise aux lois et à la réglementation relatives à l’import et à l’export applicables telles que décrites plus spécifiquement à l’Article sur les contrôles d’exportation de la Section « Généralités » de la Convention. LE CLIENT RECONNAIT ET CONVIENT QU’IL PEUT LUI ETRE DEMANDE DE SIGNER UNE DECLARATION DE CONFORMITE AU CONTRAT (UNE COPIE POURRA ETRE MISE A DISPOSITION PAR SYMANTEC SUR DEMANDE) (I) AVANT LE TELECHARGEMENT DU LOGICIEL, (II) AVANT L’EMISSION DE LA CLE DE LICENCE ET (III) TOUS LES ANS PAR LA SUITE SI SYMANTEC L’EXIGE. 1.5 Symantec n’apporte aucune garantie supplémentaire (qu’elle soit expresse, implicite, légale ou non) par rapport à Schemus Tool. Dans l’hypothèse d’un échec relatif à Schemus Tool, Symantec fera ses meilleurs efforts pour aider à déterminer la source du problème et le cas échéant pour faire remonter ces informations à Schemus Limited. 1.6 La responsabilité maximum de Symantec en ce qui concerne Schemus Tool sera limitée à une somme égale au montant réel payé par le Client à Symantec pour Schemus Tool ou 250 £ (ou 350 € si le Client paye en Euros), la somme la plus élevée des deux l’emportant. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 13 – Le Service Symantec MessageLabs Instant Messaging Security.cloud (« IMSS ») 1 Généralités 1.1 Il est demandé au Client de synchroniser son annuaire d’utilisateurs avec Symantec pour créer une liste de noms d’utilisateurs sous Active Directory et des noms d’Utilisateurs de la messagerie instantanée (MI) correspondants dans ClientNet. Un « Utilisateur Interne » est un Utilisateur connu du répertoire du Client et téléchargé dans l’interface administrative IMSS. Un « Utilisateur Externe » est un Utilisateur qui ne figure pas dans le répertoire du Client et/ou n’est pas téléchargé dans l’interface administrative IMSS. 1.2 Il est également demandé au Client d’apporter des modifications de base au pare-feu pour acheminer ses conversations MI via Symantec. 1.3 Une fois l’IMSS configuré conformément aux Articles 1.1 et 1.2 ci-dessus, les MI allant des Utilisateurs Internes vers des Utilisateurs Externes et vice versa sont dirigés vers l’IMSS pour être scannés en utilisant des produits de pointe, y compris Skeptic™, le scanner heuristique de Symantec. 1.4 L’IMSS ne peut scanner que certaines versions de clients de MI public. Symantec publiera une liste de versions de clients MI public possibles sur ClientNet. Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec peut actualiser et changer cette liste régulièrement et sans avertissement. 1.5 Si un MI entrant : 1.5.1 est présumé contenir un Virus ou autre code malicieux, il sera bloqué ; 1.5.2 contient une URL relative à une page web dans laquelle un Virus ou autre code malicieux a été détecté, l’accès à cette page web sera refusé. 1.6 L’IMSS fournit également des fonctions de base d’antiPhishing qui bloquent les MI entrants considérés comme des attaques de Phishing. 1.7 L’IMSS est capable de scanner certaines versions de documents Word, Excel et PowerPoint, mais pas d’autres pièces jointes. 1.8 L’IMSS n’est pas en mesure de scanner les MI chiffrés. 2. Réserves 3. IMSS Content Control 3.1 L’IMSS permet au Client de configurer sa propre stratégie de filtrage de contenu basée sur des règles pour les MI entrants et sortants. 3.2 Le Client est responsable de la mise en œuvre des options de configuration conformément à une politique d’utilisation acceptable de l’informatique pour le Client (ou à une politique équivalente) via ClientNet. Les règles peuvent être configurées sur une base de groupe ou une base individuelle. Les changements aux règles apportés par le Client entreront en vigueur dans les quatre (4) heures. 3.3 Des options sont disponibles pour définir les mesures qui doivent être prises lorsqu’un contenu surveillé est détecté dans un MI. Ces options figurent en détails sur ClientNet ainsi que dans la version actuelle du Guide de l’Administrateur. 3.4 Le Client peut passer en revue les résultats des règles qu’il a fixées via ClientNet sous forme de comptes-rendus journaliers, hebdomadaires, mensuels et annuels organisés à la fois par règle et par Utilisateur. 4 Rapports et Stockage 4.1 Si le Client a activé la fonctionnalité de reporting, Symantec compilera des rapports quotidiens des MI scannés. Chaque rapport inclura un horodatage, le contenu et les noms des fichiers transférés. Tous les rapports qui ne sont pas en mesure d’être transférés au Client seront stockés durant une période de trente et un (31) jours puis détruits. 4.2 Le Client peut également configurer l’IMSS afin qu’une copie de chaque MI soit envoyée à sa solution d’archivage ou de stockage compatible. 5 Notifications 5.1 Le Client peut également configurer l’IMSS de manière à envoyer une notification automatique : 5.1.1 à l’expéditeur et au destinataire prévu dans l’éventualité où un MI est bloqué parce qu’il est présumé contenir un Virus, une attaque de Phishing ou un contenu surveillé ; ou 5.1.2 au destinataire si l’accès à une page web est refusé parce que celle-ci est présumée contenir un Virus ou un contenu malveillant. 5.2 Le Client peut activer, personnaliser et désactiver les notifications par le biais de ClientNet. 6 Assistance 6.1 L’assistance comprend : 6.1.1 Une révision structurée de l’interface IMSS comprenant une description de service et une session Q&A (questionsréponses). (Ceci ne comprend pas l’assistance pour la fixation des règles ni l’analyse de l’efficacité de ces règles) ; 6.1.2 Le Guide de l’Administrateur ; 6.1.3 Le Guide de l’Utilisateur. 7 Conditions générales de l’IMSS 7.1 Les listes de mots pour le contrôle de contenu et les modèles de règles suggérées fournis par Symantec contiennent des mots qui peuvent être considérés comme offensifs. Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec peut compiler et publier des listes de mots par défaut en utilisant les mots tirés de la liste de mots personnalisée du Client. 7.2 Le Client reconnaît que les MI peuvent contenir des informations personnelles et que le reporting et l’interception de MI peut donc constituer le traitement de données personnelles. En outre, le Client reconnaît que l’IMSS est un service configurable et qu’il est seul responsable de la configuration de l’IMSS conformément à sa politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur(ou équivalent) et à toutes les lois ou réglementations applicables. En conséquence, Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation locale avant la mise en place de l’IMSS, et de s’assurer que lui-même et tous ses employés sont conscients des responsabilités qui leur incombent dans le cadre de l’utilisation de l’IMSS par le Client en matière de lois et/ou de réglementations relatives à la protection des données personnelles et au respect de la vie privée et qu’ils s’y conforment. Dans certains pays, il peut être nécessaire d’obtenir le consentement des différents membres du personnel avant l’interception et le reporting des MI. Le Client devra au minimum instaurer, avec une personnalisation raisonnable et minimale, la notification par défaut de Symantec pour le Service IMSS pour ceux qui utilisent un système de communication couvert par l’IMSS, qui (i) indique que les communications transmises par ce système seront reportées et peuvent être interceptées, (ii) indique le but de ce reporting et de cette interception et (iii) obtient le consentement préalable des utilisateurs pour ce reporting et cette interception. Dans le cadre de la personnalisation de la notification par défaut pour le Service IMSS, le Client peut traduire les libellés relatifs aux points (i), (ii) et (iii) ci-dessus mais ne devra pas autrement modifier ces libellés. Symantec décline toute responsabilité, civile ou pénale, susceptible d’incomber au Client suite à l’utilisation de l’IMSS par le Client. Le Client dégage Symantec de toute responsabilité en cas de réclamation de ses employés, d’une tierce partie et/ou d’agences gouvernementales relative à l’interception ou au reporting des MI par Symantec ou au non respect des lois et/ou réglementations par le Client. 7.3 L’ATTENTION DU CLIENT EST ATTIREE SUR LE FAIT QUE LES MI PASSANT PAR L’IMSS PEUVENT ETRE SCANNES ET STOCKES SUR DES EQUIPEMENTS SITUES AUX ETATS-UNIS D’AMERIQUE. EN CONSEQUENCE, LE CLIENT ACCEPTE DE PRENDRE TOUTES LES MESURES NECESSAIRES POUR (I) INFORMER SES EMPLOYES, REPRESENTANTS, FOURNISSEURS ET TIERCES PARTIES UTILISANT LE SYSTEME DE COMMUNICATION COUVERT PAR LE SERVICE IMSS DU FAIT QUE TOUTE INFORMATION, Y COMPRIS DES INFORMATIONS PERSONNELLES, PASSANT PAR LE BIAIS DE L’IMSS, PEUT ÊTRE TRAITEE AUX ETATS-UNIS D’AMERIQUE ; ET POUR (II) OBTENIR DE CES EMPLOYES, REPRESENTANTS, FOURNISSEURS ET TIERCES PARTIES LEUR CONSENTEMENT POUR CE TRAITEMENT SOIT PREALABLEMENT SOIT AU MEME MOMENT QUE L’EXPLOITATION DE L’IMSS PAR LE CLIENT. EN OUTRE, TOUTE DONNEE PERSONNELLE FOURNIE PAR LE CLIENT FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 À SYMANTEC PEUT ETRE TRANSFEREE À DES FILIALES DE SYMANTEC ET/OU A DES SOUS-TRAITANTS AGISSANT AU NOM DE SYMANTEC. LESDITES FILIALES OU LESDITS SOUS-TRAITANTS PEUVENT ETRE IMPLANTES AUX ETATS-UNIS D’AMERIQUE OU DANS D’AUTRES PAYS DONT LES LOIS RELATIVES A LA PROTECTION DES DONNEES PERSONNELLES PEUVENT ACCORDER UNE PROTECTION MOINDRE QUE CELLE ACCORDEE DANS LA REGION OU SE SITUE LE CLIENT, AUQUEL CAS SYMANTEC AURA PRIS TOUTES LES MESURES NECESSAIRES DANS L’EVENTUALITE D’UN TRANSFERT DES DONNEES COLLECTEES, POUR QUE LESDITES DONNEES BENEFICIENT D’UN NIVEAU DE PROTECTION ADEQUAT. LE CLIENT ACCEPTE DE PRENDRE TOUTES LES MESURES NECESSAIRES (I) POUR INFORMER CHACUN DE SES EMPLOYES, REPRESENTANTS ET FOURNISSEURS AINSI QUE TIERCES PARTIES DONT IL COMMUNIQUE LES DONNEES PERSONNELLES A SYMANTEC DU FAIT QUE LEURS DONNEES SONT SUSCEPTIBLES D’ETRE TRAITEES DANS CES PAYS ; ET (II) POUR OBTENIR DE CES EMPLOYES, AGENTS, FOURNISSEURS ET TIERCES PARTIES LE CONSENTEMENT RELATIF A CE TRAITEMENT. SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D’INFRACTION A LA LEGISLATION OU AUX REGLEMENTATIONS APPLICABLES EN LA MATIERE. 7.4 AUCUN LOGICIEL NI SERVICE NE PEUT GARANTIR UN TAUX DE DETECTION DES MI DE 100% DE SORTE QUE SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE PERTE OU DE DEGAT ENTRAINE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, PAR L’ECHEC DU SERVICE IMSS A DETECTER DES SPIM, VIRUS, ATTAQUES DE PHISHING, CODES MALVEILLANTS, URL BLOQUEES OU CONTENU CONTROLE OU PAR L’IDENTIFICATION ERRONEE DE MI COMME CONTENANT DES SPIM, VIRUS, ATTAQUES DE PHISHING, CODES MALVEILLANTS, URL BLOQUEES OU CONTENUS CONTROLES. Par ailleurs, la configuration des règles de contrôle de contenu de l’IMSS incombe entièrement au Client et la précision de cette configuration affecte la précision de l’IMSS. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 14 – Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud 1. Généralités 1.1 Les Services d’archivage de courriel de Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud sont des systèmes hébergés de stockage de courriel qui permettent aux administrateurs du système du Client de fixer des politiques spécifiques d’archivage de courriel pour le stockage des anciens courriels et pour une série de boîtes à lettres électroniques désignées. 2. Obligations du Client 2.1 Dans le cadre de ce Service le Client est responsable des éléments suivants : 2.1.1 Fournir le matériel et le logiciel nécessaires (identifiés dans le formulaire d’approvisionnement) et en assurer la maintenance ; 2.1.2 S’assurer de la disponibilité d’une ressource technique dédiée disposant des droits d’administrateur pour l’approvisionnement du Service ; 2.1.3 Désigner les Utilisateurs habilités à bénéficier du Service et spécifier la durée de conservation pour chacun de ces Utilisateurs ; 2.1.4 Désigner et protéger les privilèges d’accès aux archives via l’interface du Client ; 2.1.5 Définir et gérer les politiques de conservation des archives ; 2.1.6 Exécuter des recherches pour l’extraction des données archivées. 2.2 En cas de défaut du Client à prendre les mesures nécessaires pour approvisionner le Service dans les trente (30) jours suivant la date de la commande du Client, Symantec peut commencer à facturer le Service. 3. Caractéristiques 3.1 L’Symantec Email Continuity Archive.cloud Service comprend les caractéristiques de service suivantes : 3.1.1 Capture et stockage des emails – le courriel est capturé tel qu’il est livré à l’environnement primaire de courriel du Client et transféré sur une archive de courriel pour y être indexé et stocké. Le courriel est chiffré et stocké sur le Service. Des politiques de conservation de courriel peuvent être définies pour les Utilisateurs afin de déterminer le moment auquel les courriels doivent être expurgés du Service. 3.1.2 Restauration – fournit la possibilité de restaurer un courriel de l’archive des courriels vers les mémoires de messages Exchange. 3.1.3 Enquêtes électroniques – fournit la possibilité aux administrateurs du système du Client de désigner certains Utilisateurs comme « Réviseurs », leur donnant la possibilité de passer en revue des courriels dans des boîtes aux lettres autres que les leurs dans un but d’enquête électronique et à d’autres fins. Les Réviseurs peuvent créer une enquête d’archives contenant les résultats d’une recherche sur les boîtes à lettres des Utilisateurs. L’enquête d’archives peut être exportée vers une seule boîte à lettres. 3.1.4 Authentification sous Windows – permet à un Client qui utilise Microsoft Exchange 2000, Microsoft Exchange 2003 et/ou Microsoft Exchange 2007, d’étendre ses politiques de sécurité pour l’authentification par Microsoft Active Directory aux Utilisateurs du Service en permettant aux Utilisateurs de se connecter au Service en utilisant leur mot de passe d’Active Directory. 3.1.5 Archivage pour utilisateur final – permet aux Utilisateurs faisant partie d’une politique d’archivage d’accéder à leur archive personnelle contenant des courriels provenant de leur boîte à lettres par le biais d’une interface sur Internet. Les administrateurs du courrier électronique du Client peuvent également spécifier si les Utilisateurs peuvent ou non faire suivre des courriels depuis leur archive personnelle. 3.1.6 Administration du stockage – l’administrateur du système du Client peut définir une politique de gestion du stockage consistant à déplacer les pièces jointes des mémoires d’échange de messages du Client vers le Service dans le but de réduire les besoins en matière de stockage. 3.2 L’Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud Service comprend les caractéristiques de service suivantes (selon la description donnée ci-dessus) : 3.2.1 Capture et stockage des emails 3.2.2 Restauration 3.2.3 Enquêtes électroniques 3.2.4 Authentification sous Windows Le Service Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud n’inclut pas les fonctions de Gestion des Archives et du Stockage des Utilisateurs finaux. Le Client peut opter pour un service supérieur comprenant la fonction de service d’End User Archive en souscrivant à l’Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud End User Pack. 3.3 Importation – le Client peut importer des données anciennes dans le Service depuis des fichiers pst en téléchargeant et en utilisant un outil d’importation, sous réserve du paiement d’honoraires d’importation fondés sur le volume de données à importer. Dans l’éventualité où le volume effectif des données anciennes dépasserait le volume de données d’importation acheté, Symantec se réserve le droit de facturer ces données supplémentaires au tarif standard du moment. 4. Symantec Email Continuity.cloud Storage Option (Stockage) 4.1 Le stockage du Client sera mesuré par la quantité brute de courriels transférés au Service et stockés sur le moment. 4.2 Si le Client souscrit aux bouquets Symantec MessageLabs Complete Email Safeguard.cloud, Symantec MessageLabs Complete Email & Web Safeguard.cloud ou Symantec MessageLabs Ultimate Safeguard.cloud : 4.2.1 Le bouquet comprend au maximum 0,7Mo de nouveau stockage de courriels par Utilisateur et par an pour les Services Symantec Email Continuity.cloud et Symantec Email Continuity Archive.cloud combinés. Dans le cas où le Client dépasserait son allocation de stockage, Symantec facturera le stockage supplémentaire correspondant à son tarif courant. 4.2.2 Le bouquet ne comprend pas le stockage des données anciennes importées au titre de l’Article 3.3 et il est demandé au Client d’acquérir suffisamment de stockage supplémentaire pour faire face à ses besoins au tarif courant de Symantec. 4.3 Si le Client ne souscrit pas à l’un des bouquets énumérés à l’Article 4.2, aucun stockage n’est inclus dans le prix par Utilisateur et il est demandé au Client d’acquérir suffisamment de stockage pour le Service au tarif courant de Symantec. 4.4 Lorsqu’il est demandé au Client d’acquérir de l’espace de stockage supplémentaire, Symantec émettra des factures supplémentaires et/ou ajustera les factures ultérieures pour couvrir les frais d’augmentation de stockage au prorata de la période de facturation en cours restant à courir. 5. Conditions générales 5.1 AUCUN SERVICE D’ARCHIVAGE DE COURRIEL NE PERMET DE GARANTIR UNE EXACTITUDE DE 100% DE SORTE QUE SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE PERTE OU DE DEGAT ENTRAINE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, PAR UNE DEFAILLANCE DU SERVICE EXCEPTE POUR LES RECOURS EXPRESSEMENT PREVUS DANS LA CONVENTION DE NIVEAU DE SERVICE. 5.2 Symantec ne pourra être tenu pour responsable d’une éventuelle incapacité à assurer le Service provoquée par (a) l’incapacité de Symantec à appliquer ses pratiques standards pour déployer et administrer le Service au Client, (b) le non respect par le Client des directives de Symantec énoncées dans le manuel de l’Utilisateur ou dans le formulaire d’approvisionnement, ou (c) la non activation ou la non utilisation du Service par le Client. 5.3 Symantec souligne le fait que la configuration et l’utilisation du Service sont entièrement sous le contrôle du Client. Symantec recommande au client de mettre en place une politique d’utilisation acceptable de l’ordinateur (ou son équivalent). Dans certains pays, il peut être nécessaire d’obtenir le consentement des membres du personnel. Symantec conseille au Client de toujours vérifier la législation avant le déploiement du Service. Symantec décline toute responsabilité, civile ou pénale, que le Client pourrait encourir du fait du fonctionnement du Service. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 5.4 LE CLIENT RECONNAIT ET ACCEPTE LE FAIT QUE TOUT OU PARTIE DU SERVICE PEUT ÊTRE ASSURE AUX ETATS UNIS D’AMERIQUE ET QU’IL INCOMBE AUDIT CLIENT D’OBTENIR TOUS LES CONSENTEMENTS ET APPROBATIONS NECESSAIRES POUR EFFECTUER LE TRANSFERT DES DONNEES. LE CLIENT RECONNAIT EN OUTRE ET ACCEPTE LE FAIT QUE SYMANTEC NE SAURAIT ACCEPTER AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS D’INFRACTION À LA LEGISLATION OU AUX REGLEMENTATIONS APPLICABLES EN LA MATIERE. 5.5 Le Client reconnaît et accepte le fait que (i) les services de scan de Symantec (Email AV, Email AS, Email IC et Email CC) ne scannent pas tous les courriels qui entrent dans leurs archives à l’origine et que (ii) les services de scan de Symantec (Email AV, Email AS, Email IC et Email CC) ne scannent pas les courriels sortis des archives pour être remis sur la boîte aux lettres d’un Utilisateur. En conséquence, Symantec ne peut être tenu responsable pour les virus, spams, images ou contenus inappropriés que ces emails restaurés sont susceptibles de contenir et par ailleurs la Convention de Niveau de Service ne s’applique pas à ces courriels restaurés. 5.6 Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec ne puisse en aucun cas agir en tant que téléchargeur tiers dans le cadre des réglementations SEC. 6. Licence d’utilisation du Logiciel 6.1 Octroi de la Licence Sous réserve des conditions de la présente Convention, Symantec octroie au Client le droit non-exclusif et nontransférable d’installer et d’utiliser le Logiciel pour le Service Symantec Email Continuity Archive.cloud ou Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud, selon le cas, aux seules fins de l’exploitation commerciale interne du Client (on entend par « Logiciel » tous les programmes logiciels de Symantec pour les Services Symantec Email Continuity Archive.cloud ou Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud, en format code objet, sous licence Symantec et régis par les termes de la présente Convention, y compris mais pas uniquement les nouvelles versions et mises à jour mentionnées ci-après). Tous les droits de propriété intellectuelle afférents au Logiciel sont et demeurent la propriété de Symantec (et/ou de ses fournisseurs). Symantec accorde la licence d’utilisation du Logiciel et ne le vend pas. Le Client reconnaît que le Logiciel et toutes les informations connexes sont la propriété de Symantec et de ses fournisseurs. Le Client sera entièrement responsable du respect ou de la violation des termes de la présente Convention par chaque Utilisateur. Le Client devra immédiatement informer Symantec de toute utilisation non-autorisée ou toute violation des termes de cette licence. 6.2. Restrictions relatives à la Copie et à l’Utilisation Le Client est autorisé à télécharger et installer le Logiciel sous réserve des conditions suivantes : 6.2.1. Le Client n’est pas autorisé à télécharger ni installer le Logiciel pour un nombre d’Utilisateurs finaux supérieur au nombre de licences d’Utilisateurs finaux qu’il a prises (on entend par « Utilisateur final » l’ordinateur physique sur lequel est installé le logiciel). 6.2.2. Le Client est autorisé à copier le Logiciel dans la limite raisonnablement nécessaire aux fins de sauvegarde, d’archivage ou de restauration après sinistre. Il ne peut reproduire la Documentation sur papier qu’à usage interne (on entend par « Documentation » les guides d’utilisation et/ou manuels d’exploitation du Logiciel de Symantec, inclus avec le Logiciel téléchargé). 6.2.3 Le Client n’est pas autorisé et ne peut pas autoriser une tierce partie : (i) à décompiler le Logiciel, ni à le désassembler, ou à effectuer de l’ingénierie inverse, excepté dans la mesure expressément autorisée par la loi applicable, sans autorisation écrite préalable de Symantec ; (ii) à retirer l’identification d’un produit ou les indications de droits de propriété ; (iii) à louer, prêter ou utiliser le Logiciel à des fins de partage de temps ou de bureau; (iv) à modifier le Logiciel, le traduire, l’adapter ou créer des œuvres dérivées du Logiciel, ou (v) à utiliser ou copier le Logiciel de toute autre manière excepté selon les dispositions du présent document. 6.3. Transfert de Droits Le Client n’est pas autorisé à transférer, céder ou déléguer la licence du logiciel couvert par la présente Convention sans le consentement préalable écrit de Symantec. Tout transfert, cession ou délégation de ce type, effectué en violation de ce qui précède, sera nul et non avenu. 6.4. Limitation de garantie et Clause de non responsabilité 6.4.1 Symantec garantit que lors du téléchargement le Logiciel sera conforme pour tous les aspects matériels à la Documentation courante de Symantec. 6.4.2 La garantie ci-dessus ne s’applique pas : (i) si le Logiciel n’est pas utilisé conformément aux dispositions de la présente Convention ou de la Documentation ; (ii) si le Logiciel ou une partie de celui-ci a été modifié par une entité autre que Symantec ; ou (iii) si un dysfonctionnement du Logiciel a été causé par l’un quelconque des équipements du Client ou par un logiciel tiers. 6.4.3 SYMANTEC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL FONCTIONNE SANS INTERRUPTION OU SANS ERREUR. SYMANTEC EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION LES GARANTIES DE CONFORMITE, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D’ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER. 6.5. Echéance A échéance du Service Symantec Email Continuity Archive.cloud ou Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud, tous les droits accordés au Client au titre de la présente Convention en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel cesseront immédiatement et le Client renverra rapidement à Symantec ou détruira toutes les copies du Logiciel et de la Documentation. 7. Résiliation du Service et extraction des données 7.1 Lors de la résiliation du Service Symantec Email Continuity Archive.cloud ou Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud, Symantec supprimera les données du Client de l'archive. 7.2 Le Client peut extraire ses données de l'archive à tout moment avant la résiliation. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 15 – Le Service Symantec MessageLabs Volume Mail (« Service Volume Mail ») 1. Si le Client souscrit au Service Volume Mail, il peut envoyer et recevoir des Envois groupés sous réserve des conditions suivantes : 1.1 L’Envoi groupé doit être adressé uniquement à des destinataires confirmés et ayant donné leur consentement (optin). Sur demande de Symantec et sous réserve de la législation applicable, le Client devra présenter des preuves de ces confirmations. 1.2 La taille de chaque Envoi groupé, pièces jointes comprises, ne devra pas dépasser 500 kilo-octets. 1.3 La case « Destinataires » d’un Envoi groupé ne doit pas contenir plus de cinq cent (500) adresses de courriel. 1.4 Le Client doit utiliser un système effectif de gestion de liste, y compris pour le retrait rapide des adresses invalides et des abonnements annulés. 1.5 Le Client doit recevoir le Service Symantec MessageLabs Email Anti-Virus.cloud pour son courrier électronique standard. 1.6 L’Envoi groupé du Client doit provenir d’un domaine séparé de celui des Emails standards ou être adressé à un tel domaine séparé afin de permettre au Courriel groupé d’être dirigé vers une Tour de Contrôle spécialement équipée. 1.7 La bannière de message sortant par défaut indiquera au destinataire que l’Envoi groupé a été scanné à la recherche de virus mais elle ne portera pas le logo Symantec. 1.8 Si le Client s’abonne aux bandes F ou G du Volume Mail Service dans la Section B « Service and Charges », il doit envoyer ou recevoir l’Envoi groupé en lots discontinus de 250 000 destinataires au plus par jour. 1.9 Le Client reconnaît et accepte le fait que l’envoi de Courriels groupés aura probablement un effet variable sur le flux de trafic du courriel. De tels effets ne sont pas sous le contrôle de Symantec, raison pour laquelle les Niveaux de Service fixés dans la Convention de Niveau de Service ne s’appliqueront pas aux Envois groupés. 1.10 Si à un moment quelconque (i) les systèmes d’Email du client se trouvent sur liste noire, ou si (ii) le Client fait en sorte que les systèmes de Symantec soient sur liste noire du fait de l’envoi de Spam, ou si (iii) le Client échoue à remplir l’une quelconque des obligations fixées dans la présente Annexe, Symantec en informera le Client et se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’arrêter la fourniture, suspendre ou résilier tout ou partie des Services avec effet immédiat. 1.11 Chaque Bande d’Envoi groupé dispose d’un quota maximal de Destinataires autorisés par mois. Ces quotas ne sont ni transférables ni cumulables de sorte que les Destinataires non utilisés ne peuvent être reportés sur des mois ultérieurs. 1.12 Le Client notifiera Symantec au cas où l’utilisation du Courriel groupé dépasserait à un moment donné le nombre des Destinataires autorisés par mois pour la Bande actuelle du Client et Symantec augmentera les redevances concernant la bande appropriée conformément au tarif courant de Symantec. Par ailleurs, Symantec surveillera l’utilisation d’Envoi groupé et au cas où le nombre des Destinataires mensuels dépasserait le nombre autorisé pour la Bande actuelle du Client, Symantec augmentera les redevances en ligne avec son tarif courant. A sa seule discrétion, Symantec émettra des factures supplémentaires et/ou ajustera les factures trimestrielles ultérieures pour couvrir toute augmentation de ce type. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 16 – Symantec Enterprise Vault.cloud 1. Vue d'ensemble Symantec EV.cloud est le nom collectif désignant un nombre donné de services d'archivage (chacun étant décrit dans les clauses 1.1 à 1.10 ci-dessous) auxquels le Client peut s'abonner. Tous les services de la gamme Symantec EV.cloud sont compatibles avec les versions validées des serveurs Exchange sur site et des services Exchange hébergés. 1.2 Le point suivant s'applique aux Services Symantec Enterprise Vault Personal.cloud et Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud: 1.2.1 Les Services Symantec Enterprise Vault Personal.cloud et Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud acceptent les messages électroniques d'une taille maximale de 50 Mo. 1.2.2 Les points suivants s'appliquent aux Services Symantec Enterprise Vault Personal.cloud et Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud: 1.2.3 Les Clients peuvent directement répondre aux messages qui se trouvent dans l'archive ou les transférer, quel que soit le Service à l'origine de la création. Le Client peut ainsi créer régulièrement des fichiers de sauvegarde pour pallier une panne éventuelle de son système de messagerie. 1.2.4 Aucun de ces services n'exonère le Client de la nécessaire sauvegarde en local de son serveur de messagerie. Si le Client est amené à restaurer son serveur de messagerie, il doit opérer la restauration à partir des données gérées au niveau local plutôt que de l'archive. 1.1. Symantec Enterprise Vault Personal.cloud Le service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud est un service Internet d'archivage du courrier électronique proposé par Symantec, qui permet aux utilisateurs du Client d'accéder à leurs propres messages électroniques archivés directement à partir de Microsoft Outlook ou Outlook Web Access (si l'application est prise en charge) afin de rechercher et de récupérer des messages perdus ou supprimés. 1.1.1 Les messages entrants et sortants du Client, y compris les pièces jointes, sont stockés dans un référentiel consultable en ligne ("Archives personnelles") dans lequel les utilisateurs peuvent rechercher les messages perdus ou supprimés. 1.1.2 Les utilisateurs peuvent également accéder à leurs Archives personnelles à partir des applications Microsoft Outlook, Outlook Web Access (si elle est prise en charge) et IBM Lotus Notes, des périphériques BlackBerry® ou d'un site Web sécurisé de navigation. 1.1.3 Les utilisateurs disposent de deux options pour rechercher des messages et des pièces jointes spécifiques dans leurs Archives personnelles : Recherche rapide et Recherche avancée. Avec l'option Recherche avancée, les utilisateurs peuvent personnaliser leurs recherches en fonction de différents critères : mots-clés de message, destinataire, expéditeur, objet, date(s) et type de pièce jointe. 1.1.4 Si cette option est activée, les utilisateurs peuvent composer et transférer des messages et répondre à des messages directement à partir du service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud, comme ils le feraient dans Outlook ou Notes. 1.1.5 Les utilisateurs peuvent créer des recherches personnalisées sur la base de différents critères (par exemple : plage de dates, expéditeur, type de pièce jointe, etc.), puis les enregistrer de manière à pouvoir les réutiliser quand ils le souhaitent. 1.1.6 Le déplacement des messages du Client vers les Archives personnelles et la suppression des archives locales permettent de récupérer de l'espace sur les lecteurs partagés et les serveurs de messagerie du Client. 1.1.7 Les Archives personnelles du Client peuvent servir à récupérer les anciens messages en cas de perte ou de vol d'un PC ou d'un ordinateur portable. 1.1.8 Le Client peut inclure les fichiers PST dans Symantec Enterprise Vault Personal.cloud où la structure des dossiers peut être préservée lors de l'intégration initiale. 1.2. Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud Le service Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud est un service Internet d'archivage du courrier électronique proposé par Symantec, qui permet de répondre plus rapidement aux demandes de recherche d'ordre juridique (recherche électronique), de faire appliquer les politiques d'utilisation de la messagerie électronique et de limiter les risques de pertes de données. Ce service aide le Client à répondre aux exigences en matière de conservation des messages électroniques dans le cadre des actions en justice/procédures de conservation réglementaire, et permet de protéger le secret professionnel entre avocat et client. 1.2.1 Le service Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud stocke et indexe les messages électroniques, les pièces jointes et les messages BlackBerry® (SMS, messages PIN, journal des appels) dans un référentiel central en ligne. 1.2.2 Le Client peut appliquer des procédures de conservation réglementaire à certaines communications (sur la base de certains critères de recherche) pour empêcher la suppression involontaire de messages pertinents par le personnel ou les politiques de suppression automatique du Client. Les administrateurs et les réviseurs peuvent repérer les messages protégés par le secret professionnel entre avocat et client, pour les exclure des demandes de recherche électronique. 1.2.3 Le journal de recherche Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud enregistre les activités des réviseurs pour que les administrateurs puissent réaliser les vérifications nécessaires. 1.2.4 Les administrateurs ont la possibilité de regrouper les utilisateurs en fonction de critères personnalisés. Les réviseurs peuvent ensuite faire des recherches dans ces groupes. 1.2.5 Le Client peut explorer le contenu des pièces jointes et messages archivés grâce à différents critères de recherche : destinataire, expéditeur, date, objet, corps de message, pièces jointes et autres propriétés de message. 1.2.6 Les réviseurs du Client peuvent parcourir facilement les résultats de la recherche, identifier les termes surlignés et marquer les messages potentiellement dangereux de manière à les récupérer aisément pour vérification ultérieure. 1.2.7 Le Client peut marquer les messages se rapportant à une affaire ou une procédure juridique spécifique, puis les exporter dans une solution externe de gestion des litiges ou une autre application pour vérification et analyse. 1.2.8 Les réviseurs du Client peuvent créer et enregistrer des recherches personnalisées sur la base des politiques de gestion du courrier électronique du Client, et les réutiliser si besoin est. 1.2.9 Les réviseurs du Client peuvent définir des alertes pour être avertis lorsque des messages remplissent le critère "Recherche enregistrée" (car ils contiennent des mots ou des phrases spécifiques, par exemple). 1.3. Symantec Enterprise Vault.cloud BlackBerry® Option Le service Symantec Enterprise Vault.cloud BlackBerry® Option est un service Internet proposé par Symantec qui permet aux utilisateurs du Client de consulter et de rechercher des messages archivés, des pièces jointes, des SMS, des messages PIN et des journaux d'appel par le biais de leurs périphériques BlackBerry®. Les utilisateurs peuvent rechercher et restaurer des messages perdus ou supprimés et continuer à utiliser leur BlackBerry® pour composer et envoyer des messages et répondre à des messages en temps réel, même en cas de panne du serveur de messagerie principal du Client. Le service Symantec Enterprise Vault.cloud BlackBerry® Option est une option complémentaire du service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud. 1.3.1 Le service Symantec Enterprise Vault.cloud BlackBerry® Option peut être déployé par les administrateurs sur les périphériques des utilisateurs à partir d'un serveur BES ( BlackBerry® Enterprise Server) ou par les utilisateurs via BlackBerry® Desktop Manager. 1.3.2 Les utilisateurs peuvent se connecter au service Symantec Enterprise Vault.cloud BlackBerry® Option en cliquant sur l'icône disponible sur l'écran d'accueil de leur périphérique. 1.3.3 Lorsqu'un utilisateur clique sur l'application, une fenêtre d'accueil s'affiche pendant trois secondes ; il doit ensuite entrer ses identifiants de connexion. 1.3.4 Une fois connecté, l'utilisateur est dirigé vers l'écran d'accueil (c'est-à-dire la vue Liste) de Personal Archive. 1.3.5 A partir de la vue Liste (de la boîte aux lettres), les utilisateurs peuvent réaliser un certain nombre d'opérations, notamment : rédiger de nouveaux messages, répondre à des FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 messages, transférer des messages et effectuer des recherches simples ou avancées. 1.3.6 Les utilisateurs peuvent retrouver des messages anciens, perdus ou supprimés en lançant des recherches simples ou avancées sur tous les messages et journaux d'appel stockés dans leurs Archives personnelles, puis les restaurer dans leur boîte aux lettres. 1.3.7 Les utilisateurs peuvent entrer du texte dans la zone de recherche et cliquer sur l'icône de recherche pour lancer l'opération. Ils peuvent filtrer les résultats de la recherche en fonction de la date, de l'expéditeur ou du destinataire. 1.3.8 Les utilisateurs peuvent utiliser le service Personal Archive pour rédiger et envoyer des messages et répondre à des messages même si la plate-forme de messagerie principale du Client (Microsoft Exchange, par exemple) est indisponible. 1.4 AdvisorMail on Symantec.cloud™ Le service AdvisorMail on Symantec.cloud™ (AdvisorMail) est un service Internet d'archivage du courrier électronique proposé par Symantec, qui permet d'accélérer la procédure de vérification du courrier électronique exigée par certaines réglementations. Le service AdvisorMail archive les messages électroniques dans un référentiel unique. Les messages font l'objet d'une analyse automatique et d'un marquage basé sur les politiques du Client. Les messages ou pièces jointes contenant des mots clés ou des phrases spécifiques peuvent ensuite être vérifiés par des professionnels chargés de la conformité aux politiques. 1.4.1 AdvisorMail stocke automatiquement les messages envoyés et reçus sans intervention de la part du Client et les transmet en toute sécurité à plusieurs datacenters en vue de leur conservation, grâce au cryptage TLS ou VPN. 1.4.2 Les outils d'administration et de reporting intégrés à AdvisorMail sont notamment les suivants : modes vérification préalable et post-vérification, échantillonnage aléatoire, règles personnalisables pour des domaines ou des adresses électroniques spécifiques et rapports récapitulatifs. 1.4.3 AdvisorMail propose deux niveaux d'autorisation distincts pour la vérification des messages électroniques : Administrateur (accès total) et Auditeur (droits de surveillance sur une sélection de boîtes aux lettres). 1.4.4 AdvisorMail intègre un certain nombre d'outils permettant de rationaliser la procédure de surveillance, dont le marquage automatique des messages suspects pour la vérification par un auditeur. 1.4.5 Le Client peut présélectionner son dossier de démarrage (par exemple, post-vérification), une plage de dates et la vue des messages (par exemple, vue Liste ou Extrait). 1.4.6 Le Client peut utiliser la fonction Clic suivant pour passer à l'infraction suivante dans les messages électroniques et les pièces jointes par un seul clic de souris. Il peut aussi choisir des commandes en cliquant simplement sur le bouton droit de la souris (pour ajouter des mots clés au lexique par exemple). 1.4.7 La fonction de supervision multiniveau du service AdvisorMail permet au Client de transmettre aux sites distants un lexique d'entreprise (liste des mots clés et des phrases en infraction avec les politiques) grâce à une seule commande. 1.4.8 L'éditeur de listes blanches du service AdvisorMail permet au Client d'établir une liste blanche contenant les mots clés et les phrases fréquemment rencontrés dans les clauses de nonresponsabilité (affichées dans les pieds de page des messages) afin de réduire le nombre de fausses infractions aux règles de conformité. 1.4.9 AdvisorMail permet au Client d'ajouter des adresses électroniques, de déplacer des utilisateurs vers d'autres sites, de modifier des règles et de vérifier plusieurs messages électroniques. 1.4.10 Le journal de recherche du service AdvisorMail enregistre les activités de vérification des réviseurs de l'entreprise, aidant ainsi les administrateurs à répondre aux exigences de conformité. 1.4.11 Les auditeurs peuvent ajouter des commentaires aux messages si besoin est. 1.5 AdvisorMail IM Option on Symantec.cloud™ Le service AdvisorMail IM Option on Symantec.cloud™ est un service Internet d'archivage du courrier électronique proposé par Symantec, destiné aux plates-formes de messagerie instantanée prises en charge. Les messages instantanés sont capturés, stockés et indexés dans AdvisorMail où ils font l'objet d'une surveillance basée sur les politiques de conformité du Client. Les messages instantanés contenant des mots clés ou des phrases spécifiques peuvent ensuite être vérifiés par des professionnels chargés de la conformité aux politiques. Le service AdvisorMail IM Option on Symantec.cloud™ est une option complémentaire du service AdvisorMail. 1.5.1 Le service AdvisorMail IM Option on Symantec.cloud™ interopère avec les réseaux et clients de messagerie instantané pris en charge qui comprennent actuellement des réseaux publics tels que AOL, MSN, Yahoo et Google Talk, des réseaux privés (Reuters), ainsi que des clients de messagerie instantanée d'entreprise (Microsoft Office Communicator, Lotus Sametime et Jabber). 1.5.2 Les messages instantanés sont indexés et copiés dans leur format d'origine sur des supports, ce qui facilite leur recherche. 1.5.3 Le Client peut rechercher et récupérer des conversations de messagerie instantanée en fonction de différents critères de recherche : plage de dates, mot clé ou phrase, expéditeur/destinataire, etc. 1.5.3 Un historique de consignation est disponible à des fins d'audit. 1.6 AdvisorMail Bloomberg Option on Symantec.cloud™ Le service AdvisorMail Bloomberg Option on Symantec.cloud™ est un service Internet d'archivage du courrier électronique proposé par Symantec, destiné au système de messagerie instantanée Instant Bloomberg et à la plate-forme de courrier électronique Bloomberg. Les messages Bloomberg sont capturés, stockés et indexés dans AdvisorMail où ils font l'objet d'une surveillance basée sur les politiques du Client. Les messages Bloomberg contenant des mots clés ou des phrases spécifiques peuvent ensuite être vérifiés par des professionnels chargés de la conformité. Le service AdvisorMail Bloomberg Option on Symantec.cloud™ est une option complémentaire du service AdvisorMail. 1.6.1 Le service AdvisorMail Bloomberg Option on Symantec.cloud™ stocke les messages instantanés Instant Bloomberg et les messages électroniques Bloomberg dans leur format d'origine dans AdvisorMail. 1.5.2 Les messages Bloomberg sont indexés et copiés dans leur format d'origine sur des supports de stockage, ce qui facilite leur recherche. 1.5.3 Le Client peut rechercher et récupérer des messages Bloomberg spécifiques en fonction de différents critères de recherche : plage de dates, mot clé ou phrase, expéditeur/destinataire, etc. 1.6.4 Un historique de consignation est disponible à des fins d'audit. 1.7 Réservés. 1.8 Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option est un service Internet de Symantec destiné à faire migrer et à intégrer les données des messages électroniques existants dans le référentiel d'archivage du Client. Ce service d'importation permet au Client d'effectuer des recherches dans ses messages archivés (Symantec Enterprise Vault Personal.cloud, Symantec Enterprise Vault Discovery.cloud et AdvisorMail), et notamment dans les messages existants intégrés et les nouveaux flux de messages. 1.8.1 Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option nécessite un envoi via S-FTP ou la sécurisation des données de messagerie dans le format PST ou EML. 1.8.2 Le Client peut extraire manuellement les données et les mettre à disposition au format PST ou EML, ou utiliser Symantec services professionnels pour les extraire automatiquement des référentiels pris en charge. 1.8.3 Sous la conduite du Client, Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option affecte un propriétaire à chaque message localisé. Les messages qui ne peuvent pas être directement affectés à un individu en particulier sont archivés dans une boîte aux lettres "fourre-tout" du système d'archivage du courrier électronique. 1.8.4 L'ensemble de l'activité de migration peut être consignée et vérifiée de manière à assurer l'intégrité des messages FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 électroniques du Client et à maintenir la "chaîne de conservation". 1.8.5 Symantec Enterprise Vault.cloud Data Import Option implique la participation active du Client qui doit planifier, analyser et exécuter un plan d'intégration avec une perturbation minimale de l'activité. 1.8.6 Le Service accept les messages électroniques d'une taille maximale de 40 Mo. 1.9 Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud SI SYMANTEC N'EST PAS EN MESURE D'ETABLIR UNE CONNEXION SMTP AVEC LE CLIENT, LES MESSAGES ELECTRONIQUES DU CLIENT SERONT ACHEMINES VERS LE SERVICE ENTERPRISE VAULT MAILBOX CONTINUITY.CLOUD POUR LE COMPTE DU CLIENT ("EVENEMENT DE CONTINUITE"). POUR EXCLURE TOUT DOUTE : (I) SI LE PARE-FEU DU CLIENT FAIT OFFICE DE PROXY ET REPOND A LA PLACE DU SERVEUR DE MESSAGERIE, OU (II) SI LE SERVEUR DE MESSAGERIE DU CLIENT EMET UNE REPONSE (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER DES CODES D'ERREUR), CECI CONSTITUERA UNE CONNEXION SMTP ET NE SERA PAS ASSIMILE A UN EVENEMENT DE CONTINUITE. 1.9.1 Lors d'un Evénement de Continuité, les Utilisateurs individuels du Client peuvent accéder à leur courrier électronique via un dossier dédié dans Microsoft Outlook® ou une interface utilisateur Web. L'Utilisateur peut : (i) consulter les messages électroniques des quatre-vingt-dix (90) derniers jours, ce qui inclut les nouveaux messages envoyés et reçus durant l'Evénement de Continuité ; (ii) créer et transférer des messages électroniques, et répondre à des messages électroniques ; et (iii) utiliser les outils de messagerie classiques, tels que le correcteur orthographique, l'insertion de pièces jointes et la mise en forme enrichie. 1.9.2 Si le Client est uniquement abonné au Service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud, les Messages électroniques de Continuité seront stockés dans ce service pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours. Si le Client a acheté un service d'archivage additionnel en vertu de la présente Annexe 17, les Messages électroniques de Continuité seront conservés conformément à la période de conservation sélectionnée par le Client dans ce service. 1.9.3 Les Messages électroniques de Continuité seront délivrés sur le serveur de messagerie principal du Client lorsque ce serveur acceptera à nouveau les messages électroniques, à l'exception des messages restés en file d'attente pendant plus de sept (7) jours qui ne seront pas distribués, et le Client devra alors récupérer les messages électroniques via l'archive de continuité décrite dans la clause 1.9.2 ci-dessus. 1.9.4 Le service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud utilise une connexion Transport Layer Security ("TLS") opportuniste plutôt que forcée lors des tentatives de distribution de courrier électronique. TLS est un protocole de sécurité optimisé, conçu pour protéger/chiffrer le courrier électronique lors de son transport sur Internet. TOUS LES CLIENTS DES SERVICES BOUNDARY ENCRYPTION ET POLICY BASED ENCRYPTION QUI OPTENT EGALEMENT POUR LE SERVICE SYMANTEC ENTERPRISE VAULT MAILBOX CONTINUITY.CLOUD RECONNAISSENT ET ACCEPTENT QU'UNE TENTATIVE DE CONNEXION TLS SERA EFFECTUEE MAIS QUE SI CETTE TENTATIVE EST INFRUCTUEUSE, LES MESSAGES ELECTRONIQUES CONCERNES POURRONT NE PAS ETRE CHIFFRES. EN CONSEQUENCE, LE CLIENT RECONNAIT QU'IL NE DEVRA NI ENVOYER NI RECEVOIR DE DONNEES SENSIBLES PAR L'INTERMEDIAIRE DU SERVICE SYMANTEC ENTERPRISE VAULT MAILBOX CONTINUITY.CLOUD OU QU'IL ASSUMERA SEUL TOUS LES RISQUES POUVANT EN DECOULER. 1.9.5 Obligations relatives au service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud Le Service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud ne distribue le courrier électronique que sur un seul serveur nommé par domaine indiqué et les Clients de "l'acheminement par Utilisateur" acceptent cet aspect du service. Le Client accepte de configurer le Service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud comme chemin de distribution de basculement via l'interface ClientNet et de tenir Symantec informé de l'emplacement de la distribution (nom d'hôte de messagerie ou adresse IP) par domaine des serveurs de messagerie dès le début du service. Le Client reconnaît et accepte avoir l'obligation permanente de tenir Symantec informé des éventuelles modifications de l'emplacement de distribution pendant la durée du Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud. Le Client comprend que s'il ne procède pas à ces configurations ou ne communique pas à Symantec ces informations de distribution, les fonctionnalités du Service Symantec Enterprise Vault Mailbox Continuity.cloud en seront affectées. 1.10 Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option 1.10.1 Le service Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option est une option complémentaire du service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud, décrit dans la Section 1.1 de cette Annexe. Le service Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option permet au Client de consulter les messages électroniques dans le Service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud en une forme d'organisation similaire à celle des dossiers Outlook du Client. Le service Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option permet aux administrateurs de synchroniser les structures de dossiers Outlook du Client au niveau du Service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud. Lorsque les Clients déplacent des messages électroniques entre des dossiers Outlook, et qu'ils créent et déplacent des dossiers Outlook, le service de synchronisation réplique ensuite la structure des dossiers dans le Service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud. 1.10.2 Le service Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option est déployé par les administrateurs pour le Client via un service local qui suit les déplacements des dossiers et éléments individuels. 1.10.3 Après la synchronisation initiale, le service Symantec Enterprise Vault.cloud Folder Sync Option exécute une synchronisation incrémentielle entre les dossiers Outlook et le service Symantec Enterprise Vault Personal.cloud. 1.10.4 Les synchronisations incrémentielles peuvent être planifiées chaque heure, chaque jour ou chaque semaine selon le souhait du Client. 1.10.5 Un Client peut filtrer les résultats d'une recherche dans les éléments archivés en activant la fonction de filtre et en sélectionnant un dossier dans la liste obtenue à l'aide des filtres de recherche. Le service est uniquement pris en charge sur les plates-formes Microsoft Exchange Server 2003, 2007 et 2010. 2. Conditions supplémentaires. 2.1 Symantec précise que la configuration et l'utilisation du service sont entièrement sous le contrôle du Client. Symantec recommande au Client de mettre en place une politique d'utilisation des PC (ou un équivalent) acceptable. Dans certains pays, il peut s'avérer nécessaire d'obtenir le consentement de chaque membre du personnel. Symantec conseille au Client de toujours se renseigner sur la législation locale avant de déployer le service. Symantec décline toute responsabilité si la responsabilité civile ou pénale du Client est engagée suite à l'exploitation du service. 2.2 LE CLIENT ACCEPTE LE FAIT QUE LE SERVICE PUISSE ETRE EXECUTE EN TOTALITE OU EN PARTIE AUX ETATS-UNIS ET QU'IL LUI REVIENT D'OBTENIR TOUTES LES AUTORISATIONS ET APPROBATIONS NECESSAIRES POUR EFFECTUER LE TRANSFERT DE DONNEES. PAR AILLEURS, LE CLIENT ACCEPTE LE FAIT QUE SYMANTEC DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE VIOLATION DE LA LEGISLATION OU DES REGLEMENTATIONS APPLICABLES. 2.3 Le Client reconnaît et accepte le fait (i) que les services d'analyse de Symantec (Email AV, Email AS, Email IC et Email CC) n'analysent pas tous les messages électroniques entrant initialement dans le système d'archivage et que (ii) les services d'analyse de Symantec (Email AV, Email AS, Email IC et Email CC) n'analysent pas les messages électroniques sortant du système d'archivage pour réintégration dans la boîte aux lettres d'un utilisateur. Par conséquent, Symantec ne saurait être tenu pour responsable des virus, du spam, des images ou du contenu inapproprié pouvant figurer dans ces messages réintégrés ; en FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 outre, l'accord de niveau de service ne s'applique en aucun cas à ces messages réintégrés. 2.4 Sous réserve des conditions générales du présent Contrat, Symantec accorde au Client le droit non exclusif et non cessible d'installer et d'utiliser les logiciels rattachés aux services susmentionnés selon les cas prévus, uniquement dans le cadre des opérations internes du Client. Tous les droits de propriété intellectuelle inclus dans lesdits logiciels restent la propriété de Symantec (et/ou de ses fournisseurs). Ces logiciels sont concédés sous licence par Symantec et ne sont pas vendus. Le Client prend acte du fait que les logiciels et toutes les informations associées, et notamment les mises à jour, sont la propriété de Symantec et de ses fournisseurs. Le Client est le seul responsable du respect ou du non-respect des conditions du présent Contrat par chacun des utilisateurs. Le Client doit immédiatement informer Symantec en cas d'utilisation non autorisée ou de violation des conditions de la présente licence. 2.5 Le Client reconnaît et accepte le fait que Symantec ne puisse en aucun cas agir en tant que téléchargeur tiers dans le cadre des réglementations SEC. 2.6 Toutes les données Client stockées ou archivées en vertu des présentes par Symantec ou ses fournisseurs tiers constituent la propriété exclusive du Client ("Données client") et nulle disposition des présentes ne confère à Symantec ou ses fournisseurs aucun droit, titre ou intérêt légal ou fondé sur les Données client. 2.7 Les Données client seront stockées ou archivées pendant la Durée du Service, et pendant une période de cent vingts (120) jours après la Durée du Service, ou de cent vingts (120) jours après la date de résiliation si le Service est résilié avant l'expiration de la Durée prévue (principe de "Période de conservation suite à résiliation"). Avant ou pendant la Période de conservation suite à résiliation, le Client signalera sa décision par écrit pour que Symantec : (i) supprime gratuitement les données du Client (sauf si la loi ou une ordonnance judiciaire l'interdit) ; ou (ii) fournisse une copie hors ligne au format PST sur disque dur aux tarifs applicables de Symantec à cette date et au rythme maximum de deux (2) téraoctets par mois jusqu'à ce que toutes les Données client aient été renvoyées au Client. Si le Client ne fournit aucune instruction écrite à Symantec en respectant les indications de la phrase qui précède, Symantec supprimera les Données client (sauf si la loi ou une ordonnance judiciaire l'interdit) à l'expiration de la Période de conservation suite à résiliation. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 17 - Symantec Endpoint Protection.cloud 1. Présentation 1.1 Pour avoir accès au service Symantec Endpoint Protection.cloud, le client doit installer un agent sur les ordinateurs des utilisateurs concernés et affecter la politique appropriée pour utiliser le service. Symantec Endpoint Protection.cloud est un portail d'administration destiné aux administrateurs qui permet de gérer des ordinateurs, des politiques, des alertes et des rapports (le "Portail d'administration"). 1.2 Le Client devra peut-être modifier quelque peu la configuration de son pare-feu pour que l'agent puisse communiquer et fonctionner avec l'infrastructure Symantec Hosted Services. 1.3 Une fois le service configuré conformément aux clauses 1.1 et 1.2, le Portail d'administration permet de gérer le ou les agents. 1.4 Symantec publiera la liste des systèmes d'exploitation pris en charge pour l'agent et spécifiera le navigateur pris en charge par le Portail d'administration. Le Client reconnaît et accepte le droit de Symantec de mettre à jour et de modifier régulièrement cette liste sans préavis. 1.5 L'agent résidant sur l'ordinateur : 1.5.1 Protégera l'ordinateur des logiciels malveillants détectés qui font appel à des méthodes connues, conformément à la vocation du service 1.5.2 Bloquera les attaques de programmes malveillants en provenance du réseau qui visent l'ordinateur 1.5.3 S'efforcera de fournir une protection capable de bloquer les menaces identifiées comme étant des attaques de phishing sur les navigateurs pris en charge 2. Portail d'administration 2.1 Le Portail d'administration permet au Client de configurer sa propre sécurité à base de politiques pour les agents. 2.2 Le Client est responsable de la mise en oeuvre des options de configuration via le Portail d'administration, conformément à la politique d'utilisation des PC acceptable mise en place par ledit Client. Les politiques sont configurées sur le groupe d'ordinateurs. 2.3 Les changements apportés à la politique sont immédiatement visibles sur le Portail d'administration et transmis aux agents en lot. Les paramètres de la politique appliquée à un agent individuel peuvent être affichés sur le Portail d'administration ou sur l'agent s'exécutant sur l'ordinateur de l'utilisateur. 3. Journaux et rapports 3.1 Tous les journaux et rapports signalés par l'agent sont enregistrés, consultables et téléchargeables depuis le Portail d'administration pendant douze (12) mois à compter de la suppression des journaux. 4. Notifications 4.1 Le Client peut configurer Symantec Endpoint Protection.cloud pour que ce service envoie une notification automatique aux destinataires définis selon la règle d'alertes, configurable sur le Portail d'administration. 4.2 Le Client peut créer, supprimer et personnaliser les notifications au moyen du Portail d'administration. 5. Support 5.1 Le support inclut : 5.1 Un parcours du Portail d'administration comprenant une description du service et une session de questions/réponses (ceci n'inclut pas l'assistance à la mise en oeuvre des politiques ou l'analyse de l'efficacité des politiques) ; 5.1.2 Guide de l'administrateur ; 5.1.3. Guide de l'utilisateur 6. Confidentialité des données du service Symantec Endpoint Protection.cloud 6.1 Le Client reconnaît que les journaux peuvent contenir des informations personnelles identifiables et que l'enregistrement et la récupération des journaux peuvent par conséquent s'apparenter au traitement de données personnelles. Le Client reconnaît en outre que Symantec Endpoint Protection.cloud est un service configurable et que le Client est seul responsable de la configuration de Symantec Endpoint Protection.cloud conformément à la politique d'utilisation des PC acceptable du Client (ou une politique équivalente) et à toutes les lois et réglementations en vigueur. En conséquence, Symantec conseille au Client de toujours s'enquérir de la législation locale en vigueur avant de déployer Symantec Endpoint Protection.cloud, et de s'assurer que le Client lui-même et tous ses employés ont pleinement conscience de leurs responsabilités quant au respect des lois relatives à la protection et à la confidentialité des données dans le cadre de l'utilisation par le Client du service Symantec Endpoint Protection.cloud, et se conforment auxdites lois. Dans certains pays, il peut s'avérer nécessaire d'obtenir le consentement de chaque membre du personnel avant d'enregistrer et de récupérer les journaux. Le Client devra installer tout agent Symantec Endpoint Protection.cloud avec un degré raisonnable et minimal de personnalisation. Le Client reconnaît et accepte (i) que les périphériques couverts par le service Symantec Endpoint Protection.cloud enregistrent des informations en relation avec le fonctionnement du service Symantec Endpoint Protection.cloud, (ii) que ces informations soient communiquées à Symantec dans le but de fournir des informations de gestion et de reporting au Client, et (iii) qu'il consent à cette journalisation et cette transmission. Symantec décline toute responsabilité si la responsabilité civile ou pénale du Client est engagée suite à l'exploitation du service Symantec Endpoint Protection.cloud par le client. 7. Configuration 7.1 Si le Client a acheté le Service par l'intermédiaire d'un revendeur Symantec, le Client autorise expressément ce revendeur Symantec à (i) apporter des modifications à la configuration du Service dans le but d'optimiser les fonctionnalités du Service et à (ii) créer des tickets de Support au nom du Client. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Appendice 18 – Symantec MessageLabs Web v2 Smart Connect.cloud ("Smart Connect.cloud") TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE VIOLATION DE LA LEGISLATION OU DES REGLEMENTATIONS EN VIGUEUR. 1. Présentation 1.1. Une fois que l'agent d'utilisateur itinérant est installé et que les modifications de configuration appropriées ont été effectuées, les requêtes de pages Web et les pièces jointes sont acheminées numériquement via l'agent utilisateur vers les services Symantec MessageLabs Web v2 URL.cloud (“Web v2 URL”) et Symantec MessageLabs Web v2 Protect.cloud (“Web v2 Protect”) et examinées numériquement. 4. Conditions d'exportation supplémentaires pour Smart Connect.cloud 4.1 Le Client ou Partenaire ne doit en aucun cas, et ne doit en aucun cas permettre à des tiers de, vendre, revendre, exporter, re-exporter, transférer, détourner, distribuer, céder, divulguer ou faire des affaires avec la Technologie contrôlée, directement ou indirectement, vers l'un des pays suivants : Afghanistan, Angola, Arménie, Azerbaïdjan, Bosnie-Herzégovine, Birmanie, Burundi, Chine, Cuba, République démocratique du Congo, Erithrée, Ethiopie, Iran, Iraq, Corée du Nord, Libéria, Libye, Nigéria, Rwanda, Sierra Leone, Somalie, Soudan, Syrie, Tanzanie, Ouganda et Zimbabwe. 2. Description du service 2.1. Lorsque l'utilisateur se connecte à Internet dans un pays déclaré "desservi", les requêtes HTTP et FTP-over-HTTP externes provenant du Client, y compris l'ensemble des pièces jointes, macros ou fichiers exécutables sont acheminés via Web v2 URL et Web v2 Protect. 3. Configuration 3.1. Les paramètres de configuration requis pour acheminer ce trafic Web externe vers l'agent d'utilisateur itinérant, puis pour transférer le trafic sortant vers les services Web v2 URL et Web v2 Protect, sont définis et gérés par le Client et dépendent de l'infrastructure technique du Client. Le Client doit installer un fichier PAC sur le PC de l'utilisateur pour que le navigateur pointe sur l'agent distant Symantec au démarrage. Le Client peut télécharger un modèle de fichier PAC depuis ClientNet, puis le modifier. Le Client doit s'assurer que le trafic HTTP/FTP-overHTTP interne (intranet de l'entreprise, par exemple) n'est pas acheminé vers l'agent distant. 4.2 Le Client ou Partenaire ne devra en aucun cas transférer l'Agent distant Web (Web Roaming Agent) à une autre entreprise ou à une autre personne qui n'est pas un employé du Client ou du Partenaire sauf dans les cas suivants : (i) le Client ou Partenaire peut transférer l'Agent Web distant (Web Roaming Agent) à ses sous-traitants (tiers) ou les autoriser à le télécharger pour l'utiliser au nom du Client ou du Partenaire ; et/ou (ii) le Client ou Partenaire peut transférer l'Agent Web distant (Web Roaming Agent) aux clients (tiers) auxquels il revend le service Symantec ou les autoriser à le télécharger, à condition que le Client ou Partenaire informe ces tiers des obligations stipulées dans cet Article. 3.2. L'accès aux services Web v2 URL et Web v2 Protect est réservé aux systèmes autorisés qui contiennent une version valide de l'agent distant client, ainsi qu'aux utilisateurs bénéficiant des autorisations requises et qui ont été activés pour ces services dans ClientNet. L'agent distant et les informations des utilisateurs autorisés sont utilisés pour identifier le Client et sélectionner de façon dynamique les paramètres spécifiques du client. 3.3. Les règles des politiques pour le service Web v2 URL et l'analyse de contenu pour le service Web v2 Protect seront les mêmes pour un utilisateur qui utilise le service via un agent distant ou connecté via un emplacement réseau configuré, par exemple un réseau local de l'entreprise. 3.4. Le Client accepte que les paramètres Symantec par défaut soient appliqués à l'agent distant au départ, ce qui signifie que le trafic Web de l'utilisateur sera acheminé dans les meilleures conditions possibles au point d'accès "optimal" sur l'infrastructure de services. Cet acheminement est basé sur la compréhension de la position de l'utilisateur itinérant elle-même basée sur l'adresse IP et l'utilisation d'une base de données de géolocalisation permettant d'identifier le pays d'où l'utilisateur s'est connecté. Symantec va acheminer les utilisateurs avec la désignation du pays appropriée vers ce qui semble être le meilleur point d'accès au service pour le pays spécifié. Ceci, indépendamment de toute évaluation des performances potentielles de la connexion individuelle de l'utilisateur final et seulement pour les pays que Symantec a jugés capables de fournir un niveau de service acceptable. Pour tout autre pays en dehors des pays ayant un niveau de service acceptable, le client accepte le fait que Symantec ne pourra pas fournir le service Web v2 URL ou Web v2 Protect. Dans les situations où l'utilisateur est situé dans un pays "nondesservi", l'agent distant va adopter le mode "fail open" et l'utilisateur pourra se connecter à Internet sans les avantages des services Symantec disponibles dans les pays ayant un niveau de service acceptable. LE CLIENT ACCEPTE QUE LE TRAFIC WEB DES UTILISATEURS SOIT ACHEMINE VERS UNE INFRASTRUCTURE SITUEE GEOGRAPHIQUEMENT EN DEHORS DE L'UE POUR TOUT TRAITEMENT EN ACCORD AVEC LE PRESENTE ARTICLE 3.4. LE CLIENT EST TENU D'OBTENIR TOUTES LES AUTORISATIONS ET APPROBATIONS NECESSAIRES POUR EFFECTUER LE TRANSFERT DE CE TRAFIC WEB. PAR AILLEURS, LE CLIENT ACCEPTE LE FAIT QUE SYMANTEC DECLINE FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 Annexe 3 Convention de Niveau de Service 1. Définitions 1.1. Les termes suivants seront définis dans le cadre de la présente Convention de Niveau de Service comme suit: « Demande de Crédit » désigne la notification que le Client doit adresser à Symantec par courriel à [email protected] avec sur la ligne « Objet » la mention « Demande de Crédit » (sauf notification contraire de la part de Symantec) ; « Grappe de Tours Désignées » désigne deux (2) Tours ou plus, localisées dans un minimum de deux (2) emplacements, et dont l’objet est de fournir le Service au Client ; « Courriel Virus Faux-Positif » désigne un courriel légitime qui a été marqué et/ou ou saisi par erreur comme contenant un Virus ; « Services Courriel » désigne les Services suivants : Email AV, Email AS, Email IC, Email CC, Cryptage « Policy Based » Encryption et Cryptage « Boundary » ; « Virus Connu » désigne un Virus pour lequel, au moment de la réception du contenu par Symantec : (i) une signature est déjà publiée depuis au moins une (1) heure pour configuration par des scanners commerciaux de tiers utilisés par Symantec ; ou (ii) est inclus dans la liste « Wild List » figurant sur http://www.wildlist.org et identifié comme étant « In the wild » (en libre circulation) par au moins deux participants de Wild List ; « Tracker Symantec » désigne un outil de Symantec qui permet de mesurer la Disponibilité et le Temps d’Attente du Service ; « Tarif Mensuel » désigne le tarif mensuel appliqué aux Services appliqués tels qu’ils sont détaillés dans la Convention ; « Niveau de Service » désigne chacun des paramètres du Service tels que définis dans la Convention de Niveau de Service ; « Spam Faux-Négatif » désigne un courriel de type Spam qui n’est pas identifié comme Spam ; « Spam Faux-Positif » désigne un courriel légitime marqué et/ou ou saisi par erreur comme Spam ; « Paramètres Recommandés pour le Spam » désigne les « meilleures pratiques » de configuration préconisées par Symantec pour le Service Email AS ; « Tour » désigne plusieurs serveurs à charge équilibrée ; « Services Web » désigne collectivement les Services Web v2 Protect et Web v2 URL. 2. Général 2.1. Dans le cas où le Client estime avoir droit à une compensation aux termes de la Convention de Niveau de Service, le Client doit soumettre une Demande de Crédit dans les dix (10) jours de la fin du mois calendaire considéré. Le Client reconnaît que les rapports ne sont tenus que pendant un nombre de jours limité et qu’en conséquence toute Demande de Crédit soumise en dehors de la période prescrite ne sera pas validée. 2.2. Toute Demande de Crédit sera sujette à vérification par Symantec en conformité avec les termes applicables de la présente Convention de Niveau de Service. 2.3. Cette Convention de Niveau de Service ne sera pas opérationnelle : (i) pendant les périodes de Maintenance Planifiée ou de maintenance d’urgence, les périodes de non-disponibilité pour cause de force majeure ou dues à des actes ou omissions du Client ou d’un tiers ; (ii) pendant toute période de suspension du service par Symantec en vertu de la Convention ; (iii) lorsque le Client a rompu la Convention (même si le Client a des factures impayées); (iv) relativement aux messages électroniques n'ayant pas été transmis via le service (même si le Client n'a pas verrouillé son routeur pour diriger tout le trafic de courrier électronique vers Symantec); ou (v) dans le cas des messages entrants ou sortants initialement envoyés à Symantec contenant plus de 500 destinataires par session SMTP. 2.4. Les recours précisés dans cette Convention de Niveau de Service seront les seuls et exclusifs recours admis au titre de la responsabilité contractuelle, de la responsabilité délictuelle (y compris, sans limitation, pour négligence) ou pour toute autre cause en ce qui concerne les Niveaux de Service. 2.5. La responsabilité maximale cumulée de Symantec au terme de cette Convention de Niveau de Service pour chaque mois calendaire n’excédera pas cent pour cent (100 %) du Tarif Mensuel payable par le Client pour le (ou les) Service(s) considéré(s). 2.6. Lorsque le Service affecté est inclu dans un Bouquet de Services Indivisible : a) pour le calcul des crédits de service, le Tarif Mensuel pour ledit Service sera calculé comme étant le tarif mensuel total du Bouquet de Service Indivisible divisé par le nombre de Services composant ledit bouquet ; et b) si le Client annule le Service considéré, dans les conditions stipulées dans la présente Convention de Niveau de Service, le tarif révisé du Bouquet de Services Indivisible sera calculé comme suit : le tarif mensuel total d’origine du Bouquet de Services Indivisible sera divisé par le nombre initial de Services compris dans ledit bouquet, puis multiplié par le nombre de Services conservés dans le bouquet. 2.7. Les Niveaux de Service pour les Services Email ne s’appliquant pas au Service EC du Client, il s’ensuit que les Niveaux de Service afférant aux Services Email dans les Articles ci-dessous 3 à 5 inclus seront suspendus pendant toute période durant laquelle le Service EC est en état d’activation. 3. Disponibilité de Service à 100 % 3.1. Ce Niveau de Service pour la Disponibilité de Service ne sera opérationnel que si le Client utilise un ou plusieurs des Services Email ou des Services Web. 3.2. En ce qui concerne les Services Email, ce Niveau de Service pour la Disponibilité de Service désigne la capacité d’établir une session SMTP sur le port 25 de la Grappe de Tours Désignée, telle que mesurée par Symantec Tracker. Ce Niveau de Service ne s’appliquera que si la Grappe de Tours Désignée est en mesure: 3.2.1 de recevoir le courrier Email entrant du Client, pour le compte du domaine du Client, sur une base 24x7 ; et 3.2.2 d’accepter le courrier Email sortant du Client, pour le compte du domaine du Client, à partir d’un serveur hôte SMTP du Client correctement paramétré sur une base 24x7. 3.3. En ce qui concerne les Services Web, ce Niveau de Service pour la Disponibilité de Service signifie la disponibilité des Services Web d’accepter les demandes web sortantes du Client et ne sera applicable que si le serveur hôte, périphériques de passerelle ou proxy(s) du Client sont correctement paramétrés sur une base 24x7. 3.4. Si, pendant un quelconque mois calendaire, la Disponibilité de Service est inférieure à cent pour cent (100 %), le Client peut avoir droit au Pourcentage de crédit suivant: Pourcentage de Disponibilité Pourcentage de crédit sur le de Service Par Mois Tarif Mensuel Calendaire < 100 % mais >= 99 % 25 < 99 % mais >= 98,0 % 50 < 98,0 % 100 et annulation, si le Client le souhaite, du Service concerné 3.5 Dans le cas où la Disponibilité de Service tombe en dessous de quatre vingt dix huit pour cent (98 %) pendant un quelconque mois calendaire, le Client aura le droit d’annuler immédiatement le Service concerné et de recevoir, au titre de la période postérieure à l’annulation, le remboursement au pro rata des frais payés d’avance pour le Service concerné. 4. Livraison de Courriels à 100 % 4.1 Ce Niveau de Service pour Livraison de Courriels ne sera opérationnel que si le Client utilise un ou plusieurs des Services Email. 4.2 Symantec livrera 100 % de tous les courriels envoyés au Client ou par lui aux conditions suivantes : 4.2.1 Le courriel doit avoir été reçu par la Grappe de Tours Désignée du Client ; et 4.2.2 Le courriel ne doit pas contenir de Virus, de Spam ou tout autre contenu ayant entraîné son blocage par les Services Email. 4.3 Sous réserve des Articles 4.1 et 4.2 ci-dessus, si Symantec n’assure pas la livraison d’un courriel adressé au Client ou par lui et si le Client n’est pas en violation des termes de la Convention, le Client a le droit d’annuler les Services Email sous trente (30) jours après sa déclaration d’annulation par écrit. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 5. Délai d’Attente de Courriels – 60 Secondes 5.1. Sous réserve de l’Article 5.2, ce Niveau de Service de Délai d’Attente de Courriels ne sera opérationnel que si le Client utilise un ou plusieurs des Services Email. 5.2. Ce Service de Délai d’Attente de Courriels ne sera pas applicable au Service « Policy Based Encryption ». 5.3. Si, pendant un quelconque mois calendaire, le temps allerretour (tel que mesuré par Symantec Tracker) pour les courriels envoyés toutes les 5 minutes vers et depuis chaque Tour Email Services faisant partie de la Grappe de Tours Désignée du Client excède les délais définis dans le tableau ci-dessous, le Client est en droit de soumettre une Demande de Crédit conforme au tableau ci-dessous : Temps aller-retour moyen de 100 % des Pourcentage de mesures (en minutes et secondes) crédit sur le Tarif Mensuel > 1 min mais <= 1min 30 secs 25 > 1min 30secs mais <= 2 mins 50 > 2 mins mais <= 2mins 30 secs 75 > 2 mins 30 secs 100 5.4. Ce Niveau de Service de Délai d’Attente de Courriels ne sera pas opérationnel : 5.4.1. Si le Client n’a pas fourni à Symantec une liste des adresses spécifiques de courriel destinées à recevoir le Service (la « Liste de Validation ») et le Client subit une attaque de Refus de Service ; 5.4.2. Pendant les périodes de retard causées par une boucle affectant les systèmes entrants et sortants du Client. 6. Temps d’Attente Web – 0,1 Seconde 6.1 Ce Niveau de Service pour Temps d’Attente Web ne sera opérationnel que si le Client utilise un ou plusieurs des Services Web. 6.2. Si le temps moyen de scan, mesuré depuis l’instant où Symantec reçoit le contenu jusqu’au point où Symantec tente la transmission du contenu, calculé pendant la période d’un mois calendaire, est inférieur à 100 % selon le tableau ci-dessous, le Client est en droit de soumettre une Demande de Crédit : Pourcentage moyen de Pourcentage de crédit sur le Tarif scan de contenu web Mensuel pendant 100 millisecondes < 100 % mais >= 99 % 25 < 99 % mais >= 98 % 50 75 < 98 % mais >= 97 % < 97 % 100 et annulation, si le Client le souhaite, du Service concerné 6.3 Ce Niveau de Service pour Temps d’Attente Web ne s’appliquera qu’aux objets de maximum 1Mo. 7. Spams – Faux Positifs 0,0003 % 7.1. Ce Niveau de Service Spams Faux Positifs ne sera opérationnel que si le Client utilise le Service Email Anti Spam et installe les Paramètres Recommandés Spam de Symantec. 7.2. Lorsque le taux moyen de saisie des Spam Faux Positifs dépasse 0,0003 % de la totalité du volume Email du Client pendant un quelconque mois calendaire, le Client est en droit d’obtenir un crédit conforme au tableau ci-dessous : Pourcentage du taux de saisie Pourcentage de crédit sur le des Spams Faux Positifs Tarif Mensuel pendant le mois calendaire >0,0003 mais <= 0,003 25 > 0,003 mais <= 0,03 50 >0,03 mais <= 0,3 75 >0,3 100 7.3. Dans le cadre de ce Niveau de Service, les courriels suivants ne seront pas pris en compte comme Spams Faux Positifs : 7.3.1. Les courriels qui n’entrent pas légitimement dans la catégorie professionnelle ; 7.3.2. Les courriels ayant plus de 20 destinataires ; 7.3.3. Le cas où l’envoyeur du courriel figure sur la liste « envoyeurs bloqués » du Client, y compris, sans limitation, ceux définis par l’Utilisateur individuel si le Client a autorisé les paramétrages au niveau de chaque Utilisateur ; 7.3.4. Les courriels envoyés depuis une machine infectée; 7.3.5. Les courriels envoyés depuis une machine qui figure sur la liste bloquée d’un tiers; 7.3.6. Les courriels qui ont été envoyés à plus de 20 destinataires (en une seule opération ou en une série d’opérations) et dont 80 % du contenu sont identiques. 8. Taux de Saisie Spam à 99 % 8.1. Ce Niveau de Service de Saisie Spam ne sera opérationnel que si le Client utilise le Service Email Anti Spam et installe les Paramètres Recommandés Spam. Les termes de cet Article 8 font référence au nombre de Spams Faux Négatifs mesuré en un mois. 8.2. Le Client est en droit d’obtenir un crédit conforme au tableau cidessous : Pourcentage du taux de saisie Pourcentage de crédit sur le des Spams pendant le mois Tarif Mensuel calendaire >98 % - <= 99 % 25 > 97 % - <= 98 % 50 > 96 % - <= 97 % 75 < 96 % 100 8.3. Ce Niveau de Service de Saisie Spam ne sera pas opérationnel si le courriel n’a pas été envoyé à une adresse légitime. 8.4 Un taux de Saisie Spam inférieur, soit 95 %, sera appliqué aux courriels comportant des caractères en langues asiatiques. Si le taux de Saisie Spam tombe sous la barre des 95 %, le Client aura droit à un crédit de 25 % sur le Tarif Mensuel. Si le taux de Saisie Spam tombe sous la barre des 90 %, le Client aura droit à un crédit de 100 % sur le Tarif Mensuel. 9. Demandes de Crédit en vertu du Service Spam 9.1. Afin d’être éligible à un crédit en vertu des Articles 7 et 8, le Client a l’obligation d’envoyer les courriels qu’il soupçonne d’être Faux Positifs ou Faux Négatifs à [email protected] dans les 5 jours suivant la réception du courriel. Après investigation, Symantec confirmera, ou non, si le courriel est un Spam Faux Positif ou un Spam Faux Négatif et enregistrera le résultat. A la fin du mois calendaire, il appartient au Client d’adresser à Symantec une Demande de Crédit en conformité avec l’Article 2.1 du présent tableau si le Client croit que le nombre de Spams Faux Positifs ou de Spams Faux Négatifs lui donne droit à un crédit sur la base du tableau ci-dessus. 10. Protection Email Virus – 100% 10.1. Ce Niveau de Service Protection Email Virus ne sera opérationnel que si le Client utilise le Service Email Anti Virus. 10.2. Si les systèmes du Client viennent, au cours d’un quelconque mois calendaire, à être infectés par un ou plusieurs Virus selon notification à Symantec par un appel de l’équipe d’assistance technique dûment enregistré et validé confirmant qu’un Virus a été transmis au Client par l’intermédiaire du Service Email AV, le Client est autorisé à facturer à Symantec, à titre de dédommagement, la plus petite des deux sommes suivantes : ou bien 100 % du Tarif Mensuel restant dû à cette date ou bien la somme de 5 000 £/10 000 € (selon la devise de facturation du Client). Le recours stipulé dans cet Article 10.2 sera le seul et unique recours admis au titre de la responsabilité contractuelle, de la responsabilité délictuelle (y compris, sans limitation, pour négligence) ou pour toute autre cause dans le cas d’une infection par un Virus transmis au Client ou à un tiers par l’intermédiaire du Service. Afin de lever toute ambiguïté, il est précisé que le recours prévu dans cet Article 10.2 ne saurait être applicable s’il s’agit d’un cas délibéré d’auto-infection. 10.3. Les systèmes du Client sont considérés comme étant infectés si un Virus contenu dans un courriel transmis via le Service Email AV a été activé à l’intérieur des systèmes du Client, soit automatiquement, soit par intervention manuelle. 10.4. Dans le cas où Symantec détecte mais n’arrête pas un courriel infecté par un Virus, Symantec notifiera promptement le Client, en lui donnant les informations suffisantes pour lui permettre d’identifier et de détruire le courriel infecté. Si une telle notification a pour résultat d’empêcher l’infection, le recours prévu à l’Article 10.2 ci-dessus ne s’appliquera pas. Si le Client n’agit pas promptement sur la base de l’information reçue, le Niveau de Service contenu à l’Article 10.2 cidessus se trouvera invalidé. 10.5. Le Service Email AV scannera une aussi grande que possible portion du courriel et de ses pièces jointes. Il est possible que des pièces jointes dont le contenu est sous le contrôle direct de l’envoyeur ne puissent être scannées (c’est le cas, par exemple, des pièces jointes qui sont protégées par un mot de passe ou chiffrées). De tels courriels et/ou leurs pièces jointes ne sont pas couverts par le Niveau de Service décrit à l’Article 10.2 ci-dessous. 10.6. Ce Niveau de Service de Protection Email Virus ne sera pas opérationnel dans le contexte de Virus qui ont été intentionnellement libérés par le Client. 11. Email Virus Faux Positifs 0,0001 % 11.1 Ce Niveau de Service Email Virus Faux Positifs ne sera opérationnel que si le Client utilise le Service Email Anti Virus. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 11.2. Lorsque le taux de saisie des Email Virus Faux Positifs dépasse 0,0001 % de la totalité du volume Email du Client pendant un quelconque mois calendaire, le Client est en droit d’obtenir un crédit conforme au tableau ci-dessous : Pourcentage du taux de saisie Pourcentage de crédit sur le des Email Virus Faux Positifs Tarif Mensuel pendant le mois calendaire >0,0001 mais <= 0.001 25 > 0,001 mais <= 0,01 50 >0,01 mais <= 0,1 75 >0,1 100 12. Protection Virus Web – 100% Connu 12.1 Ce Niveau de Service Protection Virus Web ne sera opérationnel que si le Client utilise le Service Web v2 Protect. 12.2. Si les systèmes du Client viennent, au cours d’un quelconque mois calendaire, à être infectés par un ou plusieurs Virus Connus selon notification à Symantec par un appel de l’équipe d’assistance technique dûment enregistré et validé incluant les détails de l’URL à partir de laquelle l’élément a été téléchargé, et confirmant qu’un Virus Connu a été transmis au Client par l’intermédiaire du Service Web v2 Protect, le Client est autorisé à facturer à Symantec, à titre de dédommagement, la plus petite des deux sommes suivantes : ou bien 100 % du Tarif Mensuel restant dû à cette date ou bien la somme de 5 000 £/10 000 € (selon la devise de facturation du Client). Le recours stipulé dans cet Article 12.2 sera le seul et unique dédommagement admis au titre de la responsabilité contractuelle, de la responsabilité délictuelle (y compris –sans limitation- pour négligence) ou pour toute autre cause dans le cas d’une infection par un Virus Connu transmis au Client ou à un tiers par l’intermédiaire du Service Web v2 Protect. Afin de lever toute ambiguïté, il est précisé que le recours prévu dans cet Article 12.2 ne saurait être applicable s’il s’agit d’un cas délibéré d’auto-infection ou d’un cas délibéré de téléchargement par le Client d’un code malveillant connu. 12.3 Les systèmes du Client sont considérés comme étant infectés si un Virus Connu contenu dans une transaction Web via le Service Web v2 Protect a été activé à l’intérieur des systèmes du Client, soit automatiquement, soit par intervention manuelle. 12.4 Dans le cas où Symantec détecte mais n’arrête pas un Virus Connu faisant partie d’une transaction web via le Service Web v2 Protect, Symantec notifiera promptement le Client, en lui donnant les informations suffisantes pour permettre au Client d’identifier et de détruire l’élément. Si une telle notification a pour résultat d’empêcher l’infection, le recours prévu à l’Article 12.2 ci-dessus ne s’appliquera pas. Si le Client n’agit pas promptement sur la base de l’information reçue, le Niveau de Service contenu à l’Article 12.2 ci-dessus se trouvera invalidé. 12.5. Le Service Web v2 Protect scannera une portion aussi grande que possible de l’objet web téléchargé. Il est possible que des objets encapsulés ou tunnelisés aux fins de communication via les Protocoles Web supportés (HTTP, et FTP sur HTTP), transportés par HTTPS, compressés ou modifiés par rapport à leur forme d’origine pour distribution, protection de la licence du produit, téléchargement ou mise à jour, ou des contenus sous le contrôle direct de l’envoyeur (par exemple, des objets protégés par un mot de passe ou cryptés) ne puissent être scannés. De tels objets et/ou leurs pièces jointes ne sont pas couverts par le Niveau de Service décrit à l’Article 12.2. 13. Assistance Technique et Réponse aux Pannes 24/24hx7/7j 13.1 Symantec s’engage vingt quatre (24) heures par jour et sept (7) jours par semaine à : a) fournir au Client une assistance technique sur les problèmes liés au Service ; et b) assurer la liaison avec le Client afin de résoudre lesdits problèmes. 13.2 Lorsqu’un Client fait part à Symantec d’un problème ou d’une panne ou émet une demande concernant une information sur le service, par téléphone ou par courriel, le niveau de priorité est déterminé et la réponse est apportée dans les conditions définies dans le tableau suivant : Niveau de Priorité Critique Majeur Définition Objectif Réponse Perte de Service réponse à 95 % des appels dans les 2 heures réponse à 85 % des appels dans les 4 heures Réponse à 75 % des appels dans les 8 heures Perte partielle ou détérioration du Service Mineur Demande d’information affectant potentiellement le Service ou n’affectant pas le Service 13.3 Les pannes causées par des actions du Client ou qui exigent les actions d’autres fournisseurs de service(s) ne sont pas sous le contrôle de Symantec et, en tant que telles, sont spécifiquement exclues des temps de réponse aux pannes donnés à l’Article 13.2 cidessus. 13.4 Sous réserve des dispositions de l’Article13.3, si le Client estime qu’il a subi un retard dans la réponse de Symantec à une demande (hors paramètres définis à l’Article 13.2 ci-dessus), il peut avoir droit à un crédit. Les Demandes de Crédit doivent préciser l’heure, la date et le numéro d’enregistrement de l’incident. En cas d’éligibilité le Client recevra un crédit selon les termes du tableau cidessous : Priorité Manquement à l’Objectif Pourcentage de Réponse crédit sur le Tarif Mensuel Critique Plus d’une fois dans un 15 mois calendaire Majeur Plus de deux fois dans un 10 mois calendaire Mineur Plus de trois fois dans un 5 mois calendaire 14. Service Archiving (P) 14.1 Les termes de cet Article 14 s’appliqueront uniquement au Service Archiving (P). 14.1 Disponibilité du Service Archiving (P) 14.1.1 Le Service Archiving (P) sera disponible 99,9 % du temps de chaque mois calendaire, à l’exception des plages horaires consacrées à la Maintenance Planifiée et à la maintenance d’urgence. Dans ce contexte, « Disponible » signifie que l’infrastructure hébergée de Symantec est disponible pour accepter et archiver des courriels. Pour le calcul de la non-disponibilité, les critères suivants s’appliqueront : a) les mesures seront réalisées par les systèmes de suivi de Symantec (ces mesures pouvant être communiquées au Client sur sa demande par écrit) ; b) le suivi interviendra par intervalles de 5 minutes et un dérangement sera constaté suite à deux échecs successifs ; c) seule l’infrastructure hébergée de Symantec sera mesurée et ladite mesure exclut tout cas d’indisponibilité résultant de la panne d’un équipement Email Archiving, du réseau Client, ou d’Internet. 14.1.2 Pour chaque un (1) pour cent – ou fraction de un pour cent - d’indisponibilité au-delà de l’objectif de disponibilité visé de 99,9 % dans le cadre de cet Article 14.1 au cours du mois calendaire considéré, le Client aura droit à un crédit représentant dix pour cent (10 %) du tarif mensuel facturé par Symantec au titre du Service Archiving (P), avec une limite maximum de 100 % du tarif mensuel facturé par Symantec au titre du Service d’Archivage au cours d’un quelconque mois calendaire. Le Client a le droit d’annuler le Service Archiving (P) de sa propre initiative si, à n’importe quel moment, la disponibilité descend en dessous de quatre vingt dix pour cent (90 %) au cours d’un quelconque mois calendaire. 14.2 Service Archiving (P) – Niveau de Service des Equipements 14.2.1 Si un Equipement de Email Archiving tombe en panne pendant la période de garantie pour des raisons couvertes dans la Garantie Limitée de Symantec (telles qu’elles sont définies dans la documentation reçue avec l’Equipement Email Archiving), Symantec travaillera, sans frais pour le Client et en liaison avec lui, à la résolution du problème posé par l’Equipement (ce qui peut nécessiter un accès VPN à l’Equipement Email Archiving) dans les quatre (4) heures qui suivront la réception de la notification du problème faite par le Client pendant les Heures Normales de Bureau, et dans les huit (8) heures qui suivront la réception de la notification du problème en dehors des Heures Normales de Bureau. Dans un délai maximum de vingt (20) Heures Normales de Bureau après réception de la notification du problème, Symantec : FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011 14.2.1.1 notifiera au Client que l’Equipement Email Archiving fonctionne correctement et que le problème n’a pas pour origine l’Equipement Email Archiving ou le Logiciel ; soit 14.2.1.2 réparera l’Equipement Email Archiving au moyen de pièces détachées et/ou de logiciel(s) ; soit 14.2.1.3 notifiera le Client qu’un Equipement Email Archiving de remplacement est nécessaire ; soit 14.2.1.4 si Symantec est dans l’impossibilité de réparer ou de remplacer l’Equipement Email Archiving, remboursera le coût mensuel du Service Archiving (P) pour le Terme en cours et annulera le Service Archiving (P). 14.2.2 Dans l’hypothèse où Symantec aurait, en vertu de l’Article 14.2.1.3 ci-dessus, l’obligation de fournir un Equipement de remplacement Email Archiving, Symantec livrera cet Equipement de remplacement Email Archiving sur le site du Client dans les quarante huit (48) Heures Normales de Bureau à compter de l’instant auquel Symantec notifie le Client qu’un Equipement de remplacement Email Archiving est la solution à retenir. 14.2.3 Dans l’hypothèse où Symantec aurait, en vertu des Articles 14.2.1.2 et 14.2.1.3 ci-dessus, l’obligation de réparer ou de remplacer l’Equipement ou le Logiciel Email Archiving et manquerait à son obligation de délai tel qu’il est défini dans les Articles 14.2.1 et 14.2.2, Symantec remboursera au Client cinq (5 %) pour cent du coût mensuel du Service Archiving (P) par jour de retard à compter de cet engagement sur les délais. 14.2.4 Les modalités stipulées dans cet Article 14.2 constitueront le seul et exclusif recours du Client en ce qui concerne un quelconque manquement ou rupture de la garantie afférant à l’Equipement Email Archiving. 16.1.2 Pour chaque un (1) pour cent d’indisponibilité au-delà de l’objectif de disponibilité visé de 99,95 % dans le cadre de cet Article 16 au cours du mois calendaire considéré, le Client aura droit à un crédit représentant l’équivalent du tarif facturé par Symantec pour une journée au titre du Service Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud (selon l’option applicable). 17. Symantec EV.cloud 17.1 Symantec doit garantir une disponibilité des serveurs de l'ordre de 99,99 % pour Symantec EV.cloud. Si la disponibilité des serveurs tombe en dessous de 99,99 % pour un mois calendaire complet, Symantec émettra une note de crédit en faveur du Client selon les conditions ci-dessous : Disponibilité des Crédit en % des frais mensuels serveurs Entre 99,9 % et 99,98 % 5 % des frais mensuels Entre 98 % 99,8 % et 10 % des frais mensuels Entre 95 % 97,9 % et Entre 90 % 94,9 % et 89,9 % ou moins 15. EC 15.1 Les termes de cet Article 15 s’appliqueront uniquement au Service EC. 15.1.1 EC sera Disponible pendant 99,9% du temps de chaque mois calendaire, à l’exception des plages horaires consacrées à la Maintenance Planifiée et à la maintenance d’urgence. Dans ce contexte, « Disponible » signifie que l’infrastructure hébergée de Symantec est disponible pour la synchronisation du système-clé et des informations de l’Utilisateur. Pour le calcul de la nondisponibilité, les critères suivants s’appliqueront : a) les mesures seront réalisées par les systèmes de suivi de Symantec (ces mesures pouvant être communiquées au Client sur sa demande par écrit) ; b) seule l’infrastructure hébergée de Symantec sera mesurée et ladite mesure exclut tout cas d’indisponibilité résultant d’une panne du réseau Client, d’une panne chez un tiers ou de circonstances liées au DNS sur lesquelles Symantec n’aurait aucun contrôle direct. 15.1.2 Pour chaque un (1) pour cent – ou fraction de un pour cent d’indisponibilité au-delà de l’objectif de disponibilité visé de 99,9 % dans le cadre de cet Article 15.1 au cours du mois calendaire considéré, le Client aura droit à un crédit représentant dix pour cent (10 %) du tarif mensuel facturé par Symantec au titre du Service EC dans la limite maximum de 100 % du tarif mensuel facturé par Symantec au titre du Service EC au cours d’un quelconque mois calendaire. Le Client a le droit d’annuler le Service EC de sa propre initiative si, à n’importe quel moment, la disponibilité descend en dessous de quatre vingt dix pour cent (90 %) au cours d’un quelconque mois calendaire. 16. Les Services Symantec Email Continuity Archive.cloud ou Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud 16.1 Les termes de cet Article 16 s’appliqueront uniquement aux Services Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud. 16.1.1 Les Services Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud seront disponibles pendant 99,95 % du temps de chaque mois calendaire. La disponibilité sera calculée en divisant le nombre total d’heures d’indisponibilité (excluant toutes les périodes de pannes du réseau Client et les périodes de maintenance, ainsi que les circonstances liées au DNS sur lesquelles Symantec n’aurait aucun contrôle direct) du Service Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud (selon l’option applicable) par le nombre total d’heures disponibles planifiées pendant le mois calendaire considéré pour le Service Symantec Email Continuity Archive.cloud et Symantec Email Continuity Archive Lite.cloud (selon l’option applicable). 15 % des frais mensuels 25 % des frais mensuels 2,5 % des frais mensuels par tranche de 1 % de perte de disponibilité, avec un maximum de 100 % des frais mensuels 17.2 Les demandes de crédit doivent inclure les dates et heures d'indisponibilité des serveurs. Symantec comparera les informations fournies par le Client avec ses propres données résultant de la surveillance de la disponibilité des serveurs. Une note de crédit sera émise si l'indisponibilité des serveurs correspond aux conditions indiquées dans le tableau de la clause 17.1 ci-dessus. La demande de crédit décrite dans la présente clause 17.2 constituera le seul et unique recours du Client en cas d'indisponibilité des serveurs. Les calculs concernant la disponibilité des serveurs ne tiennent pas compte de l'indisponibilité des serveurs résultant des activités de maintenance. 18. Symantec Endpoint Protection.cloud 18.1 Les dispositions de cette Clause 18 s'appliqueront uniquement au service Symantec Endpoint Protection.cloud. 18.1.1 Symantec Endpoint Protection.cloud sera disponible pendant toute la durée de chaque mois calendaire, excepté durant les plages horaires de maintenance planifiée et de maintenance d'urgence. Le terme "disponible" signifie ici que l'infrastructure hébergée de Symantec est prête à synchroniser les informations relatives aux politiques. Dans le cadre de l'évaluation de la non-disponibilité, les critères suivants s'appliquent : a) les mesures seront effectuées par les systèmes de surveillance de Symantec (le résultat de ces mesures peut être fourni au Client sur demande écrite), b) seule l'infrastructure hébergée de Symantec sera mesurée et une telle mesure exclura toute non -disponibilité imputable à une panne sur le réseau du Client, à l'interruption d'un service de tiers ou un problème DNS survenant en dehors du contrôle direct de Symantec. 18.1.2 Pour chaque un pour cent (1 %) de non disponibilité se situant au-dessous de la cible de 99 % de disponibilité prévue par cette Clause 18.1 durant le mois calendaire en question, le Client sera en droit d'exiger un crédit équivalant à dix pour cent (10 %) des frais mensuels dus à Symantec au titre du service Symantec Endpoint Protection.cloud, crédit qui ne saurait dépasser 100 % des frais mensuels dus au titre du service Symantec Endpoint Protection.cloud pour tout mois calendaire. Le Client peut, à sa seule discrétion, mettre un terme au service Symantec Endpoint Protection.cloud si, à un moment quelconque, cette disponibilité chute au-dessous de quatre-vingt-dix pour cent (90 %) durant un mois calendaire donné. 18.1.3 La demande de crédit décrite dans la clause 18.1.2 constituera le seul et unique recours du Client en cas d'indisponibilité des serveurs pour le Service Endpoint Protection.cloud. Les Niveaux de service mentionnés dans les sections 3.1, 3.4 et 11.1 du présent Contrat de niveau de service ne s'appliquent pas au Service Endpoint Protection.cloud. FRENCH LANGUAGE, ENGLISH LAW Rév. : 06.01.2011