little.big.news - Little Big Land
Transcription
little.big.news - Little Big Land
LITTLE.BIG.NEWS Little Big Land : séjours d'immersion en anglais… en France… pour jeunes de 9 à 15 ans Été 2014 : l’avis de participants et leurs parents « Julien a fait beaucoup de progrès en anglais (oral et compréhension) et les encadrants semblaient tout à fait à la hauteur. Merci. » M. et Mme D., Ile-et-Vilaine « On constate des progrès à l’oral, mais à pas à l’écrit… » Mme B., Indre Soirée Casino à Marmoutier « Je pense que Baptiste a fait de réels progrès en anglais. Il est plus à l’aise pour parler et comprend mieux son professeur. » M. et Mme R., Paris « Clara avait participé à un séjour à Thèbe l’année dernière. C’était un séjour d’une semaine et elle est rentrée en disant qu’elle partirait 2 semaines l’année suivante ! » M. et Mme V., Haute-Garonne « Je veux vous rapporter une anecdote : au retour, Pénélope a été surprise d’entendre parler français dans le TGV ! –l’immersion est réussie. » M. et Mme G., Vaucluse « Sophie ne se lasse pas après son troisième « Capucine est revenue enchantée, elle qui avait séjour… Elle est fermement décidée à une appréhension au départ car « La meilleure colo récidiver ! » c’était la première fois qu’elle et counselors du M. et Mme G., Hauts-de-Seine partait sans connaître personmonde !!! » ne. » « We will miss you !! » Alice, Nord Emma, Isère M. et Mme M., Hauts-de-Seine « Oanell était très contente et veut revenir, elle a « La première phrase de Léo en le retrouvant à rêvé en anglais à son retour… ! Pour une prela fin du séjour : ‘Est-ce que je pourrai revenir mière immersion je trouve cela réussi. » Mme l’année prochaine ?’ » M. B., Vendée L., Paris « Les ‘counselors’ (animateurs) étaient tous « Première expérience de séjour linguistique. La super ! » Clotilde, Rhône formule en France est intéressante. » « Théo était très heureux de son séjour à Marmoutier. Ce concept est un très bon tremplin pour un éventuel séjour linguistique outreManche… ou un retour à Little Big Land pour l’été 2015 ! » M. et Mme R., Indre M. et Mme T., Seine-Saint-Denis « J’ai amélioré mon accent et ma prononciation, ma compréhension aussi. » Kim, Loire-Atlantique « Très bon moyen de s’immerger dans l’anglais. » M. et Mme M., Haute-Savoie « Une découverte de la nourriture des différents pays anglophones aurait été un plus. » M. et Mme R., Val-de-Marne « Très satisfait du principe. Thomas a envie de revenir l’année prochaine avec ses copains. » M. et Mme G., Vienne « Bravo aux animateurs ! Séjour excellent. Nous aurions souhaité néanmoins davantage de sorties. M. C., Nord « Arthur semble plus à l’aise et chante en anglais ! » M. et Mme S., Yvelines « D’excellents retours de la part de mon fils qui a fait de grands progrès en anglais. Formidable. » M. A., Haute-Savoie « J’ai appris des formules utiles, à table par exemple. Très bon séjour. Elle est revenue épanouie. » Maëlys et ses parents, Vaucluse « Suzel a pris confiance en elle après cette semaine pour parler anglais. La seule chose qui lui a manqué : un peu plus de temps calme… » M. et Mme D., Drôme SEJOURS 2015 Marmoutier (Tours, 37) Séjours d’une ou de deux semaines environ en juillet (9-13 ans) et août (9-15 ans). Centre de Montagne (Thèbe, 65) Séjours d’une ou de deux semaines environ en juillet (9-15 ans) Clairefontaine, (Autrans, 38) Séjours d’une ou de deux semaines environ en juillet et août (9-15 ans). L'organisation de la journée et les activités pratiquées sont sensiblement les mêmes d'un site à un autre. Voyages accompagnés sous réserve d'un nombre suffisant de demandes (cf. site Internet). Information, inscriptions : contacter Little Big Land... Tél. 02 47 35 96 85 - [email protected] Internet : www.littlebigland.fr ...ou l’un des organismes partenaires : Calvin Thomas - 04 42 91 31 01 www.calvin-thomas.com Les Fauvettes - 01 48 03 88 50 www.les-fauvettes.fr OBK Formations Linguistiques 02 54 49 62 08— www.obk-formations.fr Terre des Langues - 02 47 39 13 00 www.terredeslangues.com -NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-NEWS Un groupe d’élèves du collège de Langeais viendra au « village » LBL à Marmoutier pour un journée d’immersion en fin d’année scolaire, la 5ème fois que l’école programme une telle sortie en anglais. Le Centre de Loisirs de Loures-Barousse confiera un groupe d’enfants aux animateurs LBL à Thèbe pour une miniimmersion en anglais début juillet. LBL organisera cinq « classes d’immersion » en mai -juin pour des écoles primaires : un groupe en Normandie et quatre groupes dans les Vosges. « Je trouve que ‘Tyler’ est maintenant très motivé pour l’apprentissage de l’anglais ! » M. et Mme E., Isère « Léonard est revenu enchanté, il a tout aimé et le conseille même à ses amis. » M. et Mme B., Nord « Le cadre extérieur était magnifique (…) Nous avons entendu de l’anglais tout le temps, sauf quand nous étions dans les chambres. » Alexane, Essonne Le journal de Little Big Land N°21 — printemps 2015 Gabriel O., après trois séjours Little Big Land, a effectué un stage au bureau Little Big Land en janvier. Initiation au baseball -NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-NEWS- Est-ce que vous êtes quelqu'un d'autre quand vous parlez une autre langue ? Il faut une bonne mémoire pour suivre les débats du Little Big News ! Pour ceux qui s'en souviennent, dans le numéro du printemps 2014 nous avons demandé à certains de nos anciens animateurs s'ils avaient l'impression d'être quelqu'un d'autre quand ils parlent une langue étrangère. Pour conclure le débat, l'avis de Jessica. M on père est français, ma mère est américaine… Mon beau-père est espagnol et j’ai vécu un an en Espagne… Mes compétences très diverses dans chacune des langues que je parle sont l’explication majeure pour les différentes personnalités que je pense avoir selon la langue dans laquelle je m’exprime. J’ai vécu dans un environnement amical, festif et jeune en Espagne ; j’ai donc un espagnol très spontané et souvent qualifié de « brusque » étant donné l’environnement masculin dans lequel je l’ai appris. On s’étonne souvent que je parle avec un espagnol si “local” mais avec un accent français. Parfois un manque de délicatesse, de la vulgarité, j’ai beaucoup de vocabulaire et une aisance à être « drôle » (ou tenter de l’être...), à raconter une anecdote, une histoire à rebondissements... mais ne le suis pas autant à l'aise avec des sujets plus sérieux. maison, de la famille. Quand je vais aux Etats-Unis je vais voir ma grand-mère et j’ai l’impression d’avoir un anglais très enfantin, sage et positif, puisque voir ma famille est toujours un grand plaisir et que les moments et voyages là-bas sont toujours agréables. Il est assez drôle de voir cette opposition entre un espagnol brut et un anglais plus doux. Quand je suis allée vivre à New York quelques mois je me suis aperçue de mes lacunes dans le slang notamment [argot]. L’équipe d’animation en août 2014 à Autrans, aux origines françaises, britanniques, irlandaises et écossaises. Ainsi je me sens parfois trop sage et pas assez réactive en anglais, et je me sens trop peu formelle et pas assez « féminine » en espagnol. Les Américains sont réputés pour s’extasier d’un rien , être très polis en toutes circonstance, complimenter et remercier à tout va. Les Espagnols ont une réputation de fêtards, vulgaires et « bon-vivants ». N’y a-t-il pas alors dans mon ressenti de différentes personnalités, une tendance inconsciente à vouloir m’intégrer à ce que je pense être une « culture » ? Les stéréotypes n’influencent-ils pas notre personnalité ? L’anglais que je connais est un anglais de la Nouvelles d’un « vieux » participant Little Big Land Depuis 2003, Little Big Land crée chaque été son « petit grand pays » imaginaire. Nous avons interviewé un ancien participant, Geoffroy, qui a séjourné à Marmoutier il y a bientôt dix ans. Tu as participé à un séjour Little Big Land en 2006. Tu avais onze ans à l’époque ! Quel souvenir en gardes-tu ? Tout d'abord j'en garde un souvenir très nostalgique, un peu comme dans le film "Nos jours heureux ". Je m’étais vraiment épanoui durant ce séjour. Et j'ai beaucoup aimé le système des prénoms que l'on nous attribuait à chacun au début du séjour -- en ce qui me concerne je me rappelle du mien, "John" ! De plus, j'avais vraiment apprécié la cohésion des gens durant ce séjour à Marmoutier. Penses-tu en avoir retiré une expérience, un enseignement ? Quelles études as-tu fait depuis et l’anglais y occupe-t-il une place particulière ? Malgré la pire météo depuis les années 1930, les groupes à Autrans ont pu profiter du cadre naturel du Vercors. Je pense y avoir développé une curiosité vis-àvis de la culture anglaise et américaine. Ces derniers temps je n'ai pas beaucoup pratiqué l’anglais, car je m'investis beaucoup dans mes études, mais je compte bien reprendre en participant à une année Erasmus à Glasgow, ou Edinburgh, ou Dublin, ou Galway, ou même Leeds en lien avec mon cursus universitaire. Avais-tu apprécié les activités, découvert de nouvelles disciplines ? Je trouvais les activités diversifiées et plaisantes (notamment le baseball et le football). J'avais particulièrement apprécié les spectacles lors des veillées, ainsi que la soirée dansante du dernier soir ! J'avais juste été déçu qu'il n'y ait pas eu d'atelier cuisine où l'on pourrait confectionner des plats typiques des différents pays anglophones, tout en pratiquant la langue. As-tu voyagé dans des pays anglophones, ou parlé anglais dans d’autres contextes depuis 2006 ? Si oui, lesquels ? Tous les jours en fin d’après-midi, les animateurs présentent l’épisode du jour du « soap opera ». Le terme vient des feuilletons qui étaient diffusés d’abord à la radio, ensuite à la télévision, et dont les annonceurs étaient des marques de lessive : laundry soap an anglais. Un narrateur vérifie que les participants ont bien suivi l’intrigue. Il peut même rembobiner l’action ou faire avancer les acteurs au ralenti ! Depuis 2006 j'ai pu continuer à améliorer mon anglais, et j'ai même pu réaliser plusieurs séjours en Angleterre, Ecosse et Irlande, qui m'ont beaucoup aidé à prendre confiance en mes capacités à apprendre cette langue si « poétique » et « fraîche ». Merci pour ces réponses, Geoffroy. En espérant te retrouver un jour du côté de l’équipe d’animation ! —Propos recueillis par Pamina Fayt-Grenat 4 place de la Victoire, 37000 Tours - Tél/Fax 02 47 35 96 85 - Email : [email protected] - Internet : www. littlebigland.fr
Documents pareils
Little - Little Big Land
LITTLE.BIG.NEWS
Little Big Land : des séjours d'immersion en anglais...en France...pour des jeunes de 9 à 15 ans