Célébrations religieuses spéciales - Oratoire Saint
Transcription
Célébrations religieuses spéciales - Oratoire Saint
L’ORATOIRE SAINT-JOSEPH DU MONT-ROYAL CÉLÉBRATIONS RELIGIEUSES SPÉCIALES JUIN 2015 DATE Vendredi 5 st Friday 1 Dimanche 7 OCCASION er 1 vendredi du mois st 1 Friday of the Month Corpus Christi LIEU / PLACE 19h Basilica Crypte Basilique 19h Demi-heure Sainte 19h30 Adoration and Mass in French La cédule du dimanche Le Saint-Sacrement du Corps et du Sang du Christ. Après la messe de 19h30, procession de la Fête-Dieu aux Schedule of Sunday flambeaux de la crypte à la chapelle du frère André. Samedi 20 Prière avec les chants de Taizé Basilique (Transept gauche) Saturday 20th Taizé prayer with chants Basilica Vendredi 12 Le Sacré-Cœur de Jésus. Journée mondiale de prière pour la sanctification des prêtres Crypte Friday 12th The Most Sacred Heart of Jesus World Day of Prayer for Priests Cœur Immaculé de Marie The Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary Saturday 13th CÉLÉBRATIONS Basilique Sunday 7th Samedi 13 HEURE / TIME Crypte 19h Précédée de la messe à 16h30, exposition du SaintSacrement et célébration des Vêpres animée par les religieux de Sainte-Croix. The Solemnity of the most Holy Body and Blood of Christ. After 7:30 PM Mass, Candle procession from the Crypt to the Chapel of Brother André. Forme de prière œcuménique faisant place au chant, au silence et à la Parole de Dieu La cédule du vendredi Taizé Ecumenical prayer with chants, meditation and Word of God. À l’occasion de la solennité du Sacré-Cœur, les prêtres du monde entier sont invités à refaire l’expérience de la miséricorde divine et à la communiquer. Schedule of Friday All Catholic faithful join in prayer for the sanctification of Priests. The World Day of Prayer for Priests coincides with the Feast of the Sacred Heart of Jesus. La cédule du samedi Célébrations eucharistiques Schedule of Saturday Eucharistic Celebrations L’ORATOIRE SAINT-JOSEPH DU MONT-ROYAL CÉLÉBRATIONS RELIGIEUSES SPÉCIALES JUIN 2015 Dimanche 21 Fête des Pères Sunday 21st Mercredi 24 Father’s Day Nativité de saint Jean Baptiste, patron spécial des Canadiens français Wednesday 24th The Nativity of Saint John the Baptist Saints Pierre et Paul, Apôtres Lundi 29 Crypte Basilique La cédule du dimanche Prière d’intercession pour les pères Crypte Schedule of Sunday La cédule du mercredi Special prayer for all Fathers Saint Jean Baptiste a été déclaré patron spécial des Canadiens français le 25 février 1908 par le Pape saint Pie X. Célébrations eucharistiques Eucharistic Celebrations Crypte Schedule of Wednesday La cédule du lundi La fête des saints Apôtres Pierre et Paul est à la fois une commémoration reconnaissante des grands témoins de Jésus Christ et une confession solennelle en faveur de l’Église une, sainte, catholique et apostolique. C’est une fête de la catholicité qui signifie universalité, multiplicité qui devient unité, unité qui demeure toutefois multiplicité. Célébrations eucharistiques Monday 29th Saints Peter and Paul, Apostles Schedule of Monday Eucharistic Celebrations Calendrier préparé par Jomon Kalladanthiyil, c.s.c.
Documents pareils
JUIN 2016 - Oratoire Saint-Joseph du Mont
Special Mass to mention the graduating students of PCMR
and 60th anniversary of the foundation of PCMR.