L` i-MiEV - Mitsubishi
Transcription
L` i-MiEV - Mitsubishi
www.mitsubishi-motors.ch PLUG and DRIVE LIBRE CONDUITE DANS UN SAIN FUTUR : i-MiEV C’est maintenant fini avec les annonces car le sain futur commence maintenant. Avec une innovatrice et géniale voiture de Mitsubishi Motors, qui est non seulement silencieuse mais aussi écologiquement exemplaire. L’ i-MiEV (Mitsubishi innovative Electric Vehicle): 100% électrique, avec zéro émissions en roulant. Agile, spacieuse et manoeuvrable. La City Car i-MiEV définit de manière entièrement nouvelle une mobilité saine et durable. 2 3 PLUG and SAVE Physicien dipl. Matthias Willenbacher Juwi Executive Board Allemagne L’i-MiEV correspond parfaitement au concept du groupe juwi. Notre objectif est de rééquiper notre flotte avec des véhicules électriques. Le fait que l’i-MiEV est le premier véhicule électrique de grande série montre que Mitsubishi est sur la bonne route. Rechargée avec de l’électricité provenant d’énergies renouvelables, elle protège notre climat, rend conduire moins cher et contribue à rendre notre société plus durable. VERTE ET ÉCOLOGIQUE: l’ i-MiEV Sur l’i-MiEV il n’y a pas de pot d’échappement. La propulsion se fait 100% électriquement et avec zéro gramme de CO2 en roulant. C’est bon pour l’environnement et un bon sentiment pour vous. C’est génial! CO2 LA TERRE VOUS REMERCIE La motorisation électrique de l’ i-MiEV produit zéro gramme de C02. Le bilan énergétique de l’ i-MiEV („Well to Wheel“) est aussi extrêmement avantageux en Suisse grâce à l’absence de CO2 . CHF € /100km* /100km* /100km* ÉNERGIE DEPUIS LA PRISE DE COURANT ELECTRIQUE L’innovatrice batterie aux lithium-ions avec 88 cellules permet un rayon d’action normal de 150 km*. Egalement sans problème, l’i-MiEV peut être rechargée électriquement sur chaque normale prise électrique (de 230 volts/8 ampères) (Cela en une durée d’environ 10 heures). Grâce au tarif avantageux, de très bas coûts de fonctionnement électrique de CHF 1.35 par 100 km sont possibles (les tarifs divergent selon le fournisseur d’énergie). *Mesure de laboratoire selon la norme NEDC (New European Driving Cycle). Dans la pratique le rayon d’action dépend du style de conduite, de la topographie, du trafic routier et de la saison ainsi que de l’utilisation de la climatisation et du chauffage. 4 5 PLUG and FEEL Neil Butcher Associate - Arup Project Manager – CABLED ULC Vehicle Demonstrator Project U.K. Avec notre i-MiEV, nous avons parcouru près de 15’000 km dans les 9 derniers mois – en ville, sur des routes secondaires et aussi sur autoroute. C’est un plaisir de conduire l’iMiEV, car elle est manœuvrable en ville et assez vite pour se sentir à l’aise sur l’autoroute. La conduite électrique est vraiment facile, très fiable et ainsi économique au niveau de l’entretien. Le véhicule attire de nombreuses personnes intéressées qui souhaitent savoir davantage concernant la puissance et les coûts. Toute la famille est fière d’être en première ligne de la mobilité écologique. COMPACTE ET UNIQUE EN SON GENRE: l’ i-MiEV Longueur hors-tout GÉNIAL: ESPACE MAXIMUM, SURFACE MINIMUM mm Longueur de l’empattement L’ i-MiEV est courte de seulement 3,48 mètres. Son très beau design avec ses formes rondes et un empattement ultra-long (2,55 m) ainsi que des surplombs ultra-courts, sont conçus pour maximiser l’espace intérieur. Le compact moteur électrique est placé à l’arrière et la batterie sous le plancher de la voiture. Résultat : beaucoup de place disponible, centre de gravité plus bas et super tenue de toute. C’est vraiment génial. mm Rayon de barquage m EXTRÊMEMENT MANOEUVRABLE Vous serez surpris à quel point l’ i-MiEV se conduit avec agilité et avec manoeuvrabilité. Le bas centre de gravité contribue à donner à l’ i-MiEV une excellente tenue de route et son cercle de braquage de seulement 9m lui assure une géniale maniabilité. new look Le futur de mobilité est devant vous: la géniale Mitsubishi i-MiEV avec motorisation électrique sans émissions polluantes. Découvrez vous aussi le futur. Un essai de l’ i-MiEV en dit plus que des milliers de mots. 6 7 PLUG and PEACE SILENCIEUSE ET DÉTENDANTE On ne peut presque pas l’entendre : Le moteur électrique de l’ i-MiEV fonctionne avec un son extrêmement doux et il ne produit aucune vibration. La nouvelle et détendante impression de conduite vous enthousiasmera vous aussi. De même que le calme d’un stop devant un signal routier lumineux. Pas de CO2 , pas de bruit, pas de tension. C’est génial! bruit deNoise moteur Engine CONFORT DE L’ESPACE La haute forme du toit et le long empattement procurent un sentiment d’espace unique dans cette catégorie de voiture, avec une garde au toit suffisante même pour les personnes de grande taille. assises Seater COFFRE À BAGAGES VARIABLE Dans la réalisation avec 4 sièges est à disposition un coffre d’un volume de 235 litres (VDA). Si les dossiers des sièges sont rabattus vers l’avant, l’espace de chargement s’agrandit à un volume considérable de 860 litres. COCKPIT INTUITIF Le cockpit (tableau de bord) au clair design a un central display (écran central) adapté à la motorisation électrique avec un compteur de vitesse digital. L’utilisation en est intuitive et toutes les commandes d’activation sont – comme c’est courant chez Mitsubishi – faciles à trouver. Illustration: De série avec appareil radio/lecteur-CD/MP3 et système de navigation en option. 8 9 PLUG and LIVE SÉCURITÉ •S ystème de management de la batterie •S ystème de contrôle de haute tension • Calcul à portée de main •C ontrôle de stabilité et de traction EFFICIENCE ÉNERGETIQUE COMFORT •R ecyclage de l’énergie (récupération) •O ptimisation des donnéesperformances • Contrôle d’accès de la direction •S urveillance du statut de chargement de la batterie GÉNIALE INNOVATION: i-MiEV MiEV OS : le coeur de l’ i-MiEV L’i-MiEV a un système OS (Operating System) à la fois innovateur et complexe de gestion du véhicule. Ce système gère et contrôle toutes les fonctions de la batterie, le chargement de la batterie par recyclage de l’énergie de conduite (récupération) ou par divers systèmes de chargement électrique. L’OS contribue aussi à un engagement optimal et efficace de l’énergie dans la conduite. La plus grande innovation OS de Mitsubishi Motors a reçu en 2009 l’étiquette “Most Advanced Technology”, et l’ i-MiEV a reçu le lauréat mérité de “Car of the Year Japan 2009/10”. RÉCUPÉRATION DE L’ÉNERGIE DE FREINAGE Le recyclage de l’énergie dans le processus de freinage commence au moment où vous enlevez le pied de la pédale d’accélérateur. L’énergie cinétique de conduite sera immédiatement récupérée pour charger la batterie. Combien d’énergie sera ainsi récupérée dépend de la position de la pédale et du type de conduite choisi (position Drive - Brake - Comfort). Grâce à la récupération de l’énergie cinétique, le rayon d’action de l’ i-MiEV se trouve accru. C’est génial! Power Mode standard avec récupération moyenne de l’énergie Ec o Mode de conduite B (Brake = freinage) Power Récupération maximum de l’énergie, ce qui est idéal pour les trajets descendants Ec o Mode de conduite C (Comfort) Charg e Mode de conduite D (Drive) Charg e o Charg e Ec Power Mode avec peu de récupération d’énergie, ce qui est idéal pour glisser Avec ASC/TCL CONTRÒLES DE STABILITÉ ET DE TRACTION L’unité de motorisation de l’ i-MiEV est installée à l’arrière, ce qui épargne de la place. L’essieu de propulsion (traction arrière) est ainsi servi au maximum. Pour assurer dans tous les cas et dans toutes les conditions routières une traction optimale, l’i-MiEV est équipée de série du contrôle de stabilité et de traction ASC/TCL. Sans ASC/TCL ASC TCL GÉNIAL: SYSTEME DE CHARGEMENT ÉLECTRIQUE À 2 VOIES L’i-MiEV a un système de chargement électrique à 2 voies: L’une pour la recharge de la batterie sur chaque prise électrique standard de 230 volts. Le deuxième système avec branchement séparé en arrière à gauche, sert à charger sur un chargeur électrique rapide (0-80% en environ 30 minutes). L’industrie développe l’infrastructure de chargement rapide pour l’utilisation aux endroits très fréquentés comme les shopping-centers, les garages de parking, etc. Système normal de chargement électrique Chargement rapide minutes Min. heures Hours En 10 heures , de 0 à 100% CHARGEMENT ÉLECTRIQUE À 80% EN 30 MINUTES Chargement électrique sur chaque prise de courant aux normes-CH de 230 volts, avec 8 ampères assurés Chargeur rapide selon norme CHAdeMO, selon le type de système, jusqu’à un maximum de 400 volts / 125 ampères / 50 kilowatts GÉNIALE PUISSANCE ÉLECTRIQUE, SILENCIEUSE ET PUISSANTE Le léger moteur électrique Synchron-magnet (aimants synchronisés) sur l’ i-MiEV développe 49 kW (67 ch) et déploie sa puissance grâce à un couple élevé (180 Nm) en forte accélération depuis le régime (0-80 km/h en 9,5 sec.) et de manière efficiente. L’accélération en résulte en ligne et harmonieusement. Pour le plaisir de conduite avec zéro émissions. C’est génial ! Régime-moteur maximum Haut 180 Nm Nm N-m Couple maxi (Nm) Maximum Colt 1.1 / 75 ch faible faible Régime moteur Haut km km/h /h AUTONOMIE 3 MODES DE CONDUITE Le kilométrage quotidien moyen en Suisse est de 38 km. L’ i-MiEV, comme ’city car’ est ainsi idéale pour les courts trajets et pour la circulation en ville. L’intensité de la récupération électrique peut varier selon 3 différents modes de conduite. Le mode de conduite D (Drive) avec récupération moyenne est idéal pour a topographie suisse avec ses trajets typiquement courts. Le mode de conduite B (Brake, récupération maximum) est optimal pour les trajets en pente. Pour un passage détendu avec effet de freinage minimum, le code C (Comfort) convient. Autonomie km* km* * Mesure de laboratoire selon norme NEDC (New European Driving Cycle). En pratique, l’autonomie dépend du style de conduite, du chargement de la voiture, de la topographie, du trafic routier et de la saison ainsi que de l’utilisation de la climatisation et du chauffage. 10 11 SÉCURITÉ L’ i-MiEV est une ’city car’ de grande valeur avec un complet équipement de sécurité. Airbags Airbags PROTECTION EN CAS DE COLLISION 6 airbags (avants, latéraux, de têtes avant et arrière) protègent le conducteur et les passagers en cas de collision. CARROSSERIE ’RISE’ DE SECURITÉ L’exclusive carrosserie RISE (Reinforced Impact Safety Evolution) de Mitsubishi a aussi été produite sur la City Car i-MiEV – pour assurer une protection maximum des occupants. OPTIMALE PROTECTION DE LA BATTERIE La batterie lithium-ions épargne de la place en étant fixée sous le plancher de la voiture avec 100% de protection contre l’eau. Un massif cadre entoure la batterie comme protection en cas de collision. GÉNIAL: TOUTES LES INFORMATIONS EN UN CLIN D’OEIL. Au centre, le compteur de vitesses digital avec de grands chiffres qui révèlent le statut de la consommation d’énergie et le regain d’énergie. A gauche, le statut de charge de la batterie et l’indication de l’actif mode de conduite. L’instrument de contrôle à droite montre les données de l’ordinateur de bord, y compris l’autonomie restante. LAMPE D’ALLERTE DE FAIBLE CHARGEMENT DE LA BATTERIE Alerte que la batterie est presque vide: la puissance du moteur en étant réduite, des fonctions utilisant l’électricité, telles que la climatisation ou le chauffage, sont automatiquement arrêtées. INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE AVEC INDICE D’AVERTISSEMENT Lorsque la capacité de la batterie n’est plus que de 12%, apparaît un indice d’avertissement avec l’exigence de recharger la batterie. C ha rg e Ec o/ Power INDICATEUR POUR ECO ET CHARGEMENT DE LA BATTERIE Si l’indicateur se déplace dans la zone bleue CHARGE, l’énergie cinétique sera récupérée et la batterie sera rechargée. Dans le domaine vert ECO, vous conduisez particulièrement économiquement. BORDCOMPUTER (ordinateur de bord) •• Compteur–km d’ensemble •• Compteur-km journalier A •• Compteur-km journalier B •• Contrôle de l’éclairage des indicateurs •• Indication des intervalles de service, en km •• Indication des intervalles de service, en mois •• Indication de l’autonomie Système de commande à distance MiEV Avec la commande à distance MiEV, il est possible d’activer à l’avance le système de climatisation ou le chauffage pendant le chargement afin d’obtenir une température agréable à l’intérieur du véhicule et donc d’économiser de l’électricité pour la conduite. Fonctions de la commande à distance - activation du système de climatisation ou du chauffage* - gestion du temps de charge* - affichage du statut de charge de la batterie on/off *Uniquement possible pendant le chargement avec le câble de charge branché Sélection mode Démarrage manuel de la charge Manette haut/bas Système d’avertissement sonore (AVAS) Étant donné que l’i-MiEV est pratiquement silencieuse, le système AVAS génère un bruit pour avertir les piétons. Le système d’avertissement n’est activé que dans la gamme de vitesses basse, c’est-à-dire jusqu’à 30 km/h. 12 13 COULEURS DE CARROSSERIE Colours Couleurs RED / FROST WHITE [R4W] FROST WHITE [W37] TITANIUM GREY (M) [U17] COOL SILVER (M) [A31] AMETHYST BLACK (P) [X42] OCEAN BLUE (M) [D12] RASPBERRY RED (P) [P39] BROWN fabric Les illustrations des couleurs de carrosserie sont sans engagement et peuvent différer de la réalité. Votre partenaire MiEV vous montre volontiers les échantillons fermes de couleur. M = Metallic / P = Pearl ÉQUIPEMENT Câble de charge normale 5m avec CCID Jantes en alliage 15” Feux arrières à LED Phares antibrouillard avec éclairage de jour Essuie glace Aero Sièges arrière rabattables individuellement (50/50) Equipement de série •• Sécurité: ABS/EBD (Electronic Brake Distribution), freins assistés, contrôles de stabilité / de traction, airbags avant, latéraux, de tête avant/arrière, rétroviseurs extérieurs réglables, chauffants et rabattables électriquement •• Extérieur: Jantes-alliage de 15“, phares antibrouillard, éclairage de jour des phares, verre fumé des glaces arrière •• Confort: Climatisation, lève-glaces électriques, verrouillage centralisé, siège chauffant du conducteur, volant garni de cuir, dossiers de sièges arrière rabattables individuellement (50/50) •• Audio: Radio/lecteur-CD/MP3, 4haut-parleurs, entrée USB •• Système de chargement électrique: Système normal de chargement de 230 volts/8 ampères, câble de chargement de 5m avec unité CCID de contrôle, prise séparée pour système de chargement rapide •• Option: Bi-color ou Metallic, cable de charge 10m, cable de charge 5m avec connecteur industrielle A16, sièges chauffants Specification Techniques Dimensions i-MiEV Volume (VDA) du coffre min / max BATTERIE MOTEUR, PROPULSION PERFORMANCES CONSOMMATION et AUTONOMIE (NEDC) POIDS SUSPENSION, FREINS litres Type Tension totale, capacité Nombre de modules (cellules) Temps de charge recharge normal 230 V/8 Ampère* 3 Temps de charge recharge rapide 400 V/ 50 kW*4 Type Puissance max.* 2 Couple maxi Boîte de vitesses Transmission Accélération 0 - 80 km/h Vitesse maxi Consommation normalisée Emissions de CO 2 kW(ch) à tours/min. Nm à tours/min. sec km/h 0-100% Mixte0-80% Autonomie normalisée*1 Poids à vide (yc conducteur de 75 kg) Poids maxi en charge autorisé Charge utile (sans conducteur de 75 kg) Suspension AV kg kg kg Suspension AR Direction Freins AV Freins AR 3'475 1'475 1'610 2'550 1'310 1'270 150 9 4 1'790 1'270 1'250 1'310 1'475 256 / 1'050 Lithium-ions 330 V, 16 kWh 22 (88) Env. 10 heures Env. 30 minutes Moteur magnétique à aimants permanents synchronisé Y4F1 67 (49) / 3000-6000 180 / 0-2000 Automatique à 1 rapports, 3 modes Transmission aux roues arrière 9,5 130 135 0 150 1'270 150 1'185 1'450 265 Jambes de force McPherson, ressorts hélicoïdaux Triangle de Dion 1'790 Direction à crémaillère, avec assistance électriquement ABS avec disques ventilés intérieurement 14" ABS avec frein à tambour 8" Jantes Jantes alliage 15" Pneus AV: pneu à faible résistance au roulement 145/65R15 AR: pneu à faible résistance au roulement 175/55R15 500 *1 Mesure de laboratoire selon normes NEDC (New European Driving Cycle). Dans la pratique, l'autonomie varie selon le type de conduite, la topographie, la saison et l'utilisation de la climatisation et du chauffage. *2 Puissance maximum certifiée selon ECE R85. *3 Selon la saison et la température, la durée de chargement de la batterie s'allonge *4 Utilisable seulement selon certification CHAdeMO. Le temps de chargement électrique varie selon la température. 2'550 3'475 1'610 DIMENSIONS INTÉRIEURES Longueurmm Largeurmm Hauteurmm Empattementmm Voie AV mm Voie AR mm Garde au sol mm Diamètre de braquage Øm Nombre de places Longueur intérieure mm Largeur intérieure mm mm Hauteur intérieure 1'270 DIMENSIONS EXTÉRIEURES 1'250 MODÈLE 425 Toutes ces données en mm Toutes les données sans garantie ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ Processus de chargement électrique Le processus de chargement électrique débute automatiquement dès que le câble fourni est branché sur une prise électrique standard suisse (de 230 volts / 10 ampères) et il s’arrête automatiquement dès que la batterie a été pleinement rechargée. Avertissement: Le câble électrique livré avec safety-box CCID (long de 5 mètres, ou en option de 10 mètres) ne doit pas être branché à un câble de prolongement. La prise électrique doit être assurée de 10 ampères et correspondre aux plus récents règlements. Le technicien électrique local vous informe volontiers sur les prises électriques correctes. Directives générales sur le chargement électrique avec 230 volts: Ne chargez la batterie de l’ i-MiEV qu’après que les conditions suivantes ont été remplies: - Contrôle des installations électriques par l’électricien spécialiste certifié - Le tuyau électrique doit être assuré d’avoir 10 ampères - En cas de branchement à l’extérieur, doit être disponible une prise de courant étanche correspondante - Pas d’utilisation d’une prolongation de câble électrique - Pas d’utilisation d’appareils externes de chargement ou d’adaptateurs - Pas d’utilisation de systèmes électriques à 3 phases avec force de courant supérieure à 250 volts. Demandez à votre partenaire Mitsubishi certifié- i MiEV. Chargeur électrique rapide L’ i-MiEV peut aussi être chargé électriquement avec un chargeur rapide (certifié selon la norme CHAdeMO* ). La durée de chargement jusqu’à 80% de la batterie est d’environ 30 minutes. Avertissement: L’ i–MiEV a une prise pour chargeur électrique rapide. Mais ne doivent pas être utilisés les chargeurs rapides qui ne sont pas certifiés selon les normes CHAdeMO*. *L’association CHAdeMO a été établie en mars 2010 dans le but de standardiser le protocole de chargement du courant continu, CHAdeMO (DC) pour que l’industrie électrique puisse développer des chargeurs rapides correspondants. Les membres de l’association CHAdeMO sont d’une part des producteurs et fournisseurs d’électricité et, d’autre part, des constructeurs automobiles comme Mitsubishi Motors, Toyota, Subaru, Nissan, Peugeot, Citroën. charger rapide certifié portant le logo CHAdeMO Nous observons en permanence les besoins du marché changeants au niveau mondial et cherchons rapidement de nouvelles solutions répondant aux nouvelles exigences – en veillant à l’harmonie entre l’homme, la société, l’environnement et les voitures que nous construisons. Dans la construction automobile, nous nous engageons à vivre la philosophie suivante: une qualité durable, la responsabilité vis-à-vis de l’environnement, une sécurité optimale et un plaisir de conduite dynamique. Mitsubishi Motors Drive@earth. MITSUBISHI INNOVATIVE ELECTRIC VEHICLE VOTRE SATISFACTION EST IMPORTANTE POUR NOUS – MITSUBISHI AFTER SALES UN DENSE RÉSEAU DE CONCESSIONNAIRES Un dense réseau de concessionnaires contractuels Mitsubishi en Suisse et en Europe est à votre service pour entretenir votre véhicule Mitsubishi correctement et professionnellement selon les préconisations d’usine. Les adresses de tous les concessionnaires Mitsubishi en Suisse se trouvent sous la rubrique Concessionnaires du site www. mitsubishi-motors.ch PRESTATIONS COMPLÈTES DE GARANTIE Tous les véhicules neufs Mitsubishi bénéficient d’une garantie d’usine de 3 ans (au max. 100 000 km). A quoi s’ajoutent la garantie de 3 ans sur la peinture et la garantie de 12 ans contre la corrosion perforante ainsi que la garantie mobilité Mitsubishi MAP dans toute l’Europe. Option: Prolongation Garantie + Assistance de 2 ans (3+2). PIÈCES MITSUBISHI MOTORS D’ORIGINE Les pièces Mitsubishi Motors d’origine (Genuine Parts) sont développées, testées et produites selon les rigoureux critères de qualité de Mitsubishi Motors. Exigez donc le signe de qualité Mitsubishi Motors Genuine Parts. Les pièces Mitsubishi d’origine, avec garantie de 2 ans, sont livrables chez tous les concessionnaires contractuels Mitsubishi. DRIVESTYLE Les accessoires Mitsubishi Motors d’origine ajoutent encore à votre “Drivestyle”. Ce sont des accessoires spécialement conçus pour les modèles Mitsubishi et produits aux normes de qualité de l’usine. Une large gamme d’accessoires vous permet de personnaliser votre Mitsubishi selon vos goûts et vos besoins. Demandez à votre concessionnaire Mitsubishi la brochure sur les accessoires. MAP – MITSUBISHI ASSISTANCE PACKAGE Voyager sans souci dans toute l’Europe. La garantie mobilité Mitsubishi MAP (Mitsubishi Assistance Package) vous assure, depuis le premier jour de la mise en circulation de votre véhicule neuf Mitsubishi et pour une durée de 3 ans, une assistance immédiate en cas (espérons que cela n’arrivera jamais) de panne, d’accident, de vol du véhicule ou de vandalisme. Le numéro de téléphone d’assistance imprimé sur la carte Mitsubishi MAP vous assure une assistance mobile sur place rapide. Applicable dans plus de 30 pays d’Europe, y compris bien sûr la Suisse, 24 heures sur 24 et 7 jours par semaine. CARDS.indd 8 27-10-2008 18:10:36 Mitsubishi Motors Schweiz Génial à tout point de vue. MM Automobile Schweiz AG www.mitsubishi-motors.ch Les versions commercialisées en Suisse peuvent se différencier par des détails de celles illustrées sur les photos. Sous réserve de modifications de l’équipement et des caractéristiques techniques. Sans garantie pour les éventuelles erreurs, omissions ou modifications des spécifications. Tous droits réservés. Les données de consommation indiquées dans nos documents de vente sont basées sur le cycle européen de consommation normalisée qui a pour objectif de permettre une comparaison entre les véhicules. En usage quotidien la consommation peut varier sensiblement en fonction du style de conduite, de la charge, de la topographie et des conditions climatiques. Nous recommandons par ailleurs le mode de conduite eco-drive respectueux. i-MiEV - Francais - Janvier 2012 12 che-fr 407662 Nov. 11 Printed in The Netherlands
Documents pareils
Brochure - Mitsubishi
EQUIPEMENT DE SÉRIE
• Sécurité: ABS/EBD (Electronic Brake Distribution), freins assistés, contrôles de
stabilité / de traction, airbags avant, latéraux, de tête avant/arrière, rétroviseurs
extérie...
www .mitsub ish i-mo tors.be
Longueur hors tout
Largeur hors tout
Hauteur hors tout
Empattement
Voie
avant
arrière
Garde au sol
Longueur intérieure
Largeur intérieure
Hauteur intérieure
Poids en ordre de marche
Poids total en ...