MONDAY JULY 6, 2015
Transcription
MONDAY JULY 6, 2015
MONDAY JULY 6, 2015 8:30 a.m. – MSE 107 Opening Ceremonies Dr. David Marsh – Associate Dean, Community Engagement Tina Armstrong – Director, Aboriginal Affairs Audrey Deroy – Elder 9:00 a.m. – MSE 107 Introduction Véronique Poirier – Health Sciences Summer Camp Coordinator Review of Expectations and Code of conduct; Review of the weeks activities 9:30 a.m. – MSE 107 Team building activities Valerie Carrey – Summer Camp Student Assistant Work with your team and get to know each other! 10:30 a.m. – MSE 107 Introduction to CSI and nutritional snack with Sean Thomas and Craig Cavanagh Examine crime scenes and uncover the culprits by following the evidence! 11:30 a.m. LUNCH 12:30 p.m. – Lab Suturing Session with Dr. Claire Perreault Learn how to apply surgical stitches just like a surgeon! 2:30 p.m. – MSE 107 CSI with Sean Thomas and Craig Cavanagh Examine crime scenes and uncover the culprits by following the evidence! 1:30 p.m. – Lab Clinical Educational Lab with Joel Leduc Introduction to Microscopy 3:30 p.m. – Group rooms Digital Diaries and Nutritional snack 4:30 p.m. END OF DAY LUNDI 6 JUILLET 2015 8 h 30 – MSE 107 Cérémonies d’ouverture Dr. David Marsh – Doyen associé Engagement communautaire Tina Armstrong – Directrice, Affaires autochtones Audrey Deroy – Aînée 9 h 00 – MSE 107 Introduction Véronique Poirier – Coordonnatrice du camp d’été Revue des attentes et du code de conduite; Revue des activités de la semaine 9 h 30 – MSE 107 Activité d’équipe Dirigée par Valérie Carrey – Adjointe-étudiante du camp d’été Travaillez en équipe et apprenez à vous connaître. 10 h 30 – MSE 107 Collation de santé et introduction au CSI avec Sean Thomas et Craig Cavanagh Examinez les lieux de crimes et découvrez le coupable en examinant l’évidence! 11 h 30 DÎNER 12 h 30 – MSE 107 Session de points de suture avec Dr. Claire Perreault Apprenez à faire des points de sutures comme un vrai chirurgien! 14 h 30 – MSE 107 CSI avec Sean Thomas et Craig Cavanagh Examinez les lieux de crimes et découvrez le coupable en examinant l’évidence! 13 h3 0 – MSE 107 Laboratoire d’éducation clinique avec Joel Leduc Introduction à la microscopie 15 h 30 – Salles de groupe Journaux numériques et collation de santé 16 h 30 FIN DE JOURNÉE TUESDAY, JULY 7TH 2015 8:30 a.m. - Clinical Activities Simulation: Dr. Kupsh – Simulation Lab Blood Pressure and reflexes – MSE 107 Blood Glucose – MSE 148 Heart Anatomy – Lab Respiratory Anatomy – MSE 149 11:00 a.m. Group Picture 11:30 a.m. LUNCH 12:00 p.m. – Kinesiology Faculty: LU Kinesiology Activities with Dr. Robert Jack This activity requires physical activity. Gym clothing is recommended. - Aerobic fitness - Exercise effects on the heart - Pulmonary function - Musculoskeletal fitness 3:00 p.m. Walk back to the Medical School Building 3:30 p.m. - Group rooms Digital Diaries and Nutritional snack 4:30 p.m. END OF DAY MARDI 7 JUILLET 2015 8 h 30 - Activités cliniques Simulation: Dr. Kupsh – Lab de simulation Pression vasculaire et réflexes – MSE 107 Analyse du taux de glycémie dans le sang – MSE 148 Anatomie du coeur – Lab Anatomie respiratoire – MSE 149 11 h 00 Photo de groupe 11 h 30 DÎNER 12 h 00 – Faculté de Kinésiologie : LU Activités de kinésiologie avec Dr. Robert Jack Cette activité requiert l’activité physique. Les vêtements de sports sont recommandés. - L’aérobie - Les effets de l’exercice sur le cœur - La fonction pulmonaire - Aptitudes musculosquelettiques 15 h 00 Marche de retour à l’École de médecine 15 h 30 – Salles de groupe Journaux numériques et collation de santé 16 h 30 FIN DE JOURNÉE WEDNESDAY JULY 8, 2015 8:30 a.m. – MSE 107 CSI with Sean Thomas and Craig Cavanagh Examine crime scenes and uncover the culprits by following the evidence! 9:30 a.m. Cultural Day with Kelly Senecal and Patrick Timony Enjoy the day by exploring Aboriginal and Francophone cultures. Aboriginal activities led by Kelly Senecal includes medicine teaching, smudge ceremony, sacred fire teaching, tipi building, sharing circle, travelling song and a blessing. The afternoon is followed by lunch at Bell Park and Voyageur games. To finish the day students will return to the Medical School to learn a game based on North/South and Rural/Urban led by Patrick Timony. 3:30 p.m. – Group rooms Digital Diaries and Nutritional snack 4:30 p.m. END OF DAY MERCREDI 8 JUILLET 2015 8 h 30 – MSE 107 CSI avec Sean Thomas et Craig Cavanagh Examinez les lieux de crimes et découvrez le coupable en examinant l’évidence! 9 h 30 Journée culturelle avec Kelly Senecal et Patrick Timony Jouissez de votre journée en explorant les cultures autochtones et francophones. Les activités autochtones dirigées par Kelly Senecal comprennent l’enseignement de médecine autochtone, une cérémonie de purification, l’enseignement du feu sacré, la construction de tipi, le cercle de partage, des chansons traditionnelles autochtones et une bénédiction. Dans l’après-midi nous aurons un dîner au Parc Bell suivi des jeux Voyageurs. Pour finir la journée culturelle, nous retournerons à l’École de médecine pour un jeu lié aux concepts de nord/sud et rural/urbain dirigé par Patrick Timony. 15 h 30 – Salles de groupe Journaux numériques et collation de santé 16 h 30 FIN DE JOURNÉE THURSDAY JULY 9, 2015 8:30 a.m. – Lab X-Ray and Casting with Dr. Marsh Explore different fractures and the bones that are involved. Learn how to put on and remove a cast. 10:30 a.m. – MSE 107 Emergency Medical Services with Shawn-Éric Poulin and Gino St-Jean Learn about Paramedics and what they do. Take a close-up look at their ambulance! 11:30 a.m. LUNCH 12:30 p.m. – MSE 107 CSI with Sean Thomas and Craig Cavanagh Examine crime scenes and uncover the culprits by following the evidence! 1:30 p.m. – Group rooms Mini Health Career Fair - Dietitian: Lee Rysdale Physiotherapist: Charlotte Savela Mental Health: Thomas Smith Nursing: Michael Ilves and Sabrina Frappier 3:30 p.m. – Group rooms Digital Diaries and Nutritional snack 4:30 p.m. END OF DAY JEUDI 9 JUILLET 2015 8 h 30 – Lab Rayon X et séance de plâtres avec Dr. Marsh Prenez connaissance des différentes fractures et les os affectés. Apprenez comment poser et enlever un plâtre. 10 h 30 – MSE 107 Services médicaux d’urgence avec Shawn-Éric Poulin et Gino St-Jean Que font les ambulanciers paramédicaux? Voyez de plus près leur ambulance. 11 h 30 DÎNER 12 h 30 – MSE 107 CSI avec Sean Thomas et Craig Cavanagh Examinez les lieux de crimes et découvrez le coupable en examinant l’évidence! 13 h 30 – Salles de groupe - Mini foire des carrières en santé Diététiste : Lee Rysdale Physiothérapeute : Charlotte Savela Santé mentale : Thomas Smith Infirmiers : Michael Ilves et Sabrina Frappier 15 h 30 – Salles de groupe Journaux numériques et collation de santé 16 h 30 FIN DE JOURNÉE FRIDAY JULY 10, 2015 8:30 a.m. – MSE 107 Research 101 with Sergio Fabris What is medical research? Discover its importance in the medical field! 9:30 a.m. – MSE 107 CSI FINALE with Sean Thomas and Craig Cavanagh Uncover the culprit you’ve been searching for all week! 10:30 a.m. – MSE 107 Genetics and Health with Dr. Douglas Boreham 11:30 a.m. LUNCH 12:30 p.m. – MSE 107 Aboriginal craft with Sam Senecal Learn how to make a Dream Catcher. 2:00 p.m. – Group rooms Digital Diaries and Nutritional snack 3:00 p.m. – MSE 107 (video conference) The Menace of Melanoma with Dr. Meghan Cusack Parents are invited to come to this informative presentation! 4:00 p.m. CLOSING CEREMONIES Dr. David Marsh – Associate Dean, Community Engagement Tina Armstrong – Director, Aboriginal Affairs Audrey Deroy – Elder VENDREDI 10 JUILLET 2015 8 h 30 – MSE 107 Research 101 avec Sergio Fabris La recherche médicale, c’est quoi? Découvrez son importance dans la médecine! 9 h 30 – MSE 107 CSI FINALE avec Sean Thomas et Craig Cavanagh Trouvez le coupable que vous avez cherché toute la semaine! 10 h 30 – MSE 107 La génétique et la santé avec Dr. Douglas Boreham 11 h 30 DÎNER 12 h 30 – MSE 107 L’artisanat autochtone avec Sam Senecal Apprenez comment créer un capteur de rêves. 14 h 00 – Salles de groupe Journaux numériques et collation de santé 15 h 00 – MSE 107 (vidéoconférence) La menace du mélanome avec Dr. Meghan Cusack Les parents sont invités à cette présentation informative! 16 h 00 CÉRÉMONIES DE CLÔTURE Dr. David Marsh – Doyen associé Engagement communautaire Tina Armstrong – Directrice, Affaires autochtones Audrey Deroy – Aînée
Documents pareils
Sudbury, Ontario July 7 to 11, 2014 Sudbury, Ontario 7 au 11 juillet
Learn how to put on and remove a cast. / Prenez connaissance
des différentes fractures et les os affectés. Apprendre
comment poser et enlever un plâtre.