+ d`info sur Déroulement du congrès - Jardin de Nantes

Transcription

+ d`info sur Déroulement du congrès - Jardin de Nantes
会展之前日程安排
BEFORE CONGRESS
4 jours en Bretagne
Deux jours consacrés à la visite du jardin d’excellence
ICS de Park ar Brug, des jardins privés remarquables ainsi
que des pépinières. Le programme prévoit également
une visite du Conservatoire national botanique de Brest
et du Domaine de la Roche-Jagu avec son château
médiéval et ses 30 hectares de jardin.
Après le Conservatoire des obtentions bretonnes de
camellias à Chateauneuf du Faou, les congressistes se
rendront au Domaine de Trevarez avec sa collection de
plus de 650 variétés de camellias, où une exposition de
camellias sera organisée par les associations bretonnes.
Visite des villes de Quimper (et sa faïencerie) ainsi que la
ville fortifiée de Vannes.
CONGRès
4 days in Brittany
Two days will be dedicated to the visit of the Garden
of Excellence ICS in Park ar Brug, outstanding private
gardens as well as nurseries. A visit of the National Botanic
Conservatory of Brest with over 4,000 species cultivated
and Roche-Jagu medieval castle and its 30 hectares garden
is also planned.
The delegates will then travel to to Chateauneuf du Faou
to admire the Conservatory of Camellia breedings from
Brittany and Trevarez castle with its 85 hectares park and
its remarkable collection of over 650 varieties of camellias,
where a Camellias exhibition will be organised by all
the associations in Brittany. Visit of Quimper, generally
regarded as the cultural heart of Brittany and its ceramic
works but also the walled town of Vannes.
CONGRESS
Visites des Camellias remarquables à Nantes :
Jardin des Plantes, Parc de Procé, Arboretum du Cimetière
parc, Pépinière municipale, etc.
Conférences et tables rondes, expositions, animations
autour du camellia et rencontres avec des professionnels
de l’horticulture (locaux, français et internationaux).
Visits to Nantes outstanding Camellias gardens :
including Nantes Botanic Gardens, Procé Park, Arboretum
Park Cemetery and the municipal nursery , etc.
The Congress sessions will cover different themes, which
meet the requirements of the range of participants involved
in sphere of camellias : tourism, ornamental, nursery field,
landscape gardening and scientific sectors, dealing with
all aspects related to the camellia plant with horticulture
professionals (local , French and international).
post congress
3 jours à Bordeaux ou Normandie et 3 jours à Paris
Deux itinéraires sont proposés avant la visite de Paris :
• Découverte des châteaux de Bordeaux et de Cognac
et des jardins de camellias du Sud-Ouest de la France
• Visite de sites historiques du Nord-Ouest de la France
(Mont Saint Michel, les plages du débarquement,
Saint-Malo, etc.)
3 days in Bordeaux or Normandy and 3 days in Paris
Before spending 3 days in Paris, delegates can decide to visit
South West France, including Bordeaux and Cognac castles
vineyards and camellia gardens or North West France in
Normandy with historical sites (Mont Saint Michel, D-Day
landing beaches, the walled port city of Saint-Malo...).
Les incontournables de Paris : Tour Eiffel, ChampsElysées, Bâteaux-Mouches, Château de Versailles, les
jardins de Bagatelle et d’Albert Kahn...
In Paris, the Eiffel Tower, Champs-Elysées, Bateaux-Mouches
(river-boats), Versailles Castle as well as Bagatelle and Albert
Kahn Gardens...
hel
Château bordelais
Bordeaux
Le Mont Saint Mic
Normandie
NAN
Le Congrès International du Camellia se
tiendra à Nantes, en France, du 24 au 29
Mars 2018
Les participants seront en mesure de profiter de
spectacles, d’attractions locales, relayés sur le terrain par
des visites montrant le camellia dans tous ses états.
Nantes accueille les membres de l’International Camellia
Society, les amateurs du caméllia, qu’ils soient experts,
jardiniers, responsables de pépinières, paysagistes
et prescripteurs, décideurs et autres professionnels
concernés. Les thèmes abordés :
• Le camellia, plante patrimoniale par son histoire, sa
préservation
• Avancées scientifiques avec son identification, les
modalités de la sélection et les techniques de biologie
moléculaire
• La culture du camellia, ses ravageurs et maladies, les
nouveautés en matière de techniques culturales
• L’attractivité du camellia et ses retombées sur les jardins
et le tourisme
La Tour Eiffel
Paris
La Cathédrale
Nantes
International Camellia Congress will be held in
Nantes, France from 24 to 29 March, 2018
Participants will be able to enjoy camellia shows, local
attractions, unique culture, and field study tours available
in the host city. The congress is cordially welcoming
delegates including ICS members, camellia enthusiasts,
scholars, camellia gardeners, camellia nursery managers,
policy makers and other relevant practitioners.
• The heritage of the camellia through its unique history,
conservation and evolution
• Scientific advances with its identification, the methods of
selection and molecular biology techniques
• The culture of camellia , its pests and diseases, new
developments in farming techniques
• The camellia’s appeal to visitors : its contribution to
tourism and enhancement of local gardens
EUROPE
océan
Atlantique
FRANCE
The International Camellia Society
France Region
Directors : Françoise Maréchal
13 Avenue du Coteau fleuri
La Californie - 83320 Carqueiranne
[email protected]
POST CONGRES
会展之后日程安排
e
c
an
r
f
TES,
MONT SAINT MICHEL
PARIS
France
Pascal Vieu
36 rue de Ty Beuz
29 590 Pont de Buis - France
[email protected]
Nantes
Service des Espaces Verts et de l’Environnement
2 rue de l’Hôtel de ville
44094 Nantes cedex 1 - France
[email protected]
NANTES
cognac
BORDEAUX
BAYONNE
Direction de la Communication - Ville de Nantes - 2016 - Credits photos © Ville de Nantes , Jean Renaudineau - SEVE Ville de Nantes
pré-congrès
公顷
Congrès International
du Camellia — 24 au 29 mars
architecture ile de
Nantes
e Ponti Jardin des
Exposition Claud
Plantes
e Billaud
© Jean Dominiqu
Service des Espaces Verts et de l’Environnement
2 rue de l’Hôtel de Ville
44094 Nantes cedex 1
ALLONANTES 02 40 41 9000
www.nantes.fr
l’île de Nantes
Les machines de
e Billaud
© Jean Dominiqu
Buren
Les anneaux de
© Erwan Balança
NANTES 2018
International Camellia Congress
24 - 29 March
ICS France
NANTES
Terre du camellia
BREST
Les collections remarquables
Conservatoire des Collections Végétales
Spécialisées à la Ville de Nantes
Saint Malo
Le camellia, une introduction nantaise
depuis 1806
Camellia aux abords du Château des ducs de Bretagne
La ville aux 100 jardins,
une Capitale verte à l’avant-garde de l’environnement et du
développement durable
Située à 55 km de la côte atlantique, traversée par la Loire, Nantes,
ville innovante et créative, se caractérise par son engagement dans les
projets de développement durable. Distinguée en 2013 « Capitale verte
européenne », Nantes est internationalement reconnue pour ses jardins,
son environnement et sa qualité de la vie.
Les 600 000 habitants de la métropole bénéficient de 3 400 ha d’espaces
verts, soit un ratio de 57 m² d’espaces verts par habitant.
Nantes, une ville arboretum, avec des paysages naturels estuariens
originaux mais aussi un patrimoine urbain remarquable ; une richesse
exceptionnelle de plantes aussi bien naturelles qu’horticoles, avec des
collections nationales de référence ; des ambiances qui peuvent être
exotiques, romantiques ou historiques, des jardins thérapeutiques,
participatifs, potagers, développant les cinq sens.
The city with 100 gardens,
A Green Capital pioneering in environmental
and sustainable development.
The river Loire runs through the City of Nantes, which is situated 55km inland
from the Atlantic Coast. This innovative City boasts high employments
rates in creative industries and has become increasingly recognised for
its leadership in and commitment to sustainable development. Awarded
“European Green Capital 2013” Nantes has become globally renowned for its
parks, green spaces and its quality of life.
The 600,000 inhabitants of the city enjoy 3400 hectares of green spaces, a
ratio of 57 m² of green spaces per inhabitant.
As a port city, Nantes has a natural, estuary landscape, together with an
outstanding botanical heritage: Nantes City arboretum, an exceptionally
rich collection of native and horticultural plants, with nationally referenced
collections; spaces with exotic, romantic, historic and contemporary themes,
therapeutic community gardens and allotments, appealing to all of the five
senses.
Brief history of the camellia in Nantes (from 1806)
In the 19th century Ferdinand Favre, the then elected Mayor of Nantes,
had a great passion for flowers. In 1806 he brought the first camellia
seeds - a variety known as the “Japanese rose” to Nantes from England
at great expense, and started to grow them.
The camellia was, at that time, an orangery plant, but Ferdinand Favre
believed that it would be able to be cultivated outside, given the Nantes
weather. So the most resilient strains were chosen and gradually
acclimatised to the outdoors. By 1857, after forty years of hard work
and single-mindedness on this unusual venture, Nantes had become
host to over 250,000 camellia bushes.
At the same time as Ferdinand Favre - the true camellia evangelist was gifting young bushes to his guests and hosts, many other amateurs
and professional botanists started to get involved. The number of
cuttings, hybrids and select varieties grew, were submitted and started
to win in competitions. In response to the bubbling enthusiasm of
both amateurs and professionals, Ferdinand Favre wanted to give the
camellia a worthy home. This marked the start of the first collection
in Nantes Botanic Gardens, which has been constantly renewed across
the network of Nantes parks and is now a civic major asset, recognised
nationally and globally
nellière
"
rne
Camellia "Jules Ve
s
Jardin des Plante
rie Bru
Alexis, Louis et Ma
urtin
Jean et Justine He
La dame
aux Camélias
Dumas
Livre d’Alexandre
大区
Camellias from Brittany
De nombreuses collections de plantes reconnues
dans la ville, avec 1 200 variétés de camellias et
700 espèces de magnolias.
QUIMPER
Au XIXe siècle, Ferdinand Favre (ancien députémaire de Nantes) est passionné par les fleurs. En
1806, il fait venir d’Angleterre, à grands frais, les
premières graines de camellia, appelée alors la « rose
du Japon ». Il en commence la culture.
Le camellia était à l’époque une plante d’orangerie,
mais Ferdinand Favre eut l’intuition que le climat
nantais devait lui permettre de se développer
en plein air, sous réserve de l’accoutumer et de
sélectionner les sujets les plus résistants. Quarante
années de travail acharné, obscur, entêté, vont
progressivement voir leur aboutissement en 1857 :
le seuil de 250 000 pieds de camellias est dépassé
à Nantes.
Pendant que Ferdinand Favre, véritable missionnaire,
distribue à ses hôtes et à ses invités de jeunes pieds
de camellias, les amateurs et les professionnels se
piquent au jeu. Cultures, sélections et hybridations
se multiplient, aboutissant à la création de
nombreuses variétés présentées et primées lors
de concours. Face à cette effervescence et pour
répondre à l’engouement des amateurs et des
professionnels, Ferdinand Favre a voulu donner
au camellia un temple digne de ce nom. C’est ainsi
qu’a commencé la première collection du Jardin
des plantes. Sans cesse enrichie dans d’autres parcs
nantais, elle participe à la notoriété de la ville, bien
au-delà de nos frontières.
Les camellias emblématiques de Bretagne
MONT SAINT MICHEL
VANNES
NANTES
océan
atlantique
Carte de la Bretagne
The outstanding collections Conservatory of the
Nantes’ Specialist Plant Collections.
Numerous collections of plants lay out in the city,
with 1200 camellia varieties and 700 different
magnolias.
La collection nantaise comprend aujourd’hui :
Nantes collection includes today :
Le camellia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
75% de Camellia japonica
7% de Camellia hybrides
5,7% de Camellia x williamsii
5% de Camellia sasanqua
2,5% de Camellia botaniques
1,6% de Camellia reticulata
1,2% de Camellia rusticana
1,1% de Camellia japonica de Higo
1% de Camellia x hiemalis
0,5% de Camellia wabisuke
CAMELLIA 'GLOIRE DE NANTES'
Date d’obtention : 1894 (1885-1890 in tsubaki ; 1894 in
camellias pics)
Origine : Pépinière Guichard (Nantes, France)
Le camellia japonica ‘Gloire de Nantes’ est une variété
ancienne dotée d’une floraison très longue, hâtive, de
décembre à mars. Ses fleurs semi-doubles sont rose vif.
Son port est plutôt érigé et compact.
CAMELLIA ‘CASIMIR’
Date d’obtention : 2004
Origine : Alfred Lemaitre (Nantes-Carquefou, France)
Le camellia japonica ` Casimir ΄ est une variété récente,
montrant la continuité dans les obtentions nantaises.
Blanc strié de rouge, sa fleur moyenne est simple. L’arbuste
a une croissance rapide avec un port buissonneux.
The camellia japonica ‘Nantes Glory’ is an ancient variety which flowers early and
for a long period - from December to March. Its bright pink flowers are
semi-double and its base is compact in form.
The camellia japonica ‘Casimir’ is a more recent variety, demonstrating the continuing acquisitions by Nantes. Its medium-sized flower is white with red streaks
and simple in form. The bush grows rapidly with a robust base.
CAMELLIA `HENRI FAVRE’
Date d’obtention : 1841
Origine : Ferdinand Favre (Nantes, France)
Le camellia japonica `Henri Favre’ est une variété
historique. Ses fleurs, en forme d’anémone complète,
régulièrement imbriquées, de 10 cm de diamètre environ,
sont de couleur rose vif légèrement saumoné et veiné.
Tardif.
CAMELLIA ‘VILLE DE NANTES’
Date d’obtention : 1897- 1910(in tsubaki)
Origine : Jean Heurtin(Nantes, France)
Le camellia japonica `Ville de Nantes’ est une variété
ancienne aux fleurs très originales, en forme d’œillet
rouge foncé tacheté de blanc. Ses pétales sont finement
dentelés. Floraison de Février à Avril. De croissance lente,
cet arbuste est très florifère.
The camellia japonica ‘Henri Favre’ is a historical variety. Its bright pink
flowers with light salmon veins, are shaped like a full anemone, 10cm in
diameter and nested. It flowers late.
The camellia japonica ‘City of Nantes’ is an ancient variety with very original
dark-coloured flowers mottled with white, which are shaped like carnations with
finely serrated petals. It flowers from February to April. It grows slowly and its
bush is very flowery.
en Bretagne
大区
Les obtenteurs nantais et bretons,
spécialistes des camellias … à l’origine
d’une filière française d’excellence
Des maisons bien connues ont contribué à la création de
nouvelles variétés et à la connaissance de cette plante
pour le grand public : pour les nantais Lemaitre, Guichard,
Thoby, Guervel, Pépinières du Val d’Erdre, etc ; pour les
bretons Roué Cadiou, Stervinou, Kérisnel, Kerfandol ...
Camellia specialists from Nantes and across Britanny at the forefront
of a French cluster of excellence.
Illustrious estates have contributed to the proliferation of new varieties and
the public knowledge base of this flower: in Nantes, Lemaître, Guichard,
Thoby, Guervel, the Erdre Valley nurseries, etc ; in Brittany Roué Cadiou,
Stevinou, Kérisnel, Kerfandol…
s
Camellia aux abord
du château
ne
des ducs de Bretag
rds de l’Erdre
Camellia sur les bo
Camellia et cerisier
Jardin des Plantes
s
Camellia aux abord
and Blottereau
Gr
du
rc
pa
du
du Château
Camellia sous la
Guingamp
neige
Camellia
Parc de Procé
Camellia manoir
de Procé
aulis
Camellia amplexic
le
ipa
nic
mu
e
ièr
Pépin