HelicÓptÈre Lance-missiles

Transcription

HelicÓptÈre Lance-missiles
10-12
ANS
MC
®
AVANCÉ
MC
HelicÓptÈre Lance-missiles
MODE D’EMPLOI
LISTE DU CONTENU ET IDENTIFICATION DES PIÈCES
1 radiocommande/
chargeur à IR
1 SharpshooterMC
2 cibles avec support
6 missiles lumineux
Mode d’emploi
SHARPSHOOTERMC
Rotor supérieur
Perche
Rotor inférieur
Port de charge
Interrupteur
d’alimentation
ON/OFF
Tube lance-missiles
OFF
ON
DANGER !
NE JAMAIS INSERER D’OBJET
POINTUS, EPINGLES OU VIS DANS
L’APPAREIL CAR CELA POURRAIT
PERCER LA BATTERIE INTERNE !
AVERTISSEMENT :
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION :
Ne pas toucher l’hélice en mouvement !
Ne pas faire voler au-dessus des personnes !
La surveillance d’un adulte est nécessaire !
SE FAMILIARISER AVEC LA RADIOCOMMANDE/CHARGEUR
RADIOCOMMANDE/CHARGEUR
Émetteur IR
Indicateur
d’alimentation
Indicateur de charge
Bouton de mise à feu
Interrupteur
d’alimentation
ON/OFF/CHG
Position d’accélération minimum
Compensateur
Manette de direction
(GAUCHE/DROITE)
Manette des gaz
(HAUT/BAS)
Cache et câble de
charge
1
Bouton de mise à feu
COMMENT INSTALLER LES PILES
INSTALLATION DES PILES – RADIOCOMMANDE/CHARGEUR
1. Ouvrez le compartiment des piles avec un tournevis (fig.1). 2. Si des piles utilisées se trouvent dans l’unité, retirez-les en tirant sur chacune d’entre elles.
3. Installez les nouvelles piles comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) qui se trouve à l’intérieur du compartiment des piles (fig. 2). 4. Remettez le clapet
des piles correctement (fig. 3). 5. Vérifiez les lois et réglementations locales afin de recycler et/ou de vous débarrasser des piles correctement.
fig.1
fig.2
fig.3
COMMENT CHARGER SON SHARPSHOOTERMC
ÉTAPE 1
Éteignez la radiocommande
et soulevez son cache.
Sortez le câble de charge.
ÉTAPE 2
Éteignez l’hélicoptère à l’aide
de l’interrupteur ON/OFF situé
au-dessous.
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Insérez la fiche de charge
dans la prise de charge située
sur le côté de l’hélicoptère.
Mettre la radiocommande en position de charge
(CHG). Le voyant rouge clignote. L’hélicoptère se
charge. Les voyants vert et rouge clignotent
simultanément. L’hélicoptère est chargé. Les
voyants vert et rouge clignotent alternativement.
Erreur. Le voyant vert clignote/Le voyant rouge est
éteint. Remplace les piles AA. Remarque : Une
fois l’hélicoptère chargé, débranche la prise de
charge et range-la dans la radiocommande.
Avant de l’hélicoptère
OFF
ON
Choses à se rappeler : 1. Le SharpshooterMC sera complètement chargé après une charge
de 30 à 40 minutes. 2. Avant de recharger la batterie, laissez-la refroidir pendant 10 à 15 minutes.
CHARGER LES MISSILES
1. Aligne les missiles avec le tube de lancement.
2. Assure-toi que la clé du missile est alignée avec l’entrée
de clé du tube de lancement.
3. Glisse le missile dans le tube de lancement jusqu’à
entendre ou sentir un clic. Le missile est verrouillé lorsqu’il
est en place.
4. Répète l’opération de l’autre côté.
L’entrée
REMARQUE : les missiles qui brillent
de clé du tube
dans la nuit peuvent être rechargés
de lancement
sous la lumière du jour ou sous
la lumière de l’hélicoptère en cours de vol.
La clé du
missile
Le tube de
lancement
LANCER LES MISSILES
1. Vise la cible avec l’hélicoptère.
2. Appuie une fois sur le bouton de mise à
feu pour déclencher le premier missile.
3. Après quelques secondes, appuie une
nouvelle fois sur le bouton de mise à feu
pour déclencher le second missile.
AVERTISSEMENT :
Ne pas viser les yeux ou le visage.
Bouton de
mise à feu
ASSEMBLAGE
DES CIBLES
1. Plie l’avant et
l’arrière des
cibles vers le
haut comme
indiqué.
Encoche
Trou
2. Plie le petit
rabat vers l’avant
et accroche
l’onglet dans
l’trou de la cible.
Trou
2
Encoche
COMMENT FAIRE VOLER SON SHARPSHOOTERMC
1. ÉQUILIBRER SON HÉLICOPTÈRE :
ÉTAPE
1
Pousse doucement la manette des gaz vers le haut afin que ton hélicoptère s’élève entre 0,5 m à 1 m de hauteur.
Si ton hélicoptère vire DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE, continue de déplacer le compensateur vers la gauche
jusqu’à ce que l’hélicoptère ne vire plus et qu’il vole droit.
ou
ÉTAPE
2
Spirale dans le sens des aiguilles
d’une montre
N’arrête pas de virer dans le sens des
aiguilles d’une montre
Si ton hélicoptère vire DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE, continue de déplacer le compensateur vers
la droite jusqu’à ce que l’hélicoptère ne vire plus et qu’il vole droit.
ÉTAPE
3
ou
N’arrête pas de virer dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
Spirale dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
2. VOLER À L’INTÉRIEUR
Lieu – Vole dans une grande pièce [idéalement, dans une pièce de 3 m x 5 m (L) x 2,5 m (H)], loin de tout objet fragile. Évite de faire voler le SharpshooterMC près
d’un évent et/ou d’un ventilateur, car ils pourraient lui donner trop de puissance, ce qui t’empêcherait de le contrôler correctement.
REMARQUE : Demande toujours la permission avant de faire voler ton SharpshooterMC à l’intérieur.
ATTENTION : Ne jamais faire voler près du visage. Toujours garder le rotor hors de portée des doigts, des cheveux, des yeux ou d’autres parties du corps.
Toujours décoller à partir d’une surface plane. Ne tiens jamais l’hélicoptère en marche dans tes mains lors du décollage. NE PAS faire décoller l’hélico près de
personnes ou d’animaux. Tiens-toi à distance des obstacles et de toute source électrique.
3. CONTRÔLER SON VOL (après avoir compensé)
- Place l’hélicoptère sur une surface plane. Une surface irrégulière pourrait affecter
le décollage.
- Augmente les gaz doucement. REMARQUE : Une fois que l’hélicoptère quitte le
sol, il vole doucement vers l’avant de manière automatique.
- NE regarde PAS la radiocommande/chargeur, mais concentre-toi sur l’hélicoptère.
- Dès que l’hélicoptère quitte le sol, réduis légèrement les gaz. (Dans le pire des cas,
l’hélicoptère retombera au sol, mais cela vaut mieux que de s’écraser au plafond)
- Si l’hélicoptère redescend, augmente les gaz TRÈS légèrement.
- Si l’hélicoptère remonte, réduis les gaz TRÈS légèrement.
- Pour virer de bord, donne de petites impulsions courtes sur la manette
de direction.
REMARQUE : Le vol stationnaire est une bataille difficile. Si tu arrives à maintenir
ton hélicoptère dans les airs de manière stable, tu es en train de devenir un
véritable PRO.
Planer vers le haut et vers le bas :
Virer dans le sens des aiguilles d’une
montre et dans le sens inverse :
Une fois que l’hélicoptère est stable, tu peux pousser doucement la manette des gaz
vers le haut pour que l’hélicoptère vole plus haut, ou relâcher légèrement la manette
pour que l’hélicoptère vole plus bas. Pour voler régulièrement, il ne faut bouger que
légèrement la manette de direction (fig. 4 et fig. 5).
Planer vers le haut
Tenir l’hélicoptère à bonne hauteur. Déplace la manette de direction vers la gauche
pour virer dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. 6) et vers la droite
pour virer dans le sens des aiguilles d’une montre (fig. 7).
Planer vers le bas
fig.4
fig.6
fig.5
fig.7
Accélérer et freiner :
Voler vers l’avant et s’arrêter :
Si tu fais doucement virer l’hélicoptère dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, l’hélicoptère freinera. Et lorsque tu le feras virer dans le sens des aiguilles
d’une montre, il accélèrera.
L’hélicoptère volera doucement vers l’avant si tu vires doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre. Pour l’arrêter, il suffit de donner une brève impulsion
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. En alternant ces techniques de
vol, l’hélicoptère peut être dirigé n’importe où et revenir à son point de départ.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
Le rotor principal ne bouge pas.
CAUSE
SOLUTION
L’interrupteur ON/OFF est sur OFF.
Mets l’interrupteur sur ON.
Batterie faible.
Recharge l’hélicoptère en utilisant le port de charge OU vérifie les piles dans
la radiocommande.
Il s’arrête soudainement et
tombe en plein vol.
Alimentation faible.
Recharge l’hélicoptère et vérifie l’alimentation par batterie dans la radiocommande.
L’hélicoptère se trouve peut-être hors
de portée de la radiocommande.
Rapproche-toi de l’hélicoptère avec la radiocommande.
Utilise un autre missile.
Tu as joué trop souvent avec le même
missile, ce qui a provoqué une usure.
Utilise un autre missile.
3
DÉPANNAGE suite
PROBLÈME
CAUSE
SOLUTION
L’hélicoptère ne réagit pas à la
radiocommande.
L’hélicoptère n’est peut-être pas allumé.
Allume l’hélicoptère.
L’hélicoptère n’est plus contrôlable.
Un autre appareil à infrarouge (IR) utilise
peut-être le même canal.
Évite-les si cela est possible ou utilise l’hélicoptère à un autre endroit.
Des lumières intenses peuvent affecter la
commande à IR.
Diminue l’intensité des lampes ou l’environnement de vol.
Tu te trouves peut-être trop loin de
l’hélicoptère.
Rapproche-toi de l’hélicoptère avec la radiocommande.
L’hélicoptère est peut-être allumé lorsque tu
le charges.
Éteins l’hélicoptère, qui devrait ne plus clignoter.
La radiocommande/chargeur n’a peut-être
plus de batterie.
Remplace les piles de la radiocommande.
L’hélicoptère ne décolle pas.
L’hélicoptère n’a peut-être pas été
complètement chargé.
Charge complètement l’hélicoptère jusqu’à ce que les voyants vert et
rouge clignotent simultanément (voir l’étape 4 Charge du SharpshooterMC).
Le voyant d’alimentation de
la radiocommande clignote
uniquement en vert.
Les piles de la radiocommande sont faibles.
Remplace les piles de la radiocommande.
L’hélicoptère ne vire que dans une
seule direction.
La compensation de l’hélicoptère n’a pas
été faite correctement.
Rapporte-toi à la partie COMPENSATION du mode d’emploi.
L’hélicoptère ne tient pas la charge.
REMARQUE : l’hélicoptère ne se déplace
que de haut en bas et de côté.
fonctionnement normal ne reprend pas, essaye encore une fois dans un
autre endroit. Pour garantir une fonction normale, change les piles, puisque
les piles baisses peuvent limiter le fonctionnement complet du produit.
NOTE : Si la fonction normale de ce produit est perturbée ou interrompue,
ceci pourrait être à cause d’une interférence électromagnétique forte. Pour
réinitialiser, éteint le produit complètement et ensuite rallumer-le. Si le
Rendez-vous sur www.airhogs.com si vous avez d’autres questions ou problèmes.
Consignes de Sécurité : - Gardez les mains, cheveux et vêtements larges à l’écart de
d’assurer une performance optimale. - Remplacez les piles dès que les performances faiblissent.
- Conservez ces instructions pour toute consultation ultérieure. - Faites fonctionner l’appareil en vous
l’hélice lorsque le commutateur est sur la position ON (marche). - Éteignez l’émetteur et l’hélicoptère
conformant strictement aux manuels d’instructions. - L’èmetteur-chargeur est propre à la batterie
lorsque ceux-ci ne sont pas en service. - Retirez la pile de l’émetteur lorsqu’il n’est pas en service.
- La surveillance d’un adulte est recommandée lors du vol. - Gardez votre hélicoptère en vue afin d’en Li-Poly utilisée dans l’avion. Ne pas l’utiliser pour charger d’autres batteries quelconques.
assurer la surveillance. - L’utilisation de piles neuves alcalines est recommandée pour l’émetteur afin
chiffon humide et propre.
Soin et entretien : - Retirez toujours les piles du
jouet lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue - Tenez le jouet éloigné de la chaleur directe.
- Ne submergez pas le jouet dans l’eau; cela
période. (commande uniquement)
pourrait endommager les circuits électroniques.
- Essuyez soigneusement le jouet à l’aide d’un
LES PILES ET VOTRE SÉCURITÉ :
- Nécessite six piles alcalines de AA 1,5 V (non
incluses).
- Les piles sont des objets de petite taille.
- Le remplacement des piles doit être effectué par
un adulte.
- Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit
dans le compartiment des piles.
- Enlevez rapidement les piles usagées du jouet.
- Suivez les procédures adéquates pour vous
débarrasser des piles usagées.
- Retirez les piles en cas de non-usage prolongé.
- N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un
type équivalent à celui recommandé.
- NE PAS incinérer les piles usagées.
- NE PAS jeter les piles au feu, car elles peuvent
exploser ou fuir.
- NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves,
ni différents types de piles (c’est-à-dire
alcalines/standard).
- NE PAS utiliser de piles rechargeables.
- NE PAS recharger des piles non rechargeables.
- NE PAS court-circuiter les terminaux
d’alimentation.
Votre SharpshooterMC est muni d’une pile lithium
polymère.
INSTRUCTIONS POUR LES BATTERIES LITHIUM
POLYMÈRE :
- Surveillez la batterie lors du chargement.
- Charger la batterie dans un endroit isolé, tenir à
l’écart de toute matière inflammable.
- Protéger des rayons du soleil.
- Les batteries peuvent exploser, surchauffer, ou
prendre feu. Ne pas démonter, modifier, chauffer
ou court-circuiter les batteries. Ne pas les mettre
au feu ou les laisser dans un endroit chaud.
- Ne pas laisser tomber ou soumettre à des chocs.
- Ne pas laisser les batteries prendre l’eau.
- N’utiliser que le chargeur de batteries de Spin
MasterMC pour recharger les batteries.
- N’utilisez la batterie que dans l’appareil spécifié
par Spin MasterMC.
- Lisez soigneusement le mode d’emploi. utilisez les
piles de façon appropriée.
- En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou
un extincteur chimique pour les piles.
- Les piles doivent être recyclées ou jetées dans un
réceptacle prévu à cet effet.
Nota: - La surveillance parentale est recommandée
lors de l’installation ou du remplacement des piles.
- Dans un environnement avec décharge
électrostatique, l’échantillon pourrait mal
fonctionner et exiger que l’utilisateur réinitialise
l’échantillon.
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
ATTENTION : Utiliser uniquement les projectiles fournis avec ce jouet.
Remarque à l’attention des adultes :
- Examinez régulièrement la prise, l’enceinte et les autres pièces pour repérer tout
dommage. En cas de dommage, le jouet ne doit pas être utilisé avec la
commande jusqu’à ce que le dommage soit réparé.
- Ce jouet n’est pas conçu pour les enfants âgés de moins de trois ans.
- Ce jouet ne doit être utilisé qu’avec le chargeur recommandé.
- N’essayez pas de charger d’autres piles avec la commande.
Exigences liées à la pile du SharpshooterMC :
Bloc d’alimentation :
Calibre
: 3,7 V c.c., 1,8 W
Piles
: 1 bloc-piles rechargeable Li-Poly de 3,7 V
Requiert 1 bloc-piles rechargeable Li-Poly de 3,7 V (compris)
Exigences liées aux piles de la commande :
Bloc d’alimentation :
Calibre
: 9 V c.c., 0,45 W
Piles
: 6 piles AA de 1,5 V/LR6/AM3
Requiert 6 piles AA de 1,5 V (non incluses)
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’EXTRACTION DE LA BATTERIE DU PRODUIT :
la batterie interne est installée en usine. Le démontage du produit et l’extraction de sa
batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas percer, couper, déchirer, comprimer
ou déformer le produit durant le démontage. S’assurer que le produit est éteint avant
d’enlever toutes les vis à l’aide d’un tournevis. Séparer les deux parties de la carcasse
pour accéder aux composants électroniques internes. Une fois l’ensemble de la batterie
visible, utiliser des ciseaux pour couper l’un des fils. En emballer immédiatement
l’extrémité avec de la bande adhésive afin de l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que
tous les fils soient coupés et isolés, et que la batterie ne soit plus reliée au produit. Se
débarrasser de la batterie conformément aux lois locales relatives au recyclage et à
l’élimination des batteries. REMARQUE : l’ouverture du produit ou l’extraction de la
batterie empêcheront le produit de fonctionner et rendront la garantie du fabricant nulle et
non avenue. Jeter les composants restants du produit conformément aux lois locales.
&ONCTIONNE¬AVEC¬UNE¬BATTERIE¬,I0O¬DE¬¬6¬s¬,A¬BATTERIE¬DOIT¬ÐTRE¬RECYCLÏE¬OU¬JETÏE¬DANS¬
UN¬RÏCEPTACLE¬PRÏVU¬Ì¬CET¬EFFET¬3I¬VOUS¬DEVIEZ¬JETER¬CE¬PRODUIT¬UN¬JOUR¬VEUILLEZ¬NOTER¬QUE¬
LES¬APPAREILS¬ÏLECTRIQUES¬./.4¬0!3¬LEUR¬PLACE¬DANS¬LES¬SACS¬Ì¬DÏCHETS¬6EUILLEZ¬LE¬RECYCLER¬
DANS¬UN¬ENDROIT¬BÏNÏFICIANT¬DES¬INSTALLATIONS¬NÏCESSAIRES¬2ENSEIGNEZVOUS¬AUPRÒS¬DES¬
AUTORITÏS¬LOCALES¬OU¬DE¬VOTRE¬DÏTAILLANT¬POUR¬OBTENIR¬DES¬CONSEILS¬SUR¬LE¬RECYCLAGE¬DE¬CET¬
APPAREIL¬$IRECTIVE¬SUR¬LE¬DÏCHET¬DÏQUIPEMENT¬ÏLECTRIQUE¬ET¬ÏLECTRONIQUE
Air Hogs®, les marques de commerce apparentées et © 2011 Spin Master Ltd. Tous droits
RÏSERVÏS¬#E¬PRODUIT¬EST¬CONFORME¬AUX¬NORMES¬DE¬SÏCURITϬ%.¬s¬6EUILLEZ¬CONSERVER¬CE¬
MODE¬DEMPLOI¬POUR¬CONSULTATION¬ULTÏRIEURE¬s¬%NLEVER¬TOUT¬LEMBALLAGE¬AVANT¬DE¬DONNER¬CE¬
PRODUIT¬Ì¬DES¬ENFANTS¬s¬5N¬ADULTE¬DOIT¬RÏGULIÒREMENT¬VÏRIFIER¬LÏTAT¬DE¬CE¬JOUET¬AFIN¬DE¬
SASSURER¬QUIL¬NA¬SUBI¬AUCUN¬DOMMAGE¬ET¬NE¬REPRÏSENTE¬AUCUN¬DANGER¬$ANS¬LE¬CAS¬
CONTRAIRE¬EN¬INTERROMPRE¬LUTILISATION¬s¬,ES¬ENFANTS¬DOIVENT¬ÐTRE¬SURVEILLÏS¬LORSQUILS¬JOUENT¬
s¬6EUILLEZ¬GARDER¬LES¬ADRESSES¬ET¬LES¬NUMÏROS¬DE¬TÏLÏPHONE¬POUR¬CONSULTATION¬ULTÏRIEURE¬
s¬,OBJET¬DANS¬CET¬EMBALLAGE¬PEUT¬DIFFÏRER¬DES¬PHOTOGRAPHIES¬ETOU¬DES¬ILLUSTRATIONS¬
FABRIQUÉ EN CHINE.
Advertissement :
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits éléments.
¬¬¬¬¬%-,¬&RENCH¬¬¬¬2%6¬
T44368.0008_20039293_EML_IS_R1
4
MC