HelicÓptÈre Lance-missiles
Transcription
HelicÓptÈre Lance-missiles
10-12 ANS MC ® AVANCÉ MC HelicÓptÈre Lance-missiles MODE D’EMPLOI LISTE DU CONTENU ET IDENTIFICATION DES PIÈCES 1 radiocommande/ chargeur à IR 1 SharpshooterMC 2 cibles avec support 6 missiles lumineux Mode d’emploi SHARPSHOOTERMC Rotor supérieur Perche Rotor inférieur Port de charge Interrupteur d’alimentation ON/OFF Tube lance-missiles OFF ON DANGER ! NE JAMAIS INSERER D’OBJET POINTUS, EPINGLES OU VIS DANS L’APPAREIL CAR CELA POURRAIT PERCER LA BATTERIE INTERNE ! AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. ATTENTION : Ne pas toucher l’hélice en mouvement ! Ne pas faire voler au-dessus des personnes ! La surveillance d’un adulte est nécessaire ! SE FAMILIARISER AVEC LA RADIOCOMMANDE/CHARGEUR RADIOCOMMANDE/CHARGEUR Émetteur IR Indicateur d’alimentation Indicateur de charge Bouton de mise à feu Interrupteur d’alimentation ON/OFF/CHG Position d’accélération minimum Compensateur Manette de direction (GAUCHE/DROITE) Manette des gaz (HAUT/BAS) Cache et câble de charge 1 Bouton de mise à feu COMMENT INSTALLER LES PILES INSTALLATION DES PILES – RADIOCOMMANDE/CHARGEUR 1. Ouvrez le compartiment des piles avec un tournevis (fig.1). 2. Si des piles utilisées se trouvent dans l’unité, retirez-les en tirant sur chacune d’entre elles. 3. Installez les nouvelles piles comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) qui se trouve à l’intérieur du compartiment des piles (fig. 2). 4. Remettez le clapet des piles correctement (fig. 3). 5. Vérifiez les lois et réglementations locales afin de recycler et/ou de vous débarrasser des piles correctement. fig.1 fig.2 fig.3 COMMENT CHARGER SON SHARPSHOOTERMC ÉTAPE 1 Éteignez la radiocommande et soulevez son cache. Sortez le câble de charge. ÉTAPE 2 Éteignez l’hélicoptère à l’aide de l’interrupteur ON/OFF situé au-dessous. ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Insérez la fiche de charge dans la prise de charge située sur le côté de l’hélicoptère. Mettre la radiocommande en position de charge (CHG). Le voyant rouge clignote. L’hélicoptère se charge. Les voyants vert et rouge clignotent simultanément. L’hélicoptère est chargé. Les voyants vert et rouge clignotent alternativement. Erreur. Le voyant vert clignote/Le voyant rouge est éteint. Remplace les piles AA. Remarque : Une fois l’hélicoptère chargé, débranche la prise de charge et range-la dans la radiocommande. Avant de l’hélicoptère OFF ON Choses à se rappeler : 1. Le SharpshooterMC sera complètement chargé après une charge de 30 à 40 minutes. 2. Avant de recharger la batterie, laissez-la refroidir pendant 10 à 15 minutes. CHARGER LES MISSILES 1. Aligne les missiles avec le tube de lancement. 2. Assure-toi que la clé du missile est alignée avec l’entrée de clé du tube de lancement. 3. Glisse le missile dans le tube de lancement jusqu’à entendre ou sentir un clic. Le missile est verrouillé lorsqu’il est en place. 4. Répète l’opération de l’autre côté. L’entrée REMARQUE : les missiles qui brillent de clé du tube dans la nuit peuvent être rechargés de lancement sous la lumière du jour ou sous la lumière de l’hélicoptère en cours de vol. La clé du missile Le tube de lancement LANCER LES MISSILES 1. Vise la cible avec l’hélicoptère. 2. Appuie une fois sur le bouton de mise à feu pour déclencher le premier missile. 3. Après quelques secondes, appuie une nouvelle fois sur le bouton de mise à feu pour déclencher le second missile. AVERTISSEMENT : Ne pas viser les yeux ou le visage. Bouton de mise à feu ASSEMBLAGE DES CIBLES 1. Plie l’avant et l’arrière des cibles vers le haut comme indiqué. Encoche Trou 2. Plie le petit rabat vers l’avant et accroche l’onglet dans l’trou de la cible. Trou 2 Encoche COMMENT FAIRE VOLER SON SHARPSHOOTERMC 1. ÉQUILIBRER SON HÉLICOPTÈRE : ÉTAPE 1 Pousse doucement la manette des gaz vers le haut afin que ton hélicoptère s’élève entre 0,5 m à 1 m de hauteur. Si ton hélicoptère vire DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE, continue de déplacer le compensateur vers la gauche jusqu’à ce que l’hélicoptère ne vire plus et qu’il vole droit. ou ÉTAPE 2 Spirale dans le sens des aiguilles d’une montre N’arrête pas de virer dans le sens des aiguilles d’une montre Si ton hélicoptère vire DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE, continue de déplacer le compensateur vers la droite jusqu’à ce que l’hélicoptère ne vire plus et qu’il vole droit. ÉTAPE 3 ou N’arrête pas de virer dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Spirale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 2. VOLER À L’INTÉRIEUR Lieu – Vole dans une grande pièce [idéalement, dans une pièce de 3 m x 5 m (L) x 2,5 m (H)], loin de tout objet fragile. Évite de faire voler le SharpshooterMC près d’un évent et/ou d’un ventilateur, car ils pourraient lui donner trop de puissance, ce qui t’empêcherait de le contrôler correctement. REMARQUE : Demande toujours la permission avant de faire voler ton SharpshooterMC à l’intérieur. ATTENTION : Ne jamais faire voler près du visage. Toujours garder le rotor hors de portée des doigts, des cheveux, des yeux ou d’autres parties du corps. Toujours décoller à partir d’une surface plane. Ne tiens jamais l’hélicoptère en marche dans tes mains lors du décollage. NE PAS faire décoller l’hélico près de personnes ou d’animaux. Tiens-toi à distance des obstacles et de toute source électrique. 3. CONTRÔLER SON VOL (après avoir compensé) - Place l’hélicoptère sur une surface plane. Une surface irrégulière pourrait affecter le décollage. - Augmente les gaz doucement. REMARQUE : Une fois que l’hélicoptère quitte le sol, il vole doucement vers l’avant de manière automatique. - NE regarde PAS la radiocommande/chargeur, mais concentre-toi sur l’hélicoptère. - Dès que l’hélicoptère quitte le sol, réduis légèrement les gaz. (Dans le pire des cas, l’hélicoptère retombera au sol, mais cela vaut mieux que de s’écraser au plafond) - Si l’hélicoptère redescend, augmente les gaz TRÈS légèrement. - Si l’hélicoptère remonte, réduis les gaz TRÈS légèrement. - Pour virer de bord, donne de petites impulsions courtes sur la manette de direction. REMARQUE : Le vol stationnaire est une bataille difficile. Si tu arrives à maintenir ton hélicoptère dans les airs de manière stable, tu es en train de devenir un véritable PRO. Planer vers le haut et vers le bas : Virer dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens inverse : Une fois que l’hélicoptère est stable, tu peux pousser doucement la manette des gaz vers le haut pour que l’hélicoptère vole plus haut, ou relâcher légèrement la manette pour que l’hélicoptère vole plus bas. Pour voler régulièrement, il ne faut bouger que légèrement la manette de direction (fig. 4 et fig. 5). Planer vers le haut Tenir l’hélicoptère à bonne hauteur. Déplace la manette de direction vers la gauche pour virer dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. 6) et vers la droite pour virer dans le sens des aiguilles d’une montre (fig. 7). Planer vers le bas fig.4 fig.6 fig.5 fig.7 Accélérer et freiner : Voler vers l’avant et s’arrêter : Si tu fais doucement virer l’hélicoptère dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, l’hélicoptère freinera. Et lorsque tu le feras virer dans le sens des aiguilles d’une montre, il accélèrera. L’hélicoptère volera doucement vers l’avant si tu vires doucement dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour l’arrêter, il suffit de donner une brève impulsion dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. En alternant ces techniques de vol, l’hélicoptère peut être dirigé n’importe où et revenir à son point de départ. DÉPANNAGE PROBLÈME Le rotor principal ne bouge pas. CAUSE SOLUTION L’interrupteur ON/OFF est sur OFF. Mets l’interrupteur sur ON. Batterie faible. Recharge l’hélicoptère en utilisant le port de charge OU vérifie les piles dans la radiocommande. Il s’arrête soudainement et tombe en plein vol. Alimentation faible. Recharge l’hélicoptère et vérifie l’alimentation par batterie dans la radiocommande. L’hélicoptère se trouve peut-être hors de portée de la radiocommande. Rapproche-toi de l’hélicoptère avec la radiocommande. Utilise un autre missile. Tu as joué trop souvent avec le même missile, ce qui a provoqué une usure. Utilise un autre missile. 3 DÉPANNAGE suite PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’hélicoptère ne réagit pas à la radiocommande. L’hélicoptère n’est peut-être pas allumé. Allume l’hélicoptère. L’hélicoptère n’est plus contrôlable. Un autre appareil à infrarouge (IR) utilise peut-être le même canal. Évite-les si cela est possible ou utilise l’hélicoptère à un autre endroit. Des lumières intenses peuvent affecter la commande à IR. Diminue l’intensité des lampes ou l’environnement de vol. Tu te trouves peut-être trop loin de l’hélicoptère. Rapproche-toi de l’hélicoptère avec la radiocommande. L’hélicoptère est peut-être allumé lorsque tu le charges. Éteins l’hélicoptère, qui devrait ne plus clignoter. La radiocommande/chargeur n’a peut-être plus de batterie. Remplace les piles de la radiocommande. L’hélicoptère ne décolle pas. L’hélicoptère n’a peut-être pas été complètement chargé. Charge complètement l’hélicoptère jusqu’à ce que les voyants vert et rouge clignotent simultanément (voir l’étape 4 Charge du SharpshooterMC). Le voyant d’alimentation de la radiocommande clignote uniquement en vert. Les piles de la radiocommande sont faibles. Remplace les piles de la radiocommande. L’hélicoptère ne vire que dans une seule direction. La compensation de l’hélicoptère n’a pas été faite correctement. Rapporte-toi à la partie COMPENSATION du mode d’emploi. L’hélicoptère ne tient pas la charge. REMARQUE : l’hélicoptère ne se déplace que de haut en bas et de côté. fonctionnement normal ne reprend pas, essaye encore une fois dans un autre endroit. Pour garantir une fonction normale, change les piles, puisque les piles baisses peuvent limiter le fonctionnement complet du produit. NOTE : Si la fonction normale de ce produit est perturbée ou interrompue, ceci pourrait être à cause d’une interférence électromagnétique forte. Pour réinitialiser, éteint le produit complètement et ensuite rallumer-le. Si le Rendez-vous sur www.airhogs.com si vous avez d’autres questions ou problèmes. Consignes de Sécurité : - Gardez les mains, cheveux et vêtements larges à l’écart de d’assurer une performance optimale. - Remplacez les piles dès que les performances faiblissent. - Conservez ces instructions pour toute consultation ultérieure. - Faites fonctionner l’appareil en vous l’hélice lorsque le commutateur est sur la position ON (marche). - Éteignez l’émetteur et l’hélicoptère conformant strictement aux manuels d’instructions. - L’èmetteur-chargeur est propre à la batterie lorsque ceux-ci ne sont pas en service. - Retirez la pile de l’émetteur lorsqu’il n’est pas en service. - La surveillance d’un adulte est recommandée lors du vol. - Gardez votre hélicoptère en vue afin d’en Li-Poly utilisée dans l’avion. Ne pas l’utiliser pour charger d’autres batteries quelconques. assurer la surveillance. - L’utilisation de piles neuves alcalines est recommandée pour l’émetteur afin chiffon humide et propre. Soin et entretien : - Retirez toujours les piles du jouet lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue - Tenez le jouet éloigné de la chaleur directe. - Ne submergez pas le jouet dans l’eau; cela période. (commande uniquement) pourrait endommager les circuits électroniques. - Essuyez soigneusement le jouet à l’aide d’un LES PILES ET VOTRE SÉCURITÉ : - Nécessite six piles alcalines de AA 1,5 V (non incluses). - Les piles sont des objets de petite taille. - Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. - Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit dans le compartiment des piles. - Enlevez rapidement les piles usagées du jouet. - Suivez les procédures adéquates pour vous débarrasser des piles usagées. - Retirez les piles en cas de non-usage prolongé. - N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui recommandé. - NE PAS incinérer les piles usagées. - NE PAS jeter les piles au feu, car elles peuvent exploser ou fuir. - NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves, ni différents types de piles (c’est-à-dire alcalines/standard). - NE PAS utiliser de piles rechargeables. - NE PAS recharger des piles non rechargeables. - NE PAS court-circuiter les terminaux d’alimentation. Votre SharpshooterMC est muni d’une pile lithium polymère. INSTRUCTIONS POUR LES BATTERIES LITHIUM POLYMÈRE : - Surveillez la batterie lors du chargement. - Charger la batterie dans un endroit isolé, tenir à l’écart de toute matière inflammable. - Protéger des rayons du soleil. - Les batteries peuvent exploser, surchauffer, ou prendre feu. Ne pas démonter, modifier, chauffer ou court-circuiter les batteries. Ne pas les mettre au feu ou les laisser dans un endroit chaud. - Ne pas laisser tomber ou soumettre à des chocs. - Ne pas laisser les batteries prendre l’eau. - N’utiliser que le chargeur de batteries de Spin MasterMC pour recharger les batteries. - N’utilisez la batterie que dans l’appareil spécifié par Spin MasterMC. - Lisez soigneusement le mode d’emploi. utilisez les piles de façon appropriée. - En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou un extincteur chimique pour les piles. - Les piles doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle prévu à cet effet. Nota: - La surveillance parentale est recommandée lors de l’installation ou du remplacement des piles. - Dans un environnement avec décharge électrostatique, l’échantillon pourrait mal fonctionner et exiger que l’utilisateur réinitialise l’échantillon. SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG www.spinmaster.com ATTENTION : Utiliser uniquement les projectiles fournis avec ce jouet. Remarque à l’attention des adultes : - Examinez régulièrement la prise, l’enceinte et les autres pièces pour repérer tout dommage. En cas de dommage, le jouet ne doit pas être utilisé avec la commande jusqu’à ce que le dommage soit réparé. - Ce jouet n’est pas conçu pour les enfants âgés de moins de trois ans. - Ce jouet ne doit être utilisé qu’avec le chargeur recommandé. - N’essayez pas de charger d’autres piles avec la commande. Exigences liées à la pile du SharpshooterMC : Bloc d’alimentation : Calibre : 3,7 V c.c., 1,8 W Piles : 1 bloc-piles rechargeable Li-Poly de 3,7 V Requiert 1 bloc-piles rechargeable Li-Poly de 3,7 V (compris) Exigences liées aux piles de la commande : Bloc d’alimentation : Calibre : 9 V c.c., 0,45 W Piles : 6 piles AA de 1,5 V/LR6/AM3 Requiert 6 piles AA de 1,5 V (non incluses) INSTRUCTIONS CONCERNANT L’EXTRACTION DE LA BATTERIE DU PRODUIT : la batterie interne est installée en usine. Le démontage du produit et l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas percer, couper, déchirer, comprimer ou déformer le produit durant le démontage. S’assurer que le produit est éteint avant d’enlever toutes les vis à l’aide d’un tournevis. Séparer les deux parties de la carcasse pour accéder aux composants électroniques internes. Une fois l’ensemble de la batterie visible, utiliser des ciseaux pour couper l’un des fils. En emballer immédiatement l’extrémité avec de la bande adhésive afin de l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés, et que la batterie ne soit plus reliée au produit. Se débarrasser de la batterie conformément aux lois locales relatives au recyclage et à l’élimination des batteries. REMARQUE : l’ouverture du produit ou l’extraction de la batterie empêcheront le produit de fonctionner et rendront la garantie du fabricant nulle et non avenue. Jeter les composants restants du produit conformément aux lois locales. &ONCTIONNE¬AVEC¬UNE¬BATTERIE¬,I0O¬DE¬¬6¬s¬,A¬BATTERIE¬DOIT¬ÐTRE¬RECYCLÏE¬OU¬JETÏE¬DANS¬ UN¬RÏCEPTACLE¬PRÏVU¬Ì¬CET¬EFFET¬3I¬VOUS¬DEVIEZ¬JETER¬CE¬PRODUIT¬UN¬JOUR¬VEUILLEZ¬NOTER¬QUE¬ LES¬APPAREILS¬ÏLECTRIQUES¬./.4¬0!3¬LEUR¬PLACE¬DANS¬LES¬SACS¬Ì¬DÏCHETS¬6EUILLEZ¬LE¬RECYCLER¬ DANS¬UN¬ENDROIT¬BÏNÏFICIANT¬DES¬INSTALLATIONS¬NÏCESSAIRES¬2ENSEIGNEZVOUS¬AUPRÒS¬DES¬ AUTORITÏS¬LOCALES¬OU¬DE¬VOTRE¬DÏTAILLANT¬POUR¬OBTENIR¬DES¬CONSEILS¬SUR¬LE¬RECYCLAGE¬DE¬CET¬ APPAREIL¬$IRECTIVE¬SUR¬LE¬DÏCHET¬DÏQUIPEMENT¬ÏLECTRIQUE¬ET¬ÏLECTRONIQUE Air Hogs®, les marques de commerce apparentées et © 2011 Spin Master Ltd. Tous droits RÏSERVÏS¬#E¬PRODUIT¬EST¬CONFORME¬AUX¬NORMES¬DE¬SÏCURITϬ%.¬s¬6EUILLEZ¬CONSERVER¬CE¬ MODE¬DEMPLOI¬POUR¬CONSULTATION¬ULTÏRIEURE¬s¬%NLEVER¬TOUT¬LEMBALLAGE¬AVANT¬DE¬DONNER¬CE¬ PRODUIT¬Ì¬DES¬ENFANTS¬s¬5N¬ADULTE¬DOIT¬RÏGULIÒREMENT¬VÏRIFIER¬LÏTAT¬DE¬CE¬JOUET¬AFIN¬DE¬ SASSURER¬QUIL¬NA¬SUBI¬AUCUN¬DOMMAGE¬ET¬NE¬REPRÏSENTE¬AUCUN¬DANGER¬$ANS¬LE¬CAS¬ CONTRAIRE¬EN¬INTERROMPRE¬LUTILISATION¬s¬,ES¬ENFANTS¬DOIVENT¬ÐTRE¬SURVEILLÏS¬LORSQUILS¬JOUENT¬ s¬6EUILLEZ¬GARDER¬LES¬ADRESSES¬ET¬LES¬NUMÏROS¬DE¬TÏLÏPHONE¬POUR¬CONSULTATION¬ULTÏRIEURE¬ s¬,OBJET¬DANS¬CET¬EMBALLAGE¬PEUT¬DIFFÏRER¬DES¬PHOTOGRAPHIES¬ETOU¬DES¬ILLUSTRATIONS¬ FABRIQUÉ EN CHINE. Advertissement : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. ¬¬¬¬¬%-,¬&RENCH¬¬¬¬2%6¬ T44368.0008_20039293_EML_IS_R1 4 MC