Early Years Centre de la petite enfance - Prescott
Transcription
Early Years Centre de la petite enfance - Prescott
Satellites : MDLF Centre Embrun : 873 rue Notre-Dame Street, Embrun, ON K0A 1W0, 613-443-1614 MDLF Centre Hawkesbury: 352 Main O. local 103, Hawkesbury, ON K6A 2H8 613-632-6959 MDLF Centre Rockland: 927 rue St-Jean, C.P. 399, Rockland, ON K4K 1K5, 613-446-4220 www.groupeaction.ca SEPTEMBRE 2016 / SEPTEMBER 2016 ACTIVITÉS HEBDOMADAIRES RÉGULIÈRES / REGULAR WEEKLY ACTIVITIES Apprendre par le jeu – MARDI – JEUDI 9h30 - 11h30 Learn Through Play – TUESDAY – THURSDAY – 9:30-11:30 am PROGRAMMATION / PROGRAMMING MARDI / TUESDAY MARDI / TUESDAY JEUDI / THURSDAY HAWKESBURY ROCKLAND EMBRUN 1 Sortie à la Ferme Avonmore Berry Outing Avonmore Berry Farm 1. 6 6 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 8 Apprendre par le jeu / Learn Through Play Développement Jeunesse / Youth Developmental Services 18h15-19h30 / 6:15-7:30 pm Bonsoir Lune/Goodnight moon La Maison de la famille sera fermée pour une rencontre du personnel La Maison de la famille sera fermée pour une rencontre du personnel The Family Centre will be closed for a staff meeting The Family Centre will be closed for a staff meeting 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 13 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Développement Jeunesse/Youth Developmental Services 13h–15h / 1:00-3:00 pm Bouts de choux en musique 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 13 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Bouger et grandir/Move and Grow Développement Jeunesse/Youth Development Services 12h30–14h30 / 12:30-2:30 pm Bouts de choux en musique 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 15 Apprendre par le jeu / Learn Through Play Développement Jeunesse / Youth Developmental Services Atelier/Workshop: Le plaisir de manger/The pleasure of eating 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 20 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Développement Jeunesse/Youth Developmental Services 13h–15h / 1:00-3:00 pm Bouts de choux en musique 18h15-19h30 / 6:15-7:30 pm Développement Jeunesse/Youth Developmental Services 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 20 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Bouger et grandir/Move and Grow Développement Jeunesse/Youth Development Services 12h30–14h30 / 12:30-2:30 pm Bouts de choux en musique 18h15-19h30 / 6:15-7:30 pm Développement Jeunesse/Youth Development Services 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 22 Apprendre par le jeu / Learn Through Play Développement Jeunesse / Youth Developmental Services 18h15-19h30 / 6:15-7:30 pm Développement Jeunesse/Youth Development Services 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 27 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Développement Jeunesse/Youth Developmental Services 13h–15h / 1:00-3:00 pm Bouts de choux en musique 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 27 Apprendre par le jeu /Learn Through Play Bouger et grandir/Move and Grow Développement Jeunesse/Youth Development Services 12h30–14h30 / 12:30-2:30 pm Bouts de choux en musique 9h30-11h30 / 9:30-11:30 am 29 Apprendre par le jeu / Learn Through Play Développement Jeunesse / Youth Developmental Services Atelier / Workshop 15/09/2016 Embrun Le plaisir de manger/The pleasure of eating 10 9h30-11h30 9:30-11:30 am HAWKESBURY Apprendre par le jeu-Les Barbouilles/Learn through playMessy day EMBRUN Je m’amuse avec les sciences/ Having fun with science ROCKLAND Apprendre par le jeu avec PapaActivités sensorielles/ Learn Through Play with DaddySensory Fun Descriptions des programmes et ateliers Program and Workshop Descriptions Apprendre par le jeu Venez vous amuser avec les enfants tout en stimulant leur développement dans les cinq domaines suivants : cognitif, social, langagier, affectif et physique. Une belle opportunité d’échanger avec d’autres parents et de tisser des liens avec les gens de la communauté. Learn through play Come and have fun with your children while stimulating their social, emotional, language, cognitive and PhysicalGross Motor-Fine Motor development. A great opportunity to exchange with other parents and socialize with people from your community Bouts de choux en musique Atelier d’animation pour la famille qui aidera les enfants de 3 ans à acquérir des habiletés d’écoute et de langage, à développer la coordination motrice, et accroître les habiletés cognitives de façon amusante. Cet atelier est offert aux enfants de 3 ans qui entreront à la maternelle en septembre prochain. Munchkin music This family animation will help children acquire listening and language skills, develop coordination and enhance cognitive skills in a fun and pleasurable way. It is offered to 3-year-old children entering junior kindergarten in September of the following year. Développement jeunesse Un atelier qui vise à enrichir et à améliorer la qualité des expériences et conditions de vie des enfants de 0 à 17 ans à risque ou ayant un retard intellectuel en progressant sur les plans intellectuel, physique et social en collaboration avec les membres de leur famille et le personnel des services de leur communauté. Youth Developmental services A workshop that aims to enrich and improve the quality of life and living conditions for children from birth and young adults up to 17 who are at risk or with intellectual disabilities so they can progress intellectually, physically and socially in cooperation with their family and service providers in their community. Bouger et grandir Venez développer la motricité globale de votre enfant à travers différentes activités où il utilisera tous ses muscles et ses habiletés motrices. Move and grow Come develop your child’s gross motor capabilities through a variety of activities using muscles and motor abilities. Bonsoir lune Soirée de contes interactifs en pyjama. (soirée) Goodnight moon Early Childhood Literacy Animation Workshop in pyjamas. (evening) Je m’amuse avec les sciences Un atelier d’animation de sciences pour la famille qui aide les enfants à apprendre de nouvelles expériences scientifiques tout en nourrissant leur curiosité naturelle. Having fun with science A science workshop that helps children learn new scientific experiences while nourishing their natural curiosity. Les barbouilles C’est le temps de la peinture et d’initier les enfants aux différents mélanges de couleurs. Messy day It’s time to take the paint out and initiate children to different colours!! Apprendre par le jeu avec papa Être papa est le meilleur métier du monde. Venez vous amuser avec votre enfant pour une matinée remplie d’activités, de jeux et plus encore... Plaisir garanti pour papa et enfant. Maman est invitée à se joindre à eux. Learn through play with daddy Being a dad is the best job in the world. Come with your child for a fun filled morning with activities, games and so much more. Fun guaranteed for daddy and child. Mommy is welcome to join them. SATELLITES : MAISONS DE LA FAMILLE Hawkesbury : 352 Main St. O. Suite 10, Hawkesbury, ON K6A 2H8 613-632-6959 Rockland: 927 rue St-Jean St. Rockland, ON K4K 1K5 613-446-4220 Embrun : 100 rue Maheu St., Embrun, ON K0A 1W0 (portapak / Port-a-Pack) 613-443-1614
Documents pareils
Early Years Centre de la petite enfance - Prescott
Un atelier qui vise à enrichir et à améliorer la qualité des expériences et conditions de vie des
enfants de 0 à 17 ans à risque ou ayant un retard intellectuel en progressant sur les plans
intelle...