1 sept 2015 1 sept 2015 - 2806 Royal Canadian Army Cadets

Transcription

1 sept 2015 1 sept 2015 - 2806 Royal Canadian Army Cadets
ORDRES COURANTS MENSUELS
2806 POINTE-CLAIRE (RMR)
MONTHLY ROUTINE ORDERS
2806 POINTE-CLAIRE (RMR)
DU
AU
FROM 1 SEPT 2015
TO
30 SEPT 2015
1 SEPT 2015
30 SEPT 2015
PUBLIÉS AVEC L’AUTORITÉ DU
COMMANDANT
ISSUED ON THE AUTHORITY OF THE
COMMANDING OFFICER
54
1 SEPT 2015
1 SEPT 2015
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
PARTIE I – FONCTIONS ET NOMINATIONS
PART I – DUTIES AND APPOINTMENTS
1.
1.
LISTE DU PERSONNEL DE SERVICE
DUTY PERSONNEL
PARTIE II – ARTICLES COURANTS
PART II – CURRENT ITEMS
2.
ORDRES DE TENUE
2.
ORDER OF DRESS
3.
PORTES OUVERTES/BBQ 12 SEPT
3.
OPEN HOUSE/BBQ SEPT 12
4.
TEST DE COND PHYSIQUE 19 SEPT
4.
ARMY CADET FITNESS TEST SEPT 19
5.
LEVÉE DE FONDS TERRY FOX 20 SEPT
5.
TERRY FOX FUNDRAISER SEPT 20
6.
COURS CMDT DE SECTION 26 SEPT
6.
SECT CMDR COURSE SEPT 26
7.
EXPÉDITION ÉTOILE OR 2-3-4 OCT
7.
GOLD STAR EXPEDITION OCT 2-3-4
PARTIE III – ARTICLES PÉRIODIQUES
PART III - PERIODIC ITEMS
8.
FANFARE
8.
BAND
9.
TIR DE PRÉCISION
9.
MARKSMANSHIP TRAINING
PARTIE IV – ACTIVITIÉS D’INTÉRÊT GÉNÉRAL
PART IV – ITEMS OF GENERAL INTEREST
10.
10.
ÉCHANGE DE PIÈCES D’UNIFORME
UNIFORM PARTS EXCHANGE
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
PARTIE I – FONCTIONS ET NOMINATIONS
PART I – DUTIES AND APPOINTMENTS
1.
1.
LISTE DE PERSONNEL DE SERVICE
DUTY PERSONNEL
Voir l’annexe A
See Annex A
PARTIE II – ARTICLES COURANTS
PART II – CURRENT ITEMS
2.
2.
ORDRES DE TENUE
ORDER OF DRESS
Voir l’annexes B & C
See Annexes B & C
3.
3.
PORTES OUVERTES/BBQ 12 SEPT
OPEN HOUSE/BBQ SEPT 12
Le premier jour d’entraînement de l’année aura lieu le 12
sept. Portes ouvertes pour l’inscription des nouveaux
cadets. BBQ à midi fourni pour tous. Orientation et
présentations sur l’année d’entraînement pour tous les
niveaux d’étoiles. Tenue civil sports avec T-shirt de
compagnie. Échange de pièces d’uniforme.
The first training day of the year will be Sept 12. Open
house day for new cadets wishing to register. BBQ lunch
will be provided for all. Orientation and training year
presentations for all star levels. Dress is civilian sports with
company T-shirt. Uniform parts exchange.
4.
4.
TEST DE COND PHYSIQUE 19 SEPT
Le 19 sept se tiendra le premier test de conditionnement
physique des cadets de l’armée. Il est important de
participer afin d’obtenir des qualifications requis pour les
camps d’été, expéditions, etc, de l’année d’entraînement.
5.
LEVÉE DE FONDS TERRY FOX 20 SEPT
Le 20 sept le CC2806 va participer à la journée Terry Fox à
Pointe-Claire. Tous les cadets sont encouragés à se
présenter. Tenue de sports avec T-shirt de la compagnie.
Voir lettre, carte de route et feuille de don à l’annexe D
(aussi disponible au corps de cadets).
6.
COURS DE CMDT DE SECTION 26 SEPT
Le 26 sept se tiendra un cour de cmdt de section pour les 6
cmdt de section, le cmdt du peloton des recrues et son
adjoint.
7.
EXPÉDITION ÉTOILE OR 2-3-4 OCT
L’expédition étoile or aura lieu du 2-4 oct. L’officier
d’escorte sera IC Ramez Zaid. Les infos seront distribuées
aux cadets du niveau d’étoile or, au corps de cadets. Cette
activité est obligatoire pour tous les cadets du niveau or
afin de réussir le niveau d’entraînement or.
ARMY CADET FITNESS TEST SEPT 19
The first army cadet fitness test of the training year will be
held Sept 19. It is important to participate in order to
qualify for summer camps, expeditions, etc, during the
training year.
5.
TERRY FOX FUNDRAISER SEPT 20
CC2806 will participate in the Pointe-Claire Terry Fox run
on Sept 20. All cadets are encouraged to attend. Dress is
sports with company T-shirt. See letter, map and pledge
sheet at annex D (also available at the cadet corps).
6.
SECTION CMDR COURSE SEPT 26
A section cmdr course will be held Sept 26 for all six
section cmdr, recruit platoon cmdr and 2IC.
7.
GOLD STAR EXPEDITION OCT 2-3-4
The annual gold star expedition will take place Oct 2-3-4.
Escort officer will be CI Ramez Zaid. Further details will be
provided at the cadet corps to all gold star cadets. This is a
mandatory activity for all gold star level cadets in order to
pass the gold star training level.
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
PARTIE III – ARTICLES PÉRIODIQUES
PART III - PERIODIC ITEMS
8.
8.
FANFARE
BAND
Samedi après-midi, 12 septembre, notre nouveau directeur
de musique, Adj Albino du Collège Militaire Royal à
Kingston, ON, sera présent au CC2806, pour rencontrer
tous les cadets qui veulent participer à la fanfare. Les
pratiques auront lieu les samedi après-midis au CC2806.
Tous les instruments seront fournis aux cadets. Les cadets
qui ont un instrument de l’année d’entraînement
précédente sont tenus d’apporter leur instrument avec eux
le 12 sept. Nous encourageons fortement tous les cadets
qui veulent apprendre ou d’améliorer leurs compétences
musicales, de participer à la fanfare. Venez rencontrer Adj
Albino pour un aperçu du programme de musique.
Saturday afternoon, September 12, our new band master,
WO Albino of the Royal Military College in Kingston, ON,
will be present at CC2806, to meet all cadets who wish to
participate in the band. Practices will be held at CC2806
on Saturday afternoons. All instruments are supplied for all
cadets wishing to participate. Those cadets who have their
instrument in their possession from last training year are
required to bring all instruments with them to training on
Sept 12. We strongly encourage all cadets who wish to
learn or to continue to develop their current musical skills,
to participate in the band. Come and meet WO Albino for
an outline of this year’s music program at CC2806.
9.
9.
PROGRAMME DE TIR DE PRÉCISION
Les pratiques de tir de précision pour les membres de
l’équipe de l’an passé auront lieu le lundi soir de 18h30 –
20 h45 à partir du 21 sept. Tous les autres cadets qui
voudraient apprendre le tir de précision à la carabine d’air
comprimé sont invités les mercredis soirs de 18h30-20h45
à partir du 23 sept. Les nouveaux cadets sont encouragés
à participer. Il y aura des places disponibles sur l’équipe
de 2015-2016.
Marksmanship practices for members of last year’s team
will take place Monday evenings from 18 :30 – 20 :45
starting Sept 21. All other cadets who wish to learn air rifle
marksmanship are invited Wednesday evenings from
18:30- 20:45 starting Sept 23. All new cadets are
encouraged to participate. There will be spots available on
the 2015-2016 team.
.
.
MARKSMANSHIP PROGRAM
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
PARTIE IV – ACTIVITIÉS D’INTÉRÊT GÉNÉRAL
PART IV – ITEMS OF GENERAL INTEREST
10.
10.
ÉCHANGES DES PIÈCES D’UNIFORMES
UNIFORM PARTS EXCHANGE
Tous les cadets qui ont besoin d’échanger des pièces
d’uniformes doivent prendre rendez-vous avec le quartiermaître. Avisez votre cmdt de section qui prendra un
rendez-vous pour vous.
All cadets who require exchange of uniform parts must
make an appointment at the quarter master. Advise your
section cmdr who will arrange an appointment for you.
Le cmdt du peloton des recrues prendra les rendez-vous
pour les nouveaux cadets.
Recruit platoon cmdr will arrange appointments for all new
cadets.
.
Annexe A
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Annex A
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
LISTE DE PERSONNEL DE SERVICE MENSUELLE POUR MAI À JUILLET 2015
MONTHLY DUTY ROSTER FOR MAY TO JULY 2015
DATE
ACTIVITÉ/
ACTIVITY
12 sept
Portes ouvertes/Open house/BBQ
19 sept
Entraînement régulier/regular training
20 sept
Terry Fox levée de fonds/fundraiser
26 sept
Cours de cmdt de section/sect cmdr training
2-3-4 oct
Expédition étoile or / Gold Star expedition
OFFICIER DE SERVICE/
DUTY OFFICER
NCO DE SERVICE /
DUTY NCO
IC Rahmani
c/WO Li
Capt Simon
c/Sgt Chen
Capt Brooker
c/WO Bourcier
CI Breuner
c/WO Doughty
IC Zaid
N/A
ETOILE ARGENT DE SERVICE/
SILVER STAR DUTY
Annexe B
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Annex B
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
TENUE POUR DES ACTIVITÉS EN SEPT 2015
DRESS FOR THE ACTIVITIES IN SEPT 2015
DATE
ACTIVITÉ
ACTIVITY
12 sept
Portes ouvertes/Open house/BBQ
19 sept
Entraînement régulier/regular
training
Terry Fox levée de
fonds/fundraiser
Cours de cmdt de section/sect
cmdr training
Expédition étoile or / Gold Star
expedition
20 sept
26 sept
2-3-4 oct
TENUE POUR DES OFFICIERS
DRESS FOR OFFICERS
TENUE POUR DES NCOs
DRESS FOR NCOs
Sports / coy T-shirt
TENUE POUR LES / DRESS FOR
ÉTOILE VERTE
GREEN STARS
ÉTOILE ROUGE
RED STARS
ÉTOILE ARGENTE
SILVER STARS
ÉTOILE D’OR
GOLD STARS
Sports / coy T-shirt
Sports / coy Tshirt
Sports / coy Tshirt
Sports / coy T-shirt
Sports / coy Tshirt
3B/sports pm
C2A/sports pm
C2A/sports pm
C2A/sports pm
C2A/sports pm
C2A/sports pm
Sports / coy T-shirt
Sports / coy T-shirt
Sports / coy Tshirt
Sports / coy Tshirt
Sports / coy T-shirt
Sports / coy Tshirt
occupational
C5
C5
C5
C5
C5
Civilian as per directive
Civilian as per directive
Civilian as per
directive
NOTES (EN FRANÇAIS) :
1.
POUR DES DÉTAILS DE CHAQUE ORDRE DE TENUE, VOIR L’ANNEXE C
2. DES CADET(TES) SANS UNE UNIFORME DOIVENT PORTER DES SOULIERS DES SPORTS, DES PANTALONS OU LES JEANS PROPRE ET LEUR T-SHIRT DE COMPAGNIE SI LE TENUE
POUR LEUR NIVEAU D’ÉTOILE EST C1, C2, C2A, C3, C3A, C4 ET C4A.
3.
DANS LES APRÈS-MIDI DE JOURNÉE D’ENTRAINEMENT REGULIÈRE DES CADETS DOIVENT PORTER LA TENUE DE SPORT.
NOTES (IN ENGLISH) :
1. FOR DETAILS ON EACH ORDER OF DRESS, SEE ANNEX C.
2. CADETS WITHOUT A UNIFORM SHOULD WEAR RUNNING SHOES, PANTS OR CLEAN JEANS AND THEIR COMPANY T-SHIRT IF THE DRESS FOR THEIR STAR LEVEL IS C1, C2, C2A, C3,
C3A, C4 AND C4A.
3. IN THE AFTERNOONS ON REGULAR TRAINING DAYS, CADETS SHOULD WEAR SPORTS DRESS.
Annexe C
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Annex C
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
LES ORDRES DES TENUE
ORDERS OF DRESS
CEREMONIAL DRESS - TENUE DE CÉRÉMONIE
C1
COMPOSITION
COMPOSANTES
Beret, shirt cadet short sleeve with necktie, jacket, trousers
with belt, boots.



Bérêt, chemise avec cravate, veste, pantalon avec ceinture,
bottes

Worn with medals on the jacket (no pin on the
pocket)
Cadet CWO/MWO/WOs/Sgts may wear a sash
Name tag to be worn


Porté avec les médailles sur la veste (aucune
épinglette n’est portée sur la poche)
Les cadets/adjuc, adjum, adj et sgt peuvent porter
l’écharpe
Plaquette d’identité sera portée
ROUTINE TRAINING DRESS (SHIRT) - TENUE COURANTE POUR L’ENTRAINEMENT (CHEMISE)
C2
COMPOSANTES
Bérêt, chemise, veste, pantalon avec ceinture, bottes. Peut
être porté avec ou sans la cravate.




COMPOSITION
Beret, shirt cadet short sleeve, cadet jacket, trousers with
belt, boots ankle. May be worn with or without tie.


Les rubans de médailles doivent être portés
Cravate ou col ouvert tel qu’ordonné. Si la tenue
est avec col ouvert, le collet de la chemise sera
porté par-dessus le collet de la veste
Les cadets/adjuc, adjum, adj et sgt peuvent porter
l’écharpe
La plaquette d’identité


Undress ribbons must be worn
Tie or open neck as directed. If open neck order of
dress is worn, shirt collar will be outside and over
jacket collar.
Cadet CWO/MWO/WO/Sgt may wear a sash
Nametag
ROUTINE TRAINING DRESS (SHIRT) - TENUE COURANTE POUR L’ENTRAINEMENT (CHEMISE)
C2A
COMPOSANTES
Comme la tenue C2, mais sans la veste.
COMPOSITION
Same as C2 duty dress, less jacket.
Les items suivants doivent être portés sur la chemise :
The following items must be worn on the shirt:





Les pattes d’épaule amovibles;
Les rubans de médailles;
Les épinglettes d’expédition; et
L’épinglette de citation des cadets
Plaquette d’identité.
Les items suivants ne sont pas portés sur la chemise :



Médailles;
Épinglette du prix du Duc d’Édimbourg; et
Épinglettes de biathlon et de tir.





Rank slip-ons;
Undress ribbons;
Expedition pins; and
Cadet citation pin,
Name tag.
The following are not to be worn on the shirt:



Medals;
Duke of Edinburg pin; and
Biathlon and marksmanship pins.
Les ailes de parachutiste en métal peuvent être portées sur
Metal parachutist wings may be worn on the shirt
la chemise
ROUTINE TRAINING DRESS (SWEATER) – TENUE COURANTE POUR L’ENT (CHANDAIL)
Annexe C
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Annex C
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
C3
COMPOSITION
COMPOSANTES
Même que la tenue C2 mais remplacer la chemise par le
Same as C2 but replace the shirt by the sweater
chandail.
ROUTINE TRAINING DRESS (SWEATER) – TENUE COURANTE POUR L’ENT (CHANDAIL)
C3A
COMPOSITION
COMPOSANTES
Same as C3, less jacket.

Même que la tenue C3 mais sans la veste.

No ranks, insignia badges, undress ribbons or
nametag shall be worn on the sweater
Aucun écusson de grade, d’insigne d’épaule, de
rubans ou de plaquette d’identité ne doivent être
portés sur le chandail
ROUTINE TRAINING DRESS (T-SHIRT) – TENUE COURANTE POUR L’ENT (T-SHIRT)
C4
COMPOSITION
COMPOSANTES
Same as C2, but replace the shirt by the corps t-shirt.

Même que la tenue C2, mais remplacer la chemise par le tshirt du corps.
No ranks, insignia badges, undress ribbons or
nametag shall be worn on the t-shirt

Aucun écusson de grade, d’insigne d’épaule, de
rubans ou de plaquette d’identité ne doivent être
portés sur le t-shirt
ROUTINE TRAINING DRESS (T-SHIRT) – TENUE COURANTE POUR L’ENT (T-SHIRT)
C4A
COMPOSITION
COMPOSANTES
Same as C4, less jacket.

Même que la tenue C4, mais sans la veste.
No ranks, insignia badges, undress ribbons or
nametag shall be worn on the t-shirt

Aucun écusson de grade, d’insigne d’épaule, de
rubans ou de plaquette d’identité ne doivent être
portés sur le t-shirt
SPORTS DRESS – TENUE DE SPORT
COMPOSITION



Civilian or cadet shorts (summer) or jogging pants
(fall/winter)
Corps t-shirt
Running shoes
COMPOSANTES



Shorts civils ou cadets (été) ou pantalons de
jogging (automne/hiver)
T-shirt du corps de cadets
Espadrilles
Annexe C
Ordres courants Mensuelle 54
1 sept 2015
Annex C
Monthly Routine Orders 54
1 Sept 2015
UNIFORME D’EXERCISE EN COMPAGNE – FIELD TRAINING UNIFORM
C5
COMPOSANTES





Pantalon et chemise vert olive;
Bottes d’entrainement en campagne (alias bottes
de combats)
Pattes d’épaule amovibles avec le grade;
Beret, chapeau ‘Gilligan’ ou tuque de cadet;
T-shirt olive ou du corps de cadets est porté sous
la chemise.
COMPOSITION





Olive-green trousers and shirt;
Field Training Boots (aka combat boots);
RCAC Slip-ons;
Beret, ‘Gilligan’ hat or cadet toque;
Corps or olive t-shirt worn under the combat shirt.
Annexe D
Ordres courants No. 54
1 sept 2015
Annex D
Routine Orders No. 54
1Sept 2015
Royal Canadian Army Cadet Corps Corps des Cadets de l’Armée Royale Canadienne
2806 RCACC Pointe‐Claire (RMR)
C/O Sécurité Publique de Pointe Claire 399 Blvd St. Jean Pointe‐Claire QC H9R 3J2  514‐630‐1321
20 septembre 2015
Aux Parent(s)/Tuteur(s), LEVÉE DE FONDS TERRY FOX À POINTE‐CLAIRE 1. Dimanche, 20 septembre, 2806 Pointe‐Claire (RMR) va participer au levée de fonds Terry Fox à Pointe‐Claire. Ceci est une initiative de la région de l’est ‘Cadets dans la communauté’, pour ramasser les fonds pour la lutte contre le cancer. 2. Les cadets doivent arriver à 09h00 au parc Alexandre‐
Bourgeau, 7 ave Ste‐Anne, Pointe‐Claire, H9S 4P6 (coin de Bord du lac et Cartier, Pointe‐Claire). Tenue est linge de sports avec T‐shirt CC2806. Les cadets peuvent choisir de marcher ou de courir le cours de 5km ou 10 km, en fonction de leur capacité physique. 3. Les cadets devront apporter leurs feuilles de dons avec fonds ramassés (les donner à Capt Brooker), carte d’assurance‐maladie, médicaments, feuille de permission, bouteille d’eau (le lunch et collations à votre discretion). Les bouteilles d’eau et les collations seront fournis pour tous. Les cadets étant diabétique, souffrant d’allergies ou d’asthme doivent apporter leurs médicaments/pompes. 4. Le transport aller‐retour à l’activité est la responsabilité du cadet. Les cadets qui auront besoin d’assistance en transport doivent parler au cadet en service le 12 ou 19 sept pour arranger le transport. 5. Fin des activités : 20 sept 12h30 au parc Alexandre‐
Bourgeau. Svp chercher votre cadet au parc. 6. Feuille de don et carte de rue se trouvent ci‐dessous et sont disponibles au CC. Les dons peuvent se faire en‐ligne sur notre site web au www.2806cadets.ca. 7. La participation des cadets dans cette activité importante est encouragée. Les familles sont invitées à encourager leurs athlètes à l’événement. Veuillez svp encourager vos amis, familles, voisins et collègues à contribuer à cette cause importante. Sibyl Brooker Capitaine Commandant 20 September 2015 All Parent(s)/Guardian(s), TERRY FOX FUNDRAISER POINTE‐CLAIRE 1. On Sunday, September 20, 2806 Pointe‐Claire (RMR) will participate in the Terry Fox Run in Pointe‐Claire to raise funds for the fight against cancer, as part of the Easter Region ‘Cadets in the Community’ initiative. 2. Cadets must arrive at 09h00 at Parc Alexandre‐
Bourgeau, 7 Ste‐Anne Ave., Pointe‐Claire, H9S 4P6 (corner of Bord du Lac and Cartier, Pointe‐Claire). Dress for this activity is sports with CC2806 company T‐shirt. Cadets may choose to walk or run the 5km or 10 km course at his/her level of ability. Please ensure cadets have adequate footwear for physical activity. 3. Cadets must bring their completed pledge sheets with funds collected (to be given to Capt Brooker), Medicare Card, medications, permission slip, bottle of water (and lunch or snacks, at your discretion). Water and snacks will be provided for all. Cadets who are diabetic, have allergies or asthma, must have their medication/pump with them. 4. Cadets must provide their own means of transportation to and from Parc Alexandre‐Bourgeau. Any cadets who requires transportation assistance please speak to the weekly Duty NCO on Sept 12 or 19 to make arrangements. 5. End of activities: Sept 20 at 12:30 at Parc Alexandre‐
Bourgeau. Please pick up your cadet at the Parc. 6. Pledge sheet and map can be found below and are available at the cadet corps. Online donations can be made via our website at www.2806cadets.ca. 7. We encourage all cadets to participate in this important fundraiser and all families to attend to cheer on your athletes. Please encourage your friends, family members, neighbours and colleagues, to donate to this important cause. Sibyl Brooker Captain Commanding Officer Annexe D
Ordres courants No. 54
1 sept 2015
Annex D
Routine Orders No. 54
1Sept 2015
 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ FORMULAIRE D’AUTORISATION | PERMISSION SLIP LEVÉE DE FONDS TERRY FOX 20 SEPT / TERRY FOX FUNDRAISER SEPT 20 Nom du cadet/Cadet’s Name: ______________________________________________
Restrictions alimentaires ou médicales/Food or medical restrictions:_______________________________________________
______________________________________________________________________________________________________
J'autorise ce cadet à participer à cet événement. I hereby give permission for this cadet to attend this event.
__________________________________________ __________________________________________________ Nom de parent/tuteur |Name of Parent/Guardian Signature of Parent/Guardian | Signature de Parent/Tuteur