306 : Instructions

Transcription

306 : Instructions
DB-9 cable of the 306 Adapter to the desired COM port on the computer as
shown in Figure 1.
DGP-NE96 Hardware Installation
Direct Connect Interface (306)
Connect the 4-pin connector cable of the 306 Adapter to the 4-pin connector
labeled “SERIAL PORT” on the DGP-NE96 control panel. Connect the
Standard DB-9 cable of the 306 Adapter to the desired COM port on the
computer as shown in Figure 1.
Magellan Hardware Installation
Instructions
Connect the 4-pin connector cable of the 306 Adapter to the 4-pin end of the
4- to 10-pin cable. Then connect the 10-pin end of the 4- to 10-pin cable to
the back of the Magellan console. Connect the Standard DB-9 cable of the
306 Adapter to the desired COM port on the computer as shown in Figure 2.
306-TI02
English
WinLoad Setup
Introduction
The Direct Connect Interface allows direct on-site communication between a
computer and a Digiplex control panel or a Magellan system.
Compatibility
•
•
•
•
•
DGP-848 control panel
DGP-NE96 control panel
Magellan all-in-one wireless system (MG-6060)
NEware end-user management software (functions with DGP-NE96 only)
WinLoad installer upload/download software
Installation and Setup
The COM port that the 306 Adapter is connected to on the computer must be
defined in WinLoad. Start WinLoad and then make sure that all client
accounts are closed. From the menu bar click Setup JConnections, and
then click the Direct connection tab. Click the COM port to which the 306
Adapter is connected. When finished, click Close.
NEware Setup (DGP-NE96 only)
The COM port that the 306 Adapter is connected to on the computer must be
defined in NEware. Start NEware by clicking on Start JPrograms
JNEware Jand the appropriate edition. From the connection window,
click Communication Setup, click the COM port to which the 306 Adapter
is connected and then select the communication speed (BPS - baud rate).
Note: Be sure to select the same baud rate as set in the control panel.
When finished, click OK.
DGP-848 Hardware Installation
Connect the 4-pin connector cable of the 306 Adapter to the 4-pin connector
labeled “SERIAL I/O” on the DGP-848 control panel. Connect the Standard
Figure/Figura 1: Connecting to Digiplex / Raccordement à un
Digiplex / Conexión a Digiplex
- To control panel’s “SERIAL” connector
- vers le connecteur « SERIAL » du panneau de
contrôle
- Hacia el conectador “SERIAL” de la central
- 4-pin connector
cable
- câble de connexion
de 4 broches
- Cable conectador
de 4 clavijas
Figure/Figura 2: Connecting to Magellan / Raccordement à un
Magellan / Conexión a Magellan
Magellan (MG-6060)
306
- 8m (25ft) max.
- 8 m (25 pi) max.
- 8m (25ft) máx.
- To desired COM port on the computer
- vers le port de communication voulu sur
l'ordinateur
- Al puerto COM deseado de la computadora
- Standard DB-9 cable
(9-pin serial cable)
- câble standard DB-9
(câble sériel de 9 broches)
- Cable estándar DB-9
(cable serie de 9 clavijas)
- 4- to 10-pin cable
- câble de 4 à 10 broches
- Cable de 4 a 10 clavijas
(# 0778708100)
- 8m (25ft) max.
- 8 m (25 pi) max.
- 8m (25ft) máx.
- To desired COM port on the computer
- vers le port de communication voulu sur
l'ordinateur
- Al puerto COM deseado de la computadora
- 4-pin connector
cable
- câble de connexion
de 4 broches
- Cable conectador
de 4 clavijas
306
- Standard DB-9 cable
(9-pin serial cable)
- câble standard DB-9
(câble sériel de 9 broches)
- Cable estándar DB-9
(cable serie de 9 clavijas)
Français
Español
Introduction
Introducción
L’interface à liaison directe permet la communication directe sur place entre
un ordinateur et un panneau de contrôle Digiplex ou un système Magellan.
La Interfaz de Conexión Directa permite la comunicación directa local entre
una computadora y una central Digiplex o un sistema Magellan.
Compatibilité
Compatibilidad
•
•
•
•
•
•
•
•
•
panneau de contrôle DGP-848
panneau de contrôle DGP-NE96
système sans fil tout-en-un Magellan (MG-6060)
logiciel de gestion pour utilisateur NEware (fonctionnement avec le
DGP-NE96 seulement)
logiciel de chargement/téléchargement pour installateur WinLoad
•
Central DGP-848
Central DGP-NE96
Sistema Inalámbrico Magellan Todo en Uno (MG-6060)
Software NEware de administración para usuario final (sólo funciona con
DGP-NE96)
Software WinLoad de carga / descarga para instalador
Installation et configuration
Instalación y Configuración
Installation du matériel du DGP-848
Conexiones en una Central DGP-848
Raccorder le câble de raccord à 4 broches de l’adaptateur 306 au
connecteur à 4 broches marqué « SERIAL I/O » du panneau de contrôle
DGP-848. Raccorder le câble DB-9 standard de l’adaptateur 306 au port de
communication voulu de l’ordinateur ainsi que le montre la Figure 1.
Conecte el cable de conexión de 4 clavijas del Adaptador 306 al conectador
de 4 clavijas denominado “SERIAL I/O” de la central DGP-848. Conecte el
cable estándar DB-9 del Adaptador 306 al puerto COM deseado de la
computadora como se ve en la Figura 1.
Installation du matériel du DGP-NE96
Conexiones en una Central DGP-NE96
Raccorder le câble de raccord à 4 broches de l’adaptateur 306 au
connecteur à 4 broches marqué « SERIAL PORT » du panneau de contrôle
DGP-NE96. Raccorder le câble DB-9 standard de l’adaptateur 306 au port
de communication voulu de l’ordinateur ainsi que le montre la Figure 1.
Conecte el cable de conexión de 4 clavijas del Adaptador 306 al conectador
de 4 clavijas denominado “SERIAL PORT” de la central DGP-NE96. Conecte
el cable estándar DB-9 del Adaptador 306 al puerto COM deseado de la
computadora como se ve en la Figura 1.
Installation du matériel du Magellan
Conexiones en Magellan
Raccorder le câble de raccord à 4 broches de l’adaptateur 306 à l’extrémité
à 4 broches du câble de 4 à 10 broches. Raccorder ensuite l’extrémité à 10
broches du câble de 4 à 10 broches à l’arrière de la console Magellan.
Raccorder le câble DB-9 standard de l’adaptateur 306 au port de
communication voulu de l’ordinateur ainsi que le montre la Figure 2.
Conecte el cable de conexión de 4 clavijas del Adaptador 306 al extremo de
4 clavijas del cable de 4 a 10 clavijas. Conecte luego el extremo de 10
clavijas del cable en la parte trasera de la consola Magellan. Conecte el
cable estándar DB-9 del Adaptador 306 al puerto COM deseado de la
computadora como se ve en la Figura 2.
Configuration de WinLoad
Configuración de WinLoad
Le port de communication auquel l’adaptateur 306 est raccordé sur
l’ordinateur doit être défini dans WinLoad. Démarrer WinLoad puis s’assurer
que tous les comptes-clients sont fermés. Dans la barre de menus, cliquer
sur Ajustements JConnexions puis sur l’onglet Connexion directe.
Cliquer sur le port de communication auquel l’adaptateur 306 est raccordé.
Lorsque terminé, cliquer sur Fermer.
El Puerto COM de la computadora al cual está conectado el Adaptador 306
debe ser definido en WinLoad. Inicie WinLoad y asegúrese que todos los
clientes abonados estén cerrados. En la barra de menú haga clic en
ConfiguraciónJConexiones, y luego haga clic en la sección Conexión
directa. Haga clic en el Puerto COM al cual está conectado el Adaptador
306. Al terminar, haga clic en Cerrar.
Configuration de NEware (DGP-NE96 seulement)
Configuración de NEware (solo DGP-NE96)
Le port de communication auquel l’adaptateur 306 est raccordé sur
l’ordinateur doit être défini dans NEware. Démarrer NEware en cliquant sur
Démarrer JProgrammes JNEware Jet l’édition appropriée. Dans la
fenêtre de connexion, cliquer sur Configuration de la communication,
cliquer sur le port de communication auquel l’adaptateur 306 est raccordé
puis sélectionner la vitesse de communication (BPS - débit en bauds).
Note : Prendre bien soin de sélectionner le même débit en bauds que
celui sélectionné dans le panneau de contrôle. Lorsque terminé, cliquer
sur OK.
El Puerto COM de la computadora al cual está conectado el Adaptador 306
debe ser definido en NEware. Inicie NEware haciendo clic en Start (Inicio)
JPrograms (Programas)JNEware Jy la edición adecuada. En la
ventana de conexión, haga clic en Ajuste de Comunicación, seleccione el
puerto COM al cual está conectado el Adaptador 306, y después seleccione
la velocidad de transmisión (BPS - velocidad en baudios). Nota: Asegúrese
que la velocidad en baudios seleccionada sea la misma que la definida
en la central. Al terminar, haga clic en OK.
© 2004 Paradox Security Systems Ltd. All rights reserved. Specifications may change without prior notice. Digiplex, Magellan, WinLoad and NEware are
trademarks or registered trademarks of Paradox Security Systems Ltd. or its affiliates in Canada, the United States and/or other countries.
© Systèmes de sécurité Paradox Ltée, 2004. Tous droits réservés. Spécifications sujettes à changement sans préavis. Digiplex, Magellan, WinLoad et NEware
sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Systèmes de sécurité Paradox Ltée ou de ses sociétés affiliées au Canada, aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
© 2004 Paradox Security Systems Ltd. Todos los derechos reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Digiplex, Magellan, WinLoad y
NEware son marcas de comercio o marcas registradas de Paradox Security Systems Ltd. o de sus afiliados en Canadá, Estados Unidos y /o otros países.