Études et documents berbères n°32

Transcription

Études et documents berbères n°32
Études et documents berbères n°32 - Maison des Sciences de l'Homme Paris Nord
• Parution du volume 32 de la revue Études et documents berbères
Périodique annuel, cette revue est ouverte à la communauté scientifique, berbérisante ou non,
placée sous l’égide de la MSH Paris Nord.
• Sommaire
- Chanson berbère en France et mémoire de l'immigration (1930-1974)
Aïssa Kadri, Chansons kabyles d’exils, pp. 7-11.
Ahsène Zehraoui, La chanson kabyle d’immigration en France : éléments d’une problématique,
pp. 13-19.
Anna Maria Di Tolla, Émigration et identité à travers la poésie chantée en tamazight (Sud-Est
marocain), pp. 21-29.
Karima Aït Méziane, Contextes et interlocutions de la chanson kabyle de l’immigration en
France (années 1930 à 1970), pp. 31-37.
Nadia Kaaouas, À la croisée de la chanson d’immigration : cas de la chanson berbère du
Moyen Atlas, pp. 39-47.
Abderrezak Dourari, Algérianité et spécificité chez Slimane Azem à travers la chanson lful d
ibawen : L’art de dire la même chose autrement, et en prendre ombrage, pp. 49-55.
Mohamed Lakhdar Maougal, La chanson algérienne dans l’émigration 1930-1973 : Illocutions et
perlocutions, pp. 57-66.
Ali Sayad, Le pays et l’exil dans l’œuvre chantée de Chérif Kheddam, pp. 67-79.
Aldjia Outaleb, Sur le thème de l’émigration, chanté par les artistes kabyles en exil entre les
années 1930 et 1970, pp. 81-89.
- Mélanges
Fatsiha Aoumer, Personne et deixis en berbère (Parler des Iεemṛanen, Toudja, Béjaïa), pp.
1/2
Études et documents berbères n°32 - Maison des Sciences de l'Homme Paris Nord
93-104.
Evgeniya Gutova, Voice, lability, and causatives in Berber. Part 1: voice and lability in Berber,
pp. 105-121.
Abdelaziz Allati, Toponymie berbère : Présentation, pp. 123-139.
Ouahmi Ould-Braham, Fragment d’un conte inédit noté en 1936 (Tamezret, Sud tunisien), pp.
141-148.
Mohand Oulhadj Laceb, La notion d’emphase dans le champ phonétique. Les consonnes
emphatiques, pp. 149-163. 104.
Mohamed Elmedlaoui, Les judéo-berbérophones revisités, à la lumière du lexique et de la
philologie berbères, pp. 165-192.
- Chronique
Projet Tira. Conservation et diffusion de manuscrits arabo-berbères anciens, pp. 195-196.
Bibliographie de sociolinguistique et de linguistique sociale relative au domaine berbère
(années 2008 à 2013) [par Ouahmi Ould-Braham], pp. 197-222.
• Rédaction-secrétariat
– Ouahmi OULD-BRAHAM (Paris 8 & MSH Paris Nord) ;
– Fatsiha AOUMER (Université de Béjaïa) ;
– Malika CHAKIRI (Paris 8) ;
– Mohand Oulhadj LACEB (Université de Tizi Ouzou) ;
– Anaïs PALY (MSH Paris Nord) ;
– Michel PORCHET (MSH Paris Nord) ;
– Jilali SAÏB (Université de Rabat).
Responsable de publication et fondateur :
Ouahmi OULD-BRAHAM
Editeur : La Boîte à Documents
Vente et distribution : Éditions L’Harmattan
ISSN 0295-5245
ISBN 2-84316-032-4
Prix public : 25 €
224 pages
>> consulter le site de l'éditeur
2/2